Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
version 1.1 du 22.03.2011
ZGM 1120
Brillancemètre
Pour les géométries suivantes:
20°, 60° et 85°

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proceq ZGM 1120

  • Page 1 Mode d’emploi version 1.1 du 22.03.2011 ZGM 1120 Brillancemètre Pour les géométries suivantes: 20°, 60° et 85°...
  • Page 2: Table Des Matières

    ZGM 1120 mode d’emploi Introduction version 1.1 Table des matières Exonération de la responsabilité ................ 4 Description de l’instrument ................. 5 1.1 Aperçu ....................5 Précautions d’emploi et informations relative à la sécurité ..... 5 2.1 Dangers ....................5 2.2 Consignes de sécurité ................5 Livraison de l’instrument ................
  • Page 3 ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Introduction 8.13 Base de données ................. 19 8.14 Références ..................20 8.15 Le mode d’affichage ................20 Aperçu de la menu ..................21 9.1 Menu fichier ..................21 9.1.1 Nouveaux projet ............... 21 9.1.2 Ouvrir un projet ................. 21 9.1.3 Projets récent ................
  • Page 4: Exonération De La Responsabilité

    ! Ce manuel d’instruction a été établi avec le plus grand soin. Toutefois, des erreurs ne peuvent pas être entièrement exclues. Proceq SA ne saurait être tenu responsable ni des omissions rédactionnelles ni des dommages directs, indirects, fortuits ou consécutifs à l’utilisation du présent manuel.
  • Page 5: Description De L'instrument

    2.2 Consignes de sécurité Le ZGM 1120 Zehntner-Brillancemètre est construit en égard à l’état de la technique et fonctionne fiable. Néanmoins vous encourez un risque potentiel si vous maniez l’instrument d’une manière inappropriée ou inadéquate.
  • Page 6 Tous travaux d’entretient et de réparation n’étant pas formellement permis et décrits dans ce manuel d’instruction (regardez aussi section 12 à la page 38) ne doit être exécutés que par Proceq SA ou par votre revendeur ZEHNTNER autorisé. Autrement, le fabricant décline toute responsabilité, et tout droit de garantie expire.
  • Page 7: Livraison De L'instrument

    Livraison de l’instrument Avaries de transport Durant le transport, le ZGM 1120 est à traiter avec tout le soin convenable. Avant tout, il faut éviter tous chocs et impacts. Arrivé au lieu de destination, déballez l’instrument et vérifiez qu’il n’a pas souffert pendant le transport ;...
  • Page 8: Maniement

    • Protéger l’appareil de l’humidité, produits chimique agressives et fumée • Ne pas tactile dans la aperture de ZGM 1120. Protéger l’aperture du corps étranger, boue et poussière. • Nettoyé la boîte avec nettoie vitre liquide et un chiffon doux et humide.
  • Page 9: Affichage

    Maniement Affichage Note: Cette instruction est valide pour tous les modèles du ZGM 1120 avec de géométrie de mesure mono angle, à 2 angles et à 3 angles. Conséquemment les images ou les descriptions des fonctions peut différer (e.g. choisir la géométrie) de votre modèle.
  • Page 10: Installation/Désinstallation

    ZGM 1120 mode d’emploi Maniement version 1.1 Légende: Bouton de mesure indication de transmission de données l’aperture, indication de direction de mesurage USB-interface pour connecter le PC / ordinateur portable hélice pour USB connecteur ZEHNTNER étalon de calibrage Installation/Désinstallation Configuration minimum requise Vous avez besoin des configurations minimum suivantes pour avoir la possibilité...
  • Page 11: Deinstallation Du Glosstools

    Zehntner GlossTools de la liste du logiciel installé, cliquez sur éliminer. Premiers pas Mise en marche Connectez la ZGM 1120 avec l’ordinateur ou ordinateur portable au moyen de la câble USB et ouvrir le logiciel GlossTools. Choisir la langue Après ouvrir le logiciel vous pouvez choisir votre langue préféré à: Outils->Options->Langue...
  • Page 12: Ajuster Le Mode Du Mesure

    Options sous l’onglet Général. Mesure Placer la ZGM 1120 sur l’échantillon à mesurer et presser le bouton de mesure ou le bouton de commande Mesure pour faire une mesure unique ou multiple. Tous les valeurs de mesure sont indiquez dans le table de mesure dans le fenêtre central.
  • Page 13: Étalonnage

    De temps en temps vous devez faire un étalonnage de l’instrument. Surtout si les conditions d’environnement (la température, humidité atmosphérique) ont changé. Note: La ZGM 1120 peut être étalonné sur étalons ultérieur. Dans cette instruction l’étalon inclus est défini „étalon de calibrage“. Le logiciel GlossTools offre deux variantes d’étalonnage: •...
  • Page 14 ZGM 1120 mode d’emploi Maniement version 1.1 • Choisi Étalonner dans le Menu Actions • L’assistent étalonnage est ouvert automatiquement Note: Le logiciel GlossTools peut être configuré que l’assistent étalonnage est ouvert automatiquement si le capteur est mets sur l’étalon de calibrage.
  • Page 15: Éléments De L'écran Principal

    L’écran principal ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Éléments de l’écran principal Aperçu sur l’écran principal (10) (11) (12) Légende: La fenêtre principal (regardez aussi section 8.2) Diagramme (regardez aussi section 8.3) Les valeurs statistiques La table de mesure (regardez aussi section 8.4) Sélection du capteur (regardez aussi section 8.5)
  • Page 16: La Fenêtre Principal

    L’écran principal ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 La fenêtre principal L’affichage dépends de la type de vue sélectionné (regardez aussi section7.7 et 8.15). Dans le menu principal en bas à gauche, vous pouvez voir la valeur statistique actuelle comme le moyen, la différence, minimum, maximum et écart de toutes les valeurs afficher dans la table de mesure.
  • Page 17: Informations Sur Capteur Actif

    ZGM 1120 mode d’emploi L’écran principal version 1.1 Informations sur capteur actif Dans cette fenêtre vous pouvez voirs les informations suivantes: Nom: Nom du capteur Angle(s) de mesure: Les géométries possibles Numéro de série: Le numéro de série donnez par...
  • Page 18: Liste Des Messages

    L’écran principal ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Liste des messages Le logiciel GlossTools est equippe avec un directeur d’état unique qui informe le client indépendant à des événements differentes. Par example le logiciel propose de faire un étalonnage dans le cas le dernier étalonnage a été executé...
  • Page 19: Séquences

    ZGM 1120 mode d’emploi L’écran principal version 1.1 8.12 Séquences Supplementaire de les groupes vous avez aussi la possibilite de mesurer en mode de séquences. Définez le nombre de mesures dans une séquences et choisi si vous voulez Afficher tout le groupe ou uniquement la séquence actuelle dans la table de mesure.
  • Page 20: Références

    L’écran principal ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 8.14 Références Dans l’onglet Références à droite de l’écran pricipal vous pouvez définé et gérer des valeurs références. Par donner une limitation haute et inférieure, vous définéz la marge de tolérance. Si une valeur de mesure est dans la marge de tolérance, la fenêtre prinicpal est affichée en vert.
  • Page 21: Aperçu De La Menu

    ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Menu Aperçu de la menu Menu fichier 9.1.1 Nouveaux projet Ici vous pouvez créer un nouveau projet du GlossTools. Donnez un nom de projet et choisi emplacement d'enregistrement. Optionnelle vous pouvez donnez une description de projet.
  • Page 22: Quitter

    ZGM 1120 mode d’emploi Menu version 1.1 9.1.5 Quitter Finis le logiciel GlossTools ATTENTION: Après quitter le logiciel GlossTools tous les mesure pas mémorisée sont perdu irrévocable. La colonne Sauvegarder dans le table du mesure indiquez si la valeur mesurée est mémorise ou pas.
  • Page 23: Effacer Mesure(S)

    ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Menu Pour ca, Cliquez absolument à la gauche de la ligne demande pour marque la mesure en bleu et afficher un menu contextuel avec le bouton droit de la souris et sélectioner „Ne pas sauvegarder mesure(s) dans base de données“.
  • Page 24: Menu Données

    ZGM 1120 mode d’emploi Menu version 1.1 Menu données Dans ce menu vous trouvez des fonctions uniques et extraordinaires pour les rapports et exports. Cette fonction vous permetez de produire rapports taillé sur mesure de vos données et comme ca vous pouvez réduire votre dépense de la documentation au minimum.
  • Page 25: Menu Outils

    ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Menu Menu outils 9.6.1 Options Dans les options vous pouvez régler multiples paramètres concernant le projet, capteur, base de données, diagrammes. La fenêtre options est subdivisée dans quatre registres: Projet: • Description du projet: Ici vous pouvez indiquez une description optionnelle du projet.
  • Page 26: Gestion Des Références

    ZGM 1120 mode d’emploi Menu version 1.1 Généralement: Contraintes générales: • Max de capteurs pouvant être raccordés: Le nombre des captuers gére par le logiciel. La valeur default est 10. • Max de mesures par groupe: Ici vous devez indiquez un nombre entre 0 et 100'000.
  • Page 27: Verrouiller / Déverrouiller Logiciel Logiciel

    Menu aide 9.7.1 Aide Dans ce menu vous trouvez le mode d’emploi digitale. 9.7.2 Contact Dans ce menu vous trouvez les informations contacts et le lien hypertexte du site web de la socitiéte Firma Proceq SA. dernière modification: 22.03.2011 page 27...
  • Page 28: Travailler Avec Le Logiciel Glosstools

    ZGM 1120 mode d’emploi Pratiques de mesure version 1.1 10. Travailler avec le logiciel GlossTools 10.1 Travailler avec des groupes Fréquemment c’est secourable de subdiviser des plusiers mesure dans groupes. Par example si vous voulez analyser et documenter l’influence de vieillissement de la brillance vous pouvez mesure dans les espacements régulier (par example joirs, semaines) et les souvegarder séparatement dans...
  • Page 29: Travailler Avec Des Séquences

    ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Pratiques de mesure 10.2 Travailler avec des séquences Dans un groupe vous pouvez créer des plusieurs séquences avec un nombre de mesure défini. Des séquences peuvent être une assistance si vous devez faire mesure de pluralité samples avec la même nombre de mesure.
  • Page 30: Effacer Une Séquence

    ZGM 1120 mode d’emploi Pratiques de mesure version 1.1 10.2.3 Effacer une séquence Pour effacer une séquence d’un groupe, procède de la manière suivante: Activez à droit de l’écran principal l’onglet Grouper Cliquez sur Gestion des groupes... Sélectionez la groupe avec la séquence qui vous voulez effacer à la gauche dans la fênetre gestion des groupes.
  • Page 31: Sélectionner Une Référence

    ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Pratiques de mesure Maintenont vous devez activez la référence par sélectioner laquelle dans le menu déroulant sous Références (Regardez aussi section 10.3.2). 10.3.2 Sélectionner une référence Pour sélectionner une référence déja crée, sélectionnez laquelle dans le menu déroulant sous Références...
  • Page 32: Importer Une Référence

    ZGM 1120 mode d’emploi Pratiques de mesure version 1.1 10.3.5 Importer une référence Le logiciel GlossTools vous ofrre d’importer des références dans un projet. Comme ca, vous ne devez pas entrer de nouveaux des références fréquement. C’est suffit d’entrer une fois et importer dans tous les projets suivants. Les références sont sauvegarde le dossier du projet à...
  • Page 33 ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Pratiques de mesure Ici vous pouvez choisir des paramètres suivants: Créer un rapport de base Crée un rapport simple. Les informations de la captuer utilisé et les valeuer de statistique pour le groupe actuel sont affiché. Dessous vous trouvez tous les mesures de ce groupe avec indication de date de mesure, temps de mesure, valeur de brillance et nome de sample.
  • Page 34: Exporter Les Données Vers Microsoft Excel

    ZGM 1120 mode d’emploi Pratiques de mesure version 1.1 Afficher le logo-image dans le rapport Avec cette fonction vous avez la possibilité d’afficher votre logo sur le rapport. Le logo doit etre un fichier de JPG et le rapport largeur/hauteur doit etre 4:6.
  • Page 35: Exporter Données Vers Fichier Xml

    ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Pratiques de mesure Données pour tous les groupes Toutes les données sont être exportées. Données non-hiérarchisées Toutes les données sont rangées par le numéro de mesure ou par le temps de mesure. Données hiérarchisées Toutes les données sont rangées par groupes et séquences.
  • Page 36: Informations Pratiques De Mesure

    Il faut que les surfaces qui obtiennent avec plus de 70 unités de brillant par la géométrie 60° soient mesures avec la géométrie 20°. Les models ZGM 1120 ont une echelle automatique pour l’étendue de mesurage élargi entre 200 et 2'000 unités de brillant. En conséquent, la brillancemètre peut mesures des surfaces extrement haut-brillant comme par...
  • Page 37: Séléction De La Géométrie Correcte Dans La Domaine Peintures Et Vernis

    ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Pratiques de mesure 11.2 Séléction de la géométrie correcte dans le domaine peintures et vernis Si vous mesure l’échantillon 1 (ligne vert) avec la géométrie 60°, vous optiens environ 28 unités de brillant. Dans ce cas, la géométrie 60° est correcte.
  • Page 38: Maintenance Et Nettoyage

    1.1 12. Maintenance et nettoyage 12.1 Des travaux d’entretien qui peuvent être faits par les utilisateurs Les utilisateurs de la ZGM 1120 sont autorisés d’exécuter seuls les travaux d’entretien suivants: • Nettoyage exterieur du capteur (regardez aussi section 12.2) •...
  • Page 39: Spécifications Techniques

    ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Spécifications techniques 13. Spécifications techniques Géométrie: 20° 60° 85° Ouverture de mesure (mm): 4.2 x 2 4.7 x 2 15 x 2 dimension (LxLxH): 20°: 78 mm x 56 mm x 15 mm 60°: 88 mm x 56 mm x 15 mm 85°: 99 mm x 56 mm x 15 mm...
  • Page 40: Index

    ZGM 1120 mode d’emploi Index version 1.1 Index Aide..........28 Fenêtre principal ......17 Aperçu ..........10 Avaries de transport ......8 Avertissement ........4 Géométrie Informations ........18 Réglage ........12 Sélection........19, 37 Base de données ......20 GlossTools Deinstallation ........
  • Page 41 ZGM 1120 mode d’emploi version 1.1 Spécifications techniques Nouveau projet ....... 12, 22 Ouvrir ........12, 22 Projet récent ......... 22 Maintenance et nettoyage....39 Nettoyer l’étalon de calibrage ..39 Nettoyer le capteur ......39 Maniement ......... 9 Menu Quitter ..........
  • Page 44 Subject to change. Copyright © 2017 by Proceq SA, Schwerzenbach. All rights reserved. www.proceq.com Version 1.1 datée du 22.03.2011...

Table des Matières