Page 1
ORIGINAL MONTAGE - UND BEDIENUNGSANLEITUNG TRANSLATION OF INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E PER L’USO TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Anweisungen lesen! Read instructions! Lisez les instructions! Leggi le istruzioni! TriVA...
Page 2
ORIGINAL MONTAGE - UND TRANSLATION OF INSTAL- TRADUZIONE DELLE ISTRU- TRADUCTION DES INSTRUC- BEDIENUNGSANLEITUNG LATION AND OPERATING IN- ZIONI DI MONTAGGIO E PER TIONS D’INSTALLATION ET STRUCTIONS L’USO D’UTILISATION Preface Prefazione Avertissement Vorwort Ihr Gerät ist nach dem neuesten Stand This unit complies with the technical Il vostro apparecchio è...
You must comply with the require- pompa. structions de la société uwe et aux bedingt die Anforderungen der ments of uwe GmbH and of the pre- Rispettare sempre le norme della dif- férentes normes en vigueur dans Firma uwe bzw. der Normgeber ein.
Page 4
DIN VDE 0100 T 7 02 gen und weitere Wasserattraktionen uwe JetStream may only be used to- saggi e altre attrazioni acquatiche la et UTE 15.100. Les systèmes de der Firma uwe JetStream dürfen nur gether with the corresponding uwe JetStream società...
Page 5
responsabilité pour tout dommage ré- Jeder darüber hinausgehende Ge- Proper use also includes compliance uso non conforme. La responsabilità brauch gilt als nicht bestimmungsge- with the operating, maintenance and sarà invece totalmente a carico sultant d’utilisation incorrecte ou non mäss. Für hieraus resultierende Schä- repair conditions specified by the ma- dell’utente.
WARNUNG! WARNING! PERICOLO! AVERTISSEMENT ! Gefahr durch elektri- Danger of electric Presenza di corrente Risque d’électro- schen Strom! Elektri- shock! Electricity can elettrica! Le energie cution! Les énergies sche Energien können cause serious elettriche possono électriques peuvent schwerste Verletzun- injuries. causare gravi lesioni.
Page 8
2.2 Rohbauteil WAVE 100 für 2.2 Installation kit WAVE 100 for 2.2 Pezzo grezzo WAVE 100 per 2.2 Pièce à sceller aspiration Saugseite (Bild 5). suction side (Fig. 5). Mandata (Fig. 5). WAVE 100 (image 5). 2.3 Pièce à sceller aspiration 2.3 Rohbauteil WAVE 40 für 2.3 Installation kit WAVE 40 for 2.3 Pezzo grezzo WAVE 40 per...
Page 9
2.5 Folien-Polyester-Stahlbecken 2.5 Foil-, polyester-Steelpools 2.5 Laminato-Polyester- Piscinas 2.5 Piscines en acier, polyester (Bild 10, 11, 12 und 13). (Fig. 10, 11, 12 and 13). in acciaio en aluminium (Fig. 10, 11, 12 e 13). (image 10, 11, 12 et 13). Ordnen Sie Klemmrahmen, die Dich- Install the seals, screws and clam- Montare l´anello di bloccaggio con le...
Page 10
2.6 Edelstahlbecken 2.6 Stainless steel pools 2.6 Acciaio inossidabile piscina 2.6 Piscine en acier inox Erstellen Sie Beckenausschnitte für die Make pool cut-out for TriVA, WAVE 40, Creazione di aperture piscina e il feri- Pour découpage pièces à sceller inox TriVA, WAVE 40, WAVE 100 und WAVE 100 100 and Piezo stainless mento di acciaio inossidabile...
Conformez-vous exactement All requirements stated by uwe GmbH forderungen der Fa. uwe bzw. der te alle prescrizione della ditta uwe o aux instructions données par la socié- and the standards authorities must be Normgeber ein. Für den Fall, dass die alle norme dell’ente competente.
Page 12
3.1 Endmontage TriVA 3.1 Final assembly TriVA 3.1 Montaggio finale TriVA 3.1 Montage final TriVA Montage der Düse (Bild 20) Assembly of the nozzle (Fig. 20) Montaggio dell’ ugello (Figura Montage de la buse (image 20) Bevor Sie die Düse montieren kön- Before assembling the nozzle, the Avant de monter la buse il faut dé- nen, müssen Sie den Klemmring (10)
Page 13
max. Leitungslänge des Piezo-Tasters darf 25 m nicht übersteigen max. Line length of the Piezo-push button must not exceed 25 m la massima Lunghezza della linea del pulsante Piezo non deve superare i 25 m max. Longueur de la touche sensetive-Piezo ne doit pas dépasser 25 m Druckseite / Pressure side Mandata / Refoulement...
Page 15
Einbauvorschlag Trainingsanla- Installation suggestion for TriVA Proposta d´istallazione impianto Suggestion d’installation pour le ge TriVA 75 mit einer Pumpe und 75 training equipment with one allenamento TriVA 75 con uno courant d’entraînement TriVA 75 2 WAVE 40 (Bild 24) pump and 2 WAVE 40 (Fig. 24) pompa con 2 WAVE 40 (Fig.
Page 16
Einbauvorschlag Trainingsanla- Installation suggestion for TriVA Proposta d´istallazione impianto Suggestion d’installation pour le ge TriVA 150 mit zwei Pumpen 150 training equipment with two allenamento TriVA 150 con due courant d’entraînement TriVA 150 und 4 WAVE 40 (Bild 25) pumps and 4 WAVE 40 (Fig. 25) pompa con 4 WAVE 40 (Fig.
Page 17
Einbauvorschlag Trainingsanla- Installation suggestion for TriVA Proposta d´istallazione impianto Suggestion d’installation pour le ge TriVA 225 mit drei Pumpen 225 training equipment with three allenamento TriVA 225 con tre courant d’entraînement TriVA 225 und 2 WAVE 100 (Bild 26) pumps and 2 WAVE 100 (Fig. 26) pompa con 2 WAVE 100 (Fig.
Page 18
Dimensionierung Technikschacht Sizing equipment Shaft Dimensionamento Tecnologie Dimensionnement Arbre per pozzi d'équipement TriVA 75 isolierte Abdeckung, bitte auf ausreichende Belüftung achten isolated cover, please take care for a sufficient ventilation copertura coibentata, si prega di prestare attenzione a una corretta ventilazione Hotte isolée, assurez-vous une ventilation suffisante min.
être mis en service. zione. Hinweis Important note Attenzione Importante Recommandation importante Bevor Sie die uwe JET- Before operating the Prima di dare corrente Avant de mettre en STREAM Anlage in Be- unit for the first time, per la prima volta alla marche la première...
Page 20
Utiliser uniquement les pièces de die Fa. uwe. cambio originale tramite il Vostro rechange d’origine distribuées par commerciante o della ditta uwe. votre revendeur ou la société uwe. 5.1 Beschädigte Netzleitung 5.1 Damaged power line 5.1 Linea elettrica danneggiata 5.1 Ligne électrique endommagé...
Fa. uwe autorisierten by uwe GmbH, or by trained electrical les pompes uwe Jetstream. da ditte autorizzate dalla ditta uwe e da Firmen oder durch geschulte Elektro- experts. Les normes en vigueur, les normes parte di elettricisti specializzati, che fachkräfte durchgeführt werden.
Page 22
Leistungsaufnahme Power consumption Assorbimento di prestazione Puissance absorbée Die Leistungsaufnahme des Pumpen- The maximum power consumption of L’assorbimento di prestazione del ag- Le groupe moto-pompe Pour une ten- aggregats beträgt maximal bei einer the pump units at a nominal voltage of gregato della pompa è...