Viking Professional VESC530-4B Manuel D'utilisation Et D'entretien

Viking Professional VESC530-4B Manuel D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional VESC530-4B:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et
d'entretien Viking
Viking Range Corporation
111 Front Street
Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis
(662) 455-1200
Pour des informations sur les produits,
appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641) ou
allez sur le site Web Viking
vikingrange.com
uisinière électrique 30" indépendante
Professional & Designer
F20654 FR
(010410J)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viking Professional VESC530-4B

  • Page 1 Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 États-Unis (662) 455-1200 Pour des informations sur les produits, appelez le 1-888-VIKING1 (845-4641) ou allez sur le site Web Viking vikingrange.com uisinière électrique 30” indépendante Professional & Designer F20654 FR (010410J)
  • Page 2: Table Des Matières

    Fonctions et caractéristiques de la cuisinière ___________________ 16 Fonctions et réglages du four __________________________________ 18 Votre cuisinière Viking a été conçue pour vous offrir des années de service fiable. Ce manuel d'utilisation et d'entretien vous Mode d'emploi fournira les informations nécessaires pour vous familiariser avec Fonctionnement des plaques de cuisson _______________________ 19 le fonctionnement et l'entretien de votre produit.
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements et consignes de sécurité importantes qui apparaissent AVERTISSEMENT dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations Risque de basculement. possibles. Vous devrez faire preuve de bon sens et de prudence lors de l'installation, de la maintenance et de l'utilisation de l'appareil. Pour réduire le risque de basculement de l'appareil, le fixer à...
  • Page 4 Avertissements Avertissements Pour éviter tout risque d'incendie et de fumée Sécurité des enfants (suite) • Veiller à retirer tous les matériaux d'emballage de l'appareil avant de l'utiliser. • NE JAMAIS laisser un enfant s'asseoir ou se tenir debout sur une partie de •...
  • Page 5 Avertissements Avertissements Sécurité liée à la cuisson (suite) • La bonne performance de cet appareil a été testée à l'aide d'une batterie • Faire attention lors de l'ouverture de la porte du four. Laisser l'air chaud ou la de cuisine conventionnelle. NE PAS utiliser de dispositifs ou d'accessoires vapeur s'échapper avant de retirer ou de remettre des aliments à...
  • Page 6 Avertissements Avertissements Four à nettoyage automatique Avis important lié aux oiseaux domestiques : • Nettoyer uniquement les composants indiqués dans ce guide. NE PAS NE JAMAIS laisser d'oiseaux domestiques dans la cuisine ou dans des pièces nettoyer le joint de porte. Le joint de porte est essentiel au maintien d'une où...
  • Page 7: Risque D'électrocution

    Avertissements Avertissements AVERTISSEMENT ATTENTION RISQUE DE BRÛLURE RISQUE D'ÉLECTROCUTION Pour éviter tout risque de blessure, NE PAS toucher la Pour éviter tout risque de blessure ou la mort, NE PAS vitrocéramique. La porte du four, surtout la vitre, peut toucher l'ampoule de four brûlante avec un chiffon humide; devenir brûlante en cours d'utilisation.
  • Page 8: Risque D'incendie

    Avertissements Avant d'utiliser la cuisinière All products are wiped clean with solvents at the factory to remove any ATTENTION visible signs of dirt, oil, and grease which may have remained from the RISQUE D'INCENDIE manufacturing process. Before starting to cook, clean the range Vous devez contrôler de près les aliments durant le processus thoroughly with hot, soapy water.
  • Page 9: Fonctions Et Caractéristiques De La Cuisinière

    Fonctions et caractéristiques de la Fonctions et caractéristiques de la cuisinière Professional cuisinière Designer (VESC530-4B) (DSCE130-4B) CLEAN OVEN SURFACE Surface Quick Cook Elements Thermal-Convection Interrupteur d'éclairage intérieur Interrupteur d'éclairage intérieur Bouton de commande de la plaque chauffante arrière gauche Bouton de commande de la plaque chauffante arrière Bouton de commande de la plaque chauffante avant gauche gauche Sélecteur de fonction du four...
  • Page 10: Fonctions Et Réglages Du Four

    Fonctions et réglages du four Fonctionnement des brûleurs BAKE (cuisson au four avec deux éléments chauffants) Plaque de cuisson avant ou arrière simple Utilisez ce réglage pour faire cuire des gâteaux, des rôtis et des plats en Poussez puis tournez le bouton de commande dans le sens anti- cocotte.
  • Page 11: Fonctionnement Des Plaques De Cuisson

    Caractéristiques et fonctions du Fonctionnement des plaques de cuisson four Designer Récipients de cuisson Chaque cuisinier a ses préférences pour ce qui est des récipients de Élément chauffant TruConvec™ Élément chauffant cuisson les mieux adaptés au type de cuisson. Tout récipient de (derrière la murette) du gril cuisson est adapté...
  • Page 12: Mode D'emploi Du Four

    Le système de prévue pour une cuisson sur plusieurs grilles ou pour la cuisson T I O préchauffage Viking Rapid Ready™ a été conçu d'aliments plus épais. de sorte à amener le four à la température définie Conseils de cuisson conventionnelle/par convection souhaitée d'une manière qui fournisse l'environnement de...
  • Page 13: Cuisson Au Four

    Mode d'emploi du four Cuisson au four Conseils de cuisson conventionnelle/par convection BAKE (cuisson au four avec (suite) deux éléments chauffants) • Certaines recettes, surtout celles qui sont faites maison, pourront exiger un ajustement et des essais lorsque vous passez du mode de La forte chaleur rayonne à...
  • Page 14: Tru Conv (Truconvec™)

    Cuisson au four Cuisson au four Guide de cuisson au four TRU CONV (TruConvec™) Position Temps Aliment Plat/moule de grille Température (min) L'élément chauffant arrière PAINS fonctionne uniquement à pleine Biscuits levés Tôle à biscuits 3 ou 4 400 ° F (205 ° C) 8 - 10 puissance.
  • Page 15: Résolution De Problèmes De Cuisson Au Four

    Résolution de problèmes de Cuisson au four cuisson au four Guide de cuisson par convection Position Temps Les problèmes de cuisson peuvent être causés par plusieurs facteurs. Aliment Plat/moule de grille Température (min) Consultez le tableau des problèmes les plus courants pour y lire les PAINS causes et les solutions recommandées.
  • Page 16: Cuisson Des Rôtis

    Cuisson des rôtis Cuisson des rôtis CONV ROAST* • La volaille doit être placée le côté poitrine vers le haut, sur une grille (cuisson de rôtis par posée dans un plat à gratin. Badigeonnez la volaille de beurre convection) fondu, de margarine ou d'huile avant d'enfourner et durant la L'élément chauffant par cuisson.
  • Page 17 Cuisson des rôtis Cuisson des rôtis Guide de cuisson conventionnelle des rôtis (avec le réglage BAKE ou CONV BAKE) Guide de cuisson par convention des viandes Temps Temp. Temps Temp. Aliment Poids Température (min/lb) interne Aliment Poids Température (min/lb) interne BŒUF BŒUF Côte de bœuf...
  • Page 18: Gril

    Gril Gril CONV BROIL* (cuisson au gril LOW BROIL (gril bas) par convection) Ce mode utilise uniquement une L'élément chauffant supérieur fonctionne fraction de la puissance disponible à pleine puissance. Cette fonction est à l'élément chauffant intérieur du exactement identique à un gril standard, gril pour donner une coloration avec en plus l'avantage de la circulation discrète sur le dessus des...
  • Page 19 Astuces de cuisson au gril Astuces de cuisson au gril Guide de cuisson au gril Astuces de cuisson au gril Type et pièce Temps • Utilisez TOUJOURS une lèchefrite et une grille pour faire griller. de viande Poids Réglage Grille (min) Elles permettent de laisser s'écouler l'excédent de graisses et de BŒUF...
  • Page 20: Déshydratation/Décongélation Par Convection

    Déshydratation/Décongélation Tableaux de produits de par convection substitution Convection Dehydrate (déshydratation par convection) DANGER Bien souvent, une recette exige un ingrédient dont vous ne disposez Ce four a été conçu non seulement pour cuire, mais aussi pour pas ou dans une unité de mesure que vous ne connaissez pas. Les déshydrater les fruits et les légumes.
  • Page 21: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Problèmes de nettoyage du dessus en vitrocéramique Tout équipement fonctionne mieux et dure plus longtemps lorsqu'il est correctement entretenu et maintenu propre. Les fours ne font pas Problème Cause Prévention Élimination exception à la règle. Votre cuisinière doit rester propre et être Traces et Nettoyage avec Utilisez la crème de...
  • Page 22 Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Problèmes de nettoyage du dessus en vitrocéramique Panneau de commande (suite) N'UTILISEZ PAS de nettoyants contenant de l'ammoniaque ou des Problème Cause Prévention Retrait produits abrasifs. Ils risquent d'effacer les graphiques du panneau de commande.
  • Page 23: For Your Safety

    DANGER Nettoyage et maintenance Cycle de nettoyage automatique Composants en laiton Ce four a un cycle de nettoyage automatique à pyrolyse. Durant ce cycle, le four Tous les composants en laiton sur commande spéciale sont enduits atteint de hautes températures pour brûler les salissures et les dépôts. Un d'un revêtement époxydique.
  • Page 24: Remplacement Des Lampes Intérieures

    Remplacement des lampes Cycle de nettoyage automatique intérieures DANGER Pour lancer le cycle de nettoyage automatique : AVERTISSEMENT 1. Fermez la porte. RISQUE D'ÉLECTROCUTION 2. Tournez le sélecteur de fonction du four sur SELF CLEAN. Débrancher l'alimentation électrique au niveau du fusible ou du disjoncteur général avant de remplacer l'ampoule.
  • Page 25: Démontage De La Porte

    Remise en place et ajustement Démontage de la porte de la porte AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURE Avant de retirer les portes, assurez-vous que les goupilles sont correctement installées dans les charnières, sinon il pourrait y avoir risque de blessure aux doigts et/ou aux mains.
  • Page 26: Dépannage

    Si un SAV s'impose, appelez votre revendeur ou un centre de Problème Cause possible et/ou solution réparation agréé Viking. Vous pouvez obtenir les coordonnées du La cuisinière ne fonctionne La cuisinière n'est pas branchée sur secteur: centre de réparation agréé le plus proche auprès de votre revendeur pas.
  • Page 27: Garantie

    _____________________________________________________________________________________________________ particulier pendant une période de douze (12) mois à partir de la date d'achat. Viking Range Corporation, le garant, accepte de réparer ou remplacer, à son choix, toute pièce défaillante ou défectueuse durant la période de garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Designer dsce130-4b

Table des Matières