Sommaire des Matières pour NORMBAU Cavere Care 7447 060
Page 1
(DE) Montage- und Gebrauchsanleitung (GB) Fixing instructions and directions for use (FR) Instructions de montage et d‘utilisation (NL) Montage- en gebruiks- aanwijzing...
Page 4
& (GB) Warnings: To be fitted by a professional and using only NORMBAU assembly kits or appropriate fixing material. An E-switch must be installed and connected by an electrician. lf not professionally fitted or are used inappropriately, NORMBAU accepts no liability f o r any resulting lasses or damage.
Page 5
& (FR) Attention: Le montage doit etre effectue par un specialiste et uniquement avec des kits de montage de NORMBAU ou un materiel de fixation approprie. L'installation et le raccordement d'un bouton de commande doivent etre effectues par un electricien.
Page 6
( Best.Nr. 7470 020) kalkzand-volsteen > 4 verzonken voorzijde montage ( Best.Nr. 7470 010 ) gemonteeerde KSV12 houtschroeven met een vulling von bevestigingsplaat natursteen met dichte 010x90 min. 20mm dik van staal. structuur ( Best.Nr. 7470 030) hardhout. NORMBAU...
Page 8
..... · : {j{}! t f }t . (DE) a b Fertigfußboden :-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-:-: (GB) from finish floor level (FR) A partir du sol fini (NL) Vanaf montagevloer NORMBAU...
Page 10
Horizontale instelling van de steun, van onderen doordaaien Opklapbare muursteun lichtjes vastschroeven, horizontaal uitlijnen en de schroeven vastdraaien. met imbussleutel SW4. met de klok mee + tegen de klok in - Afdekkappen indrukken. lnstelling van de remwerking aan de kant 21. NORMBAU...
Page 12
(NL) Stelschroef voor beveiliging vastdraiien! Horizontale instelling van de steun, van Opklapbare muursteun bevestigen aan de anderen doordaaien met imbussleutel grondplaat. SW4. met de klok mee + tegen de klok in - lnstelling van de remwerking aan de kant NORMBAU...
Page 15
Wall support rail into the base plate. Screw in threaded pin to secure! (GB) Accrocher la barre d'appui murale Visser la tige filetee pour assurer la (FR) plaque de base. securite! (NL) Muursteun bevestigen aan de grondplaat. Stelschroef voor beveiliging vastdraiien! NORMBAU...
Page 16
"Öffner'' umgelötet werden. maximum voltage for WC controls or for emergency call systems is 24 Für die Verbindungsdose muss mind. Schutzart IP X4 vorgesehen werden (Abzweigkasten UP 6). Als Steuerspannung für WC Steuerungen oder für Notrufsysteme ist max. 24V Schutzkleinspannung zugelassen. NORMBAU...
Page 17
(boit e de derivation Up6). Seule une tension inferieure ou egale stuurspanning voor toiletbesturingen of voor alarmeringssystemen is V es! autorisee comme tension de commande pour !es commandes max. 24V veiligheidslaagspanning toegelaten. de WC ou pour les options. 1 NORMBAU...
Page 18
Rückenlehne / Back support / Dossier / Rugleuning / 7841 320 11 II 11 100 kg NORMBAU...
Page 20
Positionner le porte-rouleau sur la barre d'appui rabattable. Maintenir ensemble le porte-rouleau et la piece de fixation et (FR) visser fand. Enfoncer les cache-vis. (NL) Papierrolhouder aan de opklapbare muursteun aanbrengen. Papierrolhouder met tegenhanger verschroeven en de afdekkappen indrukken. NORMBAU...
Page 22
Cavere Brausehalterstangen verfügen über eine stufenlose und leichtgängige Höhen- und Winkeleinstellung, mit wartungsfreier selbstjustierender Klemmkraft. Cavere Sitze verfügen über eine wartungsfreie Bremse, daher ist keine Wartung durchzuführen. Sollten relevante Schäden am Produkt auftreten informieren Sie den Fachhandel bzw. NORMBAU. Benutzen Sie beschädigte Produkte nicht weiter! Pflegehinweise: Pulverbeschichtete Produkte von NORMBAU haben eine glatte, leicht zu reinigende Oberfläche.
Page 24
Conseils d'entretien: Les produits laques par poudrage NORMBAU ont une surface lisse et facile nettoyer. Pour preserver pendant de longues annees le revetement par poudre de haute qualite de nos produits, le nettoyage et l'entretien doivent etre effectues de maniere appropriee.
Page 25
Cavere-stoelen zijn voorzien van een onderhoudsvrije rem, daar hoeft geen onderhoud aan te worden uitgevoerd. Wanneer er schade aan het product optreedt, neemt u dan contact op met de vakhandel of NORMBAU. Beschadigde producten mogen niet langer worden gebruikt! Onderhoud: De gehydrateerde coatingproducten van NORMBAU hebben een glad, eenvoudig te reinigen oppervlak.