Spypoint TINY-WBF Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TINY-WBF:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SURVEILLANCE CAMERA
CAMÉRA DE SURVEILLANCE
ÜBERWACHUNGS KAMERA
SPY
SPY
TINY-W
User manual / Manuel d'utilisation /
www.spypoint.com
P
P
model / Modèle TINY-W
BF
Modell TINY-W
Bedienungsanleitung
INT
INT
BF
/
BF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spypoint TINY-WBF

  • Page 1 SURVEILLANCE CAMERA CAMÉRA DE SURVEILLANCE ÜBERWACHUNGS KAMERA TINY-W model / Modèle TINY-W Modell TINY-W User manual / Manuel d'utilisation / Bedienungsanleitung www.spypoint.com...
  • Page 2 English Thank you for choosing the SPYPOINT ® TINY-W monitoring system. This manual will help you get the most out of your new device. For the latest version of the user manual or for additional information, visit our website at www.spypoint.com.
  • Page 3 FEATURES TV output Composite video (PAL/NTSC) Computer output USB 2.0 Photo recording: Power supply (Camera): Photo resolution 8 MP (accessories sold separately, see OPTIONS) File format Alkaline or lithium 6x AA Time Lapse Predefined intervals from batteries 30sec to 1h Lithium battery pack Rechargeable battery pack Multi-shot...
  • Page 4: Rear View

    KIT INCLUDES Side sensor's detection 70° angle • SPYPOINT TINY-W • Audio/video Cable ® • BLACKBOX receiver • User manual Detection range Adjustable from 5 to 65ft • Installation straps (2) Delay between each Adjustable from 1 to 30min • USB Cable detection *Additional 10 sec.
  • Page 5 AA batteries 1. Power button This camera requires the use of 6 AA batteries (1.5V). The 2. LED recording indicator 3. UP button use of alkaline or lithium batteries is strongly recommended. 4. BACK button Also note that the voltage of rechargeable AA batteries 5.
  • Page 6 TO INSERT THE BATTERY CASE INSIDE THE CAMERA Solar panel This camera also offers the possibility of a connection to a solar panel SP-12V (sold separately, see OPTIONS) to maintain the charge of the lithium battery pack (sold separately, see OPTIONS) or the 12-volt battery (sold separately, see OPTIONS).
  • Page 7: Memory Card

    MEMORY CARD TEST LIGHT Using a memory card (sold separately, see OPTIONS) is ON/OFF SD card slot required to operate both the TINY-W camera and the Batteries compartment BLACKBOX receiver. When the camera is turned on, the 12 volt connection screen displays Insert memory card in PHOTO, VIDEO or TEST mode if no memory card is used, the camera also (bottom view)
  • Page 8 PROGRAMMING TEST To set the camera or the distance. When TEST mode Turn on the camera to navigate in the interface by pressing is selected, no picture or video is recorded. Walk  or  and press OK for selection. To modify the selection, perpendicularly in front of the camera.
  • Page 9 SIGNAL When more than one TINY-W cameras are located in Wireless signal test the same area of transmission, it is necessary to manually synchronize each camera with its receiver on a different The quality of the wireless signal between the TINY-W channel.
  • Page 10 SETTINGS Enables or disables the wireless transmission Transmission: (On/Off) of images to the BLACKBOX receiver. To define the options of the camera. To configure the system in English, hold the button  until "LANGUAGE" is When the transmission is enabled: highlighted.
  • Page 11 Turn OFF the camera. Press and hold the Sensitivity: Allow the user to choose between three  button and turn the camera ON. "10sec (High/Medium/ different levels of sensitivity: "HIGH", Low) enabled" appears on the screen meaning "MEDIUM" or "LOW". The camera will the minimum delay is now 10 seconds.
  • Page 12 Resolution: Set the photo resolution. Note: When using the electricity power, (High/Medium/ High: 8 MP the MULTI-SHOT mode and the DELAY Low) Normal: 5 MP between photos are disabled as the Low: 3 MP camera triggers instantly every time it detects motion.
  • Page 13 Side Sensors: When the side sensors are activated, a Time Lapse: Allow the user to set the frequency at which (On/ Off) (Off/30s/1m/3m/ total of 7 zones are covered. The central time the camera takes a picture, without 5m/15m/30m/1h) sensor covers 5 zones. The side detectors detection.
  • Page 14: External Triggering

    9. Used space on the SD card (total number of recognize the camera and will install the software itself. files, only includes photos and videos taken by a Click on "My Computer" and select "Removable Disk". SPYPOINT camera) ® Then click "DCIM" and "100DSCIM" to find all your photos and videos.
  • Page 15 Note: The names of the images recorded by the TINY-W Erase All: To erase all stored photos and videos, camera starts by PICT while those stored in the receiver with the exception of protected photos starts by PICW. and videos. Exit: To return to the viewing screen.
  • Page 16 TROUBLESHOOTING OPTIONS No person / animal on photos See your local dealer or visit www.spypoint.com to find 1. Rising sun or sunset can trigger the sensor. Camera must available products. The following items are popular options be re-orientated. that can be added to a SPYPOINT camera model TINY-W ®...
  • Page 17 12-volt adapter, AD-12V Secure Metal Box, SB-T 12-volt adapter for wall outlet, fits all Metal Box to secure the camera against theft. SPYPOINT ® cameras. It also protects it from breakage that can be caused by bears or other animals.
  • Page 18: Repair Service

    Repairs for damages not covered by the warranty will be subject to a reasonable charge. For technical assistance, write to tech@spypoint.com. Give a description of the problem with a phone number where you can be reached. IMPORTANT: Under no circumstances will GG Telecom accept returned products without a Return Material Authorization number (RMA).
  • Page 19 Français Merci d’avoir choisi le système de surveillance SPYPOINT TINY-W . Ce manuel d’utilisation vous permettra d’utiliser votre nouvel appareil de façon optimal. Pour la plus récente version du manuel d’utilisateur ou pour toutes informations additionnelles, consultez notre site web au...
  • Page 20: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Visionnement: Enregistrement Photo: Écran intégré LCD de 2.4" (6.1 cm) Sortie TV Vidéo Composite (PAL/NTSC) Résolution photo 8 MP Sortie Ordinateur USB 2.0 Format de fichier photo Alimentation Caméra: (accessoires vendus Option Time Lapse Intervalles prédéfinis séparément, voir OPTIONS DISPONIBLES) de 30sec à...
  • Page 21: Contenu De L'emballage

    Réglable de 2 à 20 mètres Délai entre chaque Réglable de 1 à 30 minutes CONTENU DE L’EMBALLAGE détection *Réglage additionnel de 10 sec. (voir section • SPYPOINT TINY-W CONFIGURATION) • Récepteur BLACKBOX • Courroies d'installation (2) Option ÉLECTRICITÉ Délai de détection instantané...
  • Page 22: Vue Du Dessous

    À noter que la tension des piles AA rechargeables (1.2V) est insuffisante pour alimenter votre caméra SPYPOINT Lors de l’installation de piles AA, glisser le commutateur du compartiment des piles à ALK. Insérer les piles dans le support 1.
  • Page 23 Connecteurs Externe (12V) Cette caméra peut aussi être alimentée au moyen d’une source Dessus Dessus externe de 12 volts telle qu'une batterie 12 volts (KIT-12V/ BATT-12V/ KIT6V-12V, vendus séparément) ou un adaptateur 12 volts (AD-12V, vendu séparément). Lors d’un branchement 12 volts, glisser le commutateur du compartiment des piles à...
  • Page 24: Carte Mémoire

    ALIMENTATION (RÉCEPTEUR BLACKBOX Panneau solaire Le récepteur peut être alimenté d’une pile 12 volts combinée à Il est possible de connaître le niveau des piles du récepteur un panneau solaire SP-12V (vendu séparément) permettant de lors de sa mise en fonction. Le témoin lumineux (TEST maintenir la charge de la pile 12 volts (vendue séparément).
  • Page 25: Programmation

    DEL «BUSY» TEST Permet de tester l’appareil afin de déterminer s’il détecte bien à La lumière «BUSY», située à la droite de l’écran, s’allume l’endroit désiré. Lorsque le mode TEST est choisi, aucune photo lorsque la caméra enregistre un fichier. ou vidéo n’est enregistrée.
  • Page 26 SIGNAL Lorsque plusieurs caméras TINY-W sont installées dans la même zone de transmission, il est nécessaire de synchroniser Test du signal sans fil manuellement chaque caméra avec son récepteur sur un canal La qualité du signal sans fil entre la caméra TINY-W et le différent.
  • Page 27: Configuration

    CONFIGURATION Note: Les heures peuvent être inscrites sur Permet de configurer l’appareil selon les options désirées. Pour une période de 12 ou 24 heures, se référer configurer le système en français, appuyer sur le bouton  à «FORMAT HEURE» dans le menu jusqu’à...
  • Page 28 Délai: Permet de choisir l’intervalle de temps Multi-Photo: Permet de prendre jusqu’à 6 photos (10s/1m/3m/ avant que la caméra enregistre la prochaine (1/2/3/4/5/6 consécutives à chaque détection, avec un 5m/10m/15m photos photo ou vidéo. délai de 10 secondes entre chaque photo. /30m) consécutives) Cette option permet d’obtenir jusqu’à...
  • Page 29 Format heure: Permet de choisir l’affichage de l’heure Alimentation: Permet de sélectionner l’alimentation par (12h/24h) sur une période de 12 ou 24 heures. (Piles/ piles ou par électricité. Électricité) (Exemple: 6:00 pm ou 18:00) Choisir «ÉLECTRICITÉ» si l'appareil est Heure: Permet de configurer l’heure sous forme branché...
  • Page 30 Infrarouge: Permet de choisir l’éclairage infrarouge Note: Les détecteurs de côté nécessitent (Marche/Une une plus grande consommation d’énergie. désiré. seule DEL/ Marche: Toutes les DEL fonctionnent lors s: détecteurs de côté Arrêt) de la prise de photos ou vidéos de nuit. c: détecteur central Une seule DEL: Seulement la DEL Angle de visionnement...
  • Page 31: Prise Pour Déclenchement Externe

    7. État des piles (1/4 = Faible, 4/4 = Pleine) 8. Espace restant sur la carte SD estimé en nombre de photos 9. Espace utilisé sur la carte SD exprimé par le nombre de fichiers total (inclus uniquement les photos et vidéos prises par une caméra SPYPOINT...
  • Page 32: Transfert Vers L'ordinateur

    TRANSFERT VERS L’ORDINATEUR • Visionner avec l’écran 2.4" : Lorsque le mode VISIONNEMENT est sélectionné, la dernière photo ou Pour transférer ou visionner les photos ou vidéos à un la dernière vidéo enregistrée apparaît automatiquement à ordinateur, s’assurer que la caméra est éteinte et connecter le l’écran.
  • Page 33: Dépannage

    DÉPANNAGE • Visionner sur une télévision: Permet de visionner les photos et les vidéos directement sur un téléviseur. Allumer la caméra Aucune personne ou aucun animal sur les images et brancher les extrémités jaune et blanche du câble à la prise 1.
  • Page 34: Options Disponibles

    Boîtier d’alimentation 12 volts, KIT- Pour connaître et avoir plus d’informations sur les options Boîtier d’alimentation 12 volts résistant à disponibles, visitez www.spypoint.com. Voici les principales l’eau. Inclus une pile 12 volts, un chargeur, options disponibles pour la caméra SPYPOINT TINY-W un câble d’alimentation de 12 pieds et une...
  • Page 35 11lbs (5kg) Avec plaque de d’amplifier la puissance de l’éclairage fixation amovible. Fonctionne avec la infrarouge la nuit. plupart des produits SPYPOINT Black LEDs IR-Booster, IRB-W-B Module infrarouge de 100 DEL invisibles, à transmission sans fil, permettant d’amplifier la puissance de l’éclairage...
  • Page 36: Garantie Limitée

    à prix raisonnables. Pour le soutien la main d’œuvre à compter de la date d’achat. Le coupon technique, s.v.p. écrire un courriel à tech@spypoint.com. de caisse est la preuve d’achat et devra être présenté si la Décrire le problème rencontré et indiquer un numéro de garantie est applicable.
  • Page 37 Überwachungssystem SPYPOINT TINY-W entschieden ® haben. Diese Bedienungsanleitung wird Ihnen helfen, das Meiste aus Ihrem neuen Gerät raus zu holen. Für die letzte Version, dieser Bedienungsanleitung oder für zusätzliche Information besuchen Sie unsere Webseite www.spypoint.com und www.spypoint.info.
  • Page 38 EIGENSCHAFTEN Betrachten von Aufnahmen: Eingebauter Bildschirm 2.4" LCD Bild Aufnahme: TV-Ausgang PAL/NTSC Auflösung Bilder 8 MP Computer-Ausgang USB 2.0 Speicherformat Stromversorgung (Kamera): Zeitraffer Vordefinierter Intervall von (Zubehör separat erhältlich, siehe „Zubehörteile“) 30 Sekunden bis 1 Stunde Alkaline-oder 6x AA Mehrfachaufnahme Bis zu 6 Bilder pro Erfassung Lithium-Batterien Bildinformationen...
  • Page 39: Lieferumfang

    (-22 °F bis +167 °F) Erfassungswinkel der 70° seitlichen Sensoren Erfassungsbereich Einstellbar von 1,5m bis 20m LIEFERUMFANG Verzögerung zwischen Einstellbar von 1 bis • SPYPOINT TINY-W ® jeder Erfassung 30 Minuten *Zusätzlich • BLACKBOX -Empfänger 10-Sekunden-Option ( Siehe • Befestigungsgurt Verzögerung / DELAY)
  • Page 40 UNTERANSICHT STROMVERSORGUNG (KAMERA) Der Batterie-/Akkuzustand wird in der rechten unteren Ecke des Displays angezeigt, wenn sich die Kamera im TEST -Modus befindet. Erscheint nur noch ein Balken nimmt die Kamera zwar weiterhin auf, wir empfehlen jedoch dringend, rechtzeitig neue Batterien einzusetzen. (siehe Abbildung unten) Alkali-Batterien Für diese Kamera werden 6 AA-Batterien benötigt (1,5V).
  • Page 41 Extern (12V-Anschluss) Optional kann die SPYPOINT TINY-W auch über die ® Connectors externe 12V-DC-Buchse betrieben werden. Bitte nehmen Sie in diesem Fall zur Vermeidung von Überspannung die Alkali-Batterien aus dem Gerät. Während der Verwendung einer 12V-Batterie den Schalter im Batteriefach auf ALK (d.h.
  • Page 42 STROMVERSORGUNG (EMPFÄNGER) Extern (12V-Anschluss) Optional kann der BLACKBOX -Empfänger auch über die So überprüfen Sie den Batteriestatus des BLACKBOX externe 12V-DC-Buchse betrieben werden. Bitte nehmen Sie Empfängers, wenn dieser eingeschaltet ist. Die LED leuchtet in diesem Fall zur Vermeidung von Überspannung die Alkali- durchgängig für 8 Sekunden, wenn die Batterien voll sind.
  • Page 43 Das benutzen einer Speicherkarte (separat erhältlich, mehr Die „BUSY“ -LED, befi ndet sich neben dem LCD- im Abschnitt „Zubehörteile“) ist erforderlich um mit der Bildschirm, und leuchtet auf, wenn die Kamera eine Datei SPYPOINT Kamera TINY-W und dem BLACKBOX aufnimmt.
  • Page 44 VIDEO Im Test-Modus ist es möglich, durch Drücken der Taste Zur Videoaufnahme. VIDEO-Modus auswählen und mit OK ein Foto aufzunehmen. Das Foto wird gespeichert OK bestätigen. Nun blinkt das Licht an der Vorderseite und kann im Modus „Anzeige“ angesehen werden. der Kamera für 60 Sekunden.
  • Page 45 Manuelle Synchronisierung eines oder mehrerer Sets 7. Wiederholen Sie diese Schritte für jede weitere Kamera- Es ist möglich, bis zu 9 Systeme in einem (TINY-W Kamera + BLACKBOX -Empfänger) im Gebiet anzubringen. gleichen Areal. Achtung: In der ersten Minuten nach dem Einschalten Achtung: Standardmäßig ist die TINY-W mit einem der BLACKBOX...
  • Page 46 Drahltos: Aktiviert oder deaktiviert die kabellose Start Zeit / Erlaubt Ihnen die Betriebszeit der Kamera (Ein/ Aus) Übertragung Bildern Stopp Zeit: einzustellen. Die Start und Stopp Zeit sind BLACKBOX -Empfänger. die Stunden, in der die Kamera arbeitet und Bilder oder Videos aufnimmt. Zum Wenn die Übertragung aktiviert ist: Beispiel: wenn der Benutzer die “Start •...
  • Page 47 Verzögerung- Wählen Sie den Zeitabstand zwischen zwei Mehrfach- Aufnahme von bis zu 6 Bildern in Serie szeith: Fotos oder Videos aus. aufnahmen: 10-Sekunden-Abstand jeder (10s/1m/3m/ (1/2/3/4/5/6 ) erkannten Bewegung. Im FOTO-Modus 5m/10m/15m Zusätzliche Einstellung: ist die Aufnahme von bis zu 6 Bildern aus /30m) möglich, mit folgenden Schritten die unterschiedlichen Winkeln möglich...
  • Page 48 Zeit: Uhrzeiteinstellung im Format Stunde / Power: Erlaubt dem Benutzer die Wahl zwischen (Batterien/ Minute / Sekunde Batteriebetrieb oder Elektrizitäts betrieb. Elektrizität) Markierung: Jedes Bild kann mit Datum, Uhrzeit, Wählen Sie „Elektrizität“, falls Sie die (JA/ NEIN) Kamera über eine Steckdose (über einen Temperatur und Mondphase versehen 12-Volt-Gleichspannungsadapter werden.
  • Page 49 Infrarotlicht: Erlaubt dem Benutzer, die Anzahl der Achtung: Die seitlichen Sensoren haben (Ein/ Eine LED/ verwendeten LEDs zu wählen. einen höheren Stromverbrauch. Aus) Ein Jede LED arbeitet, wenn Nachts ein s: seitliche Sensoren Bild oder Video aufgenommen wird. c: Hauptsensor EINE LED: Nur eine LED arbeitet (siehe Sichtwinkel Bild).
  • Page 50: Externe Auslösung

    9. Belegter Speicherplatz der SD-Karte (Gesamtzahl aller BERICHT Dateien. Beinhaltet nur Fotos und/oder Videos, die mit In dieser Einstellung wird ein Bericht aufgezeichnet. Die einer SPYPOINT ® -Kamera aufgenommen wurden) Aufzeichnung beginnt, sobald die Kamera auf FOTO oder VIDEO aktiviert wird. Beim nächsten Aktivieren wird ein EXTERNE AUSLÖSUNG...
  • Page 51 TONAUFNAHMEN Zum Herunterladen oder Betrachten der gespeicherten Bilder des BLACKBOX -Empfängers, entnehmen Sie diesem die Die TINY-W ermöglicht es Ihnen, im Videomodus Speicherkarte und verfahren Sie ebenso. Geräusche aufzunehmen. Sobald die Kamera im Videomodus Achtung: Die Bildernamen der TINY-W fangen mit ist, werden Geräusche automatisch mit aufgezeichnet.
  • Page 52: Probleme Und Lösungen

    Alle Löschen: Zum Löschen aller gespeicherter Bilder PROBLEME UND LÖSUNGEN und Videos außer den geschützten Aufnahmen. Kein Mensch / Tier auf den Bildern 1. Die auf- oder untergehende Sonne kann den Sensor Ausgang: Um zum Display zurückzukehren. aktivieren. Richten Sie die Kamera neu aus. 2.
  • Page 53 Mit dem 3,5m-Kabel können Sie die Multi-Card Reader RD25-1 Kamera an einen externen 12V DC-Auslass Über das Kartenlesegerät können Sie die anschließen. Aufnahmen ohne die SPYPOINT -Kamera ® direkt auf Ihren PC laden. Dieses Gerät erkennt Wasserdicht Akku-Box, KIT6V-12V 25 verschiedene Kartenformate und ist mit der...
  • Page 54 4.9ft (1.5m), Min. Höhe: 1.7ft (0.5m). Max. erheblich verbessert. Belastung: 5kg (11 lbs). Mit abnehmbarer Schnellwechselplatte. Passend Black LEDs IR-Booster, IRB-W-B meisten SPYPOINT ® Produkt Der IR-BOOSTER ist eine kabelloses Gerät, das für zusätzliche Ausleuchtung sorgt und somit Bilder und Videos während der Nacht erheblich verbessert.
  • Page 55: Garantiebedingungen

    GARANTIEBEDINGUNGEN REPARATURDIENSTE Leistungen für Schäden, die nicht von der Gerätegarantie Für SPYPOINT TINY-W Telecom ® abgedeckt sind, werden in Rechnung gestellt. Für gilt eine Herstellergarantie von einem (1) Jahr ab technische Unterstützung wenden Sie sich bitte an Kaufdatum auf Material- und Herstellungsfehler. Der info@eurohunt.de.

Table des Matières