Sommaire des Matières pour Blendtec COMMERCIAL Serie
Page 1
COMMERCIAL SERIES OWNER’S MANUAL AND USER GUIDE ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL, DEUTSCH...
Page 2
NEED HELP? CONTACT US. Visit us as www.blendtec.com. If outside of the United States, please contact our international partners for assistance: www.blendtec.com/international-dealers For RoHS chemical test information, please visit www.blendtec.com/compliance/rohs TO ACCESS MORE TRANSLATIONS OF THIS MANUAL PLEASE SCAN THE QR CODE.
Page 3
TABLE OF CONTENTS SECTION 1 IMPORTANT SAFEGUARDS.......................................2 SECTION 2 GETTING TO KNOW THE BLENDER..................................4 SECTION 3 INSTALLATION & OPERATIONAL OVERVIEW................................5 3.1 - STEALTH MODELS......................................5 ® STEALTH SERIES: CQB1 Stealth 885, IQB1 Stealth 885 (in counter version), CQB2 Stealth Nitro, CQB3 Stealth X, CQB3 Stealth Nitro X ®...
Page 4
IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORTANT INFORMATION the warranty. Utensils may only be used when the blender is not running. Read all instructions carefully before using the Blendtec blender. ® 1.6 NEVER OPERATE THE BLENDER WITHOUT THE Following these instructions will help prevent injuries and LID IN PLACE OR SOUND ENCLOSURE CLOSED (IF damage to the machine.
Page 5
1.11 NEVER ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT Never remove the blender motor housing. The blender motor does not contain user-adjustable or serviceable parts. A qualified service agent must make all service adjustments. Removing the cover or attempting to service the blender will void the warranty. 1.12 ...
Page 6
2. Inspect all items to ensure no damage occurred during protected circuit when operating the unit. shipment. If any damage has occurred or if any items are missing, contact a Blendtec service agent immediately. (See 2. Newer Stealth models contain an automatic cooling feature ®...
Page 7
SECTION 3 INSTALLATION & OPERATIONAL OVERVIEW 3.1 STEALTH® MODELS • The countertop can be no thicker than ¾” (1.9 cm) for adequate ventilation. STEALTH SERIES: CQB1 Stealth 885, IQB1 Stealth 885 (in counter • Allow a clearance of at least 5.5” (14 cm) from the sound version), CQB2 Stealth Nitro, CQB3 Stealth X, CQB3 Stealth Nitro X enclosure to the wall and 22”...
Page 8
2. To return to the main screen from any submenu area, tap the and cycles. For instructions on using Blend Wizard to easily until the main screen appears. develop custom profiles and cycles, visit my.blendtec.com. 3.1.5 SELECTING THE DESIRED PROFILE 3.1.8 BLENDER SETTINGS 1. Press for three seconds to enter the menu.
Page 9
To enable or disable the enclosure safety feature, complete the 2. Press to scroll to Language. Press to select. following steps: 3. Press to scroll to desired language. Press to select. 1. Press for three seconds. 4. Press to exit the menu. 2.
Page 10
Exporting blender statistics Exporting blender statistics (cycle counts, errors, settings and firmware versions is a way to save diagnostic information, which Blendtec ’s customer service and repair experts will use if ® problems arise with the unit. To export blender statistics to a USB drive, complete the following steps: 1.
Page 11
3.2 CONNOISSEUR™ 825 MODELS • If installing a sound enclosure, allow a clearance of at least 5.5” (14 cm) from the sound enclosure to the wall and 26” (66 CONNOISSEUR SERIES: ICB5 Connoisseur 825, ICB5 cm) from the countertop to any over-the-counter cabinetry. Connoisseur 825 Spacesaver •...
Page 12
Permanently change cycle buttons To permanently change the cycle buttons in a profile, export the revised profile to a USB drive and import the profile on the blender. Or, using Blend Wizard (my.blendtec.com), edit the profile, then export the profile to the blender.
Page 13
For instructions on using Blend Wizard to easily the blender is in programming mode, go to the main menu develop custom profiles and cycles, visit my.blendtec.com. and select USB Drive. 3. Press to scroll to Export Counts. Press to select.
Page 14
SECTION 4 CARE & CLEANING 4.1 CLEANING AFTER USE 1. Add 1 cup (240 ml) warm water and 1-2 drops of liquid dish soap to the blender jar. 2. Place the lid tightly onto the jar, place the jar on the motor base and press and hold the pulse button for 5-10 seconds.
Page 15
Note: When this error occurs, the blender will be in protection mode until it cools to operating temperature. If the blender does not work after 20 minutes or more of cooling time, contact a Blendtec service ®...
Page 16
If blend quality is not as desired and the troubleshooting FIGURE 8 steps listed above have not resolved the issue, please see the inside cover for details on how to contact a Blendtec ® service agent about purchasing replacements or checking on warranty status.
Page 17
Damage or problems caused by installation, relocation of unit, this alone. If your machine is out of warranty, repair is an option. cleaning and/or maintenance procedures inconsistent with Follow the Service Procedure instructions to contact a Blendtec ® the technical instructions provided in this manual.
Page 18
OR GUARANTEES OF ANY KIND, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. In no event shall Blendtec be liable for any special, indirect, ® incidental or consequential damages. Upon the expiration of the warranty period, Blendtec ’s liability under this warranty...
Page 20
APPENDIX B PREPROGRAMMED CYCLES Stealth® Models Button Stealth® 895 NBS®** Multipurpose * Smoothie Coffee Milkshake Nitro 20 sec small milkshake small smoothie w/fresh fruit small margarita/ice cappuccino small milkshake Nitro 30 sec granita/medium milkshake medium smoothie 4 large ice cappuccino granita/medium milkshake small margarita/ice cappuccino small margarita/ice cappuccino...
Page 22
AVEZ-VOUS BESOIN D'AIDE ? CONTACTEZ-NOUS. Rendez-nous visite sur www.blendtec.com. Si vous êtes en dehors des États-Unis, veuillez contacter nos partenaires internationaux pour obtenir de l’aide : www.blendtec.com/international-dealers Pour plus d'informations sur les analyses chimiques RoHS, consultez www.blendtec.com/compliance/rohs POUR ACCÉDER À PLUS DE TRADUCTIONS DE CE...
Page 23
TABLE DES MATIÈRES SECTION 1 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................................24 SECTION 2 APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE MIXEUR ................................ 26 SECTION 3 INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI ..................................27 3.1 - MODÈLES STEALTH ...................................... 27 ® SÉRIE STEALTH : CQB1 Stealth 885, IQB1 Stealth 885 (in counter version), CQB2 Stealth Nitro, CQB3 Stealth...
Page 24
1.7 NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LE MIXEUR AVEC • Gardez TOUJOURS tous les ustensiles à l'écart de la douille DES ACCESSOIRES NON VENDUS PAR BLENDTEC® d'entraînement et des lames du mixeur durant l'utilisation. L'utilisation d'accessoires non autorisés peut provoquer un incendie, •...
Page 25
• N'UTILISEZ JAMAIS une rallonge multiprise pour alimenter l'appareil. • Débranchez TOUJOURS le moteur du mixeur avant de déplacer ou de nettoyer ce dernier. CHAQUE APPAREIL À MOTEUR DOIT ÊTRE PROTÉGÉ PAR UN DISJONCTEUR OU UN FUSIBLE SÉPARÉ, CONSULTEZ L'ÉTIQUETTE POUR LIRE LES SPÉCIFICATIONS. 1.11 NE JAMAIS ESSAYER DE RÉPARER L'APPAREIL Ne retirez jamais le boîtier du moteur du mixeur.
Page 26
été endommagés pendant le transport. Si des dommages l'appareil. sont survenus ou si des éléments sont manquants, contactez immédiatement un agent de service Blendtec . (Consultez ® l'intérieur de la page de couverture.) 3.
Page 27
SECTION 3 INSTALLATION ET APERÇU OPÉRATIONNEL 3.1 MODÈLES STEALTH® • Assurez-vous que l’alimentation électrique soit accessible sous le comptoir. SÉRIE STEALTH : CQB1 Stealth 885, IQB1 Stealth 885 (versión empotrable • Le comptoir ne peut pas être d'une épaisseur supérieure à 1,9 en mostrador), CQB2 Stealth Nitro, CQB3 Stealth X, CQB3 Stealth Nitro X cm pour obtenir une ventilation adéquate.
Page 28
3.1.8 PARAMÈTRES DU MIXEUR 3.1.5 SÉLECTION DU PROFIL SOUHAITÉ...
Page 29
Pour activer ou désactiver la fonctionnalité de sécurisation du Langue capot, procédez comme suit : Le menu est disponible en trois langues : anglais, français et 1. Appuyez sur durant trois secondes. espagnol. Pour sélectionner une langue, procédez comme suit : 2.
Page 30
L'exportation des statistiques du mixeur (décompte des cycles, erreurs, paramètres et versions du micrologiciel) est un moyen de sauvegarder les informations de diagnostic que le service clientèle et les réparateurs de Blendtec utiliseront en cas de ® problème avec l'appareil.
Page 31
3.2 MODÈLES CONNOISSEUR™ 825 • Si vous installez un capot d'insonorisation, laissez un espace libre d'au moins 14 cm entre le capot d'insonorisation et le SÉRIE CONNOISSEUR : ICB5 Connoisseur 825, ICB5 mur et de 66 cm entre le comptoir et tout placard situé au- Connoisseur 825 Spacesaver dessus de celui-ci.
Page 32
3.2.4 Programmation avancée et diagnostics • Assurez-vous que les placards inférieurs sont bien ventilés. • Il devrait y avoir au moins 7,6 cm d'espace libre sous et autour Conseils de navigation dans le menu du moteur. Les placards ne devraient pas être fermés, l'air doit 1.
Page 33
Ou, à l'aide de l'Assistant du erreurs, paramètres et versions du micrologiciel) est un moyen mixeur (my.blendtec.com), modifiez le profil, puis importez-le de sauvegarder les informations de diagnostic que le service dans le mixeur.
Page 34
SECTION 4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 4.1 NETTOYAGE APRÈS UTILISATION 1. Ajoutez 240 mL d'eau chaude et 1 à 2 gouttes de détergent liquide dans le récipient du mixeur. 2. Insérez le couvercle fermement sur le récipient, placez le récipient sur le socle-moteur puis maintenez le bouton d'impulsions appuyé...
Page 35
Bien que nous ne nous attendions pas à ce que vous ayez des fonctionnement. Si le mixeur ne fonctionne pas après au moins 20 problèmes avec votre mixeur, cela peut arriver. Utilisez les minutes de refroidissement, contactez un agent de service Blendtec ® instructions suivantes pour savoir si le problème peut être Si une erreur de surcharge est affichée, ceci indique une...
Page 36
Si la qualité du mixage n'est pas satisfaisante et les étapes de dépannage énumérées ci-dessus n'ont pas résolu le problème, veuillez consulter la couverture intérieure pour savoir comment contacter un agent de service Blendtec afin d'acheter des ® pièces de rechange ou pour vérifier la validité de la garantie.
Page 37
Les articles abandonnés, les articles en édition limitée ou les sélections de couleurs seront remplacés par le produit actuel Il est essentiel d'empêcher les liquides de pénétrer dans le équivalent le plus proche. Pour honorer la garantie, Blendtec socle-moteur. Le socle-moteur a été conçu pour empêcher la ®...
Page 38
À l'expiration de la période de garantie, la responsabilité de Blendtec au titre de cette garantie sera résiliée. La garantie ® qui précède constitue la seule responsabilité de Blendtec et le ® recours exclusif du client ou de l'utilisateur. Nos produits sont offerts avec des garanties qui ne peuvent être exclues dans le cadre de la Loi de la protection des consommateurs de l’Australie.
Page 40
ANNEXE B CYCLES PRÉPROGRAMMÉS Modèles Stealth® Bouton Stealth® 895 NBS®** Multi-usage* Smoothie Café Milkshake Nitro 20 sec. Petit milkshake Petit smoothie avec fruits frais Petit margarita/cappuccino frappé Petit milkshake Nitro 30 sec. Granita/milkshake moyen Smoothie moyen 4 Grand cappuccino frappé Granita/milkshake moyen Petit margarita/cappuccino frappé...
Page 42
¿NECESITA AYUDA? CONTÁCTENOS. Visítenos como www.blendtec.com. Si se encuentra fuera de los Estados Unidos de América, póngase en contacto con nuestros socios internacionales para recibir soporte: www.blendtec.com/international-dealers Para obtener información de pruebas químicas RoHS, visitewww.blendtec.com/compliance/rohs PARA ACCEDER A MÁS TRADUCCIONES DE ESTE...
Page 43
ÍNDICE SECCIÓN 1 PRECAUCIONES IMPORTANTES .................................... 44 SECCIÓN 2 CONOZCA LA BATIDORA ......................................46 SECCIÓN 3 INFORMACIÓN GENERAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO ........................47 3.1 - MODELOS STEALTH ...................................... 47 ® SERIE STEALTH: CQB1 Stealth 885, IQB1 Stealth 885 (in counter version), CQB2 Stealth Nitro, CQB3 Stealth X, CQB3 Stealth Nitro X...
Page 44
Si la batidora se cae o se daña de alguna manera, comuníquese • NUNCA utilice la batidora con un cable o enchufe dañado. Si el cable de inmediato con un agente de servicio de Blendtec ® de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante 1.4 NUNCA UTILICE LA BATIDORA SOBRE LÍQUIDO...
Page 45
• Desenchufe SIEMPRE la batidora antes de cambiarla de lugar o limpiarla. CADA UNIDAD DE ENERGÍA DEBE ESTAR PROTEGIDA POR UN INTERRUPTOR O FUSIBLE INDEPENDIENTE. CONSULTE LA ETIQUETA DEL MODELO PARA VER LAS ESPECIFICACIONES 1.11 NUNCA INTENTE REPARAR LA UNIDAD Nunca quite la carcasa del motor de la batidora. El motor de la batidora no contiene piezas ajustables o reparables por el usuario.
Page 46
Si se ha producido algún daño o si falta algún elemento, comuníquese inmediatamente con un agente de servicio de Blendtec . (Vea ® el interior de la cubierta delantera) 3.
Page 47
SECCIÓN 3 INFORMACIÓN GENERAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO 3.1 MODELOS STEALTH® • El grosor de la superficie del mostrador no puede ser mayor SERIE STEALTH: de ¾” (1,9 cm), para una ventilación adecuada. CQB1 Stealth 885, IQB1 Stealth 885 (versión empotrable •...
Page 48
2. Para volver a la pantalla principal desde cualquier área de cómo usar el Asistente de mezcla para desarrollar fácilmente submenú, toque hasta que aparezca la pantalla principal. perfiles y ciclos personalizados, visite my.blendtec.com. 3.1.5 SELECCIÓN DEL PERFIL DESEADO 3.1.8 CONFIGURACIÓN DE LA BATIDORA 1. Presione durante tres segundos para acceder al menú.
Page 49
Para habilitar o deshabilitar la función de seguridad de la 1. Presione para desplazarse a Configuración. Presione cubierta, siga los siguientes pasos: para seleccionar. 2. Presione para desplazarse a Idiomas. Presione para 1. Presione durante tres segundos. seleccionar. 2. Presione para desplazarse a Configuración.
Page 50
La exportación de estadísticas de la batidora (recuentos de ciclo, errores, configuración y versiones de firmware) es una forma de conservar información de diagnóstico que podrá ser utilizada por Servicio al cliente y por los expertos en reparación de Blendtec ® surgen problemas con la unidad.
Page 51
3.2 MODELOS CONNOISSEUR™ 825 • Si instala una cubierta aislante de sonido, deje un espacio libre de al menos 5,5" (14 cm) desde la cubierta hasta la pared y SERIE CONNOISSEUR: Ahorrador de espacio ICB5 Connoisseur 26" (66 cm) desde la superficie del mostrador hasta cualquier 825, ICB5 Connoisseur 825 gabinete que se encuentre sobre él.
Page 52
3.2.4 PROGRAMACIÓN AVANZADA Y DIAGNÓSTICOS • Asegúrese de que los gabinetes inferiores permitan un flujo de aire adecuado. Consejos de navegación del menú • Debe haber al menos 3" (7,6 cm) de espacio libre por debajo y 1. Mantenga presionado durante un segundo. alrededor del motor.
Page 53
3.2.7 ASISTENTE DE MEZCLA Servicio al cliente y por los expertos en reparación de Blendtec ® surgen problemas con la batidora. Para exportar estadísticas de Además de utilizar los perfiles y ciclos preprogramados en la...
Page 54
SECCIÓN 4 CUIDADO Y LIMPIEZA 4.1 LIMPIEZA DESPUÉS DEL USO • Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o 1. Añada 1 taza (240 ml) de agua tibia y 1-2 gotas de jabón mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de líquido lavavajillas en la jarra de la batidora.
Page 55
20 problema se soluciona fácilmente o si requiere soporte. minutos o más, comuníquese con un agente de servicio Blendtec ® Si se muestra un error de sobrecarga: esto se refiere al motor: 5.1 ¿POR DÓNDE EMPEZAR?
Page 56
CONDICIONES O SITUACIONES QUE PUEDAN OCURRIR. consulte la cubierta interior para obtener detalles sobre cómo SE DEBE APLICAR UN BUEN CRITERIO AL USAR ESTE O comunicarse con un agente de servicio de Blendtec en relación ® CUALQUIER OTRO APARATO.
Page 57
Servicio al cliente de Blendtec al 1-800-BLENDTEC (clientes ® de EE. UU.) o con un agente de servicio de Blendtec ® • Piezas o conjuntos sujetos a mal uso, abuso, negligencia (clientes internacionales). Para localizar al agente de servicio o accidentes o falta de mantenimiento específico o...
Page 58
No intente hacer esto solo. Si su aparato está fuera de garantía, la reparación es una opción. Siga las instrucciones del procedimiento de servicio para comunicarse con un agente de servicio de Blendtec . El propietario de la ®...
Page 59
APÉNDICE A PLANTILLA DE AGUJEROS EN EL MOSTRADOR...
Page 62
BENÖTIGEN SIE HILFE? MELDEN SIE SICH BEI UNS Besuchen Sie uns unter www.blendtec.com. Für Standorte außerhalb der USA gilt: www.blendtec.com/international-dealers Informationen zu RoHS-Tests für Chemikalien finden Sie unter www.blendtec.com/compliance/rohs UM AUF WEITERE ÜBERSETZUNGEN DAVON ZUZUGREIFEN BEDIENUNGSANLEITUNG SCANNEN SIE BITTE DEN QR-CODE.
Page 64
Fremdkörper dieser Art erlischt die Garantie. Küchenutensilien 1.1 SICHERHEITSBESCHEINIGUNG dürfen nur bei ausgeschaltetem Motor verwendetwerden. Die Mixer der Commercial Serie sind nach Elektro- und 1.6 BETREIBEN SIE DEN MIXER NIEMALS OHNE Sicherheitsstandards zertifiziert. Lesen Sie das Etikett an AUFGESETZTEN DECKEL ODER GESCHLOSSENE der Maschine für die Kennzeichnung der elektrischen und...
Page 65
lassen. • KEINE Verlängerungskabel für das Gerät verwenden • Ziehen Sie IMMER den Stecker, bevor Sie den Mixer an einem anderen Standort aufstellen oder diesen reinigen. DIE ANTRIEBSEINHEIT MUSS DURCH EINEN SEPARATEN LEISTUNGSSCHALTER ODER EINE SEPARATESICHERUNG ABGESICHERT WERDEN. NÄHERE INFORMATIONEN ENTNEHMEN SIE BITTE DEM TYPENSCHILD DES JEWEILIGEN MODELLS 1.11 DIE ANTRIEBSEINHEIT DARF NICHT VOM BEDIENER REPARIERT WERDEN...
Page 66
2. Überprüfen Sie alle Artikel auf Transportschäden. Wenn überprüfen und beim Betrieb des Geräts eine geschützte Schäden vorhanden sind oder Gegenstände fehlen, wenden Schaltung verwenden. Sie sich sofort an einen Blendtec -Kundendienst. (Siehe ® vordere Abdeckung) 3. Bewahren Sie diese Anleitung (Betriebsanleitung) für den späteren Gebrauch auf.
Page 67
§ 3 INSTALLATION & BETRIEBSÜBERSICHT 3.1 STEALTH® MODELLE • Die Dicke der Thekenplatte darf 1,9 cm nicht überschreiten, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. STEALTH SERIE: CQB1 Stealth 885, IQB1 Stealth 885 (versión empotrable • Es muss einAbstand von mindestens 14 cm von der en mostrador), CQB2 Stealth Nitro, CQB3 Stealth X, CQB3 Stealth Nitro X Schallschutzhaube zur Wand und 56 cm von der Arbeitsplatte zu 3.1.1 AUFSTELLEN AUF DER THEKE...
Page 68
(benutzerdefinierte) Profile und Zyklen zu erstellen. Anleitungen zur Einrichtung von benutzerdefinierten Profilen und 3.1.5 AUSWAHL DES GEWÜNSCHTEN PROFILS Zyklen mit dem Blend Wizard finden Sie unter my.blendtec.com. 1. Drücken Sie 3 Sek. lang, um das Menü aufzurufen. 3.1.8 MIXER-EINSTELLUNGEN 2. Drücken Sie , um „Profile“...
Page 69
Sicherheitsmodus für SchallschutzhaubeGehäuse - Automatikbetrieb einen Mixzyklus anhalten und mit derselben Sicherheitsmodus Dauer und Geschwindigkeit fortsetzen. Um diese Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren, führen Sie die folgenden Schritte Die Sicherheitsfunktion fordert den Bediener zum Schließen der aus. Gehen Sie folgendermaßen vor, um diese Funktion zu Schallschutzhaube auf, um den sicheren Betrieb bei laufendem aktivieren oder zu deaktivieren: Motor zu gewährleisten.
Page 70
Mischzyklus durch Drücken einer beliebigen Taste gestoppt. Exportieren von Mixer-Statistiken Wenn Sie Mixer-Statistiken (Zykluszahlen, Fehler, Einstellungen und Firmware-Version) exportieren, speichern Sie Informationen, die bei Problemen vom Blendtec Kundendienst für Service ® undReparatur herangezogen werden. Um die Statistiken des Mixers auf ein USB-Laufwerk zu exportieren, führen Sie die folgenden Schritte aus:...
Page 71
3.2 CONNOISSEUR™ 825 MODELLE • Wenn Sie eine Schallschutzhaube installieren, halten Sie einen Abstand von mindestens 14 cm zur Wand und 66 cm von der CONNOISSEUR SERIE: ICB5 Connoisseur 825, ICB5 Arbeitsplatte zu allen frei stehenden Schränken ein. Connoisseur 825 Spacesaver •...
Page 72
3.2.4 FORTGESCHRITTENE PROGRAMMIERUNG UND werden, damit die Luft ungehindert von innen nach außen DIAGNOSE strömen kann. • Wenn mehr als ein Mixer installiert werden soll, muss ein Tipps zum Navigationsmenü Mixer-Abstand Mitte-zu-Mitte von 40,6 cm berücksichtigt 1. Drücken Sie 1 Sekunde lang. werden.
Page 73
Anleitungen zur Einrichtung von benutzerdefinierten Profilen und 2. Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Port des Mixers ein. Zyklen mit dem Blend Wizard finden Sie unter my.blendtec.com. Hinweis: Wenn sich der Mixer im manuellen oder automatischen Betriebsmodus befindet, wird das USB-Stick- 3.2.8 MIXER-STATISTIKEN...
Page 74
§ 4 PFLEGE & REINIGUNG 4.1 REINIGUNG NACH GEBRAUCH • Tauchen Sie den Motorblock NIEMALS in Wasser ein. Andernfalls erlischt die Garantie. 1. Geben Sie 1 Tasse (240 ml) warmes Wasser und 1-2 Tropfen flüssige Seife in den Mixerbehälter. 2. Setzen Sie den Deckel fest auf und setzen Sie den Mixbehälter auf den Motorblock auf.
Page 75
§ 5 STÖRUNGSBESEITIGUNG Obwohl Probleme mit Ihrem Mixer nicht zu erwarten sind, Hinweis: Wenn dieser Fehler auftritt, befindet sich der Mischer können mitunter Störungen oder Fehler auftreten. . Anhand der im Schutzmodus, bis er auf die Betriebstemperatur abgekühlt ist. folgenden Richtlinien können Sie feststellen, ob sich das Problem Wenn der Mixernach einer Abkühlzeit von mindestens 20 min nicht leicht beheben lässt oder ob das Gerät repariert werden muss.
Page 76
5.4 MISCHERGEBNIS FEHLERBEHEBUNG Wenn sich die Klinge nicht dreht: • Achten Sie darauf, dass der Mixerbehälter richtig eingesetzt Wenn das Gerät nicht mehr mixt oder wenn die Textur des wurde. Produkts klumpig oder ungleichmäßig ist, gehen Sie wie folgt vor: • Überprüfen Sie, ob die Klinge fest mit der Antriebswelle verbunden ist.
Page 77
Frist abweichen. Auslaufartikel, limitierte Auflagen oder 6.1.1 WASSERSCHÄDEN UND MISSBRÄUCHLICHE Farbauswahlen werden durch das ähnlichste aktuelle Ersatzprodukt VERWENDUNG ersetzt. Um die Garantie zu erfüllen, benötigt Blendtec ® Zeitpunkt der Reklamation eine Seriennummer, Modellnummer Wichtig: Flüssigkeit darf nicht in den Motorblockeindringen. und einen Kaufnachweis von einem autorisierten Händler. Darüber Der Motorblockwurde entwickelt, um das Eindringen von hinaus muss das Seriennummernschild auf dem Gerät intakt und...
Page 78
Consumer Law nicht ausgeschlossen werden können. Sie haben Wenn die Fehlerbehebungsschritte in Abschnitt 5 das Problem Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung bei einem schweren Ausfall mit dem Mixer nicht lösen, wenden Sie sich an den Blendtec ® und auf Ersatz eines anderen vernünftigerweise vorhersehbaren Kundendienst unter 1-800-BLENDTEC (US-Kunden) oder einen Verlustes oder Schadens.
Page 79
ANHANG A LOCHSCHABLONE FÜR ARBEITSPLATTE...