Utilisation Conforme; Mauvaise Utilisation Prévisible; Consignes De Sécurité Fondamentales; Caractéristiques Techniques - Burkert 2610 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 2610:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1
LE MANUEL D'UTILISATION
Manuel d'utilisation contiennent des informations importantes.
▶ Lire attentivement ce manuel d'utilisation et respecter les consignes
de sécurité.
▶ Le manuel d'utilisation doit être à disposition de chaque utilisateur.
▶ Nous déclinons toute responsabilité et n'accordons aucune garantie
légale pour le type 2610 en cas de non-respect des instructions
figurant dans ce manuel d'utilisation.
1.1 Symboles
▶ Identifie une instruction visant à éviter un danger.
identifie une opération que vous effectuer.
Mise en garde contre les blessures :
DANGER !
Danger imminent ! Les blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT !
Danger possible ! Les blessures graves ou mortelles.
ATTENTION !
Danger ! Les blessures légères ou moyennement graves.
Met en garde contre des dommages matériels :
REMARQUE !
16
2.3 Mauvaise utilisation
prévisible
L'appareil ne doit pas être isolé sur plus de
2 cm vers le haut à partir du bord du corps
jusqu'à la bobine.
3
CONSIGNES DE
SÉCURITÉ FONDAMENTALES
Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des hasards et des
événements pouvant survenir lors du montage, de l'exploitation et de
l'entretien.
Danger avec haute pression.
▶ Avant de desserrer les tuyauteries et les vannes, coupez la pression
et purgez les conduites.
Danger présenté par la tension électrique.
▶ Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et
empêchez toute remise sous tension par inadvertance.
▶ N'apportez pas de modifications à l'extérieur et l'intérieur de l'appareil.
L'installation ne peut pas être actionnée par inadvertance.
▶ Les travaux d'installation et de maintenance doivent être effectués
uniquement par des techniciens qualifiés et habilités disposant de
l'outillage approprié.
▶ Après une interruption de l'alimentation électrique ou pneumatique,
un redémarrage défini ou contrôlé du processus doit être garanti.
▶ Ne soumettez pas le corps à des contraintes mécaniques.
▶ Les règles générales de la technique sont à appliquer pour l'opéra-
tionnel et l'utilisation de l'appareil.
4
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

4.1 Conditions d'exploitation

AVERTISSEMENT !
Risque de blessures dû aux fluides chauds/froids et agressifs.
Les sources de chaleur ou variations de température peuvent être à
l'origine de dysfonctionnements ou de fuites.
▶ Éviter les sources de chaleur susceptibles d'entraîner un dépasse-
ment de la plage de température admissible.
▶ Contrôler la résistance aux fluides avant utilisation.
18
2

UTILISATION CONFORME

L'utilisation non-conforme du type 2610 peut présenter des
dangers pour les personnes, les installations avoisinantes et
l'environnement.
▶ L'appareil est conçu pour couper, doser, remplir et aérer les fluides
gazeux et liquides.
▶ Lors de l'utilisation, il convient de respecter les données et conditions
d'utilisation et d'exploitation admissibles spécifiées dans les instruc-
tions de service et dans les documents contractuels.
▶ Les conditions pour l'utilisation sûre et parfaite sont un transport,
un stockage et une installation dans les règles ainsi qu'une parfaite
utilisation et maintenance.
▶ Veillez à ce que l'utilisation de l'appareil soit toujours conforme .
▶ Contrôler la résistance aux fluides.
2.1 Limitations
Lors de l'exportation du système/de l'appareil, veuillez respecter les
limitations éventuelles existantes.
2.2 Définition du terme
Le terme « appareil» utilisé dans ce manuel désigne toujours l'électro-
vanne type 2610.
français
▶ Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils
électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en
matière de sécurité.
Risque de brûlures et d'incendies.
La surface de l'appareil peut devenir brûlante en cas de fonctionnement
continu.
▶ Tenez les substances et les fluides facilement inflammables à l'écart de
l'appareil et ne touchez pas ce dernier à mains nues.
▶ Ne pas gêner l'évacuation de la chaleur nécessaire au fonctionnement.
Danger dû aux températures élevées/basses.
L'appareil peut devenir extrêmement froid/chaud en fonction de la
température du fluide.
▶ Tenir à distance des substances inflammables/sensibles au froid et
ne pas toucher à main nue.
Destruction de la bobine par surchauffe.
▶ Effectuer le raccordement électrique de la bobine uniquement lorsque
le corps est monté.
▶ En cas de tension alternative, faire attention au noyau mobile.
▶ Contrôler la résistance aux fluides.
Situations dangereuses d'ordre général.
Pour prévenir les blessures, respectez ce qui suit :
▶ Ne pas alimenter en fluides agressifs ou inflammables.
français
Température ambiante
Température du fluide
Viscosité
Type de protection
Fluides
Fréquence de commutation max. 10/min
4.2 Données fluidiques
Fonction A
(NC)
Plage de pression
Raccords de conduite
français
max. +50 °C
–200 ... +180 °C
21 mm²/s
avec le connecteur :
IP65 selon EN 60529, NEMA 4X
Fluides neutres gazeux et liquides, qui
n'attaquent pas le corps et les matériaux
du joint (voir tableau de résistance
buerkert.fr). Contrôler la résistance aux
fluides au cas par cas.
2 (A)
Vanne 2/2 voies, normalement
fermée
1 (P)
voir plaque signalétique
G 1/4, G 1/2
Type 2610
17
www.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Type 2610

Table des Matières