Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Michelangelo
FOUR
Manuel d'utilisation et d'entretien
ML435
ML635
ML635L
ML935

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cuppone Michelangelo ML435

  • Page 1 Michelangelo FOUR Manuel d'utilisation et d'entretien ML435 ML635 ML635L ML935...
  • Page 3: Table Des Matières

    Entretien et nettoyage ..........28 Mises en garde .....................28 Notre entreprise est née en 1963 sur la volonté des frères Lorenzo, Luigi et Paolo Cuppone. Elle s’est immédiatement Nettoyage du four ..................28 spécialisée dans la production de fours et d’équipements pour Remplacement des composants .............30...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • DANGER D’INCENDIE : laissez la zone autour de potentiellement dangereuse pour des personnes et • Avant l'utilisation et l’ e ntretien de des animaux et pourrait endommager l’appareil de l'appareil libérée et nettoyée de tout combustible. Ne l'appareil, lisez attentivement...
  • Page 5: Symboles Utilisés Dans Le Manuel Et Sur Les Étiquettes Appliquées Sur La Machine

    Symboles utilisés dans le manuel et sur les étiquettes appliquées sur la machine Indique qu'il faut faire preuve de prudence lors de l'exécution d'une opération décrite dans un paragraphe contenant ce symbole. Le symbole indique également que l'opérateur doit être informé le plus possible afin d'éviter des conséquences indésirables ou dangereuses.
  • Page 6: Notions Préliminaires

    Notions préliminaires Connaître le four Fig. 1 Vous four peut être uniquement utilisé pour la cuisson de piz- zas, ou de produits analogues, comme le pain ou les fougasses et pour griller les légumes. Ses parties principales sont : 1 Chambre de cuisson en acier inoxydable 2 Cheminée pour l'évacuation des vapeurs de cuisson 3 Plan de cuisson en briques réfractaires 4 Entrée du câble d’alimentation...
  • Page 7: Quelque Conseil À Titre Indicatif

    Quelque conseil à titre indicatif... Fig. 2 • Avant de commencer la cuisson, effectuez toujours le pré- Fig. 2 Dans les fours, les produits cuisent grâce à l'action combinée chauffage du four, il est fondamental pour réussir les produits. de : RAYONNEMENT Le préchauffage du four doit durer au moins une heure,...
  • Page 8 Notions préliminaires Tableau de cuisson Les paramètres indiqués dans les tableaux doivent être considérés indicatifs, car ils peuvent varier en fonction de la température du local où le four est installé et du type de la pâte à cuire (ex. type de farine, hydratation, etc...).
  • Page 9: Utilisation Des Modèles Cd

    Utilisation des modèles CD Index des modèles CD Connaître le panneau de commandes MODÈLES CD Connaître le panneau de commandes........9 Fig. 4 Afficheur principal Procédure d’utilisation guidée .............10 Affiche en alternative : A - Allumer le four manuellement ........10 • la température actuelle de la chambre B - Programmer le préchauffage ..........10 • la température programmée C - Commencer la cuisson ............10...
  • Page 10: Procédure D'utilisation Guidée

    Utilisation des modèles CD Procédure d’utilisation guidée Après avoir réglé ces trois paramètres, le four commence aussitôt à chauffer. L’allumage du four peut être obtenu de cette manière : Environ une heure après, la led « résistances » s’éteindra : cela • manuel: en allumant le four au moment de l’utiliser, signifie que le four a atteint la température réglée pour le est nécessaire d’attendre au moins une heure que le four se...
  • Page 11: F - Activer Un Signal De Fin De Cuisson (Avertisseur Sonore)

    progressivement. Pour les bloquer dans la position souhaitée, il Fig. 8 suffit de relâcher la touche. F - Activer un signal de fin de cuisson (avertisseur sonore) Fig. 10 Si vous le souhaitez, il est possible d'activer un signal sonore qui sonnera à...
  • Page 12: Allumage Programmé

    Utilisation des modèles CD Allumage programmé La fonction d’allumage programmé est très utile car à l’ o u- verture du local, le four est déjà chaud et donc prêt à cuire les aliments souhaités. Fig. 13 Pour l’activer, avec le four éteint, touchez la touche «...
  • Page 13: Utilisation Des Modèles Ts

    Page-écran de travail : active/désactive la fonction du timer E - Allumer la lumière (facultatif ) ..........18 d’allumage hebdomadaire. F - Régler les trous de sortie de la vapeur .......18 CUPPONE Touche buzzer G - Éteindre le four .................18 Active un signal sonore de fin de cuisson Créer une recette .................20...
  • Page 14: Saisir Les Valeurs

    Elle permet d'accéder à la page Allumage programmé hebdomadaire: il est possible de programmer l’allumage et l’extinction automatique du four pour toute la semaine. CUPPONE Touche VACANCES Elle permet d’accéder à la page Vacances: cette fonction permet d'interrompre programmation d’allumage d'extinction hebdomadaires pendant une certaine période sans avoir à...
  • Page 15: Procédure D'utilisation Guidée

    Valeurs par défaut du programme ECO °C est nécessaire d’attendre au moins une heure que le four se • durée en fonction du besoin préchauffe pour obtenir la bonne température d’utilisation. CUPPONE • température 280°C -536°F Consulter la procédure d’utilisation suivante (points • puissance voûte 45 % et sole 5 %...
  • Page 16: B - Programmer Le Préchauffage

    Utilisation des modèles TS B - Programmer le préchauffage 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 Le préchauffage doit avoir les mêmes paramètres de cuisson de °C °C la recette que vous souhaitez utiliser. Il doit être effectué avec la chambre de cuisson vide et nécessite environ une heure afin Pendant le préchauffage, que le four soit prêt pour la cuisson.
  • Page 17: C - Commencer La Cuisson

    C - Commencer la cuisson Fig. 19 Fig. 19 Une fois le préchauffage terminé, il est possible de commencer la cuisson et d’enfourner les produits en utilisant des équipe- ments de protection individuelle (ex. gants) et des ustensiles spécifiques pour le contact avec des aliments et fabriqués en matériau résistant aux hautes températures (ex.
  • Page 18: E - Allumer La Lumière (Facultatif )

    13:00 °C °C Au besoin, il est possible d’allumer la lumière du four pour CUPPONE contrôler la cuisson en agissant sur la touche « lumière ». CUPPONE Appuyez sur la même touche pour l’éteindre. G - Régler les trous de sorties de vapeur...
  • Page 19 MAX. sances que ces deux valeurs). 27/04/2018 13:00 °C Imposta durata MAX 27/04/2018 13:00 01:00 °C NAPOLETANA CUPPONE 1:00 27/04/2018 13:00 °C puissance de la Imposta durata MAX voûte/ sole : 04:00 100 % ou bien 0 % 4:00 temps programmé...
  • Page 20: Créer Une Recette

    Utilisation des modèles TS Créer une recette 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 Sauvegarder une recette signifie pouvoir la réutiliser à l’infini Selezione programma °C °C °C sans devoir régler ses paramètres de cuisson à chaque fois. CLASSICA De plus, en lui attribuant un nom (ex.
  • Page 21: Comment Créer Une Recette

    Comment créer une recette Les positions P00 et P01 sont 27/04/2018 13:00 27/04/2018 13:00 CUPPONE Fig. 25 réservées aux programmes ECO Gestione programmi et MAX, il est donc conseillé Pressez l'icône « Service » (avec le four en stand-by), P00 ECO...
  • Page 22: Allumage Programmé

    Il est possible de programmer jusqu’à un maximum de CLASSICA 11.00/14.30 Ora inizio evento 11:00 événements par jour (c’est à dire 4 allumages et 4 extinctions CLASSICA CUPPONE quotidiens). 14:30 Ora fine evento 11.00/14.30 Programmation d’un événement CLASSICA CLASSICA Programma 11.00/14.30...
  • Page 23 Fig. 26 La fonction hebdomadaire reste programmée mais n’est À la fin des réglages, il est nécessaire de rendre la fonction Prossimo evento: plus activée (allumage/extinction manuel de la part de vacances opérationnelle en pressant l'icône en bas à droite. Mar 11.00 Napoletana l’utilisateur et non plus automatique)
  • Page 24: Programmation Agenda

    Ven 27/04/2018 13:00 --/--/---- --:-- Fig. 29 03/05/2018 Comprare le mozzarelle 15:30 Preparare le melanz CUPPONE La création d’une nouvelle note (ou la modification d’une note --/--/---- --:-- existante) prévoit : 01/05/2018 Effettuare pirolisi • la saisie de son texte (c’est à...
  • Page 25: Programmation Vacances

    (page 22), si présente, jusqu’à Imposta Data e Ora la date et l’heure définies, sans devoir l’ é liminer : cela est très utile CUPPONE si le local reste fermé pour vacances et donc le four ne doit pas 2017...
  • Page 26: Réglages Utilisateur

    27/04/2018 13:00 Dans cette section, il est possible de programmer la langue d’af- CUPPONE l’utilisateur, l’installateur et le préposé de l’ e ntretien. fichage des menus : la langue activée est indiquée en rouge. Pour empêcher que des personnes non qualifiées accèdent Au terme de la programmation, confirmez avec «...
  • Page 27 27/04/2018 13:00 Lingua Data e ora Lingua Seleziona nuova lingua English Gestione HACCP Programmi Italiano Versioni Ore di EXIT firmware lavoro Parametri Test I/O Fig. 33 27/04/2018 13:00 Ore di lavoro Data e ora Lingua Ore di lavoro Ore funzionamento: 91 (h) Gestione HACCP Ore da ultima manutenzione: 170 (h)
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Mises en garde Nettoyage du four Avant d'effectuer toute intervention d'entretien, il est Nettoyage des parties externes en acier nécessaire de couper l'alimentation électrique Utilisez un chiffon imbibé d'eau chaude et de savon et terminer l’appareil et de porter des instruments de protection avec un rinçage et un séchage.
  • Page 29: Nettoyage Avec Pyrolyse

    13:00 27/04/2018 13:00 alimentaires les plus grossiers avec une brosse en fibres °C naturelles. CUPPONE Four modèle CD Fig. 37 Réglez la température en chambre à 400°C - 752°F, NAPOLETANA En agissant sur les touches « MIN » et « MAX », réglez les...
  • Page 30: Remplacement Des Composants

    Entretien et nettoyage Remplacement des composants L’utilisateur doit remplacer uniquement les compo- sants indiqués : en cas de panne ou pour l’entretien ex- traordinaire, contactez le Revendeur en exigeant l'inter- vention d'un technique autorisé. Pour les remplacements, utilisez toujours des pièces de rechange originales à demander au Fabricant : utilisez des pièces de rechange non originales pourrait causer des performances non optimales de l'appareil et de graves dommages aux personnes et à...
  • Page 31: Remplacement Du Réfractaire

    Remplacement du réfractaire Fig. 42 Remplacement de la poignée de la porte Fig. 43 Fig. 42 Fig. 43 Ed. 0121 - 70702522 REV02 Michelangelo - Utilisation et entretien...
  • Page 32: Inutilisation De Four Pendant De Longues Périodes

    Entretien et nettoyage Inutilisation de four pendant de Élimination en fin de vie utile Informations sur l'élimination dans des pays de l'union longues périodes Pour éviter toute utilisation non autorisée et les risques européenne qui y sont liés avant l’élimination de l’appareil, assu- La Directive européenne sur les équipements DEEE a été...
  • Page 33: Garantie

    • 8.3 D’éventuels vices cachés des Produits doivent être décla- ment devant faire l’objet d’une quantification, ce rembour- par le biais du site internet www.cuppone.com dans les 48 rés par écrit par les soins de l’ A cheteur dans un délai de huit sement ne pouvant dans tous les cas pas être supérieur au...
  • Page 34: Quelque Chose Ne Fonctionne Pas

    CUPPONE 1963 façon uniforme • En cas de fournées con complètes, variez la position des pizzas. paramètres de Cuppone F.lli S.r.l. cuisson : • En préchauffage, le pourcentage (mod. TS) / réglage (mod. CD) de la SOLE Via Sile, 36 consultez la page a été...
  • Page 35 Ed. 0121 - 70702522 REV02 Michelangelo - Utilisation et entretien...
  • Page 36 CUPPONE 1963 Cuppone F.lli S.r.l. Via Sile, 36 31057 Silea (TV) - ITALY T +39 0422 361143 F +39 0422 360993 info@cuppone.com - www.cuppone.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Michelangelo ml635Michelangelo ml635lMichelangelo ml935

Table des Matières