a
The product can be operated while powered by the battery pack, an off-the-shelf power
a
bank (5V DC 2A), or a USB 2.0 charger and USB C Charging Cable.
Das Produkt kann über die Batterieeinheit, eine handelsübliche 5V DC 2A-Powerbank oder
ein USB-2.0-Ladegerät und ein USB-C-Ladekabel betrieben werden.
En cours d'utilisation, l'instrument peut être alimenté par le bloc-piles, un chargeur externe
(5V DC 2A) disponible dans le commerce ou un chargeur USB 2.0 avec un câble de
chargement USB C.
Il prodotto può essere utilizzato mentre è alimentato dal pacco batterie, da un
caricabatterie portatile standard (5V DC 2A) o da un caricatore USB 2.0 con cavo di
ricarica USB C.
El producto se puede operar mientras que es alimentado por el paquete de baterías, un
banco de energía (5V DC 2A) de calidad comercial o un cargador USB 2.0 y un cable de
carga USB tipo C.
O produto pode ser operado enquanto estiver sendo alimentado pelo conjunto de baterias,
banco de baterias comum (5V DC 2A), um carregador USB 2.0 e um cabo USB C.
Изделие может работать при питании от аккумуляторной батареи, стандартного
блока питания (5 В постоянного тока, 2 А), зарядного устройства USB 2.0 и зарядного
кабеля USB C.
製品は、バッテリパック、市販のパワーバンク(5V DC 2A)または、USB 2.0充電器と
USB C充電ケーブルからの給電されている状態で操作することができます。
本产品可以由电池组、现成的电源组(5V DC 2A),或者 USB 2.0 充电器和 USB C 充电
电缆供电来实现操作。
제품은 파워 뱅크(5V DC 2A) 규격 배터리 팩 또는 USB 2.0 충전기 및 USB C 충전 케이블을
사용하여 전원 공급 할 수 있습니다.