Télécharger Imprimer la page

Sonnenkonig Air-Fresh 18 Instructions D'emploi page 3

Publicité

Inbetriebnahme / Bedienung
Das Gerät wird komplett zusammenge-
stellt geliefert. Packen Sie das Gerät
aus und entfernen Sie sämtliche Ver-
packungsbestandteile.
Platzieren Sie das Gerät im Raum.
Füllen Sie den Wassertank (Beschrei-
bung der Elemente Nr. 6) mit frischem,
kaltem Wasser.
Achten Sie darauf, das sich ausrei-
chend Wasser gemäss der Wasser-
standsanzeige in dem Tank befin-
det. Idealerweise sollte sich der
Pegel gemäss der Anzeige zwi-
schen min. und max. befinden. Die
mitgelieferten
blauen
sollten mindestens drei Stunden im
Gefrierschrank aufbewahrt werden,
um das Wasser zusätzlich effektiv
abzukühlen.
Schliessen Sie das Netzkabel an eine
normale Haushaltsteckdose an.
Power On / Off
Drücken Sie die Taste On / Off.
Das Gerät schaltet automatisch auf
den Modus Ventilation, mittlere
Geschwindigkeit egal ob der Knopf
auf Kühlen oder Heizen (Beschrei-
bung der Elemente Nr. 7) einge-
stellt ist. Über die Speed Taste am
Gerät oder an der Fernbedienung
können
Sie
die
Einstellung der Leistung zwischen
niedrig, mittel und hoch regulieren.
Timer
Durch ein- bzw. mehrmaliges Drü-
cken der Taste Timer, können Sie
die verbleibende Zeit bestimmen.
Das Gerät stellt nach Erreichen der
eingestellten Zeit automatisch ab.
Mise en service et manie-
ment
L'appareil est livré complète-
ment monté. Déballez-le et en-
levez tous les composants de
l'emballage.
Placez l'appareil dans le local
souhaité.
Remplissez d'eau froide propre
le réservoir (Description des
éléments no. 6).
Faire attention que dans le
réservoir d'eau se trouve as-
sez
l'indication dans le réservoir.
Idéalement le niveau devrait
se trouver conformément à
Gelakkus
l'indication entre au milieu
et maximum. Les bleus ré-
servoirs de glace devraient
être conservés au moins
pendant trois heures dans le
congélateur, pour refroidir
l'eau en plus effectivement.
Branchez le câble de réseau
à une prise domestique nor-
male.
Power On / Off
Tournez le bouton On / Off.
L'appareil mit sur le mode
de la ventilation automati-
quement et sur la vitesse
moyenne, également si le
bouton se trouve sur refroi-
dir ou chauffer (dans la des-
cription des éléments no. 7).
gewünschte
Avec le bouton Speed sur la
commande de l'appareil ou
sur la commande à distance
vous pouvez régler la puis-
sance entre faible, moyens
et élevé.
Timer
Par presser le bouton Timer
un ou plusieurs fois, vous
pouvez
L'appareil s'arrête automa-
tiquement après la réalisa-
tion du temps réglé.
3
de
l'eau,
suite
à
fixer
le
temps.
Messa in funzione / Comando
L'apparecchio viene consegnato com-
pletamente
montato.
l'apparecchio e rimuovere tutti i com-
ponenti dell'imballaggio.
Collocare l'apparecchio nella posizione
scelta.
Riempire il serbatoio dell'acqua (
no. 6) con acqua pu-
zione degli elementi
lita e fredda.
Accertarsi che ci sia acqua a suffi-
cienza
nel
serbatoio
l'indicatore di livello. Il livello
dell'acqua dovrebbe trovarsi a me-
tà tra l'indicatore del minimo e del
massimo.
Le batterie di gelatina blu compre-
se nella confezione devono essere
conservate nel congelatore per al-
meno tre ore per poter raffreddare
l'acqua in modo efficace.
Collegare il cavo di rete ad una
presa normale.
Power On/Off
Premere
il
tasto
L'apparecchio si accende automati-
camente in modalità ventilazione,
velocità media, sia che il pulsante
sia posizionato su Raffreddamento
o Riscaldamento (descrizione degli
elementi n. 7). Con il tasto Speed
sull'apparecchio o sul telecoman-
do, impostare la velocità desidera-
ta scegliendo tra bassa, media e
alta.
Timer
Premere il tasto Timer una o più
volte per impostare il tempo di ac-
censione. L'apparecchio si spegne-
rà automaticamente allo scadere
del tempo impostato.
Disimballare
Descri-
secondo
On/Off.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

614203500000