Güde GF 180 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 25

Masquer les pouces Voir aussi pour GF 180:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
2.
Állítsa be a hasítóéket (a) ábra szerint, a hasítóéket a
gyémánt vágótárcsa közepéhez kell beállítani.
3.
Felerősítő csavarokat (b) ismét újból húzza meg.
Vágás szögének a beállítása (ábra. D)
Lazítsa fel a (c) csavart mindkét oldalon, állítsa be a vágás
szögét a skála szerint a csavart (c) újból jól húzza be.
0° : derékszög
45°: vágás 45°-os szögben
Az edény feltöltése vízzel és ellenőrzése
Erre a célra használandó edénybe töltsön sok vizet , míg
a gyémánt vágó tárcsa nem merül kb 1 cm a vízbe. Az
edényt feltöltés céljából le is lehet szerelni a készülékről. A
víz szintjét rendszeresen ellenőrizze, hogy
megakadályozza a nagy por keletkezését. Ha szükséges a
hasítóéket állítsa be az ábra (e) szerint
VIGYÁZZ!: Optimális vágási eredmény eléréséhez és a
tárcsa kopásának csökkentéséhez mindig elegendő
mennyiségű vizet kell az edénybe biztosítani!
Munka utasítások:
Ügyeljen arra, hogy a megmunkált munkadarab jól be
legyen biztosítva és ne lehessen ebből a pozícióból
kidobva. Használjon toló lécet vagy rudat
Minden anyaghoz használjon megfelelő gyémánt
vágótárcsát.
Tolja a munkadarabot a forgó gyémánt
vágótárcsához. Ügyeljen az egyenletes tolásra.
A védőfedelet mindig kell használni és nem adhat
fel.
A védőfedél a munkadarabbal automatikusan kinyílik.
A vágott pályán fent és lent nem lehet akadály.
A gyémánt vágótárcsát nem szabad oldalról a
tárcsára való nyomással fékezni . Amennyiben a
gyémánt vágótárcsa leblokkol a készüléket azonnal ki
kell kapcsolni.
A készüléken végzett minden munka előtt és a
munkahely elhagyása előtt kapcsolja ki a motort és
húzza ki a dugót a dugaszaljból.
Vezetőléc használata (ábra. F)
Párhuzamos vezető léc (r) és a gérvágó vezető léc (o)
lehetővé teszi a párhuzamos és ferde vágást. Lazítsa fel a
(p) csavart, vezetőlécet helyezze a léc vezetékébe és
állítsa be az igényelt méretet. A (p) csavart ismét húzza
be. A (k) skála a párhuzamosság beállítására szolgál.
(Ábra csak jelképes, a készülék valódi kivitelezésétől
eltérhet)
Különleges intézkedés
A csempevágó készülékkel végzett munkaközben
mindig védőszemüveget kell használni. A készülékkel
végzett munka közben keletkező veszélyek elleni
védelemre viseljen légzőmaszkát és
védőszemüveget.
A villamos készüléket ne tegye ki eső hatásának.
Azbesztet tartalmazó anyagot tilos megdolgozni.
Minden használat előtt ellenőrizze a készülék kábelét,
gyémánt vágó tárcsáját nincsenek e megsérülve.
Hibákat csak autorizált szerviz távolíthatja el. A
hálózati dugót a hálózati dugaszaljba csak akkor
nyomja, ha a készülék ki van kapcsolva.
ÜZEMBEÁLLÍTÁS
Minden üzembeállítás előtt a csempevágó készüléket
három csavar segítségével az előkészített csavarok
segítségével a munkaasztalhoz kell szilárdan erősíteni.
Be/kikapcsolás
Bekapcsolás:
A kapcsoló (6) „I" helyzetbe állításával
s készülék be van kapcsolva. A
készülék egész addig működik míg ki
nincs kapcsolva. A feszültség kiesése
esetén a készülék automatikusan ki
van kapcsolva. A kapcsoló (6) „I"
helyzetbe állításával s készülék ismét
be van kapcsolva.
Kikapcsolás:
A kapcsoló „0" helyzetbe való
állításával s készülék ki van kapcsolva.
Üzemeltetés hibaáram kioldóval (B ábra)
Üzemeltetés:
Hibaáram kioldót kapcsolja dugaszalj segítségével a
készülék dugóját nyomja a dugaszaljba
VIGYÁZZ! Minden üzembeállítás előtt szükséges a
készülék funkcióinak ellenőrzése.:
Nyomja meg a „TEST" (t) gombot: Integrált FI
biztosíték hallhatóan deaktiválódik.
Nyomja meg a „RESET" (v) gombot: Integrált FI
biztosíték hallhatóan aktiválódik.
VIGYÁZZ! Amennyiben a FI biztosíték aktiválódik, (s)
kontrollégő felgyullad. Elaszik, ha áramkiesés van,
vagy ki van húzva a hálózati dugó.
VIGYÁZZ! A készülék előzetes ellenőrzése nélkül a
készüléket nem szabad bekapcsolni!
Csak az elvégzett funkció ellenőrzés után áll készen a
gép használatra.
Bekapcsolás után: Be/kikapcsoló (6)
nyomja „I" pozícióba.
Bekapcsolás után: Be/kikapcsoló (6)
nyomja „0" pozícióba.
VIGYÁZZ! A készülék minden hibája után vagy minden
üzemen kívül állítása után a be/kikapcsoló (6) a
készüléken „0" helyzetbe nyomni, hogy meggátoljuk a
motor ellenőrizetlen indítását.
Műszaki adatok
Bemenő teljesítmény
Feszültség
Frekvencia
Fordulatszám üresjáratban:
Gyémánt tárcsa átmérője
Asztal méretei
Max. magasság:
Hang emisszió/ vibráció:
Készülék súlya
Az Ön biztonsága végett tanácsoljuk a
fülvédő és szemvédő használatát!
600 W / S2:30
230 V
50 Hz
2950 perc-1
180 mm x 25,4 mm
330 mm x 360 mm
34 mm
LpA=91,8 dB(A)
LwA=104,8 dB(A)
kb 9 kg

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

55410

Table des Matières