Copie de cassette
Si vous avez affiché les indicateurs sur le
téléviseur
Supprimez-les en appuyant sur DISPLAY pour
qu'ils ne soient pas superposés à la cassette
copiée.
Vous pouvez faire des copies sur les types de
magnétoscopes suivants
8 mm h, Hi8 H, VHS j, S-VHS k, VHSC
, S-VHSC K, Betamax l, Mini DV
ou DV
Si votre magnétoscope est de type
monophonique
Raccordez la fiche jaune pour l'image et la fiche
blanche pour le son au camescope et au
magnétoscope. Vous n'avez pas besoin de
raccorder le fiche rouge. Avec cette liaison, le son
est monophonique.
Raccordement à l'aide d'un cordon S-vidéo
(non fourni) pour des images de haute qualité
Avec cette connexion, vous n'avez pas besoin de
relier la fiche jaune (vidéo) du cordon de liaison
audio/vidéo.
Raccordez un câble S-vidéo (non fourni) aux
prises S-vidéo du camescope et du
magnétoscope.
76
.
Kopiëren van video-opnamen
Als de beeldscherm-aanduidingen in de
zoeker ook op het TV-scherm zichtbaar zijn
Verwijder vöör het kopiëren deze aanduidingen
met een druk op de DISPLAY toets, anders
zullen ze ook in de gekopieerde beelden
zichtbaar blijven.
U kunt video-opnamen kopiëren met de
volgende typen videorecorders, mits voorzien
van audio/video-aansluitingen
h 8-mm of H Hi-8, j VHS, k S-VHS,
VHS-C, K S-VHS-C, l Betamax,
mini-DV of
DV videorecorders.
Als uw videorecorder slechts geschikt is voor
mono geluid
Sluit de gele stekker aan voor het videosignaal en
de witte stekker voor het geluid, zowel op de
camcorder als op de videorecorder. De rode
stekkers hoeft u niet aan te sluiten. Bij deze
aansluiting zal het geluid van uw video-
opnamen alleen in mono te horen zijn.
Aansluiten met een S-video aansluitsnoer
(niet bijgeleverd) voor de beste beeldkwaliteit
Bij deze wijze van aansluiten hoeft u de gele
(video) stekker van het audio/video-
aansluitsnoer niet aan te sluiten.
Verbind een S-video aansluitsnoer (niet
bijgeleverd) met de S-video stekkerbussen van
uw camcorder en de opname-videorecorder.