Télécharger Imprimer la page
Sony Handycam DCR-SR15E Guide Pratique
Sony Handycam DCR-SR15E Guide Pratique

Sony Handycam DCR-SR15E Guide Pratique

Masquer les pouces Voir aussi pour Handycam DCR-SR15E:

Publicité

Liens rapides

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/
SX20E/SX20EK
Caméscope numérique
Guide pratique de « Handycam »
2010 Sony Corporation
4-209-887-21(1)
Table des matières
Préparation
Enregistrement/Lecture
Utilisation correcte de votre
caméscope
Enregistrement d'images à
l'aide d'un appareil externe
Personnalisation de votre
caméscope
Informations
complémentaires
Référence rapide
9
12
22
37
48
56
74
94

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony Handycam DCR-SR15E

  • Page 1 4-209-887-21(1) Table des matières Préparation Enregistrement/Lecture Utilisation correcte de votre caméscope Enregistrement d’images à l’aide d’un appareil externe DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ Personnalisation de votre SX20E/SX20EK caméscope Informations complémentaires Caméscope numérique Guide pratique de « Handycam » Référence rapide 2010 Sony Corporation ...
  • Page 2 A lire avant utilisation Eléments fournis Batterie Les numéros entre parenthèses correspondent à la quantité fournie. Adaptateur secteur (1)  Cordon d’alimentation (1)  Câble de raccordement A/V (1)   Câble USB (1)   Le caméscope n’ e st pas étanche à la poussière, ...
  • Page 3 A propos de la modification du réglage Enregistrez toutes vos données d’image de la langue Pour éviter la perte de vos données d’image,  stockez régulièrement toutes vos images Des captures d’ é cran dans votre langue  enregistrées sur un support externe. Nous vous sont utilisées pour illustrer les procédures conseillons d’...
  • Page 4 SX15E mémoire uniquement Il est recommandé d’utiliser des accessoires  DCR- Entrée/ Sony d’ o rigine. SX20E sortie La disponibilité de ces produits varie en  fonction du pays ou de la région. A propos des images, des illustrations Remarques concernant l’utilisation et des captures d’écran de ce mode...
  • Page 5 A propos du capteur de chute (DCR- SR15E/SR20E) Afin de protéger le disque dur interne des  conséquences d’une chute, le caméscope est doté d’un capteur de chute (p. 73). En cas de chute, ou en l’absence de gravité, le son émis lorsque cette fonction est activée par le caméscope risque également d’...
  • Page 6 Séquence d’opérations Préparation (p. 12) Préparez la source d’alimentation et le support d’ e nregistrement. Enregistrement de films ou de photos (p. 22) Enregistrement de films  p. 24  Changement de support d’ e nregistrement (p. 27)  Durée de prise de vue prévue (INFOS SUR SUPP., p. 70) Prises de photos ...
  • Page 7 Astuce pour réussir vos prises de vue  Pour obtenir des résultats optimaux lors de la prise de vue Stabilisez votre caméscope Lorsque vous utilisez le caméscope, gardez le buste droit et maintenez les bras près du corps. La fonction SteadyShot est efficace contre le tremblement du caméscope, toutefois, il est essentiel de ne pas faire bouger le caméscope.
  • Page 8  Techniques d’enregistrement utiles Fleurs en prise de vue rapprochée Enregistrement réalisé dans une pièce PORTRAIT (61) faiblement éclairée TELE MACRO (64) ECLAIRAGE VIDEO (28) Feux d’artifice ou coucher de soleil Vérification de votre swing de golf dans toute leur splendeur SPORTS (61) FEU D’...
  • Page 9 Table des matières A lire avant utilisation ................2 Remarques concernant l’utilisation .
  • Page 10 Utilisation correcte de votre caméscope Suppression de films ou de photos ............37 Protection des films et photos enregistrés (Protection) .
  • Page 11 Informations complémentaires Dépannage ..................74 Code d’autodiagnostic/Indicateurs d’avertissement .
  • Page 12 Préparation Etape 1 : Mise en charge de la batterie DCR-SR15E/SR20E Prise DC IN Batterie Témoin CHG (charge) Cordon d’alimentation Fiche CC Adaptateur Vers la prise murale secteur DCR-SX15E/SX20E Témoin CHG (charge) Batterie Prise DC IN Cordon Fiche CC d’alimentation Adaptateur secteur Vers la prise murale...
  • Page 13  Remarques Vous ne pouvez pas fixer une batterie « InfoLITHIUM » d’une série autre que V sur votre caméscope.  Mettez votre caméscope hors tension en fermant l’écran LCD. Fixez la batterie en la faisant glisser dans le sens de la flèche jusqu’au déclic.
  • Page 14 Retrait de la batterie Fermez l’ é cran LCD. Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (), puis retirez la batterie (). Utilisation d’une prise murale comme source d’alimentation Procédez aux raccordements de la manière décrite à la section « Etape 1 : Mise en charge de la batterie ».
  • Page 15 Etape 2 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Votre caméscope se met sous tension. Témoin POWER Pour sélectionner la zone géographique de votre choix, choisissez en appuyant le sélecteur multidirectionnel vers /, puis appuyez longuement au centre de ce dernier jusqu’à...
  • Page 16 Sélectionnez le réglage de [HEURE ETE] en appuyant le sélecteur multidirectionnel vers /, puis appuyez au centre de ce dernier. Si vous réglez [HEURE ETE] sur [MARCHE], l’horloge avance de 1 heure. Sélectionnez [SUIVANT] en appuyant le sélecteur multidirectionnel vers , puis appuyez au centre de ce dernier.
  • Page 17 Mise hors tension de l’appareil Fermez l’ é cran LCD. Le témoin POWER clignote pendant quelques secondes et l’appareil se met hors tension. Utilisation du sélecteur multidirectionnel Sélecteur multidirectionnel  Mettez le bouton souhaité en surbrillance en appuyant le sélecteur multidirectionnel vers ///.
  • Page 18 Etape 3 : Préparation du support d’enregistrement Les supports d’ e nregistrement pouvant être utilisés dépendent du caméscope. Les icônes suivantes s’affichent sur l’ é cran de votre caméscope. DCR-SX15E/SX20E : Carte mémoire DCR-SR15E/SR20E : Disque dur interne Carte mémoire Par défaut, les films et les photos sont enregistrés sur ce support d’...
  • Page 19 Sélection du support d’enregistrement pour les photos (DCR-SR15E/SR20E)  (MENU)  [Afficher autres]  [REGLAGES SUP.] (sous la Sélectionnez [GERER SUPPORT])  [REG.SUPP.PHOTO]. catégorie L’ é cran [REG.SUPP.PHOTO] apparaît.  Sélectionnez le support d’enregistrement souhaité.  Sélectionnez [OUI]  Le support d’ e nregistrement a été changé. Vérification des réglages du support d’enregistrement Lors de la prise de vue en mode d’...
  • Page 20  Remarques Une MultiMediaCard ne peut pas être utilisée.  Les images enregistrées sur des cartes mémoire SDXC ne peuvent pas être lues ou importées sur des  ordinateurs non compatibles exFAT , sur des composants AV, etc., raccordés à ce caméscope à l’aide d’un câble USB.
  • Page 21  Remarques Si le message [Echec de la création d’un nouveau fichier dans la base de données d’images. L’ e space libre  (MENU)  [Afficher peut être insuffisant.] s’affiche, initialisez la carte mémoire en sélectionnant autres]  [FORMAT.SUPPORT] (sous la catégorie [GERER SUPPORT]) ...
  • Page 22 Enregistrement/Lecture Enregistrement Par défaut, les films sont enregistrés sur les supports d’ e nregistrement suivants. DCR-SX15E/SX20E : carte mémoire DCR-SR15E/SR20E : disque dur interne Conseils  Reportez-vous à la page 18 pour plus d’informations sur le changement du support d’ e nregistrement ...
  • Page 23 DCR-SX15E/SX20E Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Votre caméscope se met sous tension. Pour changer de mode d’ e nregistrement, appuyez sur MODE. Appuyez sur MODE jusqu’à ce que  l’icône du mode de votre choix apparaisse. Touche MODE (Film) : Enregistrement d’un film...
  • Page 24 Enregistrement de films Appuyez sur START/STOP pour lancer l’enregistrement. Touche START/STOP [VEILLE]  [ENR.] Pour arrêter l’ e nregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP. Les icônes et indicateurs du panneau LCD s’affichent pendant 3 secondes environ, puis disparaissent  lors de la mise sous tension de votre caméscope ou d’une commutation entre les modes d’ e nregistrement (film/photo)/de lecture.
  • Page 25 Le témoin d’accès (p. 20) est allumé ou clignote  L’icône du support affichée dans le coin supérieur droit de l’ é cran LCD clignote  Conseils  Lorsqu’un visage est détecté, un cadre blanc s’affiche et la qualité de l’image autour du visage est ...
  • Page 26  Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’icône (Photo) apparaisse. L’affichage de l’ é cran LCD passe en mode d’ e nregistrement de photos et le format de l’ é cran devient 4:3. (Photo) : Enregistrement d’une photo  Appuyez légèrement sur PHOTO pour procéder à la mise au point, puis appuyez à...
  • Page 27 Fonctions utiles pour l’enregistrement de films et de photos Sélection du support d’enregistrement Zoom Vous pouvez sélectionner un mode de prise de vue pour enregistrer un film avec une Vous pouvez agrandir les images jusqu’à qualité à choisir entre 3 niveaux. La durée 50 fois leur taille initiale à...
  • Page 28   Remarques Remarques Le mode ECLAIRAGE VIDEO génère un Les films sont enregistrés au format MPEG-2.   éclairage puissant. Ne dirigez pas l’ECLAIRAGE Vous pouvez sélectionner les qualités  VIDEO directement devant les yeux à portée d’image suivantes. Les valeurs comme « 9M » réduite.
  • Page 29 Lecture sur le caméscope Par défaut, le caméscope lit les films et les photos enregistrés sur les supports d’ e nregistrement suivants. DCR-SX15E/SX20E : carte mémoire DCR-SR15E/SR20E : disque dur interne Conseils  Reportez-vous à la page 18 pour plus d’informations sur le changement du support d’ e nregistrement ...
  • Page 30  s’affiche avec le film ou la photo lu ou enregistré en dernier. Si vous sélectionnez le film ou  la photo avec , vous pouvez reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée la dernière fois. ( s’affiche sur la photo enregistrée sur une carte mémoire.) Lecture de films La lecture du film sélectionné...
  • Page 31 Lecture de photos La photo sélectionnée s’affiche. Lancement/arrêt du Précédent diaporama Suivant Retour à l’ é cran OPTION VISUAL INDEX Conseils  Lorsque vous visualisez des photos enregistrées sur une carte mémoire, (dossier de lecture) s’affiche  sur l’ é cran.
  • Page 32 Fonctions utiles pour la lecture de films et de photos  Sélectionnez pour sélectionner la date de l’image Recherche d’images par date de votre choix, puis sélectionnez (Index des dates) Vous pouvez rechercher les images de votre choix par date de façon efficace. Les images enregistrées à...
  • Page 33 Recherche de la scène souhaitée  Appuyez sur (AFFICHER LES par visage (Index des visages) IMAGES). Les images de visage détectées pendant L’ é cran VISUAL INDEX apparaît. l’ e nregistrement d’un film sont affichées sur l’ é cran INDEX. ...
  • Page 34 Arrêt du diaporama  Sélectionnez pour Sélectionnez rechercher l’image de visage Redémarrage du diaporama souhaitée, puis sélectionnez cette Sélectionnez à nouveau image pour visionner la scène. Conseils La lecture commence à partir du début  Vous pouvez obtenir une lecture de diaporama ...
  • Page 35 Lecture d’images sur un téléviseur Raccordez le caméscope à la prise d’ e ntrée d’un téléviseur ou d’un magnétoscope à l’aide du câble de raccordement A/V (fourni). Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 14). Reportez-vous également aux modes d’ e mploi fournis avec les appareils à...
  • Page 36 Avec un téléviseur de type mono (doté d’une seule prise d’entrée audio) Raccordez la fiche jaune du câble de raccordement A/V à la prise d’ e ntrée vidéo et la fiche blanche (canal gauche) ou la fiche rouge (canal droit) à la prise d’ e ntrée audio du téléviseur ou du magnétoscope.
  • Page 37 Utilisation correcte de votre caméscope Suppression de films ou de photos Pour supprimer des films, Vous pouvez libérer de l’ e space sur le SUPPRIMER]  sélectionnez [ support d’ e nregistrement en supprimant des SUPPRIMER]. films ou des photos. Pour supprimer des photos, sélectionnez ...
  • Page 38 Pour supprimer tous les films ou toutes les photos enregistrés le même jour à la fois  Remarques Vous ne pouvez pas supprimer de photos de la  carte mémoire par date d’ e nregistrement.  A l’ é tape 2, sélectionnez SUPPRIMER] ...
  • Page 39 Protection des films et photos enregistrés (Protection)  [OUI]  Sélectionnez Protégez les films et photos afin d’ é viter  toute suppression accidentelle. Désactivation de la protection des films et photos Sélectionnez le film ou la photo identifiés par  à l’ é tape 3. ...
  • Page 40 Désactivation de la protection de tous les films et de toutes les photos enregistrés le même jour à la fois A l’ é tape  ci-dessus, sélectionnez la date d’ e nregistrement des films/photos de votre  [SUPP. choix, puis sélectionnez PROTECTION] ...
  • Page 41 Division d’un film  Remarques Il est impossible de restaurer les films une fois  qu’ils ont été divisés. Vous ne pouvez pas diviser le film protégé.  Désactivez la protection pour diviser (p. 39). Ne retirez jamais la batterie ni l’adaptateur ...
  • Page 42 Capture de photos à partir d’un film (DCR- SR15E/SR20E/SX20E) Sélectionnez Une fois la capture terminée, l’ é cran se met à nouveau en pause. La photo capturée est enregistrée sur le  support d’ e nregistrement sélectionné dans [REG.SUPP.PHOTO] (DCR-SR15E/ SR20E) (p.
  • Page 43 Duplication/copie de films ou de photos depuis le support d’enregistrement (MENU)   Sélectionnez [Afficher autres]  [DUPLIQUER interne vers une carte FILM] (sous la catégorie mémoire [MONT]). (DCR-SR15E/SR20E) L’ é cran [DUPLIQUER FILM] apparaît. Duplication de films Vous pouvez dupliquer les films enregistrés sur le support d’...
  • Page 44  Appuyez sur LIGHT (p. 28) lorsque la Remarques  vignette est sélectionnée afin de confirmer Raccordez votre caméscope à la prise murale à  l’image. Sélectionnez pour revenir à l’aide de l’adaptateur secteur fourni afin d’ é viter l’ é cran précédent. d’...
  • Page 45 [COPIER/date] : sélectionnez la date d’ e nregistrement de la photo à copier, puis sélectionnez . Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs dates.  [OUI]   Sélectionnez  Conseils  Pour vérifier les photos copiées une fois  l’ o pération terminée, sélectionnez [CARTE MEMOIRE] dans [REG.SUPP.PHOTO] et lisez-les (p.
  • Page 46 Utilisation de la liste de lecture de films La liste de lecture est une liste affichant les Ajout de tous les films enregistrés le même jour à la fois vignettes des films sélectionnés. Les films originaux ne changent pas même ...
  • Page 47 (MENU)   Sélectionnez  Sélectionnez  [OUI]  [Afficher autres]  [LISTE DE  LECTURE] (sous la catégorie Conseils  [LECTURE]). Même si vous effacez un film d’une liste de  lecture, le film original n’ e st pas effacé. Les films ajoutés à...
  • Page 48 Reportez-vous au mode d’ e mploi fourni avec le (COPIE DIRECTE)  support externe. Reportez-vous à la page de support Sony  Vous pouvez enregistrer des films et relative à votre pays/région pour plus des photos sur un support externe d’informations sur le support externe pouvant...
  • Page 49 Lorsque l’ é cran [Créer nouv.fichier Le nombre de scènes peut être inférieur selon le type des images enregistrées. ds base données d’images.] apparaît, sélectionnez [OUI]. Lors du raccordement d’un support externe Les images enregistrées sur le support externe s’affichent sur l’ é cran LCD. Les boutons d’affichage des films/photos sur Câble adaptateur l’...
  • Page 50  Remarques  Conformez-vous aux instructions L’index des dates des photos ne peut pas être  affichées pour sélectionner le support affiché. d’ e nregistrement (DCR-SR15E/SR20E) Si votre caméscope ne reconnaît pas le support  et les méthodes de sélection d’images. externe, essayez les opérations suivantes : ...
  • Page 51 Création d’un disque à l’aide d’un graveur ou d’un enregistreur DVD Mettez votre caméscope sous  Création d’un disque avec le tension et raccordez le graveur DVD à la prise  (USB) de votre graveur DVD dédié, DVDirect Express caméscope avec le câble USB de votre graveur DVD.
  • Page 52  Sélectionnez  [OUI] sur l’ é cran.  [FIN]   Sélectionnez Pour créer un autre disque avec le même  contenu, insérez un nouveau disque [EJECTER DISQUE] sur l’écran. [CREER MEME et sélectionnez Retirez le disque une fois l’ o pération DISQUE].
  • Page 53   Remarques Remarques N’ e xécutez aucune des actions suivantes Il est possible que le graveur DVD Sony ne soit   pendant la création d’un disque : pas disponible dans certains pays/certaines mise hors tension du caméscope ;...
  • Page 54 Raccordez votre caméscope à la prise murale à   selon le modèle. l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 14). Il est possible que le graveur DVD Sony ne soit   Lancez l’enregistrement des films pas disponible dans certains pays/certaines sur l’appareil raccordé.
  • Page 55 Pour enregistrer la date et l’heure ou les  données de réglage du caméscope, sélectionnez  Introduisez le support (MENU)  [Afficher autres]  d’enregistrement dans l’appareil [REGL.DE LECTURE] (sous la catégorie d’enregistrement. [LECTURE])  [CODE DONNEES]  le réglage de votre choix  ...
  • Page 56 Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus A l’aide des menus, vous pouvez exécuter des fonctions utiles et modifier différents réglages. Si vous utilisez correctement les menus, vous pourrez profiter pleinement de votre caméscope. Le caméscope propose différentes options de menu sous les huit catégories de menus. REGLAG.MANUELS (Options de réglage des conditions de la scène) ...
  • Page 57  Sélectionnez  Sélectionnez [Afficher autres] sur l’ é cran MON MENU. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page suivante relative à MON MENU.   Sélectionnez l’ o ption de menu à modifier.  Une fois le réglage modifié, sélectionnez Une fois le réglage du menu terminé, sélectionnez Pour revenir à...
  • Page 58 Répétez les étapes ci-dessus pour enregistrer des options de menu dans MON MENU et utiliser votre « Handycam ». Conseils  Lorsqu’un périphérique de stockage externe est raccordé, le MON MENU exclusif s’affiche.  Utilisation du OPTION MENU Le OPTION MENU apparaît sous la forme d’une fenêtre contextuelle comme lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’...
  • Page 59 Liste des options des menus Catégorie (REGLAG.MANUELS) DIVISER SELECTION SCENE CAPTURE PHOTO* FONDU DUPLIQUER FILM* BAL BLANCS DUPLIQUER en sél. EXPOSITION DUPLIQUER / date MISE AU PT. DUPLIQUER TT. TELE MACRO COPIER PHOTO* COPIER en sélect. Catégorie (REG.PRISE DE VUE) COPIER/date MODE ENR.
  • Page 60 COULEUR LCD REGL.AFFICH. REGLAGES SORTIE FORMAT TV SORTIE AFF. REG.HOR./ LAN. REGL.HORLOGE REGL.ZONE HEURE ETE REGL.LANGUE REGLAGES ALIM. ARRET AUTO AUTRES REGLAGES MODE DEMO CAPT.CHUTE* DCR-SR15E/SR20E DCR-SX20E...
  • Page 61 REGLAG. MANUELS (Options de réglage des PAYSAGE* ( Permet de filmer avec conditions de la scène) netteté des sujets distants. Ce réglage empêche Reportez-vous à la section « Utilisation des également le caméscope menus » (p. 56) pour en savoir plus sur le de faire la mise au point fonctionnement.
  • Page 62 BAL BLANCS (Balance des FONDU blancs) Vous pouvez enregistrer une transition avec Vous pouvez régler la balance des les effets suivants qui viennent s’ajouter à couleurs en fonction de la luminosité de l’intervalle entre les scènes. l’ e nvironnement d’ e nregistrement. Sélectionnez l’...
  • Page 63 EXPOSITION UNE PRES. ( La balance des blancs est réglée en fonction Vous pouvez fixer la luminosité d’une de la lumière environnante.  image manuellement. Réglez la luminosité Sélectionnez [UNE PRES.].  Effectuez le cadrage sur un objet blanc, lorsque le sujet est trop clair ou trop tel qu’une feuille de papier remplissant sombre.
  • Page 64  Conseils Remarques  apparaît lorsque la mise au point ne peut pas Lors de la prise de vue d’un sujet éloigné, il peut   être plus rapprochée et apparaît lorsque la s’avérer difficile et plus long d’ e ffectuer la mise mise au point ne peut pas être plus éloignée.
  • Page 65 REG.PRISE DE VUE (Options de prise de vue personnalisée)  MARCHE La fonction SteadyShot est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation des ARRET ( menus » (p. 56) pour en savoir plus sur le La fonction SteadyShot n’ e st pas activée. fonctionnement.
  • Page 66 le(s)s sujet(s) fait/font directement face à la  AUTRES REGL.ENR. caméra. Les visages détectés sont enregistrés dans   ZOOM NUM. l’Index des visages, même si certains ne le sont pas. Par ailleurs, le nombre de visages qui Il est possible de sélectionner le niveau peuvent être enregistrés dans l’Index des visages de zoom jusqu’à...
  • Page 67 REGL.PHOTO APP. (Options d’enregistrement de photos) N°FICHIER (Numéro de fichier) Vous pouvez sélectionner la manière dont Reportez-vous à la section « Utilisation des le numéro de fichier des photos est affecté. menus » (p. 56) pour en savoir plus sur le fonctionnement.
  • Page 68 LECTURE (Options de lecture) DATE/HEURE Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 56) pour en savoir plus sur le fonctionnement. VISUAL INDEX Reportez-vous à la page 29.  Date  Heure VISUALIS.IMAGES DONNEES CAM. Film  INDEX DES DATES Reportez-vous à...
  • Page 69 MONT AUTRES (Options des autres réglages) (Options de montage) Reportez-vous à la section « Utilisation des Reportez-vous à la section « Utilisation des menus » (p. 56) pour en savoir plus sur le menus » (p. 56) pour en savoir plus sur le fonctionnement.
  • Page 70 GERER SUPPORT (Options d’enregistrement de  Remarques Raccordez votre caméscope à la prise murale à  supports) l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 14). Reportez-vous à la section « Utilisation des Afin d’ é viter la perte d’images importantes, il est ...
  • Page 71 REGL.GENERAUX (Autres options de réglage) ou un autre appareil avant d’ e xécuter l’ o pération Reportez-vous à la section « Utilisation des [VIDE]. menus » (p. 56) pour en savoir plus sur le Débranchez tous les câbles à l’ e xception ...
  • Page 72 secteur fourni, le réglage [LUMINEUX] est  LCD automatiquement sélectionné. Quand vous sélectionnez [LUMINEUX], Affiche des informations comme le code  l’autonomie de la batterie est légèrement réduite temporel sur l’ é cran LCD. pendant l’ e nregistrement. SOR.V/LCD Si vous ouvrez le panneau LCD à 180 degrés de ...
  • Page 73 lorsque vous utilisez le sélecteur  REGLAGES ALIM. multidirectionnel pendant la démonstration (celle-ci redémarre ensuite après 10 minutes  ARRET AUTO (Arrêt automatique) environ) ; lorsque vous appuyez sur MODE ;  Vous pouvez faire en sorte que le lorsque vous appuyez sur (AFFICHER ...
  • Page 74 La fiche de l’adaptateur secteur a été  débranchée de la prise murale. Raccordez-la à la prise murale (p. 12).  Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Le caméscope ne fonctionne pas, même agréé Sony. lorsqu’il est mis sous tension.
  • Page 75 (p. 12). Si le problème persiste, [NIV.REF.MIC]  débranchez l’adaptateur secteur de la prise [CAPT.CHUTE] (DCR-SR15E/SR20E)  murale et contactez votre revendeur Sony. La Contre-jour  batterie est peut-être endommagée. Les options de menu suivantes reviennent aux  réglages par défaut lorsque vous basculez entre L’indicateur d’autonomie de la batterie...
  • Page 76 vous venez de capturer sur le support Des lignes de points apparaissent sur d’ e nregistrement. Pendant cette opération, l’écran LCD. vous ne pouvez pas effectuer de nouvel Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Ces enregistrement.  points ne sont pas enregistrés. Le support d’...
  • Page 77 La température du caméscope est très basse.  Une ligne verticale peut apparaître sur Mettez le caméscope hors tension et rangez-le une image prise avec une lumière vive. dans un endroit chaud. Laissez-le se réchauffer pendant un moment, puis remettez le Ce phénomène est appelé...
  • Page 78 Lecture d’images enregistrées sur Impossible de lire des photos. une carte mémoire sur d’autres Vous ne pouvez pas lire de photos si  appareils vous avez modifié leurs fichiers ou leurs dossiers, ou si vous avez édité leurs données sur un ordinateur. (Dans ce cas, le nom La lecture des images est impossible ou la du fichier clignote.) Il ne s’agit pas d’un carte mémoire n’est pas reconnue.
  • Page 79 Duplication/Raccordement avec Le caméscope n’est pas identifié par d’autres appareils l’ordinateur. Débranchez les appareils de la prise USB de  l’ o rdinateur, en dehors du clavier, de la souris Le format de lecture n’est pas correct et de votre caméscope. lorsque vous raccordez votre caméscope Débranchez le câble USB de l’...
  • Page 80  Si le problème persiste, même après disque dur interne du caméscope. plusieurs tentatives pour y remédier, contactez votre revendeur Sony ou votre  (Avertissement relatif au niveau de centre de service après-vente agréé Sony. batterie) En pareil cas, lorsque vous les contactez, Clignotement lent indiquez-leur les numéros du code d’...
  • Page 81 (Indicateur d’avertissement relatif au (Indicateur d’avertissement relatif à la bougé du caméscope) carte mémoire) Le caméscope n’ e st pas stable, un bougé  Clignotement lent de caméscope se produit donc facilement. L’ e space disponible pour enregistrer des images ...
  • Page 82 Les performances d’ é criture de la carte  Erreur de données. mémoire que vous utilisez sont insuffisantes Une erreur s’ e st produite en cours de lecture par rapport à la vitesse d’ e nregistrement de  ou d’ é criture du support d’ e nregistrement film de votre caméscope.
  • Page 83 Formatez la carte mémoire (p. 70) ou  supprimez les dossiers à l’aide de votre ordinateur. Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire de films. Utilisez une carte mémoire recommandée  pour votre caméscope (p. 20). Il est possible que cette carte mémoire ne puisse pas enregistrer ou lire des images correctement.
  • Page 84 Durée de prise de vue pour les films/nombre de photos pouvant Durée de lecture être enregistrées Temps approximatif disponible lors de l’utilisation d’une batterie en pleine charge. DCR-SR15E/SR20E Durée de prise de vue et de lecture prévisible en fonction de la batterie (unité...
  • Page 85 Carte mémoire Votre caméscope utilise le format VBR (débit  binaire variable) pour régler automatiquement VGA(0,3M) la qualité d’image en fonction de la scène enregistrée. Cette technologie entraîne des 512 Mo 2800 variations dans la durée d’ e nregistrement d’un support. Les films contenant des images 1 Go 5700 complexes et comportant des mouvements...
  • Page 86 Utilisation de votre caméscope à l’étranger Alimentation électrique Vous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe quel pays ou région avec l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. A propos des standards de télévision couleur Votre caméscope est basé...
  • Page 87 Réglage de l’heure locale Vous pouvez facilement régler l’heure locale en indiquant un fuseau horaire lors de (MENU)  [Afficher autres] l’utilisation de votre caméscope à l’ é tranger. Sélectionnez  [REG.HOR./ [REGL.GENERAUX])  [REGL.ZONE] et LAN.] (sous la catégorie [HEURE ETE] (p.
  • Page 88 Précautions et entretien endroits exposés aux rayons directs du soleil ;  A propos de la carte mémoire endroits exposés à une forte humidité ou à  des gaz corrosifs. La compatibilité d’une carte mémoire formatée  par un ordinateur (système d’ e xploitation A propos de l’adaptateur pour carte Windows/Mac OS) n’...
  • Page 89 A propos du « Memory Stick » Qu’est-ce qu’une batterie « InfoLITHIUM » ? Types de « Memory Stick » Enregistrement/Lecture Une batterie « InfoLITHIUM » est une batterie  « Memory Stick Duo »  aux ions de lithium capable de communiquer (avec MagicGate) des informations relatives aux conditions «...
  • Page 90 Remarques sur la durée de vie de la Emportez toujours quelques batteries  de rechange pour disposer d’un temps batterie d’ e nregistrement suffisant (2 à 3 fois le temps La capacité de la batterie diminue avec le temps  prévu) et pouvoir faire des essais avant et l’usage.
  • Page 91 Si de la condensation s’ e st formée  vérifier par votre revendeur Sony avant de Mettez le caméscope hors tension et attendez continuer à l’utiliser. 1 heure environ.
  • Page 92 Nettoyage de l’écran LCD en mémoire la date, l’heure et d’autres réglages, même lorsque l’ é cran LCD est fermé. La batterie Il est conseillé d’utiliser un chiffon doux pour  rechargeable intégrée est toujours chargée lorsque nettoyer l’ é cran LCD s’il est couvert de traces de le caméscope est raccordé...
  • Page 93 A propos des marques commerciales Remarques sur la licence « Handycam » et sont des  TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT marques déposées de Sony Corporation. AUTRE QUE L’UTILISATION PERSONNELLE « Memory Stick », « », « Memory Stick  DU CONSOMMATEUR, DE QUELQUE Duo », «...
  • Page 94 Référence rapide Indicateurs d’écran En haut à En haut à Indicateur Signification gauche Au centre droite Estimation de la durée de [00min] prise de vue restante FONDU (62) Capteur de chute désactivé (73) Capteur de chute activé (73) Nombre approximatif En bas 9999 de photos pouvant être...
  • Page 95 Indicateur Signification Mode film/mode photo (23, 26) Les indicateurs et leur position peuvent  apparaître différemment sur votre écran. Il se peut que certains indicateurs ne s’affichent  pas selon le modèle de votre caméscope.
  • Page 96 Eléments et commandes Les numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence. DCR-SR15E/SR20E  Ecran LCD (28, 56) Si vous faites pivoter le panneau LCD de 180 degrés, vous pouvez fermer le panneau LCD avec l’ é cran tourné vers l’ e xtérieur. Cette position est pratique pour la lecture.
  • Page 97 DCR-SX15E/SX20E DCR-SR15E/SR20E  Haut-parleur  Prise  (USB) (51) DCR-SX15E : sortie uniquement  Prise A/V OUT (35)  Touche MODE (23)  Touche  (Contre-jour) (28)  Touche RESET Appuyez sur RESET à l’aide d’un objet pointu.  Appuyez sur RESET pour réinitialiser tous les Manette de zoom motorisé...
  • Page 98 DCR-SX15E/SX20E  Manette de zoom motorisé (27)  Touche PHOTO (26)  Témoin POWER  Touche START/STOP (24)  Batterie (12)  Témoin CHG (charge) (12)  Poignée (22)  Prise DC IN (12)  Témoin d’accès (carte mémoire) (19) Lorsque le témoin est allumé...
  • Page 99 Index Symboles 16:9 ..........35 DATE/HEURE ......16, 68 IMAGE GUIDE ......65 4:3 ..........35 Dépannage ........74 Index des dates ......32 DETECT.VISAGES ....65, 79 Index des pellicules ....32 Diaporama ........34 Index des visages......33 A l’ é tranger ........86 Disque dur interne .....18 Indicateurs d’ é cran ......94 Activation ........15 DIVISER ........41 INFOS BATTERIE .....69...
  • Page 100 Original ........43 SP ..........27 SPORTS ........61 Standards de télévision couleur PAL ..........86 ............86 PAYSAGE........61 STEADYSHOT ......65 Photos ........25, 29 Support d’ e nregistrement...18 PLAGE .........61 Support externe ......48 PORTRAIT ........61 SUPPRIMER .......37 Précautions ........88 Prise murale ........12 TAILLE ........67 PROJECTEUR ......61 TELE MACRO ......64 PROTECTION ......39 Téléobjectif ........27...
  • Page 101 http://www.sony.net/...