Advertencias Generales Sobre La Seguridad; Dimensiones Maximas - Cardin Elettronica SL 402409 Manuel D'instructions

Automatisme pour portails coulissants avec moteur à courant continu
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ADVERTENCIAS IMPORTANTES
PARA REDUCIR EL RIESGO DE HERIDAS GRAVES O INCLUSO DE MUERTE, LÉANSE ATENTAMENTE LAS
SIGUIENTES ADVERTENCIAS ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA. PRESTAR PARTI-
CULAR ATENCIÓN A TODAS LAS SEÑALIZACIONES QUE HAN SIDO INDICADAS EN EL TExTO
INCUMPLIMIENTO DE LAS MISMAS PODRíA PERJUDICAR EL bUEN FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA.
• Este manual se dirige a personas habilitadas para la instalación de "APARATOS
UTILIZADORES DE ENERGíA ELÉCTRICA" y exige el buen conocimiento de
la técnica, realizada profesionalmente, y de la normativa vigente. Los materiales
utilizados deben estar certificados y ser idóneos para las condiciones ambientales
de instalación.
• Las operaciones de mantenimiento deben ser llevadas a cabo por personal cua-
lificado. Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento,
desconectar el equipo de la red de alimentación eléctrica.
• Los equipos detallados en este manual de instrucciones se deben destinar única-
mente al uso para el cual han sido expresamente concebidos: "La motorización
de cancelas correderas". El grupo 101/SL402409 mueve cancelas correderas
de hasta 400 kg.
• Este producto ha sido diseñado y fabricado en todas sus piezas por la empresa
Cardin Elettronica, que ha comprobado su perfecta coincidencia de sus carac-
terísticas con lo que dispone la normativa vigente.
El uso de los productos y su destino para usos diferentes a aquéllos previstos
y/o aconsejados, no ha sido probado por el fabricante, por tanto los trabajos
ejecutados están sometidos a la total responsabilidad del instalador. El fabricante
no se responsabiliza si la instalación eléctrica no es conforme con las normas
vigentes y en especial si el circuito de protección (tierra) no es eficiente.
• Después de haber incorporado el dispositivo (y antes de suministrar tensión
a la centralita) actuar como se indica a continuación: comprobar que el movi-
miento de la puerta ejecutado manualmente (con el motor desbloqueado) no
tenga puntos de resistencia muy evidentes y que los microinterruptores de tope
se activen debidamente, luego bloquear el motor.
• Es posible accionar el motor manualmente, cerrando la hoja por medio de la
tecla "SEL". El movimiento perdura hasta que la tecla está pulsada, y cesa al
soltarla.
• El programador está dotado de control de la corriente absorbida por el motor,
utilizado para bloquear el movimiento en condiciones de emergencia; sin embargo
dicho control no se realiza:
- en los primeros 5 segundos de la fase de apertura a partir de "totalmente
cerrado";
- en los 2,5 segundos iniciales de cualquier otro movimiento.
Por tanto no ejercer resistencia sobre la hoja durante estas fases, pues de
no ser así podría fundirse el fusible "F3" del circuito motor.
¡CUIDADO! La presencia del sensor de corriente no excluye la obligación
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
de instalar las fotocélulas u otros dispositivos de seguridad dispuestos
por las normativas vigentes.
¡CUIDADO! El motorreductor está montado en fábrica, preparado para
ser instalado a la izquierda de la cancela. Leer con esmero el párrafo en
pág. 42 "Instrucciones para la colocación del grupo".
¡CUIDADO! En el caso de que se hayan instalado las baterías, asegurarse
de su eficacia cada 6 meses ( ver pág. 48 "Prueba de las baterías").
¡CUIDADO! En caso de que se deba comprobar el estado del fusible
"F2", antes hace falta desconectar la alimentación del programador;
reponerla sólo después de haber inserido el fusible.

DIMENSIONES MAxIMAS

ADVERTENCIAS IMPORTANTES
145
145
290

ADVERTENCIAS GENERALES SObRE LA SEGURIDAD

Es el instalador quien tiene que comprobar las siguientes condiciones de
seguridad:
1) La instalación debe estar lo suficientemente apartada de la carretera como para
no constituir un peligro para la circulación.
2) El motor debe instalarse en el interior de la propiedad y la cancilla no debe
abrirse hacia el área pública.
3) La cancilla motorizada está principalmente destinada al paso de vehículos.
Donde sea posible, disponer una entrada separada para los peatones.
4) Los mandos mínimos que se pueden instalar son APERTURA-STOP-CIERRE;
estos controles deben situarse a una altura de entre 1,5 y 1,8 metros, así
como en un lugar no asequible a niños ni a menores; además los que están
instalados al exterior se tienen que proteger con un dispositivo de seguridad a
fin de prevenir su uso no autorizado.
5) Es buena regla señalar la automatización mediante las placas
de advertencia (similares a la de la figura) que debe estar
fácilmente visible. Si la automatización está destinada única-
mente al paso de vehículos se tienen que poner dos placas de
advertencia de prohibición de paso peatonal (una al interior y
otra al exterior).
6) Enterar al usuario de que los niños o los animales domésticos no
deben jugar ni estacionar cerca de la cancilla. De ser necesario,
indicarlo en la placa.
7) La calidad del conexionado de puesta a tierra del sistema es fundamental para
los fines de la seguridad eléctrica.
8) Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desenchufar
el sistema de la red de alimentación eléctrica y desconectar la alimentación del
motor y la batería.
9) Para cualquier duda respecto a la seguridad de la instalación, no realizar jamás
operación alguna sino dirigirse al distribuidor del producto.
DESCRIPCIÓN TÉCNICA
• Motor alimentado con tensión de 38 Vdc como máximo.
- Semicascos exteriores de aluminio fundido por presión que encierran el
motorreductor y un par de engranajes de reducción de acero lubricados con
grasa fluida permanente.
- Caja del reductor de aluminio fundido por presión. Al interior actúa un sistema
de reducción por tornillo sin fin - rueda de dientes helicoidales de material
termoplástico con lubricación con grasa fluida permanente.
- Sistema de reducción irreversible con desbloqueo manual mediante llave.
- Programador electrónico incorporado provisto de sección de potencia, lógica
de control y decodificación para sistema radiorreceptor. La alimentación es
suministrada a la tarjeta por un transformador toroidal deparado, alojado en el
mismo contenedor y conectado con la tarjeta mediante Faston.
- Conjunto de topes mecánicos en contenedor estanco.
- Tapa en material plástico a prueba de golpes.
Accesorios
106/SLOPC Cremallera de nilón reforzado con fibra de vidrio y núcleo de acero, dim.
20 mm x 20 mm, con agujeros de fijación puestos por arriba (1 m).
106/SLOPC1 Cremallera de nilón reforzado con fibra de vidrio y núcleo de acero, dim.
20 mm x 20 mm, con agujeros de fijación puestos por debajo (1 m).
106/SLOAC Cremallera de acero cincada, 2 m, para soldar.
106/SLOAC2 Cremallera de acero cincada, 1 m, agujereada.
950/xLbS
Banda mecánica sensible, long. de 1,5 a 3,0 m x alt. 70 mm.
166
20
3
116
42
40
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
, YA QUE EL
¡CUIDADO!
APERTURA AUTOMATICA
NO ACERCARSE
NO DEJAR QUE LOS NIÑOS O ANIMALES
DOMESTICOS ESTACIONEN EN EL RADIO
DE ACCION DE LA CANCELA
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières