Page 1
Tiziano FOUR Manuel d’utilisation et d’entretien TZ 420 TZ 425 TZ 230 TZ 430 TZ 435...
Page 3
La fondation UTILISATION ..........9 Notre entreprise est née en 1963 sur la volonté des frères Lorenzo, Luigi et Paolo Cuppone. Elle s’est immédiatement Connaître le panneau de commandes............9 spécialisée dans la production de fours et d’équipements pour Procédure d’utilisation guidée ..............10 la préparation et la cuisson de la pizza.
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Symboles utilisés dans le manuel et nourriture. Une utilisation différente de celle • Avant l’utilisation et l’entretien de indiquée est considérée impropre, potentiel- l’appareil, lisez attentivement ce sur les étiquettes appliquées sur la lement dangereuse pour des personnes et des manuel et conservez-le avec soin machine animaux et pourrait endommager l’appareil de...
Page 5
Consignes de sécurité ou similaires pourraient ne pas résister aux tem- • Il est conseillé de faire contrôler l’appareil par un Centre d’ A ssistance Autorisé au moins une fois pératures élevées du four. par an. • Contrôlez périodiquement l’efficacité conduits d’extraction des fumées.
Page 6
NOTIONS PRÉLIMINAIRES Connaître le four Fig.1 Votre four peut être uniquement utilisé pour la cuisson de pizzas, ou de produits analogues, comme le pain ou les fougasses et pour griller les légumes. Ses parties principales sont : A Système d’extraction des fumées B Porte du four C Panneau de commandes D Panneau d’accès aux composants électriques...
Page 7
Notions préliminaires Quelque conseil à titre indicatif... Fig.2 • Avant de commencer la cuisson, effectuez toujours le pré- RAYONNEMENT Dans les fours, les produits cuisent grâce à l’action combinée de : chauffage du four, il est fondamental pour réussir les produits. •...
Page 8
Notions préliminaires TABLEAU DE CUISSON Les paramètres indiqués dans les tableaux doivent être considérés indicatifs, car ils peuvent varier en fonction de la température du local où le four est installé et du type de la pâte à cuire (ex. type de farine, hydratation, etc...).
Page 9
UTILISATION Index Connaître le panneau de commandes Fig.3 Connaître le panneau de commandes........9 Procédure d’utilisation guidée .............10 Voyant blanc A - Allumer le four ................10 S’il est allumé, il indique que les résistances de la voûte B - Programmer le préchauffage ..........10 chauffent.
Page 10
Utilisation Procédure d’utilisation guidée ALLUMER LE FOUR Fig.4 En appuyant sur la touche ON/OFF le four est alimenté. PROGRAMMER LE PRÉCHAUFFAGE Fig.5 résistances Tournez le bouton température « chambre » et le bouton allumées température « sole » dans le sens horaire jusqu’à program- résistances mer les mêmes températures de cuisson de la recette que vous Fig.4...
Page 11
Utilisation COMMENCER LA CUISSON Fig.7 Une fois le préchauffage terminé, il est possible de commencer la cuisson et d’enfourner les produits en utilisant des équipe- ments de protection individuelle (ex. gants) et des ustensiles spécifiques pour le contact avec des aliments et fabriqués en matériau résistant aux hautes températures (ex.
Page 12
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Mises en garde Nettoyage du four Avant d’ e ffectuer toute intervention d’ e ntretien, il est né- NETTOYAGE DES PARTIES EXTERNES EN ACIER cessaire de couper l’alimentation électrique de l’appa- Utilisez un chiffon imbibé d’eau chaude et de savon et terminer reil et de porter des instruments de protection personnelle appro- avec un rinçage et un séchage.
Page 13
Entretien et nettoyage | nettoyage NETTOYAGE DE LA CHAMBRE AVEC PYROLYSE La pyrolyse est un processus de cristallisation thermochimique des résidus alimentaires qui se sont déposés dans la chambre de cuisson, elle se déroule en portant le four à 400 °C / 752 °F. Avant de lancer la pyrolyse, éliminer les résidus alimentaires les plus grossiers avec une brosse en fibres naturelles.
Page 14
Entretien et nettoyage | remplacement des composants Remplacement des composants L’utilisateur doit remplacer uniquement les com- posants indiqués : en cas de panne ou pour l’entretien extraordinaire, contactez le Revendeur en exigeant l’in- tervention d’un technicien autorisé. 20 0 Pour les remplacements, utilisez toujours des 10 0 pièces de rechange originales à...
Page 15
Entretien et nettoyage | remplacement des composants REMPLACEMENT DU RÉFRACTAIRE Fig.17 REMPLACEMENT DE LA POIGNÉE DE LA PORTE Fig.18 °C 400 20 0 30 0 10 0 °C 40 50 0 60 0 °C 400 20 0 30 0 10 0 °C 40 50 0 60 0...
Page 16
Entretien et nettoyage Inutilisation de four pendant de lon- Élimination en fin de vie utile Informations sur l’élimination dans des pays de l’Union Européenne gues périodes Avant d’éliminer l’appareil, coupez ou retirez le La Directive européenne sur les équipements DEEE a été câble d’alimentation, avec l’appareil débranché...
Page 17
Vendeur versera à l’ A cheteur un remboursement travers le site www.cuppone.com dans les 48 heures suivant • (b) que (à l’exclusion du cas de défauts connus ou qui au- à quantifier ; ce remboursement ne devra cependant pas l’installation du Produit.
Page 18
• Contrôlez qu’il soit correctement branché au courant électrique (prise/prises correctement Le four ne s’allume pas branchées) et que celui-ci ne soit pas coupé. CUPPONE since 1963 • Vérifiez que l’interrupteur de réseau de l’installation est allumé (ON). CUPPONE S.R.L.
Page 20
CUPPONE since 1963 CUPPONE S.R.L. Via Sile, 36 31057 Silea (TV) - ITALY T +39 0422 361143 F +39 0422 360993 info@cuppone.com - www.cuppone.com...