FR
A opção do botão deverá ser
Les options doivent être
seleccionada antes de
sélectionnées AVANT d'appuyer
pressionar o botão "START".
sur la touche "START".
BOTÃO DE INÍCIO DE
TOUCHE DEPART DIFFERE
FUNCIONAMENTO RETARDADO
Esta opção pode ser obtida
Cette option permet de
pelo botão de início de
différer de jusqu'à 9 heures la
funcionamento retardado,
mise en marche du cycle de
atrasando o início de lavagem
lavage. La sélection de
3, 6 ou 9 horas.
temps se fait en appuyant sur
Para atrasar o início de
la touche Départ Différé ;
funcionamento, proceda da
l'affichage
seguinte forma:
CHRONOVISION indique alors
Seleccione o programa ("STOP"
le temps sélectionné.
– indicador luminoso);
Lorsque la période de départ
Pressione o botão de início de
différé qui convient a été
funcionamento retardado
sélectionnée, appuyez sur la
(cada vez que pressionar o
touche "START"
botão, o início atrasará 3, 6 ou 9
horas respectivamente e a luz
Si vous désirez annuler le
correspondente irá piscar).
Départ Différé, procédez de
Pressione o botão "START" para
la maniére suivante :
dar início à operação de início
Enfoncez la touche "Départ
de funcionamento retardado
Différé" pour éteindre le
(o indicador luminoso
témoin du Temp (le témoin
associado a essa função,
"STOP" commence à
deixará de piscar e
clignoter).
permanecerá na função "ON".
Vouz devez alors presser la
No fim do tempo de atraso
touche "START" pour la mise
seleccionado, o programa
en marche de le programme
iniciar-se-á.
sélectionnée ou annuler le
programme choisi en
Para cancelar a função Início
tournant la manette
de Funcionamento Retardado:
programmes sur la position
Pressione o respectivo botão
"OFF".
dessa função até o indicador
luminoso se desligar, nessa
altura o programa poderá
iniciar-se manualmente,
utilizando o botão "START" ou
rodando o selector de
programas para a posição
"OFF".
BOTÃO PRÉ-LAVAGEM
TOUCHE PRELAVAGE
Esta opção é particularmente
Cette option est très utile
utilizada para a lavagem de
pour le linge particulièrement
roupas muito sujas e só pode
sale et elle peut être utilisée
ser utilizada em apenas
en aucun programme de
alguns programas, como
lavage (voir la section
poderá vêr no painel de
"Tableau des programme" de
programas.
ce manuel).
Colocar o detergente no
Pour ce programme, le
primeiro compartimento da
détergent doit être ajouté
gaveta, assinalado "I" (para
dans le premier bac de
melhores detalhes ver
dosage de poudre, identifié
informações contidas na
par "I".
secção Gaveta do
Nous vous recommandons de
detergente deste manual).
n'utiliser que 20 % de la
Aconselha-se a usar somente
quantité de détergent pour le
20% da quantidade indicada
lavage principal.
no contentor do detergente e
não utilizar amaciador.
28
PT
D
E
PL
przyciski opcji muszà byç
wybrane i wciÊni´te przed
wciÊni´ciem przycisku start.
PRZYCISK " OPÓèNIONY START"
K
Przycisk ten pozwala
zaprogramowaç w∏aczenie
cyklu prania za 3, 6 lub 9
3,6
godzin. Aby w∏àczyç
"opóêniony start" nale˝y:
−
Ustawiç wybrany program
(kontrolka STOP zacznie migaç)
"STOP"
Wcisnàç przycisk OPÓèNIONY
START. Ka˝de wciÊni´cie
−
powoduje wybranie czasu
rozpocz´cia odpowiednio za
DELAY).
3, 6 lub 9 godzin. (Kontrolka
odpowiadajàca wybranemu
3,6
czasowi zacznie migaç.)
Wcisnàç przycisk START aby
rozpoczàç odliczanie czasu
pozosta∏ego do
−
automatycznego w∏àczenia si´
(START)
cyklu prania w
zaprogramowanym czasie.
(kontrolka odpowiadajàca
wybranemu czasowi
pozostanie zapalona)
Mo˝liwe jest anulowanie
−
ustawienia opóênionego startu
w nast´pujacy sposób:
Wcisnàç kilkakrotnie przycisk
OPÓèNIONY START aby zgasiç
kontrolki (na potwierdzenie, ˝e
opóêniony start jest anulowany
kontrolka STOP zacznie migaç).
W tym momencie jest mo˝liwe
rozpocz´cie cyklu wybranego
poprzednio, poprzez wciÊniecie
przycisku START albo
anulowanie cyklu poprzez
ustawienie pokr´t∏à
programatora na pozycj´ OFF i
nastepnie wybranie innego
programu.
PRZYCISK "PRANIE WST¢PNE"
Ta opcja jest korzystna
szczególnie przy praniu bardzo
zabrudzonej bielizny i mo˝na jej
u˝yç tylko z niektórymi
−
programami jak to
przedstawiono w tabeli
programów.
Proszek nale˝y wsypaç do
(
przegródki oznaczonej I.
Zalecamy u˝ycie 20%
normalnej porcji proszku. Nie
nale˝y u˝ywaç zmi´kczacza.
20%
EL
EN
−
The option buttons should
(
be selected before pressing
)
the START button
−
(START).
START DELAY BUTTON
Appliance start time can be
set with this button, delaying
9
.
the star by 3, 6 or 9 hours.
:
Proceed as follow to set a
delayed start:
(
Select a programme
("STOP" indicator light blinks)
).
Press Start Delay button
(each time the button is
(START
pressed the start will be
delayed by 3, 6 or 9 hours
respectively and the
9
corresponding light will
blink).
.
Press START to commence
the Start Delay operation
(the indicator light
(
associated with the
selected Start Delay time
stops blinking and remains
,
ON).
At the end of the required
).
time delay the programme
will start.
To cancel the Start Delay
.
function :
press the Start Delay button
:
until the indicator lights will
be off (The STOP light blinks)
and the programme can be
started manually using the
(
START button or switch off
"STOP"
the appliance by turning the
).
programme selector to off
,
position.
"START".
,
−
OFF.
PRE-WASH BUTTON
This option is particularly
useful for heavily soiled
loads and can be used only
on some programmes as
shown in the programmes
table.
.
Detergent for this
programme should be
added to the first
compartment of the soap
drawer labelled "I" (Please
refer to Detergent Drawer
Section of manual). We
)
recommend you use only
20% of the recommended
quantities shown on the
detergent pack and fabric
.
conditioner should not be
used for this programme.
29