Propeller Replacement; Remplacement De L'hélice - MINN KOTA TERROVA Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TERROVA:
Table des Matières

Publicité

PROPELLER REPLACEMENT:

• Disconnect motor from battery prior to changing the pro-
peller.
• Hold the propeller and loosen the prop nut with a pliers
or a wrench.
• Remove prop nut and washer. If the drive pin is sheared/
broken, you will need to hold the shaft steady with a
screwdriver blade pressed into the slot on the end of the
shaft.
• Turn the old prop to horizontal ( as illustrated ) and pull it
straight off. If drive pin falls out, push it back in.
• Align new propeller with drive pin.
• Install prop washer and prop nut.
• Tighten prop nut 1/4 turn past snug. [25-35 inch lbs.] Be
careful, over tightening can damage prop.
REMPLACEMENT DE L'HÉLICE:
• Débranchez le moteur de la batterie avant de changer
l'hélice.
• Saisir l'hélice et desserrer l'écrou avec une pince ou
une clé.
• Retirer l'écrou et la rondelle de l'hélice. Si l'axe d'en-
traînement est cassé ou cisaillé, immobiliser l'arbre
avec un tournevis pressé dans la fente à l'extrémité de
l'arbre.
• Mettre l'hélice à l'horizontale (schéma ci-contre) et tirer
l'hélice droit sur son axe. Si la broche d'entraînement
sort, la remettre en place.
• Aligner l'hélice neuve sur l'axe d'entraînement.
• Poser la rondelle et l'écrou.
• Serrer l'écrou de 1/4 de tour après contact. [3-4
Nm] tre prudent, un serrage excessif peut endommag-
er l'hélice.
MAXIMIZER™:
The built-In Maximizer's electronics create pulse width modulation to provide longer running time and extended battery
life. With the Maximizer speed control, you may, in some applications, experience interference in your depth finder
display. We recommend that you use a separate deep cycle marine battery for your trolling motor and that you power
the depth finder from the starting / cranking battery. If problems still persist, call our service department at 1-800-227-
6433.
MAXIMIZER™:
Les circuits électroniques incorporés du Maximizer créent des impulsions modulées pour prolonger le temps de
fonctionnement et la vie de la batterie. Au moyen de la commande de vitesse du Maximizer, vous pouvez, dans
quelques cas, expérimenter des interférences sur l'affichage de votre détecteur de profondeur. Nous conseillons l'emploi
d'une batterie marine à cycles variables séparée pour votre moteur de pêche à la traîne et d'alimenter le détecteur de
profondeur avec la batterie de démarrage. Si les problèmes persistent toujours, appelez notre service au client au 1-800-
227-6433.
14
CAUTION: DISCONNECT THE MOTOR
FROM THE BATTERY BEFORE BEGINNING
ANY PROP WORK OR MAINTENANCE.
Weedless Propeller
Hélice anti-herbe
Prop nut
Écrou de l'hélice
Washer
Rondelle
ATTENTION: DÉBRANCHER LE MOTEUR DE
LA BATTERIE AVANT D'ENTREPRENDRE
L'ENTRETIEN DE L'HÉLICE.
Slot End
Extrémité fendue
Drive pin
Broche d'entraînement

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières