Dodržujte predpisy BOZP a majte pripravený materiál pre po-
skytnutie prvej pomoci.
V niektorých prípadoch môže byť čerpadlo a médium ohriate
na vysokú teplotu, v takomto prípade hrozí nebezpečenstvo
popálenia.
Pre montáž v prostredí ohrozenom výbuchom platia osobitné
predpisy!
POUŽITIE
Ponorné motorové čerpadlá konštrukčnej série MultiCut sú
vhodné na čerpanie odpadových vôd v tlakových odvodňova-
cích systémoch alebo pri odvodňovaní jednotlivo stojacich do-
mov.
Čerpadlá MultiCut sa prednostne používajú pri:
– odpadovej vode obsahujúcej vlákna
– odpadovej vode obsahujúcej tuhé látky (bez kameňov)
– domácich odpadových vodách bez fekálií
– domácich odpadových vodách s fekáliami
– mechanicky čistených odpadových vodách
Ponorné čerpadlá sa dodávajú vo vyhotovení bez ochrany proti
výbušnosti a s ochranou proti výbušnosti.
Pri používaní čerpadiel musia byť dodržané príslušné národné
zákony, predpisy a taktiež miestne predpisy ako napr.
• Zriaďovanie nízkonapäťových zariadení (napr. v Nemecku
VDE 0100)
• Bezpečnosť a pracovné prostriedky (napr. v Nemecku
BetrSichV a BGR 500)
• Bezpečnosť v kanalizačných zariadeniach (napr. v Nemecku
GUV-V C5, GUV-R 104, GUV-R 126)
• Elektrické zriadenia a prevádzkové prostriedky (napr. v Ne-
mecku GUV-VA3)
• Ochrana proti výbuchu EN 60079-0, EN 60079-1 a EN 1127-1.
Pri odlišných podmienkach použitia v oblastiach ohrozených
výbuchom sa informujte u miestne príslušných inštitúcií. V Ne-
mecku je to napr. živnostenský dozor, TÜV, stavebný úrad ale-
bo odborová profesijná organizácia.
Zriaďovanie a prevádzkovanie takýchto zariadení je upravené
Vyhláškou o bezpečnosti a ochrane zdravia pri poskytovaní
pracovných prostriedkov a ich používaní pri práci, o bezpeč-
nosti pri prevádzke zariadení podliehajúcich kontrole a o or-
ganizácii podnikovej BOZP, článok 1 Vyhláška o prevádzkovej
bezpečnosti (BetrSichV)".
Ak sa lokálne pre čerpanie fekálií nepožaduje ochrana proti vý-
buchu, môžu sa použiť čerpadlá bez ochrany proti výbuchu.
Režimy prevádzky
pri teplote dopravovaného média 40ş C:
ponorený motor: trvalá prevádzka S1
vynorený motor: krátkodobá prevádzka S2; pozri Technické
údaje
vynorený motor: prerušovaná prevádzka S3; pozri Technické
údaje
Pri uskladnení v suchom prostredí je ponorné čerpadlo mra-
zuvzdorné do -20°C. Nainštalované čerpadlo však nesmie vo
vode zamrznúť.
SLOVENČINA
Preprava
Čerpadlo sa má dvíhať zásadne prostredníctvom rúčky a nie
prívodným káblom! Spúšťanie čerpadla do hlbších šácht alebo
jám vykonávajte len za pomoci lana alebo reťaze.
ELEKTRICKÉ PRIPOJENIE
Použitím našich riadiacich jednotiek nadobudnete istotu, že
budú splnené požiadavky vyplývajúce z EU certifikátu kon-
štrukčného vzoru.
OZNÁMENIE!Elektroinštalačné práce na čerpadle alebo riadia-
cej jednotke môže vykonávať len autorizovaná osoba s elektro-
technickou kvalifikáciou.
Je potrebné dodržať platné normy (napr. EN), národné pred-
pisy (napr. VDE) ako aj predpisy miestnych prevádzkovateľov
inžinierskych sietí.
OZNÁMENIE! Koniec vedenia nikdy nevkladajte do vody! Vnika-
júca voda môže zapríčiniť poruchy.
OZNÁMENIE! Bez regulácie nemožno čerpadlá so striedavým
prúdom používať.
MultiCut s vybavením na striedavý prúd je chránený dvoma na-
vinutými termostatmi a ochranou motora v riadení AD 12 Ex ME.
Oba trvale pripojené kondenzátory v riadení musia zodpovedať
meraniam, ktoré sú opísané v potvrdení o skúške prototypu.
Kapacita 2 x 30 µF
Tolerancia ± 10%
Prevádzkové napätie 400 V
Ako predradenú poistku pre čerpadlo je možné použiť len
pomalé poistky alebo samočinné poistky s C alebo D cha-
rakteristikou. Požadovaná poistka pri priamom štarte:
16 A pre čerpadlá 25/2 M až 45/2 M a pri hviezdicovo/trojuholní-
kovom štarte: 20 A pre čerpadlá 75/2 M a 76/2 M.
Čerpadlo je nutné chrániť nadprúdovým spúštăčom. Nasta-
venie pri priamom spustení = menovitý prúd a pri spustení
hviezda/trojuholník = menovitý prúd x 0,58.
Ak zareagovalo ochranné zariadenie, je nevyhnutné pred jeho
opätovným zapnutím odstrániť príčinu chyby.
Termostaty vinutia
OZNÁMENIE! Okrem nadprúdového spúštăča resp. ističa mo-
tora je potrebné pripojiť termostaty zabudované v cievke mo-
tora. Sú vhodné pre 250 V / 1,2 A (cos phi 0,6) a označené ako
svorka č. 30 a 32.
Pripojenie termostatov bez ochrany proti
výbuchu
Termostaty je nutné pripojiť tak, aby pri dosiahnutí reakčnej
teploty došlo k vypnutiu motora prostredníctvom riadiaceho
prúdového obvodu. Po ochladení vinutia sa motor znovu auto-
maticky zapne.
Preto je potrebné vytiahnuť pred odstránením príčiny poruchy
sieťovú zástrčku po spustení ochranného zariadenia, nakoľko
sa inak čerpadlo znovu zapne.
Pripojenie termostatov s ochranou proti
výbuchu
Termostaty je nutné pripojiť tak, aby pri dosiahnutí reakčnej
teploty došlo k vypnutiu motora prostredníctvom riadiaceho
Spôsob prevádzky DB
39