Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08. 151 Deutsch Vor Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam lesen Sicherheitshinweise beachten Dokument aufbewahren Die am Hubtisch angebrachte Typen- und Prüfnummer (Typenschild) ist zur genauen Identifizierung des Hubti- sches erforderlich. Wir bitten Sie deshalb, bei eventuellen Rückfragen oder Ersatzteilbestellungen, die Prüf- nummer sowie Typennummer und Baujahr anzugeben.
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08. 151 Deutsch Unfallverhütungsvorschriften Es sind jeweils die im Einsatzland gültigen Vorschriften zu beachten. in Deutschland z.Zt.: EG Richtlinie 2006/42/EG BGR 500 Kap. 2.10 Hebebühnen DIN EN 1570-1 Hubtische DIN EN 349 Sicherheit von Maschinen, Mindestabstände DIN EN ISO 13857 Sicherheitsabstände...
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08. 151 Deutsch Lastverteilung Tragfähigkeit entsprechend techn. Datenblatt (Typenschild) nicht überschreiten. Hubtisch ist für gleichmäßig verteilte Last ausgelegt. Bei anderen Lastverteilungen sind untenstehende Angaben zu beachten. Eck-Belastung gleichmäßig verteilte einseitige Belastung ver- einseitige Belastung ver- rollende Belastung verteilt auf 1/2 Plattformlänge...
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08. 151 Deutsch Die nachfolgend genannten werden empfohlen, obwohl einige davon für sich allein in bestimmten Fällen nicht ausreichend sind: Verdeckungen; Umwehrungen; Abweiser berührungslos wirkende Sensoren / mit Berührung wirkende Abschalteinrichtungen mehrere Steuerorgane, die ein gleichzeitiges Betätigen erfordern ...
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08. 151 Deutsch Steuerplatzanordnung An gut sichtbarer Position ist ein Hinweis „Bedienung des Hubtisches nur durch Befugte“, dauerhaft anzubringen. Bedienelemente Der Bedienschalter ist fest zu montieren. Der Taster für das Heben muss über dem Taster für das Senken angeordnet sein. Bei Fußtastern (Sonder- ausstattung) muss der Taster für das Heben rechts vom Taster für das Senken angeordnet sein.
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08. 151 Deutsch Schutzmaßnahmen: Anschluss, Schutzmaßnahmen und Absicherung sind nach örtlichen, nationalen und inter- nationalen Vorschriften durchzuführen. Vor Inbetriebnahme prüfen: richtige Polung, Drehrichtung, Zuordnung Befehlsgeräte (bei falscher Polung läuft der Motor zwar, es erfolgt ...
Page 11
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08. 151 Deutsch Inspektions- und Wartungsanleitung Vor Inspektions- und Wartungsarbeiten unter angehobenen Teilen von Hebebühnen sind diese im unbelasteten Zustand durch Einlegen der Montagestützen gegen unbeabsichtigte Bewegung zu sichern. Arbeiten an der elektrischen Anlage sind nur bei freigeschalteter Stromzuführung erlaubt.
Page 12
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08. 151 Deutsch Anforderungen und Hinweise zum Austausch der Hydraulikschläuche: Hubtisch entlasten (mit Kran oder ähnlichem) Wartungsstützen einlegen Schlauch austauschen (nur Original Hochdruckschlauch des Hubtisch-Herstellers verwenden) Schlauch entsprechend Montageanleitung montieren. Wartungsstützen entfernen (umklappen) ...
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English Before taking into operation, please carefully read this operating instruction! Observe the safety instructions! File documentation! The type- and test number (name plate) fixed to the lifting table are required for exact identification of the lifting table.
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English Regulations for the Prevention of Accidents Observe any rules that are valid for the respective country. Presently valid in Germany: EC directive 2006/42/EC BGR 500 chapter 2.10 Lifting platform EN 1570-1 Lifting table...
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English Load distribution Do not exceed the carrying capacity as per data sheet (nameplate). The lifting table is designed for equally distributed load. With other distribution of load, please refer to the below stated pictures.
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English We recommend the following, although some of them are not sufficient as only measure: covers; protection devices; keep-off rails touchless effective sensors switching-off devices effective by touching several control devices which require simultaneous operation.
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English Location of the Control Place An information sign “Operation of the lifting table only by authorised persons” must be attached somewhere that is clearly visible. Operating elements The operating switch must be firmly mounted.
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English Protective measure: Connection, protective measures, and safety precautions have to be effected according to local, national, and international regulations. Before taking into operation, check: correct polarity, turning direction, placement of order devices (with wrong polarity the motor will start, but no ...
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English Inspection- and Maintenance Instructions Before carrying out inspection and maintenance works under lifted parts of lifting tables, they have to be secured against unintended movement by putting in the mounting supports in unloaded state.
Page 22
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English Hydraulic lines, hydraulic hoses Minimum specifications: High-pressure hose 2 ST DIN 20022 / EN 853 Part 2 alternatively 2 SN DIN 20022 / EN 853 Part 4 Nominal diameter DN 10; burst pressure 1320 bar...
Hydraulic Lifting Table HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 English Operating failures and their causes Failure Cause Elimination Replace the sealing elements. Loss of oil in the Normal wear of the sealing cylinder elements. Extend the lifting table in unloaded state. Put in the mounting supports.
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Lire attentivement le mode d’emploi avant usage. Observer les instructions de sécurité. Conserver les documents. La plaque caractéristique sur la table élévatrice est nécessaire pour identifier cette table. En cas de questions ou de commande de pièces détachées, veuillez nous indiquer le no.
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Règlements de prévoyance contre les accidents Observer toutes les règles valables pour le pays respectif. En Allemagne en ce moment : Directive „CE“ 2006/42/CE BGR 500 chapitre 2.10 Plateforme de levage EN 1570-1 Tables élévatrices EN 349 Sécurité...
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Répartition de la charge Ne pas dépasser la capacité mentionnée sur la plaque caractéristique. Répartir la charge. Observer les données mentionnées ci-dessous pour une autre répartition de la charge. Charge en angle Charge répartie...
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Données techniques [mm/s] [sec] [bar] [bar] [kW] [dB(A)] 40049470 0,75 40049471 1000 0,75 70 40049472 2000 0,75 40049473 3000 1,50 Développement sonore - Bruit Le niveau sonore d’émission max. [dB(A)] attendu, en fonction de la part de charge, est spécifié...
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Nous vous proposons les dispositifs de sécurité suivants bien qu’ils ne suffisent pas dans certains cas : recouvrements entourages butoirs détecteurs actifs sans contact / installations d’arrêt actifs avec contact.
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Positionnement de la commande Il convient d’apposer une étiquette permanente portant la mention „Seules les personnes habilitées sont autorisées à manœuvrer la table élévatrice“, à un emplacement bien visible. Eléments de commande Fixer la commande.
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Mesures de sécurité Le branchement, les fusibles et les mesures de sécurité doivent correspondre aux directives locales, nationales et internationales. Vérifier avant la mise en service : polarité correcte, sens de rotation, coordination des auxiliaires de commande (la charge ne se lève pas si le ...
SMA3. En cas de non-utilisation, fermer avec le capuchon de fermeture. par exemple chez Pfaff-silberblau au service après-vente La longévité de la table élévatrice hydraulique est limitée, les pièces usées doivent être remplacées à temps.
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Conduites hydrauliques, flexibles hydrauliques Spécifications minimum : Flexible à haute pression 2 ST DIN 20022 / EN 853 2e partie, au choix 2 SN DIN 20022 / EN 853, 4e partie Diamètre nominal DN 10; pression d’éclatement 1320 bar.
Table élévatrice hydraulique HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Français Défauts et leurs causes Défaut Cause Elimination Remplacer les éléments d’étanchéité Perte d’huile dans Usure normale des éléments le vérin d’étanchéité Sortir la table élévatrice à l’état non chargé Placer les supports de montage.
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Standard lifting table HTH-E SILVERLINE Table élévatrice standard HTH-E SILVERLINE Hydraulikschaltplan / Hydraulic diagram / Schéma hydraulique je nach Ausführung / depending on version / en fonction de la version 2 Hydraulikzylinder 1 Hydraulikzylinder...
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Standard lifting table HTH-E SILVERLINE Table élévatrice standard HTH-E SILVERLINE Wiring diagram / Schéma de branchement Klemmenplan / technische Änderungen vorbehalten design changes under reserve changements techniques sous réserve...
Page 37
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Standard lifting table HTH-E SILVERLINE Table élévatrice standard HTH-E SILVERLINE Grubenplan (Standard) Pit plan (Standard) Plan de fosse (standard) Planungsmaße bzw. Pla- Project dimensions respec- Dimensions de planification nungshilfe tive project helps et aide à la planification...
Page 38
Hydraulischer Hubtisch HTH-E SILVERLINE F 06.08.151 Standard lifting table HTH-E SILVERLINE Table élévatrice standard HTH-E SILVERLINE Erläuterung zur Erstellung Explanation to the construc- Explication relatives à la der Einbaugruben tion of the installation pit réalisation des fosses Beschreibung Description Description...
Page 42
We have taken notice of the faults mentioned above: Wir haben die genannten Mängel behoben: We have eliminated the fault mentioned above: COLUMBUS McKINNON Engineered Products GmbH Telefon: +49 8233 2121-0 Am Silberpark 2-8 Telefax: +49 8233 2121-805 86438 Kissing/Germany www.pfaff-silberblau.com...
Page 43
We have taken notice of the faults mentioned above: Wir haben die genannten Mängel behoben: We have eliminated the fault mentioned above: COLUMBUS McKINNON Engineered Products GmbH Telefon: +49 8233 2121-0 Am Silberpark 2-8 Telefax: +49 8233 2121-805 86438 Kissing/Germany www.pfaff-silberblau.com...
Page 44
Alle Standorte finden Sie auf / All locations can be found at www.pfaff-silberblau.com Columbus McKinnon Engineered Products GmbH Am Silberpark 2-8 86438 Kissing GERMANY Telefon +49 8233 2121-0 Telefax +49 8233 2121-805 info.kissing@cmco.eu www.cmco.eu/pfaff-silberblau Händler: Merchant / commerçant Firmenstempel/stamp/cachet de la maison...