Page 2
Montage 1. Markieren Sie die Mitte (M) der Fensterdichtung (Abb. 1) 2. Markieren Sie die Mitte des Fensterrahmens und des Fensterflügels (Abb. 2-4) (Abb.2 zeigt ein geöffnetes Fenster, Abb. 3 ein gekipptes Fenster und Abb. 4 ein geöffnetes Dachfenster). 3. Klettband auf die Stirnseite (meist 1 cm breit) des Fensterflügels oder auf die Innenseite des Fensterflügels (auf der sich der Fenstergriff befindet) kleben.
Page 5
KIT POUR FENÊTRES Accessoires du climatiseur Manuel de l‘ utilisateur...
Page 6
Montage 1.Marquez le centre (M) de l’isolation de fenêtres (fig. 1). 2. Marquez le centre du dormant et du battant de fenêtre (fig. 2-4). (fig. 2 montre une fenêtre ouverte, fig. 3 une fenêtre entrouverte t fig. 4 une lucarne ouverte). 3.
Page 9
KIT PER LE FINESTRE Accessori Aria condizionata Manuale dell‘utente...
Page 10
Montaggio 1. Contrassegnate il centro (M) della guarnizione della finestra (Fig. 1) 2. Contrassegnate il centro del telaio e del battente della finestra (Fig. 2-4). (La Fig. 2 mostra una finestra aperta, la Fig. 3 mostra una finestra ribaltata e la Fig.
Page 13
KIT FOR WINDOWS Air conditioner accessories User manual...
Page 14
Setting 1. Mark the middle (M) of the window seal (Fig. 1). 2. Mark the middle of the window frame ant the casement (Fig. 2-4) (Figure 2 shows an open window, Figure 3 a tilted window and Figure 4 an open skylight). 3.