Konserwacja I Przechowywanie; Ochrona Środowiska; Zapoznanie Się Z Maszyną - Stiga SCV 404 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SCV 404:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 81
również kluczyk;
– Przed usunięciem przyczyny zablokowania lub oczyszcze-
niem kanału wyrzutu;
– Przed kontrolą, czyszczeniem lub dokonywaniem prac kon-
serwacyjnych przy maszynie;
– Po uderzeniu o jakiś twardy przedmiot. Należy sprawdzić
ewentualne uszkodzenia maszyny i dokonać, w razie po-
trzeby napraw przed powtórnym uruchomieniem maszyny i
przystąpieniem do jej użytkowania.
– Jeśli maszyna zacznie drgać w nieprawidłowy sposób
(Poszukać natychmiast przyczyny drgań i zadbać o wy-
konanie koniecznego przeglądu w Specjalistycznym
Serwisie).
– Przed przystąpieniem do tankowania paliwa;
20) Podczas pracy, zachować zawsze bezpieczną odle-
głość od przyrządów obrotowych, biorąc pod uwagę dłu-
gość uchwytu.
21) Zmniejszyć obroty silnika przed jego zatrzymaniem. Po
zakończeniu pracy, zamknąć dopływ paliwa, zgodnie z zale-
ceniami zawartymi w instrukcji silnika.
22) OSTRZEŻENIE - W przypadku uszkodzeń lub wypad-
ków przy pracy, natychmiast wyłączyć silnik i oddalić ma-
szynę tak, aby nie powodować dalszych szkód; w przypad-
ku wypadków z obrażeniami ciała obsługującego lub osób
postronnych, natychmiast aktywować procedurę pierwszej
pomocy, najbardziej właściwą do zaistniałej sytuacji i zwró-
cić się do Placówki zdrowia dla niezbędnej kuracji. Dokładnie
usunąć wszelkie pozostałości, które mogłyby spowodować
szkody lub obrażenia wobec osób lub zwierząt, gdyby pozo-
stały niezauważone.
23) OSTRZEŻENIE - Poziom hałasu i drgań podany w ni-
niejszych instrukcjach przedstawia maksymalne wartości
tych parametrów dopuszczalne dla użytkowania maszyny.
Stosowanie źle wyważonego narzędzia tnącego, zbyt wysoka
prędkość ruchu, nieprawidłowe wykonywanie konserwacji lub
jej brak wpływają w istotny sposób na zwiększenie emisji ha-
łasu i poziomu drgań. W związku z powyższym jest konieczne
powzięcie środków zapobiegawczych mających na celu usu-
nięcie ewentualnych skutków zbyt wysokiego hałasu i nad-
miernych drgań; dokonać konserwacji maszyny, stosować
ochronniki słuchu oraz dokonywać przerw podczas pracy.
D) KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
1) Wszystkie prace konserwacyjne i regulacyjne nie opisane
w tej instrukcji muszą być wykonane przez Państwa sprze-
dawcę lub w autoryzowanym punkcie obsługi, które dyspo-
nuje wiadomościami i sprzętem niezbędnym dla właściwe-
go wykonania prac, utrzymując odpowiedni stopień bezpie-
czeństwa maszyny. Zabiegi przeprowadzane przez nieodpo-
wiednie serwisy lub osoby niekompetentne powodują utratę
wszystkich udzielonych gwarancji oraz zwalniają producenta
z jakiegokolwiek zobowiązania i odpowiedzialności.
2) Podczas czynności regulacyjnych maszyny, zwracać uwa-
gę, aby zapobiec uwięzieniu palców pomiędzy przyrządów
obrotowych tnącym w ruchu i częściami stałymi maszyny.
3) Nie dotykać agregatu tnącego, dopóki nie jest odłączony
przewód świecy i agregat tnący nie jest całkowicie zatrzyma-
ny. Zachować ostrożność podczas prac przy agregacie tną-
cym, ponieważ agregat tnący może się poruszać nawet wte-
dy, gdy przewód świecy jest odłączony.
4) Kontrolować często osłonę przeciwkamienną i worek
zbiorczy trawy w celu sprawdzenia ich zużycia lub uszko-
dzenia.
5) Nie przechowywać maszyny z benzyną w zbiorniku w po-
mieszczeniu, gdzie opary benzyny mogłyby przedostać się
do płomienia, iskry lub źródła wysokiej temperatury.
6) Przed wprowadzeniem maszyny do jakiegokolwiek po-
mieszczenia zaczekać na ochłodzenie silnika.
7) W celu ograniczenia ryzyka pożaru, dbać o to, aby silnik,
tłumik wylotowy, komora akumulatora i pomieszczenie, w któ-
rym przechowywana jest benzyna były wolne od pozostałości
trawy, liści lub nadmiaru smaru.
8) W celu ograniczenia ryzyka pożaru, regularnie sprawdzać,
czy nie występują wycieki oleju i/lub paliwa.
9) Jeśli zaistnieje potrzeba opróżnienia zbiornika paliwa,
należy dokonać tego na otwartej przestrzeni oraz przy zim-
nym silniku.
E) OCHRONA ŚRODOWISKA
1) Ochrona środowiska jest ważnym i priorytetowym czyn-
nikiem podczas użycia maszyny, dla dobra społeczeństwa i
środowiska w którym żyjemy. Unikać sytuacji, w której staje
się ona elementem zakłócającym spokój otoczenia.
2) Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów dotyczą-
cych usuwania opakowań, olejów, benzyny, filtrów, zniszczo-
nych części, czy jakichkolwiek innych elementów zanieczysz-
czających środowisko; odpady te nie mogą być wyrzucane
do śmieci, ale muszą być rozdzielone i składowane w od-
powiednich punktach selektywnego gromadzenia odpadów,
które przeprowadzą utylizację tych materiałów.
3) Przestrzegać skrupulatnie lokalnych przepisów dotyczą-
cych usuwania materiału pozostałego po koszeniu.
4) Po ostatecznym zaniechaniu używania maszyny, nie po-
rzucać jej w środowisku, lecz zwrócić się do punktu selek-
tywnego gromadzenia odpadów, zgodnie z obowiązującymi
lokalnymi przepisami.
ZAPOZNANIE SIĘ Z MASZYNĄ
OPIS MASZYNY I ZAKRES ZASTOSOWANIA
Niniejsza maszyna jest aeratorem/skaryfikatorem, z operato-
rem obsługującym w pozycji stojącej.
Zasadniczą częścią maszyny jest silnik, który napędza wirnik
zębaty obracający się wewnątrz obudowy, wyposażonej w
koła i uchwyt. Maszyna została skonstruowana w taki sposób,
aby operator był w stanie ją prowadzić oraz uruchamiać pod-
stawowe polecenia, znajdując się z tyłu uchwytu, a więc w
bezpiecznej odległości od części obrotowych.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsza maszyna została zaprojektowana i skonstruowana
dla aeracji i skaryfikacja (wertykulacji) gleby, wykonywanej
przez operatora w pozycji stojącej.
Różnice w jakości obróbki terenu wynikaj z głębokości zanu-
rzenia zębów w glebie.
Maszyna może:
• napowietrzyć glebę, usuwając górną warstwę mchu;
• rozpulchniać glebę, usuwając jej najtwardszą warstwę.
Niewłaściwe użytkowanie
Jakiekolwiek inne zastosowanie odbiegające od powyżej opi-
sanego, może okazać się niebezpieczne i może powodować
szkody wobec osób i/lub mienia.
Stanowią niewłaściwe użytkowanie maszyny (czynności
przykładowe, lista ma charakter otwarty):
– przewożenie na maszynie osób, dzieci lub zwierząt;
– bycie przewożonym przez maszynę;
– używanie maszyny do holowania lub popychania ładun-
PL - 2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières