Prise de vues avec réglage
manuel
Déblocage de la fonction
SteadyShot
La fonction SteadyShot permet de compenser
les mouvements du caméscope.
Vous pouvez désactiver la fonction SteadyShot
lorsque vous n'en avez pas besoin.
L'indicateur
dans le viseur. N'utilisez pas la fonction
SteadyShot lors de la prise de vues d'un objet
stationnaire avec un pied photographique.
(1) En mode de veille ou de mémoire, appuyez
sur MENU pour afficher le menu.
(2) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner
molette.
(3) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner STEADYSHOT, puis appuyez
sur la molette.
(4) Tournez la molette SEL/PUSH EXEC pour
sélectionner OFF, puis appuyez sur la
molette.
(5) Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
1,5
68
apparaît sur l'écran LCD ou
, puis appuyez sur la
MENU
Aufnehmen mit manueller
Einstellung
Deaktivieren der Funktion
SteadyShot
Wenn die Funktion SteadyShot (für ruhige
Aufnahmen) aktiviert ist und funktioniert,
kompensiert der Camcorder Erschütterungen
der Kamera. Sie können die Funktion Steady
Shot deaktivieren, wenn Sie sie nicht brauchen.
Die Anzeige
erscheint auf dem LCD-
Bildschirm oder im Sucher. Sie sollten sie zum
Beispiel nicht verwenden, wenn Sie ein
unbewegtes Objekt mit einem Stativ
aufnehmen.
(1) Rufen Sie im Bereitschafts- oder
Speichermodus mit MENU das Menü auf.
(2) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC die Option
drücken Sie auf den Regler.
(3) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC die Option STEADYSHOT
aus, und drücken Sie auf den Regler.
(4) Wählen Sie durch Drehen des Reglers SEL/
PUSH EXEC die Option OFF aus, und
drücken Sie auf den Regler.
(5) Blenden Sie die Menüanzeige mit MENU
wieder aus.
2-4
CAMERA SET
D ZOOM
16 : 9W I DE
STEADYSHOT
FRAME REC
I NT. REC
CAMERA SET
D ZOOM
16 : 9W I DE
[ MENU ] : END
STEADYSHOT
FRAME REC
I NT. REC
RETURN
[ MENU ] : END
aus, und
ON
OFF
CAMERA SET
D ZOOM
16 : 9W I DE
STEADYSHOT
OFF
FRAME REC
I NT. REC
RETURN
[ MENU ] : END