Battery Connection; Raccordement De La Batterie - MINN KOTA TERROVA Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TERROVA:
Table des Matières

Publicité

BATTERY CONNECTION

12 Volt Systems:
1. Make sure that the motor is switched off (speed selector on "0").
2. Connect positive (+) red lead to positive (+) battery terminal.
3. Connect negative (–) black lead to negative (–) battery terminal.
4. For safety reasons do not switch the motor on until the propeller
is in the water.
24 Volt Systems:
1. Make sure that the motor is switched off (speed selector on "0").
2. Two 12 volt batteries are required.
3. The batteries must be wired in series, only as directed in wiring
diagram, to provide 24 volts.
a. Connect a connector cable to positive ( + ) terminal of battery
1 and to negative ( – ) terminal of battery 2.
b.Connect positive (+) red lead to positive (+) terminal on bat-
tery 2.
c. Connect negative (–) black lead to negative (–) terminal of
battery 1.
4. For safety reasons do not switch the motor on until the propeller
is in the water.

RACCORDEMENT DE LA BATTERIE

Systèmes 12 V:
1. Assurez-vous que le moteur est éteint (le sélectionneur de vitesse
sur "0").
2. Brancher le câble rouge positif (+) sur la borne positive (+) de la
batterie.
3. Brancher le câble noir négatif (–) sur la borne négative (–) de la
batterie.
4. Pour la sécurité les raisons n'allument pas le moteur jusqu'à ce
que l'hélice soit dans l'eau.
Systèmes 24 V:
1. Assurez-vous que le moteur est éteint (le sélectionneur de vitesse
sur "0").
2. Utiliser deux batteries de 12 V.
3. Raccorder les batteries en série, conformément au schéma de
câblage pour assurer 24 V.
a. Raccordez un câble de connecteur à positif (+) le terminus de
batterie 1 et à négatif (-) le terminus de batterie 2.
b. Communiquer positif (+) l'avance rouge à positif (+) le termi-
nus sur la batterie 2.
c. Communiquer négatif (-) le graphite pour enduit à négatif (- ) le
terminus de batterie 1.
4. Pour la sécurité les raisons n'allument pas le moteur jusqu'à ce
que l'hélice soit dans l'eau.
12
36 Volt Systems:
1. Make sure that the motor is switched off (speed selector on "0").
2. Three 12 volt batteries are required.
3. The batteries must be wired in series, only as directed in wiring
dia
gram, to provide 36 volts.
a. Connect a connector cable to positive ( + ) terminal of battery
1 and to negative ( – ) terminal of battery 2.
b. Connect a connector cable to positive (+) terminal of battery
2 and to negative (–) terminal of battery 3.
c. Connect positive (+) red lead to positive (+) terminal on bat-
tery 3.
d. Connect negative (–) black lead to negative (–) terminal of
battery 1.
4. For safety reasons do not switch the motor on until the propeller
is in the water.
If installing a leadwire plug, observe proper polarity and fol-
low instructions in your boat owner's manual.
See wiring diagram on following pages.
• IMPROPER WIRING OF 24 VOLT SYSTEM COULD CAUSE
BATTERY EXPLOSION!
• KEEP LEADWIRE WING NUT CONNECTION TIGHT AND
SOLID TO BATTERY TERMINALS.
• LOCATE BATTERY IN A VENTILATED COMPARTMENT.
Systèmes 36 V:
1. Assurez-vous que le moteur est éteint (le sélectionneur de vitesse
sur "0").
2. Utilisez trois batteries de 12 V.
3. Raccorder les batteries en série, conformément au schéma de
câblage pour assurer 36 V.
a. Raccordez un câble de connecteur à positif (+) le terminus de
batterie 1 et à négatif (-) le terminus de batterie 2.
b. Raccordez un câble de connecteur à positif (–) le terminus de
batterie 2 et à négatif (–) le terminus de batterie 3.
c. Communiquez positif (+) l'avance rouge à positif (+) le termi-
nus sur la batterie 3.
d. Communiquez négatif (-) le graphite pour enduit à négatif (-) le
terminus de batterie 1.
4. Pour la sécurité les raisons n'allument pas le moteur jusqu'à ce
que l'hélice soit dans l'eau.
Si une prise est installée, respecter la polarité et suivre
les instructions du manuel du bateau.
Voir les schémas de câblage pages suivantes.
• UNE ERREUR DE POLARITÉ DANS UN CIRCUIT DE 24
V PEUT PROVOQUER L'EXPLOSION DE LA BATTERIE!
• VEILLER À CE QUE LES ÉCROUS PAPILLONS SUR LES
BORNES DE LA BATTERIE SOIENT BIEN SERRÉS.
• PLACER LA BATTERIE DANS UN COMPARTIMENT
AÉRÉ.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières