Utilisation du Guide pratique de « Handycam » Vous trouverez dans ce Guide pratique de « Handycam » toutes les informations vous permettant d’utiliser au mieux les fonctionnalités de votre caméscope. Lisez le Guide pratique de « Handycam » en complément du Mode d’ e mploi du caméscope (document séparé). Vous trouverez également des informations concernant l’utilisation de votre caméscope lorsqu’il est raccordé...
A lire avant utilisation Câble USB intégré Eléments fournis Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie. Adaptateur secteur (1) Le caméscope n’ e st pas étanche à la poussière, Cordon d’alimentation (1) aux gouttes d’ e au ou aux projections d’ e au. Câble de raccordement A/V (1) ...
A propos de la modification du réglage Enregistrez toutes vos données d’image de la langue Pour éviter la perte de vos données d’image, stockez régulièrement toutes vos images Des captures d’ é cran dans votre langue enregistrées sur un support externe. Nous vous sont utilisées pour illustrer les procédures conseillons d’...
Carl Zeiss, en Allemagne, trement et Sony Corporation. Cet objectif garantit interne des images de qualité supérieure. Il adopte le système de mesure MTF pour caméscopes et DCR-SX45E Carte ...
Séquence d’opérations Préparation (p. 12) Préparez la source d’alimentation et le support d’ e nregistrement. Enregistrement de films et de photos (p. 20) Enregistrement de films p. 21 Changement de support d’ e nregistrement (p. 25) Durée de prise de vue prévue (INFOS SUR SUPP., p. 72) Prises de photos ...
Astuces pour réussir vos prises de vue Pour obtenir des résultats optimaux lors de la prise de vue Stabilisez votre caméscope Lorsque vous utilisez le caméscope, gardez le buste droit et maintenez les bras près du corps. La fonction SteadyShot est efficace contre le tremblement du caméscope, toutefois, il est essentiel de ne pas faire bouger le caméscope.
Page 8
Techniques d’enregistrement utiles Capture d’images magnifiques sans Enregistrement réalisé dans une pièce réglages fastidieux faiblement éclairée AUTO INTELLIGENT (24) ECLAIRAGE VIDEO (26) Fleurs en prise de vue rapprochée Feux d’artifice ou coucher de soleil PORTRAIT (63) dans toute leur splendeur TELE MACRO (66) FEU D’...
Préparation Etape 1 : Mise en charge de la batterie Témoin CHG (charge) Batterie Cordon Prise DC IN d’alimentation Fiche CC Vers la prise murale Adaptateur secteur Vous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série V) après l’avoir fixée sur votre caméscope.
USB de mise en charge AC-U501AD/AC-U50AG (vendu séparément). Vous ne pouvez pas utiliser le bloc d’alimentation portable Sony CP-AH2R/CP-AL (vendu séparément). Il est possible que l’adaptateur secteur de mise en charge USB ne soit pas disponible dans certains pays/ ...
Lorsque le caméscope est sous tension, vous pouvez vérifier l’autonomie approximative de la batterie à l’aide de l’indicateur d’autonomie restante situé dans le coin supérieur gauche de l’ é cran LCD. Retrait de la batterie Fermez l’ é cran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (), puis retirez la batterie ().
Etape 2 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Votre caméscope est sous tension et le capuchon d’ o bjectif est ouvert. Pour mettre votre caméscope sous tension alors que l’ é cran LCD est ouvert, appuyez sur POWER. ...
Réglez [HEURE ETE], la date et l’heure, puis appuyez sur L’horloge démarre. Si vous réglez [HEURE ETE] sur [MARCHE], l’horloge avance d’1 heure. Remarques La date et l’heure n’apparaissent pas pendant la prise de vue, mais elles sont automatiquement enregistrées ...
Etape 3 : Préparation du support d’enregistrement Les supports d’ e nregistrement pouvant être utilisés dépendent du caméscope. Les icônes suivantes s’affichent sur l’ é cran de votre caméscope. DCR-SXE : Carte mémoire DCR-SXE/SXE : Mémoire interne Carte mémoire Par défaut, les films et les photos sont enregistrés sur ce support d’ e nregistrement. Vous pouvez effectuer des opérations de prise de vue, de lecture et de montage sur le support sélectionné.
Vérification des réglages du support d’enregistrement Lors de la prise de vue en mode d’ e nregistrement de films ou de photos, l’icône du support d’ e nregistrement s’affiche dans le coin supérieur droit de l’ é cran. Icône du support d’...
Ouvrez le cache, orientez le coin à encoche de la carte mémoire tel qu’illustré, puis insérez la carte mémoire dans la fente pour carte mémoire jusqu’au déclic. Fermez le cache après avoir inséré la carte mémoire. Témoin d’accès Vérifiez l’orientation du coin à encoche. Il se peut que l’...
Enregistrement/Lecture Enregistrement Par défaut, les films sont enregistrés sur les supports d’ e nregistrement suivants. DCR-SX45E : carte mémoire DCR-SX65E/SX85E : mémoire interne Conseils Reportez-vous à la page 17 pour plus d’informations sur le changement du support d’ e nregistrement ...
Enregistrement de films Appuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Vous pouvez également lancer l’ e nregistrement en appuyant sur dans la partie inférieure gauche de l’ é cran LCD. Touche START/STOP [VEILLE] [ENR.] Pour arrêter l’ e nregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP. Vous pouvez également arrêter l’...
Les états suivants sont indiqués si l’ e nregistrement de données sur le support d’ e nregistrement est toujours en cours une fois la prise de vue terminée. Pendant ce temps, évitez d’appliquer tout choc ou vibration au caméscope, ainsi que de retirer la batterie ou l’adaptateur secteur. Le témoin d’accès (p.
Page 23
Appuyez légèrement sur PHOTO pour procéder à la mise au point, puis appuyez à fond. Vous pouvez prendre des photos en appuyant sur sur l’ é cran LCD. Clignote S’allume Lorsque disparaît, cela signifie que la photo a été enregistrée. Conseils ...
Fonctions utiles pour le sujet est d’ e nviron 1 cm pour le grand angle et d’ e nviron 150 cm pour le téléobjectif. l’enregistrement de Vous pouvez agrandir les images jusqu’à 60 fois de manière optique lorsque [ STEADYSHOT] films et de photos est réglé...
Remarque Sélection du support Selon les conditions de prise de vue, il se peut d’enregistrement que le caméscope ne détecte pas la scène ou le sujet escomptés. Vous pouvez sélectionner un mode de prise Vous ne pouvez pas utiliser le flash selon les ...
Si vous enregistrez en mode LP, les films Enregistrement en mode miroir risquent d’ ê tre de moins bonne qualité, ou les scènes comportant des mouvements rapides risquent d’ ê tre accompagnées de parasites à la lecture des images. Conseils ...
Page 27
Lecture sur le caméscope Par défaut, le caméscope lit les films et les photos enregistrés sur les supports d’ e nregistrement suivants. DCR-SX45E : carte mémoire DCR-SX65E/SX85E : mémoire interne Conseils Reportez-vous à la page 17 pour plus d’informations sur le changement du support d’ e nregistrement ...
Permute l’affichage des boutons de fonctionnement. Vers l’ é cran MENU Affiche l’ é cran permettant de sélectionner le type d’index ([INDEX DES DATES]/[ PELLICULE]/[ VISAGE]) (p. 30, 30, 31). : affiche les films enregistrés à la date précédente/suivante. ...
Page 29
Lecture de photos La photo sélectionnée s’affiche. Lancement/arrêt du Précédent diaporama Suivant Vers l’ é cran OPTION VISUAL INDEX Conseils Lorsque vous visualisez des photos enregistrées sur une carte mémoire, (dossier de lecture) s’affiche sur l’ é cran.
Fonctions utiles pour Conseils Vous pouvez également afficher l’Index des la lecture de films et de (MENU) dates en appuyant sur [Afficher autres] [VISUALIS.IMAGES] photos [LECTURE]) [INDEX (sous la catégorie DES DATES]. Sur l’ é cran [Index des pellicules]/[Index des ...
Appuyez sur pour Appuyez sur pour rechercher la scène de votre rechercher l’image de visage choix, puis sur la scène que vous souhaitée, puis appuyez sur cette souhaitez lire. image pour visionner la scène. La lecture commence à partir de la La lecture commence à...
Conseils Vous pouvez obtenir une lecture de diaporama Agrandissez la photo à l’aide de T en continu en sélectionnant (OPTION) (Téléobjectif ). onglet [REG.DIAPORAMA] L’ é cran est entouré d’un cadre. pendant la lecture de photos. Le réglage par défaut est [MARCHE] (lecture continue).
Lecture d’images sur un téléviseur Raccordez le caméscope à la prise d’ e ntrée d’un téléviseur ou d’un magnétoscope à l’aide du câble de raccordement A/V ou d’un câble de raccordement A/V avec S VIDEO . Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p.
Raccordez votre caméscope à un téléviseur à l’aide du câble de raccordement A/V (, fourni) ou d’un câble de raccordement A/V avec S VIDEO (, vendu séparément). Raccordez votre caméscope à la prise d’ e ntrée du téléviseur. Visionnez des films et des photos sur votre caméscope (p.
Utilisation correcte de votre caméscope Suppression de films Appuyez sur les films ou les ou de photos photos à supprimer pour afficher le repère . Vous pouvez libérer de l’ e space sur le support d’ e nregistrement en supprimant des films ou des photos.
Page 36
Appuyez sur pour sélectionner la date d’ e nregistrement des films/photos de votre choix, puis appuyez sur Appuyez sur l’image sur l’ é cran LCD pour confirmer votre sélection. Appuyez sur pour revenir à l’ é cran précédent. ...
Protection des films Désactivation de la protection des films et photos et photos enregistrés Appuyez sur le film ou la photo identifié(e) (Protéger) par à l’ é tape 3. disparaît. Protégez les films et photos afin d’ é viter Protection de tous les films et de toutes toute suppression accidentelle.
Division d’un film Ne retirez jamais la batterie ni l’adaptateur secteur du caméscope pendant la division du film. Cela pourrait endommager le support d’ e nregistrement. N’ é jectez pas non plus la carte mémoire pendant que des films sont divisés sur ce support.
Capture de photos à Appuyez sur partir d’un film (DCR- Une fois la capture terminée, l’ é cran se SX65E/SX85E) met à nouveau en pause. La photo capturée est enregistrée sur le support d’ e nregistrement sélectionné Vous pouvez capturer des photos à partir dans [REG.SUPP.PHOTO] (DCR-SX65E/ des films enregistrés dans la mémoire SX85E) (p.
Duplication/copie de (MENU) Appuyez sur films ou de photos [Afficher autres] [DUPLIQUER depuis le support FILM] (sous la catégorie [MONT]). d’enregistrement L’ é cran [DUPLIQUER FILM] apparaît. interne vers une carte mémoire (DCR-SX65E/SX85E) Duplication de films Vous pouvez dupliquer les films enregistrés ...
[DUPLIQUER / date] : sélectionnez la date d’ e nregistrement du film à Appuyez sur le type de copie. copier, puis appuyez sur . Vous [COPIER en sélect.] : pour copier les ne pouvez pas sélectionner plusieurs photos sélectionnées dates.
Utilisation de la liste de Les dates d’ e nregistrement des films sont affichées sur l’ é cran. lecture de films La liste de lecture est une liste affichant les vignettes des films sélectionnés. Les films originaux ne changent pas même si vous éditez ou supprimez des films ...
Page 43
Sélectionnez le film à déplacer. Appuyez sur le film que vous souhaitez lire. La liste de lecture est lue à partir du film sélectionné jusqu’à la fin, puis l’affichage revient à l’ é cran de liste de Le film sélectionné est repéré par . lecture.
Enregistrement de films et de photos à l’aide d’un ordinateur Création d’un disque Suivez les instructions d’une simple pression apparaissant sur l’écran de sur une touche l’ordinateur. (One Touch Disc Burn) Remarques Les films et photos enregistrés sur votre Les films et les photos ne sont pas sauvegardés ...
Importation de films La fenêtre [Importer] s’affiche sur l’ é cran de l’ o rdinateur. et de photos vers un ordinateur Cliquez sur [Importer]. Les films et photos enregistrés sur votre caméscope peuvent être importés vers un ordinateur. Mettez préalablement l’...
Création d’un disque Suivez les instructions à l’écran pour créer un disque. La création d’un disque peut prendre Vous pouvez créer un disque en beaucoup de temps. sélectionnant des films préalablement importés vers votre ordinateur (p. 45). Copie d’un disque Mettez votre ordinateur sous Vous pouvez copier un disque enregistré...
Téléchargement Capture de photos à partir d’un film Vous pouvez enregistrer une image d’un d’images vers un film sous forme de fichier photo. service multimédia Double-cliquez sur le film à monter avec « PMB », puis cliquez sur [Afficher la L’application «...
[PMBPORTABLE] apparaît sur le Cliquez sur « PMB Portable ». bureau de l’ o rdinateur lorsque la connexion entre le caméscope et L’ é cran du contrat de licence apparaît. l’ o rdinateur est établie. Sélectionnez la langue de votre ...
(ou la modification) de tels services. Pour visualiser un site Web, vous serez redirigé vers le serveur Sony. L’accès à certains sites Web peut ne pas être possible en raison d’ o pérations de maintenance de serveurs, etc.
(p. 14). Reportez-vous au mode d’ e mploi fourni avec le Vous ne pouvez pas raccorder le Câble USB support externe. intégré. Reportez-vous à la page de support Sony relative à votre pays/région pour plus...
Page 51
(MENU) [Afficher Appuyez sur Appuyez sur [Copier.] sur l’écran autres] sur l’ é cran VISUAL INDEX. du caméscope. Pour enregistrer les films ou les photos DCR-SX65E/SX85E : de votre choix Vous pouvez enregistrer les films Vous pouvez aussi stocker les images et photos stockés sur le support enregistrées sur des cartes mémoire.
Appuyez sur [OUI] sur l’ é cran du caméscope. Pour lire les images du support externe sur le caméscope Appuyez sur [Lire sans copier.] à l’ é tape 5 ci-dessus. L’ é cran VISUAL INDEX du support externe s’affiche.
Création d’un disque à Vous ne pouvez pas raccorder le Câble USB intégré. l’aide d’un graveur ou d’un enregistreur DVD Insérez un disque vierge dans le graveur DVD, puis refermez le plateau de disque. Création d’un disque avec le graveur L’...
Page 54
Personnalisation d’un disque avec OPT. Lecture d’un disque sur le graveur DVD GRAVURE DIS. Exécutez cette opération dans les cas suivants : copie d’une image de votre choix ; création de plusieurs copies du même disque ; Lors de la copie d’images sur la carte mémoire ...
CONNEXION USB] : mémoire les appareils à raccorder. interne (DCR-SX65E/SX85E) Remarques CONNEXION USB] : carte Il est possible que le graveur DVD Sony ne soit mémoire pas disponible dans certains pays/certaines Le support d’ e nregistrement affiché varie ...
Raccordez votre caméscope à la prise murale à AUDIO l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 14). (Rouge) Il est possible que le graveur DVD Sony ne soit (Jaune) pas disponible dans certains pays/certaines régions. Sens du signal ...
Démarrez la lecture sur votre caméscope et enregistrez sur l’appareil d’enregistrement. Pour obtenir plus d’informations, reportez- vous au mode d’ e mploi fourni avec votre appareil d’ e nregistrement. Lorsque la copie est terminée, arrêtez l’appareil d’enregistrement, puis le caméscope.
Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus A l’aide des menus, vous pouvez exécuter des fonctions utiles et modifier différents réglages. Si vous utilisez correctement les menus, vous pourrez profiter pleinement de votre caméscope. Le caméscope propose différentes options de menu sous les huit catégories de menus. REGLAG.MANUELS (Options de réglage des conditions de la scène) ...
Remarques Il est possible que vous ne puissiez pas définir certaines options de menu, en fonction des conditions d’ e nregistrement ou de lecture. Les réglages ou options de menu grisés ne sont pas disponibles. Conseils Selon les options de menu modifiées, votre caméscope bascule entre le mode de lecture et le mode ...
Utilisation du OPTION MENU Le OPTION MENU apparaît sous la forme d’une fenêtre contextuelle comme lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’ o rdinateur. Si s’affiche dans le coin inférieur , les droit de l’ é cran, vous pouvez utiliser le OPTION MENU. Lorsque vous appuyez sur options de menu modifiables dans le contexte s’affichent.
Liste des menus SUPPRIMER PROTECTION PROTECTION PROTECTION Catégorie (REGLAG.MANUELS) DIVISER SELECTION SCENE CAPTURE PHOTO* FONDU DUPLIQUER FILM* BAL BLANCS DUPLIQUER en sél. SPOT./M.PT C. DUPLIQUER / date SPOTMETRE DUPLIQUER TT. MISE PT CEN. COPIER PHOTO* EXPOSITION COPIER en sélect. MISE AU PT. COPIER/date TELE MACRO EDITER LISTE LECT.
Page 62
REGL.AFFICH. REGLAGES SORTIE FORMAT TV SORTIE AFF. REG.HOR./ LAN. REGL.HORLOGE REGL.ZONE HEURE ETE REGL.LANGUE REGLAGES ALIM. ARRET AUTO MISE S.TENS./LCD AUTRES REGLAGES MODE DEMO ETALONNAGE RÉGLAGE USB LUN DCR-SX65E/SX85E...
Page 63
PAYSAGE* ( REGLAG. Permet de filmer avec MANUELS netteté des sujets distants. Ce réglage empêche (Options de réglage des également le caméscope de faire la mise au point conditions de la scène) sur la vitre ou le maillage métallique d’une fenêtre Reportez-vous à...
Page 64
AUTO FONDU Le réglage de la balance des blancs s’ e ffectue Vous pouvez enregistrer une transition avec automatiquement. les effets suivants qui viennent s’ajouter à EXTERIEUR ( ) l’intervalle entre les scènes. La balance des blancs est adaptée aux Sélectionnez l’...
Page 65
Conseils Si vous changez la batterie avec [AUTO] sélectionné ou si vous transportez votre caméscope de l’intérieur vers l’ e xtérieur (ou vice versa), orientez votre caméscope vers un objet blanc proche pendant 10 secondes environ pour Appuyez sur le sujet situé dans le cadre un meilleur réglage de la balance des couleurs.
Page 66
MISE AU PT. TELE MACRO Vous pouvez régler la mise au point Ce mode est très utile pour filmer des sujets manuellement. Vous pouvez aussi de petite taille, comme des fleurs ou des sélectionner cette fonction lorsque vous insectes. Vous pouvez rendre l’arrière-plan souhaitez effectuer une mise au point sur plus flou et les sujets plus clairs.
ACTIVE REG.PRISE DE VUE Permet un effet SteadyShot plus puissant. (Options de prise de vue STANDARD Permet un effet SteadyShot dans des personnalisée) conditions d’ e nregistrement relativement stables. Reportez-vous à la section « Utilisation des ARRET ( menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le La fonction SteadyShot n’...
Page 68
Conseils AUTRES REGL.ENR. Pour une meilleure détection des visages, filmez le(s) sujet(s) dans les conditions suivantes : ZOOM NUM. dans un endroit suffisamment éclairé ; le sujet ne porte ni lunettes, ni chapeau, ni Il est possible de sélectionner le niveau de masque ;...
FORMAT 16:9 REGL.PHOTO APP. Permet d’ e nregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 16:9 (écran large). (Options d’enregistrement de 4:3 ( photos) Permet d’ e nregistrer les films en plein écran sur un écran de télévision 4:3. Reportez-vous à...
N°FICHIER (Numéro de fichier) LECTURE Vous pouvez sélectionner la manière dont (Options de lecture) le numéro de fichier des photos est affecté. Reportez-vous à la section « Utilisation des SERIE menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le Affecte des numéros de fichier des photos dans l’...
DATE/HEURE MONT (Options de montage) Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le fonctionnement. Date Heure SUPPRIMER DONNEES CAM. Reportez-vous à la page 35. Film PROTECTION Reportez-vous à la page 37. DIVISER Reportez-vous à...
AUTRES GERER SUPPORT (Options des autres réglages) (Options d’enregistrement de supports) Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le Reportez-vous à la section « Utilisation des fonctionnement. menus » (p. 58) pour en savoir plus sur le Les réglages par défaut sont repérés par .
Débranchez tous les câbles à l’ e xception Remarques de l’adaptateur secteur. Ne débranchez pas Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’adaptateur secteur pendant l’ o pération. l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p.
Quand vous sélectionnez [LUMINEUX], REGL.GENERAUX l’autonomie de la batterie est légèrement réduite pendant l’ e nregistrement. (Autres options de réglage) Si vous ouvrez le panneau LCD à 180 degrés de telle sorte que l’ é cran se trouve à l’ e xtérieur et Reportez-vous à...
Conseils REGLAGES SORTIE Votre caméscope propose [ENG[SIMP]] (anglais simplifié) lorsque vous ne pouvez FORMAT TV pas trouver votre langue maternelle parmi les options. Reportez-vous à la page 33. SORTIE AFF. (Sortie de l’affichage) REGLAGES ALIM. Vous pouvez définir l’ e ndroit où les informations doivent s’afficher à...
AUTRES REGLAGES MODE DEMO Lorsque vous raccordez votre caméscope à une prise murale, un film de démonstration apparaît environ 10 minutes après l’illumination du témoin (Film) par une pression sur MODE. MARCHE La démonstration apparaît. ARRET La démonstration n’apparaît pas. Conseils ...
(p. 12). l’horloge, sont réinitialisés. Le caméscope ne fonctionne pas, même Contactez votre revendeur Sony ou lorsqu’il est mis sous tension. votre centre de service après-vente Un délai de quelques secondes s’ é coule après la ...
Les boutons ne s’affichent pas sur l’écran Une pression sur START/STOP ou PHOTO tactile. n’enregistre aucune image. Effleurez l’ é cran LCD. L’ é cran de lecture est affiché. Appuyez sur MODE pour allumer le témoin (Film) ou Les boutons de l’écran tactile ne (Photo) (p.
La température du caméscope est très basse. Des bandes noires apparaissent lors de la Mettez le caméscope hors tension et rangez-le prise de vue de l’écran d’un téléviseur ou dans un endroit chaud. Laissez-le se réchauffer d’un ordinateur. pendant un moment, puis remettez le Réglez [ STEADYSHOT] sur [ARRET] caméscope sous tension.
Montage de films/photos sur votre s’affiche sur une image sur l’écran caméscope VISUAL INDEX. Cet indicateur peut apparaître sur une image enregistrée avec d’autres appareils, éditée sur Edition impossible. un ordinateur, etc. L’ é dition est impossible, à cause de l’ é tat de ...
Si le problème persiste, même après « PMB ». plusieurs tentatives pour y remédier, « PMB » ne fonctionne pas correctement. contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony. Quittez « PMB », puis redémarrez l’ o rdinateur. ...
Utilisez une batterie « InfoLITHIUM » (série V). (p. 91). (Indicateur d’avertissement relatif à la Raccordez fermement la fiche CC de carte mémoire) l’adaptateur secteur à la prise DC IN de votre Clignotement lent caméscope (p. 12). L’ e space disponible pour enregistrer des images ...
Le fichier de la base de données d’images (Indicateur d’avertissement relatif au est endommagé. Créer un nouveau bougé du caméscope) fichier? Le caméscope n’ e st pas stable, un bougé Le fichier de gestion est endommagé. Vous de caméscope se produit donc facilement. ...
Page 85
Les performances d’ é criture de la carte Il est possible que cette carte mémoire ne mémoire que vous utilisez sont insuffisantes puisse pas enregistrer ou lire des images par rapport à la vitesse d’ e nregistrement de correctement. film de votre caméscope.
Durée de prise de vue Durée de lecture Temps approximatif disponible lors de pour les films/nombre l’utilisation d’une batterie en pleine charge. de photos pouvant Mémoire interne DCR-SX65E/SX85E être enregistrées (unité : minute) Batterie Durée de prise de vue et de lecture NP-FV30 (fournie) prévisible en fonction de la batterie...
(unité : minute) Nombre prévisible de photos pouvant être enregistrées Mode d’ e nregistrement Durée de prise de vue Support d’enregistrement interne [LP] (DCR-SX65E/SX85E) (465) Vous pouvez enregistrer un maximum de Conseils 9 999 photos. Vous pouvez enregistrer des films de ...
Utilisation de votre caméscope à l’étranger Alimentation électrique Vous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe quel pays ou région avec l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. A propos des standards de télévision couleur Votre caméscope est basé...
Réglage de l’heure locale Vous pouvez facilement régler l’heure locale en indiquant un fuseau horaire lors de (MENU) [Afficher autres] l’utilisation de votre caméscope à l’ é tranger. Appuyez sur [REG.HOR./ [REGL.GENERAUX]) [REGL.ZONE] et LAN.] (sous la catégorie [HEURE ETE] (p.
Précautions et endroits soumis à des températures très élevées, comme dans un véhicule garé en entretien plein soleil ; endroits exposés aux rayons directs du soleil ; endroits exposés à une forte humidité ou à des gaz corrosifs. A propos de la carte mémoire A propos de l’adaptateur pour carte La compatibilité...
et un adaptateur secteur/chargeur (vendu Types de « Memory Stick » Enregistrement/Lecture séparément). « Memory Stick PRO-HG La batterie « InfoLITHIUM » calcule la Duo » consommation d’ é nergie en fonction des conditions d’utilisation du caméscope et affiche, Ce produit ne prend pas en charge le transfert en minutes, l’autonomie de la batterie.
: Ecran LCD contactez votre centre de service après-vente agréé Sony ; N’ e xercez pas une pression excessive sur l’ é cran nettoyez la partie de la peau qui a été en LCD, car cela pourrait l’ e ndommager ou altérer ...
Remarques sur la charge de la batterie Appuyez 3 fois sur le « » affiché sur l’ é cran rechargeable intégrée avec le coin de la carte mémoire ou un objet similaire. Le caméscope est équipé d’une batterie Appuyez sur [ANNUL.] pour annuler rechargeable intégrée permettant de conserver l’...
A propos des marques commerciales transfert de la carte mémoire « Handycam » et sont des marques déposées de Sony Corporation. Même si vous supprimez les données de la carte « Memory Stick », « », « Memory Stick ...
GPL/LGPL fournies. Vous trouvez le code source sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger. Lors du téléchargement du code source, sélectionnez DCR-SX20 comme modèle de caméscope. http://www.sony.net/Products/Linux/ Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source.
Référence rapide Indicateurs d’écran Indicateur Signification Estimation de la durée de [00min] prise de vue restante (21) En haut à En haut à gauche Au centre droite FONDU (64) Nombre approximatif 9999 de photos pouvant être enregistrées et support 9999 d’...
Eléments et commandes Les numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence. Touche (AFFICHER LES IMAGES) (27) Touche POWER (15) Touche LIGHT (26) Appuyez sur cette touche pour allumer LIGHT. Touche iAUTO (24) Objectif (objectif Carl Zeiss) Haut-parleur ...
Page 99
Batterie (12) Touche START/STOP (21) Témoin CHG (charge) (12) Prise DC IN (12) Connecteur A/V à distance (33) Poignée (20) Témoin d’accès (carte mémoire) (18) Lorsque le témoin est allumé ou clignote, le caméscope est en train de lire ou d’...
Index COULEUR LCD ......74 Symboles Création d’un disque ....46, 53 16:9 ..........34 HEURE ETE ........75 CREPUSCULE ......63 4:3 ..........34 HQ ..........25 DATE/HEURE ......16, 71 A l’ é tranger........88 IMAGE GUIDE ......67 Dépannage ........77 AFFICHER LES IMAGES ...27, 30 Index des dates ......30 DETECT.VISAGES ....67, 82 ARRET AUTO ......75 Index des pellicules ....30...
Page 101
REGLAGES SUP......17 REPAR.F.BD.IM......84 N°FICHIER .........70 Réparation ........77 NEIGE ..........63 RESET ..........98 NIV.ÉCL.LCD ......74 RETARDATEUR ......69 NIV.REF.MIC ......68 SEL.GD FRMAT ......68 OBT.LENTE AUTO ....67 SELECTION SCENE ...63, 82 One Touch Disc Burn ....44 Séquence d’ o pérations ....6 OPTION MENU ......60 SORTIE AFF.