Anmärkningar Beträffande Hantering; Inspektion - Yamaha FX Nytro 2008 Manuel D'atelier

Table des Matières

Publicité

REMARQUES AU SUJET DE LA
MANIPULATION
AVERTISSEMENT
Cet amortisseur contient de l'azote fortement com-
primé. Avant de manipuler l'amortisseur, lire atten-
tivement les informations suivantes. Le fabricant
décline toute responsabilité pour les dommages maté-
riels ou corporels résultant d'une mauvaise manipu-
lation.
• Ne pas modifier ni ouvrir le cylindre.
• Ne pas exposer l'amortisseur à une flamme ou à
une autre source de forte chaleur. L'élévation de
pression qui en résulterait pourrait faire exploser
l'amortisseur.
• Ne pas déformer ni endommager le cylindre. Le
moindre endommagement du cylindre risque
d'amoindrir les performances d'amortissement.
INSPECTION
1. Inspecter:
• Amortisseurs
Fuite d'huile (gaz)/déformation/endommagement
→ Remplacer.
2. Inspecter:
• Porte-fusées de direction
Craquelures/déformation/endommagement →
Remplacer.
3. Inspecter:
• Bras supérieurs
• Bras inférieurs
Craquelures/déformation/endommagement →
Remplacer.
• Bagues
Usure/griffes/endommagement → Remplacer.
• Joints à rotule de bras supérieur
• Joints à rotule de bras inférieur
Endommagement/piqûre → Remplacer.
4. Inspecter:
• Barre stabilisatrice
Craquelures/déformation/endommagement →
Remplacer.
• Bagues
Usure/griffes/endommagement → Remplacer.
• Joints de barre stabilisatrice
Endommagement/piqûre → Remplacer.
SUSPENSION AVANT
FRÄMRE UPPHÄNGNING
ANMÄRKNINGAR BETRÄFFANDE
HANTERING
VARNING
Den här stötdämparen innehåller kraftigt kom-
primerad kvävgas. Innan du hanterar stötdäm-
paren ska du läsa och se till att du förstår
följande
information.
ansvar för skada som uppstår på föremål eller
personskada som kan resultera från felaktig
hantering.
• Gör inga försök att ändra på eller att öppna
gaskammaren.
• Utsätt inte stötdämparen för öppen eld eller
annan hög värme. Det kan göra att stötdäm-
paren exploderar på grund av för högt gast-
ryck.
• Deformera eller skada inte gaskammaren på
något sätt. Skada på gaskammaren kommer
att resultera i sämre dämpning.

INSPEKTION

1. Inspektera:
• Stötdämpare
Läckage (olja/gas)/böjning/skada → Byt ut.
2. Inspektera:
• Styrspindlar
Sprickor/böjning/skada → Byt ut.
3. Inspektera:
• Övre armar
• Undre armar
Sprickor/böjning/skada → Byt ut.
• Bussningar
Slitage/sprickor/skada → Byt ut.
• Övre armens kulleder
• Undre armens kulleder
Skada/punktangrepp → Byt ut.
4. Inspektera:
• Stabilisator
Sprickor/böjning/skada → Byt ut.
• Bussningar
Slitage/sprickor/skada → Byt ut.
• Stabiliseringsleder
Skada/punktangrepp → Byt ut.
3-23
CHAS
Tillverkaren
tar
inte

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières