A-2
MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Ne pas essayer dʼutiliser cet appareil avant dʼavoir
lu complètement le manuel du fabricant du moteur
fourni avec la soudeuse. Il contient dʼimportantes
mesures de sécurité, des consignes détaillées
concernant le démarrage, le fonctionnement et
lʼentretien du moteur ainsi quʼune liste des pièces.
------------------------------------------------------------------------
LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être mortels.
• Ne pas toucher les pièces sous tension
électrique ou lʼélectrode les mains nues ou
avec des vêtements humides.
• Sʼisoler du travail et du sol
• Toujours porter des gants isolants secs.
------------------------------------------------------------------------
LES GAZ DʼÉCHAPPEMENT DU MOTEUR
peuvent être mortels.
• Utiliser dans des lieux ouverts et bien ventilés
ou bien faire échapper les gaz à lʼextérieur.
------------------------------------------------------------------------
LES PIÈCES MOBILES peuvent causer des blessures.
• Ne pas utiliser avec les portes ouvertes ou
sans dispositifs de sûreté.
• Arrêter le moteur avant toute révision.
• Rester éloigné des pièces mobiles.
------------------------------------------------------------------------
Voir les informations dʼavertissement supplémen-
taires au début de ce manuel de lʼopérateur.
Seul le personnel qualifié doit installer,
utiliser ou entretenir cet appareil.
VRD (DISPOSITIF DE RÉDUCTION DE TENSION)
La fonctionnalité de VRD apporte un niveau de sécurité supplémentaire
en mode Baguette-CC, en particulier dans un environnement comportant
un risque de choc électrique plus élevé, tel que des endroits mouillés et
des conditions chaudes, humides et de sueur.
Le VRD réduit la TCO (Tension de Circuit Ouvert) sur les terminales de
sortie de soudage lorsquʼon ne soude pas à moins de 13 VDC quand la
résistance du circuit de sortie est supérieure à 200Ω (ohms).
Le VRD requiert que les branchements du câble de soudage se trouvent
en bon état électrique car de mauvais branchements contribueraient à un
mauvais démarrage. De mauvais branchements électriques limitent
également la possibilité problèmes liés à la sécurité, tels que des dom-
mages dus à la chaleur, des brûlures et des incendies.
La machine est livrée avec lʼinterrupteur de VRD sur la
position « Éteint ». Pour lʼallumer ou lʼéteindre.
• Eteindre le moteur.
• Débrancher le câble négatif de la batterie.
• Baisser le panneau de contrôle en retirant les 4
vis du panneau avant. (Voir la Figure A.1)
• Placer lʼinterrupteur du VRD sur la position
« Allumé » ou « Éteint » (Voir la Figure A.1)
Avec lʼinterrupteur de VRD sur la position « Allumé », les
indicateurs lumineux du VRD sont habilités.
INSTALLATION
EMPLACEMENT / VENTILATION
La soudeuse doit être placée de telle sorte quʼelle per-
mette la circulation dʼair frais et propre sans restric-
tions vers les entrées dʼair refroidissant et quʼelle évite
que les sorties dʼair refroidissant ne se bouchent.
Aussi, placer la soudeuse de telle façon que les gaz
dʼéchappement du moteur soient évacués correcte-
ment vers lʼextérieur.
NE PAS MONTER SUR DES SURFACES COMBUSTIBLES
Lorsquʼune surface combustible se trouve directe-
ment sous un appareil électrique stationnaire ou
fixe, cette surface doit être recouverte dʼune
plaque en acier dʼau moins 0,06" (1,6 mm) dʼépais-
seur devant dépasser sur tous les côtés de lʼap-
pareil sur au moins 5,90" (150 mm).
------------------------------------------------------------------------
ENTREPOSAGE
1.
Ranger la machine dans un endroit frais et sec
lorsquʼon ne lʼutilise pas. La protéger de la pous-
sière et de la saleté. La ranger dans un endroit
où elle ne peut pas subir de dommages acci-
dentels dus à des activités de construction, des
véhicules en déplacement et dʼautres dangers.
2.
Vidanger lʼhuile du moteur et remplir avec de
lʼhuile 10W30 fraiche. Faire marcher le moteur
pendant environ cinq minutes afin que lʼhuile cir-
cule sur toutes les pièces. Voir la section
dʼENTRETIEN de ce manuel pour les détails
concernant la vidange de lʼhuile.
3.
Retirer la batterie, la recharger, et ajuster le
niveau dʼélectrolyte. Ranger la batterie dans un
endroit sec et sombre.
EMPILAGE
Les machines AIR VANTAGE® 500 KUBOTA ne peu-
vent pas être empilées..
INCLINAISON DE FONCTIONNEMENT
Pour obtenir le meilleur rendement possible du
moteur, lʼAir Vantage 500 doit fonctionner en position
nivelée. Lʼinclinaison maximum de fonctionnement
pour le Compresseur VMAC et le moteur KUBOTA
est de 20 degrés continus dans toutes les directions,
et de 30 degrés en fonctionnement intermittent (moins
de 10 minutes continues). Si la soudeuse doit fonc-
tionner avec une certaine inclinaison, il est important
de vérifier et de maintenir le niveau de lʼhuile à une
capacité normale (NIVEAU PLEIN). De même, la
capacité de combustible effective est légèrement
inférieure aux 25 gal. (94,6 L) spécifiés.
AIR VANTAGE® 500 KUBOTA
ATTENTION
A-2