Télécharger Imprimer la page

Hansgrohe AXOR Starck 10106 1 Serie Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour AXOR Starck 10106 1 Serie:

Publicité

C L E A N I N G R E C O M M E N D A T I O N F O R H A N S G R O H E P R O D U C T S
Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different
materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To
avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.
F OR BEST RE S U LTS:
Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe
product(s) when needed.
Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
DO NOT
use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe
product:
Any cleaning agent containing chlorine bleach, lye, hydrochloric acid, formic
acid, or acetic acid.
Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.
Steam cleaners.
"No rinse" cleaning agents.
ALWAYS
follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.
DO NOT
mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.
DO NOT
spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and
gaps and cause damage. When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft
cloth or sponge.
ALWAYS
rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with
a soft cloth after cleaning.
C O N S E I L D E N E T T O Y A G E P O U R L E S P R O D U I T S H A N S G R O H E
Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour
les douches se composent de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché
en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d'éviter d'endommager le produit, il est
nécessaire d'en prendre soin.
PO UR DE M E I L LE UR S R ÉS ULTATS :
Empêchez l'accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit
Hansgrohe lorsque c'est nécessaire.
Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
N'UTILISEZ PAS
ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit
Hansgrohe :
Tout produit de nettoyage contenant de l'acide chlorhydrique, de l'acide formique,
de la potasse ou de l'acide acétique.
Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.
Les nettoyeurs à vapeur.
Les produits de nettoyage « sans rinçage ».
NE MÉLANGEZ PAS
les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par
le fabricant.
NE PULVÉRISEZ PAS
les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient
entrer dans les ouvertures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des
nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce.
Après le nettoyage rincer abondamment à l'eau clair pour éliminer intégralement les
restes de détergent.
R E C O M E N D A C I Ó N D E L I M P I E Z A P A R A L O S P R O D U C T O S D E H A N S G R O H E
Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de
materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la
funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta ciertos aspectos
tanto en el uso como en su limpieza.
PARA O BTE N E R M EJOR E S RE SU LTA DOS:
Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe
cuando sea necesario.
Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
NO
use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:
Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.
Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos.
Limpiadores a vapor
Agentes de limpieza "sin enjuague".
SIEMPRE
siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.
NO
mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante.
NO
rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre
las aberturas y espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el
limpiador sobre un paño suave o esponja.
SIEMPRE
enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con
un paño suave después de la limpieza.
18
IMPORTANT
Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean
water after each use.
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings.
Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product.
DO NOT
store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity
unit, as the fumes may damage the product.
DAMAGE TO THE PRODUCT CAUSED BY IMPROPER CARE OR THE USE OF
IMPROPER CLEANING AGENTS IS NOT COVERED BY THE WARRANTY.
IF A COMPONENT OF THE PRODUCT IS DAMAGED, REPL ACE IT TO
REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, PROPERTY DAMAGE OR PRODUCT
FAILURE.
IMPORTANT
Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de
douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer
des deteriorations. Rincez le produit avec de l'eau propre après chaque utilisation.
Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager
les robinets et les raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation
sur le produit Hansgrohe.
De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les
produits, par ex. dans un meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s'en degagent risquent
d'abimer les produits.
LES DOMMAGES AU PRODUIT CAUSÉS PAR UN MAUVAIS ENTRETIEN OU
PAR L'UTILISATION DE PRODUITS DE NETTOYAGE INADÉQUATS NE SONT
PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.
SI UN COMPOSANT DU PRODUIT EST ENDOMMAGÉ, REMPLACEZ-LE
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES, DE DOMMAGES MATÉRIELS
OU DE DÉFAILLANCES DU PRODUIT.
IMPORTANT E
Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes
de pelo, perfumes, lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los
materiales. Enjuague el producto con agua limpia después de cada uso.
Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño
a los grifos y accesorios. Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre
el producto de Hansgrohe.
Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de
los productos, p. ej. En un armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados
pueden danar los productos.
LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE UN CUIDADO INADECUADO O USO
DE AGENTES DE LIMPIEZA INADECUADOS NO ESTÁN CUBIERTOS POR
LA GARANTÍA.
SI UN COMPONENTE DEL PRODUCTO ESTÁ DAÑADO, REEMPLÁCELO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DAÑOS A L A
PROPIEDAD O FALLAS DEL PRODUCTO.

Publicité

loading