16
Branchement électrique
Le branchement électrique doit exclusive-
ment être effectué par du personnel qualifié.
La plaque signalétique, située à l'arrière du
four, contient toutes les informations néces-
saires pour un branchement correct.
L'appareil doit être branché au réseau d'ali-
mentation avec un câble de type H05 RN-F
(fourni par l'installateur).
Pour effectuer cette opération, retirer le pan-
neau latéral droit du four, brancher le câble au
bornier et le bloquer avec le serre-câble prévu
à cet effet et situé à l'arrière de l'appareil.
Brancher le four à la terre et l'insérer dans le
circuit équipotentiel ; la borne prévue à cet ef-
fet se trouve à l'arrière du four et est signalée
par le symbole international
Brancher le câble à l'interrupteur général
automatique (magnétothermique différentiel
omnipolaire avec une ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.), prévu à proximité de l'ap-
pareil.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de non-respect de ce qui est sus-
mentionné.
1
=
AC 3 N400
2
= N
3
= T
4
= S
5
= R
AC 3 230
AC 230
Conexión eléctrica
La conexión eléctrica debe ser realizada úni-
camente por personal cualificado.
La placa de datos técnicos, situada en la parte
trasera del horno, contiene toda la informa-
ción necesaria para una conexión correcta.
El aparato debe conectarse a la red de alimen-
tación con un cable de tipo H05 RN-F (sumi-
nistrado por el instalador).
Para realizar esta operación, desmonte el pa-
nel lateral derecho del horno, conecte el cable
a la regleta de bornes y fíjelo con el sujetaca-
ble previsto, situado en la parte trasera del
aparato.
Conecte el horno a tierra e intégrelo en el cir-
cuito equipotencial; el borne destinado a tal
.
fin se encuentra en la parte trasera del horno
y está marcado con el símbolo internacional
.
Conecte el cable al interruptor general auto-
mático (magnetotérmico diferencial omni-
polar con una separación mínima entre con-
tactos de 3 mm), dispuesto en la proximidad
inmediata.
El fabricante declina toda responsabilidad
por el incumplimiento de lo arriba expuesto.
A
1
2
3
4
5
1
3
4
5
1
2
3
C
16
Электрическое соединение
Электрическое соединение должно осу-
ществляться только квалифицированным
персоналом.
Табличка технических характеристик, рас-
положенная с задней стороны печи, содер-
жит все сведения, необходимые для соот-
ветствующего соединения.
Печь должна подсоединяться к сети пи-
тания посредством кабеля типа H05 RN-F
(предоставляемого монтажником).
Для проведения данной операции снять
правую боковую панель печи, подсоеди-
нить кабель к клеммной колодке и закре-
пить посредством специального кабель-
ного зажима, расположенного с задней
стороны самого устройства.
Заземлить печь и установить ее в эквипо-
тенциальный контур; зажим, предусмо-
тренный в данных целях, находится с
задней стороны печи, и обозначен между-
народным символом
.
Подсоединить кабель к главному автома-
тическому выключателю (термомагнитный
дифференциальный всеполюсный с размы-
канием контактов, по меньшей мере, 3 мм.),
предусмотренному в непосредственной
близости.
Изготовитель не несет ответственность
за несоблюдение вышеуказанных ин-
струкций.
B
D
Tiziano - FR/ES/RU 11-10