Sony Handycam DCR-SX45E Guide Pratique
Sony Handycam DCR-SX45E Guide Pratique

Sony Handycam DCR-SX45E Guide Pratique

Masquer les pouces Voir aussi pour Handycam DCR-SX45E:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Cliquez
Guide pratique de « Handycam »
DCR-SX45E/SX65E/SX85E
FR
2011 Sony Corporation
4-264-742-22(1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Handycam DCR-SX45E

  • Page 1 Cliquez Guide pratique de « Handycam » DCR-SX45E/SX65E/SX85E 2011 Sony Corporation 4-264-742-22(1) ...
  • Page 2: Utilisation Du Guide Pratique De « Handycam

    Utilisation du Guide pratique de « Handycam » Vous trouverez dans ce Guide pratique de « Handycam » toutes les informations vous permettant d’utiliser au mieux les fonctionnalités de votre caméscope. Lisez le Guide pratique de « Handycam » en complément du Mode d’ e mploi du caméscope (document séparé). Vous trouverez également des informations concernant l’utilisation de votre caméscope lorsqu’il est raccordé...
  • Page 3: A Lire Avant Utilisation

    A lire avant utilisation Câble USB intégré Eléments fournis Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie. Adaptateur secteur (1)  Le caméscope n’ e st pas étanche à la poussière,  Cordon d’alimentation (1)  aux gouttes d’ e au ou aux projections d’ e au. Câble de raccordement A/V (1) ...
  • Page 4: A Propos De La Modification Du Réglage De La Langue

    A propos de la modification du réglage Enregistrez toutes vos données d’image de la langue Pour éviter la perte de vos données d’image,  stockez régulièrement toutes vos images Des captures d’ é cran dans votre langue  enregistrées sur un support externe. Nous vous sont utilisées pour illustrer les procédures conseillons d’...
  • Page 5: Vérifiez Le Nom De Modèle De Votre Caméscope

    Carl Zeiss, en Allemagne, trement et Sony Corporation. Cet objectif garantit interne des images de qualité supérieure. Il adopte le système de mesure MTF pour caméscopes et DCR-SX45E Carte ...
  • Page 6: Séquence D'opérations

    Séquence d’opérations Préparation (p. 12) Préparez la source d’alimentation et le support d’ e nregistrement. Enregistrement de films et de photos (p. 20) Enregistrement de films  p. 21  Changement de support d’ e nregistrement (p. 25)  Durée de prise de vue prévue (INFOS SUR SUPP., p. 72) Prises de photos ...
  • Page 7: Astuces Pour Réussir Vos Prises De Vue

    Astuces pour réussir vos prises de vue  Pour obtenir des résultats optimaux lors de la prise de vue Stabilisez votre caméscope Lorsque vous utilisez le caméscope, gardez le buste droit et maintenez les bras près du corps. La fonction SteadyShot est efficace contre le tremblement du caméscope, toutefois, il est essentiel de ne pas faire bouger le caméscope.
  • Page 8  Techniques d’enregistrement utiles Capture d’images magnifiques sans Enregistrement réalisé dans une pièce réglages fastidieux faiblement éclairée AUTO INTELLIGENT (24) ECLAIRAGE VIDEO (26) Fleurs en prise de vue rapprochée Feux d’artifice ou coucher de soleil PORTRAIT (63) dans toute leur splendeur TELE MACRO (66) FEU D’...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table des matières Utilisation du Guide pratique de « Handycam » ..........2 Recherche rapide d’informations .
  • Page 10 Division d’un film................. . 38 Capture de photos à...
  • Page 11 Informations complémentaires Dépannage ..................77 Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement .
  • Page 12: Préparation

    Préparation Etape 1 : Mise en charge de la batterie Témoin CHG (charge) Batterie Cordon Prise DC IN d’alimentation Fiche CC Vers la prise murale Adaptateur secteur Vous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série V) après l’avoir fixée sur votre caméscope.
  • Page 13: Pour Recharger La Batterie Avec Un Ordinateur

    USB de mise en charge AC-U501AD/AC-U50AG (vendu séparément). Vous ne pouvez pas utiliser le bloc d’alimentation portable Sony CP-AH2R/CP-AL (vendu séparément). Il est possible que l’adaptateur secteur de mise en charge USB ne soit pas disponible dans certains pays/ ...
  • Page 14: Retrait De La Batterie

    Lorsque le caméscope est sous tension, vous pouvez vérifier l’autonomie approximative de la batterie à  l’aide de l’indicateur d’autonomie restante situé dans le coin supérieur gauche de l’ é cran LCD. Retrait de la batterie Fermez l’ é cran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (), puis retirez la batterie ().
  • Page 15: Etape 2 : Mise Sous Tension Et Réglage De La Date Et De L'heure

    Etape 2 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Votre caméscope est sous tension et le capuchon d’ o bjectif est ouvert. Pour mettre votre caméscope sous tension alors que l’ é cran LCD est ouvert, appuyez sur POWER. ...
  • Page 16: Mise Hors Tension De L'appareil

    Réglez [HEURE ETE], la date et l’heure, puis appuyez sur L’horloge démarre. Si vous réglez [HEURE ETE] sur [MARCHE], l’horloge avance d’1 heure.   Remarques La date et l’heure n’apparaissent pas pendant la prise de vue, mais elles sont automatiquement enregistrées ...
  • Page 17: Etape 3 : Préparation Du Support D'enregistrement

    Etape 3 : Préparation du support d’enregistrement Les supports d’ e nregistrement pouvant être utilisés dépendent du caméscope. Les icônes suivantes s’affichent sur l’ é cran de votre caméscope. DCR-SXE : Carte mémoire DCR-SXE/SXE : Mémoire interne Carte mémoire Par défaut, les films et les photos sont enregistrés sur ce support d’ e nregistrement. Vous pouvez effectuer des opérations de prise de vue, de lecture et de montage sur le support sélectionné.
  • Page 18: Vérification Des Réglages Du Support D'enregistrement

    Vérification des réglages du support d’enregistrement Lors de la prise de vue en mode d’ e nregistrement de films ou de photos, l’icône du support d’ e nregistrement s’affiche dans le coin supérieur droit de l’ é cran. Icône du support d’...
  • Page 19: Ejection De La Carte Mémoire

    Ouvrez le cache, orientez le coin à encoche de la carte mémoire tel qu’illustré, puis insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire jusqu’au déclic. Fermez le cache après avoir inséré la carte mémoire.  Témoin d’accès Vérifiez l’orientation du coin à encoche. Il se peut que l’...
  • Page 20: Enregistrement/Lecture

    Enregistrement/Lecture Enregistrement Par défaut, les films sont enregistrés sur les supports d’ e nregistrement suivants. DCR-SX45E : carte mémoire DCR-SX65E/SX85E : mémoire interne Conseils  Reportez-vous à la page 17 pour plus d’informations sur le changement du support d’ e nregistrement ...
  • Page 21: Enregistrement De Films

    Enregistrement de films Appuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Vous pouvez également lancer l’ e nregistrement en appuyant sur  dans la partie inférieure gauche de  l’ é cran LCD. Touche START/STOP [VEILLE]  [ENR.] Pour arrêter l’ e nregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP. Vous pouvez également arrêter l’...
  • Page 22: Prises De Photos

    Les états suivants sont indiqués si l’ e nregistrement de données sur le support d’ e nregistrement est toujours  en cours une fois la prise de vue terminée. Pendant ce temps, évitez d’appliquer tout choc ou vibration au caméscope, ainsi que de retirer la batterie ou l’adaptateur secteur. Le témoin d’accès (p.
  • Page 23  Appuyez légèrement sur PHOTO pour procéder à la mise au point, puis appuyez à fond. Vous pouvez prendre des photos en appuyant sur sur l’ é cran LCD.  Clignote  S’allume Lorsque disparaît, cela signifie que la photo a été enregistrée. Conseils ...
  • Page 24: Fonctions Utiles Pour L'enregistrement De Films Et De Photos

    Fonctions utiles pour le sujet est d’ e nviron 1 cm pour le grand angle et d’ e nviron 150 cm pour le téléobjectif. l’enregistrement de Vous pouvez agrandir les images jusqu’à 60 fois  de manière optique lorsque [ STEADYSHOT] films et de photos est réglé...
  • Page 25: Sélection Du Support D'enregistrement

     Remarque Sélection du support Selon les conditions de prise de vue, il se peut  d’enregistrement que le caméscope ne détecte pas la scène ou le sujet escomptés. Vous pouvez sélectionner un mode de prise Vous ne pouvez pas utiliser le flash selon les ...
  • Page 26: Utilisation Du Mode Eclairage Video

    Si vous enregistrez en mode LP, les films  Enregistrement en mode miroir risquent d’ ê tre de moins bonne qualité, ou les scènes comportant des mouvements rapides risquent d’ ê tre accompagnées de parasites à la lecture des images. Conseils ...
  • Page 27 Lecture sur le caméscope Par défaut, le caméscope lit les films et les photos enregistrés sur les supports d’ e nregistrement suivants. DCR-SX45E : carte mémoire DCR-SX65E/SX85E : mémoire interne Conseils  Reportez-vous à la page 17 pour plus d’informations sur le changement du support d’ e nregistrement ...
  • Page 28: Lecture De Films

     Permute l’affichage des boutons de fonctionnement.  Vers l’ é cran MENU  Affiche l’ é cran permettant de sélectionner le type d’index ([INDEX DES DATES]/[ PELLICULE]/[ VISAGE]) (p. 30, 30, 31).  : affiche les films enregistrés à la date précédente/suivante. ...
  • Page 29 Lecture de photos La photo sélectionnée s’affiche. Lancement/arrêt du Précédent diaporama Suivant Vers l’ é cran OPTION VISUAL INDEX Conseils  Lorsque vous visualisez des photos enregistrées sur une carte mémoire, (dossier de lecture) s’affiche  sur l’ é cran.
  • Page 30: Fonctions Utiles Pour La Lecture De Films Et De Photos

    Fonctions utiles pour Conseils  Vous pouvez également afficher l’Index des  la lecture de films et de (MENU)  dates en appuyant sur [Afficher autres]  [VISUALIS.IMAGES] photos [LECTURE])  [INDEX (sous la catégorie DES DATES]. Sur l’ é cran [Index des pellicules]/[Index des ...
  • Page 31: Recherche De La Scène Souhaitée Par Visage (Index Des Visages)

     Appuyez sur pour  Appuyez sur pour rechercher la scène de votre rechercher l’image de visage choix, puis sur la scène que vous souhaitée, puis appuyez sur cette souhaitez lire. image pour visionner la scène. La lecture commence à partir de la La lecture commence à...
  • Page 32: Lecture D'une Série De Photos (Diaporama)

    Conseils  Vous pouvez obtenir une lecture de diaporama  Agrandissez la photo à l’aide de T  en continu en sélectionnant (OPTION) (Téléobjectif ).  onglet  [REG.DIAPORAMA] L’ é cran est entouré d’un cadre. pendant la lecture de photos. Le réglage par défaut est [MARCHE] (lecture continue).
  • Page 33: Lecture D'images Sur Un Téléviseur

    Lecture d’images sur un téléviseur Raccordez le caméscope à la prise d’ e ntrée d’un téléviseur ou d’un magnétoscope à l’aide du câble de raccordement A/V  ou d’un câble de raccordement A/V avec S VIDEO . Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p.
  • Page 34: Si Votre Téléviseur Ou Votre Magnétoscope Est Équipé D'un Adaptateur 21 Broches (Euroconnector)

     Raccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide du câble de raccordement A/V (, fourni) ou d’un câble de raccordement A/V avec S VIDEO (, vendu séparément). Raccordez votre caméscope à la prise d’ e ntrée du téléviseur.  Visionnez des films et des photos sur votre caméscope (p.
  • Page 35: Utilisation Correcte De Votre Caméscope

    Utilisation correcte de votre caméscope Suppression de films Appuyez sur les films ou les ou de photos photos à supprimer pour afficher le repère . Vous pouvez libérer de l’ e space sur le support d’ e nregistrement en supprimant des films ou des photos.
  • Page 36  Appuyez sur pour sélectionner la date d’ e nregistrement des films/photos de votre choix, puis appuyez sur Appuyez sur l’image sur l’ é cran LCD pour  confirmer votre sélection. Appuyez sur pour revenir à l’ é cran précédent. ...
  • Page 37: Protection Des Films Et Photos Enregistrés (Protéger)

    Protection des films Désactivation de la protection des films et photos et photos enregistrés Appuyez sur le film ou la photo identifié(e) (Protéger) par  à l’ é tape 3.  disparaît. Protégez les films et photos afin d’ é viter Protection de tous les films et de toutes toute suppression accidentelle.
  • Page 38: Division D'un Film

    Division d’un film Ne retirez jamais la batterie ni l’adaptateur  secteur du caméscope pendant la division du film. Cela pourrait endommager le support d’ e nregistrement. N’ é jectez pas non plus la carte mémoire pendant que des films sont divisés sur ce support.
  • Page 39: Capture De Photos À Partir D'un Film (Dcr-Sx65E/Sx85E)

    Capture de photos à Appuyez sur partir d’un film (DCR- Une fois la capture terminée, l’ é cran se SX65E/SX85E) met à nouveau en pause. La photo capturée est enregistrée sur le  support d’ e nregistrement sélectionné Vous pouvez capturer des photos à partir dans [REG.SUPP.PHOTO] (DCR-SX65E/ des films enregistrés dans la mémoire SX85E) (p.
  • Page 40: Duplication/Copie De Films Ou De Photos Depuis Le Support D'enregistrement

    Duplication/copie de (MENU)   Appuyez sur films ou de photos [Afficher autres]  [DUPLIQUER depuis le support FILM] (sous la catégorie [MONT]). d’enregistrement L’ é cran [DUPLIQUER FILM] apparaît. interne vers une carte mémoire (DCR-SX65E/SX85E) Duplication de films Vous pouvez dupliquer les films enregistrés ...
  • Page 41: Copie De Photos

    [DUPLIQUER / date] : sélectionnez la date d’ e nregistrement du film à  Appuyez sur le type de copie. copier, puis appuyez sur . Vous [COPIER en sélect.] : pour copier les ne pouvez pas sélectionner plusieurs photos sélectionnées dates.
  • Page 42: Utilisation De La Liste De Lecture De Films

    Utilisation de la liste de Les dates d’ e nregistrement des films sont affichées sur l’ é cran. lecture de films La liste de lecture est une liste affichant les vignettes des films sélectionnés. Les films originaux ne changent pas même si vous éditez ou supprimez des films ...
  • Page 43  Sélectionnez le film à déplacer.  Appuyez sur le film que vous souhaitez lire. La liste de lecture est lue à partir du film sélectionné jusqu’à la fin, puis l’affichage revient à l’ é cran de liste de Le film sélectionné est repéré par . lecture.
  • Page 44: Enregistrement De Films Et De Photos À L'aide D'un Ordinateur

    Enregistrement de films et de photos à l’aide d’un ordinateur Création d’un disque Suivez les instructions d’une simple pression apparaissant sur l’écran de sur une touche l’ordinateur. (One Touch Disc Burn)  Remarques Les films et photos enregistrés sur votre Les films et les photos ne sont pas sauvegardés ...
  • Page 45: Importation De Films Et De Photos Vers Un Ordinateur

    Importation de films La fenêtre [Importer] s’affiche sur l’ é cran de l’ o rdinateur. et de photos vers un ordinateur Cliquez sur [Importer]. Les films et photos enregistrés sur votre caméscope peuvent être importés vers un ordinateur. Mettez préalablement l’...
  • Page 46: Création D'un Disque

    Création d’un disque Suivez les instructions à l’écran pour créer un disque. La création d’un disque peut prendre  Vous pouvez créer un disque en beaucoup de temps. sélectionnant des films préalablement importés vers votre ordinateur (p. 45). Copie d’un disque Mettez votre ordinateur sous Vous pouvez copier un disque enregistré...
  • Page 47: Téléchargement D'images Vers Un Service Multimédia

    Téléchargement Capture de photos à partir d’un film Vous pouvez enregistrer une image d’un d’images vers un film sous forme de fichier photo. service multimédia Double-cliquez sur le film à monter avec « PMB », puis cliquez sur [Afficher la L’application «...
  • Page 48: Sélectionnez La [Région]

    [PMBPORTABLE] apparaît sur le  Cliquez sur « PMB Portable ». bureau de l’ o rdinateur lorsque la connexion entre le caméscope et L’ é cran du contrat de licence apparaît. l’ o rdinateur est établie.  Sélectionnez la langue de votre ...
  • Page 49: Remarques Concernant « Pmb Portable

    (ou la modification) de tels services. Pour visualiser un site Web, vous serez redirigé  vers le serveur Sony. L’accès à certains sites Web peut ne pas être possible en raison d’ o pérations de maintenance de serveurs, etc.
  • Page 50: Enregistrement D'images À L'aide D'un Appareil Externe

    (p. 14). Reportez-vous au mode d’ e mploi fourni avec le  Vous ne pouvez pas raccorder le Câble USB  support externe. intégré. Reportez-vous à la page de support Sony  relative à votre pays/région pour plus...
  • Page 51 (MENU)  [Afficher Appuyez sur Appuyez sur [Copier.] sur l’écran autres] sur l’ é cran VISUAL INDEX. du caméscope. Pour enregistrer les films ou les photos DCR-SX65E/SX85E : de votre choix Vous pouvez enregistrer les films Vous pouvez aussi stocker les images et photos stockés sur le support enregistrées sur des cartes mémoire.
  • Page 52: Pour Mettre Fin À La Connexion Au Support Externe

     Appuyez sur  [OUI]  sur l’ é cran du caméscope. Pour lire les images du support externe sur le caméscope  Appuyez sur [Lire sans copier.] à l’ é tape 5 ci-dessus. L’ é cran VISUAL INDEX du support externe s’affiche.
  • Page 53: Création D'un Disque À L'aide D'un Graveur Ou D'un Enregistreur Dvd

    Création d’un disque à Vous ne pouvez pas raccorder le Câble USB  intégré. l’aide d’un graveur ou d’un enregistreur DVD  Insérez un disque vierge dans le graveur DVD, puis refermez le plateau de disque. Création d’un disque avec le graveur L’...
  • Page 54 Personnalisation d’un disque avec OPT. Lecture d’un disque sur le graveur DVD GRAVURE DIS. Exécutez cette opération dans les cas suivants : copie d’une image de votre choix ;  création de plusieurs copies du même disque ;  Lors de la copie d’images sur la carte mémoire ...
  • Page 55: Création D'un Disque À L'aide D'un Graveur Dvd, Etc. Autre Que Dvdirect

    CONNEXION USB] : mémoire les appareils à raccorder. interne (DCR-SX65E/SX85E)  Remarques CONNEXION USB] : carte Il est possible que le graveur DVD Sony ne soit  mémoire pas disponible dans certains pays/certaines Le support d’ e nregistrement affiché varie ...
  • Page 56: Création D'un Disque À L'aide D'un Enregistreur, Etc

    Raccordez votre caméscope à la prise murale à  AUDIO l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 14). (Rouge) Il est possible que le graveur DVD Sony ne soit  (Jaune) pas disponible dans certains pays/certaines régions. Sens du signal ...
  • Page 57: Démarrez La Lecture Sur Votre

     Démarrez la lecture sur votre caméscope et enregistrez sur l’appareil d’enregistrement. Pour obtenir plus d’informations, reportez-  vous au mode d’ e mploi fourni avec votre appareil d’ e nregistrement.  Lorsque la copie est terminée, arrêtez l’appareil d’enregistrement, puis le caméscope.
  • Page 58: Personnalisation De Votre Caméscope

    Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus A l’aide des menus, vous pouvez exécuter des fonctions utiles et modifier différents réglages. Si vous utilisez correctement les menus, vous pourrez profiter pleinement de votre caméscope. Le caméscope propose différentes options de menu sous les huit catégories de menus. REGLAG.MANUELS (Options de réglage des conditions de la scène) ...
  • Page 59: Utilisation De Mon Menu

     Remarques Il est possible que vous ne puissiez pas définir certaines options de menu, en fonction des conditions  d’ e nregistrement ou de lecture. Les réglages ou options de menu grisés ne sont pas disponibles.  Conseils  Selon les options de menu modifiées, votre caméscope bascule entre le mode de lecture et le mode ...
  • Page 60: Utilisation Du

    Utilisation du OPTION MENU Le OPTION MENU apparaît sous la forme d’une fenêtre contextuelle comme lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’ o rdinateur. Si s’affiche dans le coin inférieur , les droit de l’ é cran, vous pouvez utiliser le OPTION MENU. Lorsque vous appuyez sur options de menu modifiables dans le contexte s’affichent.
  • Page 61: Liste Des Menus

    Liste des menus SUPPRIMER PROTECTION PROTECTION PROTECTION Catégorie (REGLAG.MANUELS) DIVISER SELECTION SCENE CAPTURE PHOTO* FONDU DUPLIQUER FILM* BAL BLANCS DUPLIQUER en sél. SPOT./M.PT C. DUPLIQUER / date SPOTMETRE DUPLIQUER TT. MISE PT CEN. COPIER PHOTO* EXPOSITION COPIER en sélect. MISE AU PT. COPIER/date TELE MACRO EDITER LISTE LECT.
  • Page 62 REGL.AFFICH. REGLAGES SORTIE FORMAT TV SORTIE AFF. REG.HOR./ LAN. REGL.HORLOGE REGL.ZONE HEURE ETE REGL.LANGUE REGLAGES ALIM. ARRET AUTO MISE S.TENS./LCD AUTRES REGLAGES MODE DEMO ETALONNAGE RÉGLAGE USB LUN DCR-SX65E/SX85E...
  • Page 63 PAYSAGE* ( REGLAG. Permet de filmer avec MANUELS netteté des sujets distants. Ce réglage empêche (Options de réglage des également le caméscope de faire la mise au point conditions de la scène) sur la vitre ou le maillage métallique d’une fenêtre Reportez-vous à...
  • Page 64  AUTO FONDU Le réglage de la balance des blancs s’ e ffectue Vous pouvez enregistrer une transition avec automatiquement. les effets suivants qui viennent s’ajouter à EXTERIEUR ( ) l’intervalle entre les scènes. La balance des blancs est adaptée aux Sélectionnez l’...
  • Page 65 Conseils  Si vous changez la batterie avec [AUTO]  sélectionné ou si vous transportez votre caméscope de l’intérieur vers l’ e xtérieur (ou vice versa), orientez votre caméscope vers un objet blanc proche pendant 10 secondes environ pour Appuyez sur le sujet situé dans le cadre un meilleur réglage de la balance des couleurs.
  • Page 66 MISE AU PT. TELE MACRO Vous pouvez régler la mise au point Ce mode est très utile pour filmer des sujets manuellement. Vous pouvez aussi de petite taille, comme des fleurs ou des sélectionner cette fonction lorsque vous insectes. Vous pouvez rendre l’arrière-plan souhaitez effectuer une mise au point sur plus flou et les sujets plus clairs.
  • Page 67: Reg.prise De Vue (Options De Prise De Vue Personnalisée)

    ACTIVE REG.PRISE DE VUE Permet un effet SteadyShot plus puissant. (Options de prise de vue  STANDARD Permet un effet SteadyShot dans des personnalisée) conditions d’ e nregistrement relativement stables. Reportez-vous à la section « Utilisation des ARRET ( menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le La fonction SteadyShot n’...
  • Page 68 Conseils  AUTRES REGL.ENR. Pour une meilleure détection des visages, filmez  le(s) sujet(s) dans les conditions suivantes :  ZOOM NUM. dans un endroit suffisamment éclairé ;  le sujet ne porte ni lunettes, ni chapeau, ni  Il est possible de sélectionner le niveau de masque ;...
  • Page 69: Regl.photo App. (Options D'enregistrement De Photos)

     FORMAT 16:9 REGL.PHOTO APP. Permet d’ e nregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 16:9 (écran large). (Options d’enregistrement de 4:3 ( photos) Permet d’ e nregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 4:3. Reportez-vous à...
  • Page 70: Lecture (Options De Lecture)

    N°FICHIER (Numéro de fichier) LECTURE Vous pouvez sélectionner la manière dont (Options de lecture) le numéro de fichier des photos est affecté. Reportez-vous à la section « Utilisation des  SERIE menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le Affecte des numéros de fichier des photos dans l’...
  • Page 71: Mont (Options De Montage)

    DATE/HEURE MONT (Options de montage) Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le fonctionnement.  Date  Heure SUPPRIMER DONNEES CAM. Reportez-vous à la page 35. Film PROTECTION Reportez-vous à la page 37. DIVISER Reportez-vous à...
  • Page 72: Autres (Options Des Autres Réglages)

    AUTRES GERER SUPPORT (Options des autres réglages) (Options d’enregistrement de supports) Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le Reportez-vous à la section « Utilisation des fonctionnement. menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le Les réglages par défaut sont repérés par .
  • Page 73: Pour Prévenir La Récupération Des Données Du Support D'enregistrement Interne (Dcr-Sx65E/Sx85E)

     Débranchez tous les câbles à l’ e xception Remarques  de l’adaptateur secteur. Ne débranchez pas Raccordez votre caméscope à la prise murale à  l’adaptateur secteur pendant l’ o pération. l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p.
  • Page 74: Regl.generaux (Autres Options De Réglage)

    Quand vous sélectionnez [LUMINEUX],  REGL.GENERAUX l’autonomie de la batterie est légèrement réduite pendant l’ e nregistrement. (Autres options de réglage) Si vous ouvrez le panneau LCD à 180 degrés de  telle sorte que l’ é cran se trouve à l’ e xtérieur et Reportez-vous à...
  • Page 75: Reglages Sortie

    Conseils  REGLAGES SORTIE Votre caméscope propose [ENG[SIMP]]  (anglais simplifié) lorsque vous ne pouvez  FORMAT TV pas trouver votre langue maternelle parmi les options. Reportez-vous à la page 33.  SORTIE AFF. (Sortie de l’affichage) REGLAGES ALIM. Vous pouvez définir l’ e ndroit où les informations doivent s’afficher à...
  • Page 76: Autres Reglages

    AUTRES REGLAGES  MODE DEMO Lorsque vous raccordez votre caméscope à une prise murale, un film de démonstration apparaît environ 10 minutes après l’illumination du témoin (Film) par une pression sur MODE.  MARCHE La démonstration apparaît. ARRET La démonstration n’apparaît pas. Conseils ...
  • Page 77: Informations Complémentaires

    (p. 12). l’horloge, sont réinitialisés. Le caméscope ne fonctionne pas, même  Contactez votre revendeur Sony ou lorsqu’il est mis sous tension. votre centre de service après-vente Un délai de quelques secondes s’ é coule après la ...
  • Page 78: Batteries/Sources D'alimentation

    [MISE PT CEN.]  caméscope (p. 12). Si le problème persiste, [EXPOSITION]  débranchez l’adaptateur secteur de la prise [MISE AU PT.]  murale et contactez votre revendeur Sony. La [MIC ZOOM INTEG.]  batterie est peut-être endommagée. [NIV.REF.MIC]  [CONTRE-JOUR] ...
  • Page 79: Carte Mémoire

    Les boutons ne s’affichent pas sur l’écran Une pression sur START/STOP ou PHOTO tactile. n’enregistre aucune image. Effleurez l’ é cran LCD. L’ é cran de lecture est affiché. Appuyez sur   MODE pour allumer le témoin (Film) ou Les boutons de l’écran tactile ne (Photo) (p.
  • Page 80: Lecture

    La température du caméscope est très basse.  Des bandes noires apparaissent lors de la Mettez le caméscope hors tension et rangez-le prise de vue de l’écran d’un téléviseur ou dans un endroit chaud. Laissez-le se réchauffer d’un ordinateur. pendant un moment, puis remettez le Réglez [ STEADYSHOT] sur [ARRET] caméscope sous tension.
  • Page 81: Lecture D'images Enregistrées Sur Une Carte Mémoire Sur D'autres Appareils

    Montage de films/photos sur votre s’affiche sur une image sur l’écran caméscope VISUAL INDEX. Cet indicateur peut apparaître sur une image  enregistrée avec d’autres appareils, éditée sur Edition impossible. un ordinateur, etc. L’ é dition est impossible, à cause de l’ é tat de ...
  • Page 82: Code D'autodiagnostic/Indicateurs D'avertissement

    Si le problème persiste, même après « PMB ». plusieurs tentatives pour y remédier, « PMB » ne fonctionne pas correctement. contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony. Quittez « PMB », puis redémarrez l’ o rdinateur. ...
  • Page 83: La Température Du Caméscope Est Très Élevée

    Utilisez une batterie « InfoLITHIUM » (série V). (p. 91). (Indicateur d’avertissement relatif à la Raccordez fermement la fiche CC de carte mémoire)  l’adaptateur secteur à la prise DC IN de votre Clignotement lent caméscope (p. 12). L’ e space disponible pour enregistrer des images ...
  • Page 84: Support D'enregistrement

    Le fichier de la base de données d’images (Indicateur d’avertissement relatif au est endommagé. Créer un nouveau bougé du caméscope) fichier? Le caméscope n’ e st pas stable, un bougé  Le fichier de gestion est endommagé. Vous de caméscope se produit donc facilement. ...
  • Page 85 Les performances d’ é criture de la carte  Il est possible que cette carte mémoire ne mémoire que vous utilisez sont insuffisantes puisse pas enregistrer ou lire des images par rapport à la vitesse d’ e nregistrement de correctement. film de votre caméscope.
  • Page 86: Durée De Prise De Vue Et De Lecture Prévisible En Fonction De La Batterie

    Durée de prise de vue Durée de lecture Temps approximatif disponible lors de pour les films/nombre l’utilisation d’une batterie en pleine charge. de photos pouvant Mémoire interne DCR-SX65E/SX85E être enregistrées (unité : minute) Batterie Durée de prise de vue et de lecture NP-FV30 (fournie) prévisible en fonction de la batterie...
  • Page 87: Nombre Prévisible De Photos Pouvant Être Enregistrées

    (unité : minute) Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Mode d’ e nregistrement Durée de prise de vue Support d’enregistrement interne [LP] (DCR-SX65E/SX85E) (465) Vous pouvez enregistrer un maximum de Conseils  9 999 photos. Vous pouvez enregistrer des films de ...
  • Page 88: Utilisation De Votre Caméscope À L'étranger

    Utilisation de votre caméscope à l’étranger Alimentation électrique Vous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe quel pays ou région avec l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. A propos des standards de télévision couleur Votre caméscope est basé...
  • Page 89: Décalages Horaires Dans Le Monde

    Réglage de l’heure locale Vous pouvez facilement régler l’heure locale en indiquant un fuseau horaire lors de (MENU)  [Afficher autres] l’utilisation de votre caméscope à l’ é tranger. Appuyez sur  [REG.HOR./ [REGL.GENERAUX])  [REGL.ZONE] et LAN.] (sous la catégorie [HEURE ETE] (p.
  • Page 90: Précautions Et Entretien

    Précautions et endroits soumis à des températures très  élevées, comme dans un véhicule garé en entretien plein soleil ; endroits exposés aux rayons directs du soleil ;  endroits exposés à une forte humidité ou à  des gaz corrosifs. A propos de la carte mémoire A propos de l’adaptateur pour carte La compatibilité...
  • Page 91: A Propos De La Batterie « Infolithium

    et un adaptateur secteur/chargeur (vendu Types de « Memory Stick » Enregistrement/Lecture séparément). « Memory Stick PRO-HG  La batterie « InfoLITHIUM » calcule la  Duo » consommation d’ é nergie en fonction des conditions d’utilisation du caméscope et affiche, Ce produit ne prend pas en charge le transfert en minutes, l’autonomie de la batterie.
  • Page 92: Remarques Sur L'indicateur D'autonomie De La Batterie

    Sony avant de neuve. continuer à l’utiliser. La durée de vie d’une batterie varie en fonction Evitez toute manipulation brusque, tout ...
  • Page 93: Si Vous N'utilisez Pas Votre Caméscope Pendant Une Longue Période

    : Ecran LCD contactez votre centre de service après-vente  agréé Sony ; N’ e xercez pas une pression excessive sur l’ é cran  nettoyez la partie de la peau qui a été en LCD, car cela pourrait l’ e ndommager ou altérer ...
  • Page 94: Remarques Sur La Manipulation Du Boîtier

    Remarques sur la charge de la batterie  Appuyez 3 fois sur le «  » affiché sur l’ é cran rechargeable intégrée avec le coin de la carte mémoire ou un objet similaire. Le caméscope est équipé d’une batterie Appuyez sur [ANNUL.] pour annuler rechargeable intégrée permettant de conserver l’...
  • Page 95: Remarque Sur La Mise Au Rebut Et Le Transfert De La Carte Mémoire

    A propos des marques commerciales transfert de la carte mémoire « Handycam » et sont des  marques déposées de Sony Corporation. Même si vous supprimez les données de la carte « Memory Stick », « », « Memory Stick ...
  • Page 96: Remarques Sur La Licence

    GPL/LGPL fournies. Vous trouvez le code source sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger. Lors du téléchargement du code source, sélectionnez DCR-SX20 comme modèle de caméscope. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source.
  • Page 97: Référence Rapide

    Référence rapide Indicateurs d’écran Indicateur Signification Estimation de la durée de [00min] prise de vue restante (21) En haut à En haut à gauche Au centre droite FONDU (64) Nombre approximatif 9999 de photos pouvant être enregistrées et support 9999 d’...
  • Page 98: Eléments Et Commandes

    Eléments et commandes Les numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence.  Touche (AFFICHER LES IMAGES) (27)  Touche POWER (15)  Touche LIGHT (26) Appuyez sur cette touche pour allumer LIGHT.  Touche iAUTO (24)   Objectif (objectif Carl Zeiss) Haut-parleur ...
  • Page 99  Batterie (12)  Touche START/STOP (21)  Témoin CHG (charge) (12)  Prise DC IN (12)  Connecteur A/V à distance (33)  Poignée (20)  Témoin d’accès (carte mémoire) (18) Lorsque le témoin est allumé ou clignote, le caméscope est en train de lire ou d’...
  • Page 100: Index

    Index COULEUR LCD ......74 Symboles Création d’un disque ....46, 53 16:9 ..........34 HEURE ETE ........75 CREPUSCULE ......63 4:3 ..........34 HQ ..........25 DATE/HEURE ......16, 71 A l’ é tranger........88 IMAGE GUIDE ......67 Dépannage ........77 AFFICHER LES IMAGES ...27, 30 Index des dates ......30 DETECT.VISAGES ....67, 82 ARRET AUTO ......75 Index des pellicules ....30...
  • Page 101 REGLAGES SUP......17 REPAR.F.BD.IM......84 N°FICHIER .........70 Réparation ........77 NEIGE ..........63 RESET ..........98 NIV.ÉCL.LCD ......74 RETARDATEUR ......69 NIV.REF.MIC ......68 SEL.GD FRMAT ......68 OBT.LENTE AUTO ....67 SELECTION SCENE ...63, 82 One Touch Disc Burn ....44 Séquence d’ o pérations ....6 OPTION MENU ......60 SORTIE AFF.
  • Page 102 http://www.sony.net/...

Ce manuel est également adapté pour:

Handycam dcr-sx65eHandycam dcr-sx85e

Table des Matières