Techniniai Duomenys; Lietuvių Kalba 325 - Hach pHD sc Analog Differential pH/ORP Sensors Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 68
Turinys

1 Techniniai duomenys

Puslapyje 325
2 Bendrojo pobūdžio informacija
Puslapyje 325
3 Įmontavimas
Puslapyje 327
4 Naudojimas
Puslapyje 332
Skyrius 1 Techniniai duomenys
Techniniai duomenys gali būti keičiami neperspėjus.
Lentelė 1 Techniniai jutiklio reikalavimai
Techniniai duomenys
Išsami informacija
Darbinė temperatūra
nuo –5 iki 105 ºC (23–221 ºF)nuo 0 iki
105 ºC (32–221 ºF)
Laikymo temperatūra
4–70 ºC (40–158 ºF)
Temperatūros jutiklis
NTC300 termistorius
Jutiklio laidas
pHD: 5 gyslų (su dviem apvalkalais), 6 m
(20 ft); LCP: 5 gyslų (vienas apvalkalas),
3 m (10 ft)4,6 m (15 ft)
Matmenys (ilgis ir (arba)
pHD: 271 mm (10,7 colių)/35 mm
skersmuo
(1,4 colių); 1 colis NPT; LCP: 187 mm
(7,35 col.) / 51 mm (2 col.); 1-½ colio NPT
Sudedamosios dalys
Atsparios korozijai, nardinamos medžiagos
Ribinis slėgis
6,9 baro esant 105 ºC (100 psi esant
221 ºF)
Didžiausias srautas
3 m/s (10 ft/s)
5 Priežiūra
Puslapyje 338
6 Trikčių šalinimas
Puslapyje 339
7 Atsarginės dalys ir priedai
Puslapyje 345
Skyrius 2 Bendrojo pobūdžio informacija
Gamintojas jokiu būdu nėra atsakingas už tiesioginę, netiesioginę,
specialią, atsitiktinę arba didelę žalą, kuri būtų padaryta dėl šio vadovo
bet kokio defekto ar praleidimo. Gamintojas pasilieka teisę bet kada iš
dalies pakeisti šį vadovą ir jame aprašytus produktus nepranešdamas
apie keitimą ir neprisiimdamas įsipareigojimų. Pataisytuosius leidimus
rasite gamintojo žiniatinklio svetainėje.
2.1 Saugos duomenys
Gamintojas nėra atsakingas už jokius nuostolius dėl netinkamo šio
gaminio taikymo ar naudojimo, įskaitant tiesioginius, atsitiktinius ir
šalutinius nuostolius, bet tuo neapsiribojant, ir nepripažįsta jokios
atsakomybės už tokius nuostolius, kiek tai leidžia galiojantys įstatymai.
Tik naudotojas yra atsakingas už taikymo lemiamo pavojaus nustatymą
ir tinkamų mechanizmų procesams apsaugoti per galimą įrangos triktį
įrengimą.
Perskaitykite visą šį dokumentą prieš išpakuodami, surinkdami ir
pradėdami naudoti šį įrenginį. Atkreipkite dėmesį į visus įspėjimus apie
pavojų ir atsargumo priemones. Priešingu atveju įrenginio naudotojas
gali smarkiai susižeisti arba sugadinti įrenginį.
Įsitikinkite, kad šio įrenginio apsauga nepažeista. Nenaudokite ir
nemontuokite šio įrenginio kitokiu būdu, nei nurodyta šiame vadove.
2.2 Informacijos apie pavojų naudojimas
P A V O J U S
Žymi galimą arba neišvengiamą pavojingą situaciją, į kurią pakliuvus
galima mirtinai ar stipriai susižeisti.
Į S P Ė J I M A S
Žymi galimą arba neišvengiamą pavojingą situaciją, kurios nevengiant
gali grėsti mirtis ar stiprus sužeidimas.
A T S A R G I A I
Žymi galimą pavojingą situaciją, dėl kurios galima lengvai ar
vidutiniškai susižeisti.
lietuvių kalba 325

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières