Utilize apenas pilhas recarregáveis do tipo «NiMH»!
Caso seja apresentado o símbolo de pilha (pilha descarre-
gada), é necessário substituir e recarregar as pilhas! Não
deixe as pilhas no interior do aparelho, uma vez que podem
ficar danificadas (pode verificar-se descarga total como
resultado de uma utilização pouco frequente do aparelho,
mesmo quando desligado).
Caso não tencione utilizar o aparelho durante um período
igual ou superior a uma semana, retire sempre as pilhas
recarregáveis do mesmo!
NÃO é possível carregar as pilhas no monitor de pressão
arterial! Recarregue este tipo de pilhas utilizando um carre-
gador externo e tenha em atenção as informações respei-
tantes ao carregamento, cuidados e duração!
7. Utilizar um adaptador
Este aparelho pode funcionar com um adaptador da Microlife (DC
6V, 600 mA).
Utilize apenas o adaptador da Microlife disponibilizado
como acessório original com a voltagem adequada.
Certifique-se de que o adaptador e o cabo não se encon-
tram danificados.
1. Ligue o cabo do adaptador à entrada do adaptador AT no
monitor de tensão arterial.
2. Ligue a ficha do adaptador à tomada.
Quando o adaptador estiver ligado, não se verifica o consumo da
carga das pilhas.
®
8. Função Bluetooth
Este dispositivo pode ser utilizado em conjunto com um
smartphone com a aplicação «Microlife Connected Health+»
instalada. A ligação por Bluetooth
depois de concluída a medição.
Para ativar manualmente o Bluetooth
ON/OFF 1 durante 4 segundos até o símbolo do Blue-
tooth começar a piscar AO.
Para informação mais detalhada visite
www.microlife.com/connect.
9. Funções PC-Link
Este aparelho pode ser usado em conexão com um computador
pessoal (PC) utilizando o software «Microlife Blood Pressure
BP B6 Connect
®
fica automaticamente ativa AO
®
, pressione o botão
Analyzer+» (BPA+). Os dados da memória do aparelho podem ser
transferidos para o PC conectando-se o monitor ao PC através de
um cabo de conexão USB.
Se não estiver incluído qualquer voucher de download e cabo,
descarregue o software BPA+ do endereço
www.microlife.com/software e use um cabo micro-USB.
10. Mensagens de erro
Se ocorrer um erro durante a medição, esta é interrompida, sendo
apresentada uma mensagem de erro, por exemplo, «Err 3».
Erro
Descrição Causa possível e solução
«Err 1»
Sinal dema-
Os sinais da pulsação na braçadeira são
siado fraco
demasiado fracos. Coloque novamente
BK
a braçadeira e repita a medição.*
«Err 2»
Sinal de
Durante a medição, a braçadeira
erro
detectou sinais de erro causados, por
BT-B
exemplo, por movimentos ou pela
contração dos músculos. Repita a
medição, mantendo o braço imóvel.
«Err 3»
Pressão
Não é possível introduzir pressão sufi-
ciente na braçadeira. Poderá ter ocorrido
anormal da
BT-C
uma fuga. Verifique se a braçadeira está
braçadeira
corretamente ligada e bem ajustada.
Substitua as pilhas se necessário.
Repita a medição.
«Err 5»
Resultados
Os sinais da medição não são exatos,
imprecisos
pelo que não é possível apresentar qual-
quer resultado. Consulte a Check-list
para efetuar medições corretas e, em
seguida, repita a medição.*
«Err 6»
Modo MAM Ocorreram demasiados erros durante a
medição no modo MAM, impossibili-
tando a obtenção de um resultado final.
Consulte a Check-list para efectuar
medições correctas e, em seguida,
repita a medição.*
«HI»
Pressão da
A pressão da braçadeira é demasiado
braçadeira
elevada (superior a 299 mmHg) OU a
ou pulsação
pulsação é demasiado elevada (mais de
demasiado
200 batimentos por minuto). Descontraia
elevada
durante 5 minutos e repita a medição.*
PT
65