Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
503171.2
Updated 1/24
Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from
die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and Support
sur la page du produit pour obtenir les informations les plus récentes
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto
dalla pagina del prodotto per le informazioni manuali più aggiornate.
www.modellmarkt24.ch
the product page for the most up-to-date manual information.
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite
Informationen zu Handbücher.
sur le manuel.
EFL077500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-FLITE Viper 70mm EDF EFL077500

  • Page 1 Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite Instruction Manual die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
  • Page 2 This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not use with incompatible components or alter this product in any way outside of the instructions provided by Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance.
  • Page 3 Registration Speci cations Wingspan 43.31" (1100mm) Register your product today to join our mailing list and keep up to date with product updates, offers and E- ite ® news. Length 40.39" (1026mm) Without Battery: 47 oz (1340g) Weight With Recommended 6S 3200mAh Battery: 64 oz (1820g) Included Equipment Spektrum ™...
  • Page 4 Model Assembly Horizontal Stabilizer Installation 1. Connect both elevator servo connectors to the extensions labeled ELEV in the fuselage. Feed the excess servo wire into the fuselage, making sure the servo plugs and excess wire are not visible when looking in the tail cone. TIP: Note the correct polarity of the servo plugs: brown to brown, yellow to yellow, and,orange to orange.
  • Page 5 Model Assembly Wing Installation 1. Carefully separate the aileron, ap, and retract servo extensions exiting the wing. 2. Ensure the servo plugs are securely connected to the Y-harness. The extensions are labeled AIL, FLAP, and GEAR. NOTE: The gear Y-harness is pre-installed. GEAR servo plugs will be installed after wing is installed.
  • Page 6 Transmitter Setup IMPORTANT: After you set up your model, always rebind the transmitter and Dual Rates receiver to set the desired failsafe positions. Attempt your rst ights in low rate. For landings, use high rate elevator. The GEAR Channel (CH 5) controls the retractable landing gear. If you are using a 6 NOTICE: To ensure AS3X technology functions properly, do not lower rate values channel transmitter, The FLAP Channel (CH 6) can be used to toggle SAFE Select.
  • Page 7 General Binding Tips and Failsafe • The included receiver has been speci cally programmed for operation of this • Once bound, the receiver will retain its bind settings for that transmitter until aircraft. Refer to the receiver manual for correct setup if the receiver is replaced. you re-bind.
  • Page 8 ® SAFE Select Technology When ying in SAFE Select mode the aircraft will return to level ight any time the deviations. With SAFE Select, holding deliberate control inputs will command the aileron and elevator controls are at neutral. Applying aileron or elevator control will aircraft to y at a speci c angle and the model will make all corrections to maintain cause the airplane to bank, climb or dive, and the amount the stick is moved will that ight attitude.
  • Page 9 Battery Installation and ESC Arming Battery Selection We recommend a 22.2V 6S 3200mAh 50C LiPo battery with IC5 connector. If using a different battery, the battery should be of similar capacity, dimensions and weight to t in the fuselage. Always be sure the model balances at the recommended CG with the battery chosen.
  • Page 10 If the control surfaces do not respond as shown, DO NOT FLY. Refer to the Troubleshooting Guide for more information. If you need more assistance, contact the appropriate Horizon Hobby Product Support department. 1. Power on the transmitter. 2. Enable the throttle cut.
  • Page 11 Control Surface Centering After assembly and transmitter setup, con rm that the control surfaces are centered. If the control surfaces are not centered, mechanically center the control surfaces by adjusting the linkages. If adjustment is required, turn the ball link on the linkage to change the length of the linkage between the servo arm and the control horn.
  • Page 12 Thrust Reversing (Optional) The Avian™ Smart ESC in this aircraft is equipped with thrust reversing, but it must be enabled before it will function. Reversing the motor can be helpful when Set up the transmitter according to the setup chart, and bind your transmitter to the taxiing, or for shortening the ground roll after a landing.
  • Page 13 Troubleshooting Guide AS3X Problem Possible Cause Solution Damaged rotor or spinner Replace rotor or spinner Imbalanced rotor Balance the rotor Motor vibration Replace parts or correctly align all parts and tighten fasteners as needed Oscillation Loose receiver Align and secure receiver in fuselage Loose aircraft controls Tighten or otherwise secure parts (servo, arm, linkage, horn and control surface) Worn parts...
  • Page 14 Replacement Parts Part Number Description Part Number Description EFL077501 Main Wing Set: Viper 70 Orange SPMSA335R A335R Sub-Micro Digital 9g Metal Gear Servo-Rev EFL077502 Vertical Stabilizer: Viper 70 Orange SPMXAE85A Avian 85-Amp Smart Lite Brushless ESC; 3S-6S IC5 EFL077503 Horizontal Stabilizer: Viper 70 Orange SPMXAM3000 Brushless Inrunner Motor 3060-1900kV 4-Pole EFL077504...
  • Page 15 Product, (iv) attempted service by anyone other Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not purchased from an au- Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a thorized Horizon dealer, (vi) Product not compliant with applicable technical regulations, shipping carton.
  • Page 16 EU Manufacturer of Record: EFL Smart Viper 70mm EDF BNF-Basic (EFL077500): Hereby, Horizon Hobby, LLC Horizon Hobby, LLC declares that the device is in compliance with the 2904 Research Road following: EU Radio Equipment Directive 2014/53/EU, RoHS 2 Directive Champaign, IL 61822 USA 2011/65/EU, RoHS 3 Directive - Amending 2011/65/EU Annex II 2015/863.
  • Page 17 E- ite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, EC5, IC5, Avian, Spektrum Airware, Bind-N-Fly, BNF, the Bind-N-Fly logo, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
  • Page 18 Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite Instruction Manual die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
  • Page 19 Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern.
  • Page 20 Registrierung Spezi kationen Spannweite 1100mm Registrieren Sie Ihr Produkt heute, um zu unserer Mailing- Länge 1026mm Liste zu gehören und mit Produktaktualisierungen Angebo- ten und E- ite News auf dem neuesten Stand zu sein. Ohne Akku: 1340g Gewicht Mit empfohlenem 6S 3200mAh Akku: 1820g Enthaltene Ausrüstung Spektrum™...
  • Page 21 Zusammenbau des Modells Montage des Höhenleitwerks 1. Beide Servo-Steckverbinder des Höhenruders in die mit „ELEV“ markierten Verlängerungen im Rumpf stecken. Überstehenden Servodraht in den Rumpf führen und sicherstellen, dass die Servostecker und überstehender Draht nicht sichtbar sind, wenn man in den Heckkonus schaut. TIPP: NAuf die richtige Polarität der Servostecker achten: braun auf braun, gelb auf gelb und orange auf orange.
  • Page 22 Zusammenbau des Modells Montage der Trag äche 1. Die Verlängerungen für Querruder-, Wölbklappen- und Einzieh-Servo, die aus der Trag äche austreten, gut auseinanderhalten. 2. Sicherstellen, dass die Servostecker ordnungsgemäß mit dem Y-Kabelbaum verbunden sind. Die Verlängerungen sind mit „AIL“, „FLAP“ und „GEAR“ beschriftet.
  • Page 23 Einstellung des Senders Duale Geschwindigkeiten WICHTIG: Nach dem Einrichten des Modells immer den Sender und Empfänger erneut binden, um die gewünschten Failsafe-Positionen einzurichten. Machen Sie Ihre ersten Flugversuche bei niedriger Geschwindigkeit. Zum Der Getriebekanal (Kanal 5) steuert das Einziehfahrwerk. Bei Verwendung eines Landen einen großen Ausschlag am Höhenruder verwenden.
  • Page 24 Einstellung des Senders Kon guration von Sendern der iX-Serie Kon guration von Sendern der iX-Serie 1. Schalten Sie Ihren Sender EIN und beginnen Sie, sobald die App Spektrum 9. Gehen Sie zu Servo-Setup, Umkehr: Umkehr des GER-Kanals AirWare geöffnet ist. 10.
  • Page 25 Allgemeine Tipps zur Bindung und Failsafe • Der mitgelieferte Sender wurde speziell für den Betrieb dieses Fluggeräts • Nach erfolgter Bindung behält der Empfänger seine Bindungseinstellungen für programmiert. Nach dem Austausch des Empfängers sind die Anweisungen zur den Empfänger bei, bis eine neue Bindung erfolgt. ordnungsgemäßen Einrichtung dem Empfängerhandbuch zu entnehmen.
  • Page 26 Tipps für das Fliegen mit SAFE Select Wenn das Flugzeug im SAFE Select-Modus iegt, kehrt es in den Horizontal ug Select reibungslos zu iegen, häu ge Steuerungsänderungen vermeiden und das zurück, wenn sich die Querruder- und Höhenrudersteuerung auf Neutral be nden. Korrigieren kleinerer Abweichungen möglichst vermeiden.
  • Page 27 Montage des Akkus und Aktivierung des Geschwindigkeitsreglers Wahl des Akkus Wir empfehlen einen 22,2V 6S 3200mAh 50C LiPo-Akku mit IC5-Anschluss. Wird ein anderer Akku verwendet, dann sollte dieser in Leistung, Abmessungen und Gewicht ähnlich sein, damit er in den Rumpf passt. Immer darauf achten, dass das Modell mit dem gewählten Akku am empfohlenen CG ausbalanciert ist.
  • Page 28 Duale Geschwindigkeiten und Ruderausschlag Den Sender programmieren, um die Geschwindigkeiten und Ruderausschläge Niedrige Geschwindigkeit Hohe Geschwindigkeit entsprechend dem Erfahrungsstand einzurichten. Diese Werte wurden getestet und p = 8mm p = 10mm sind ein guter Ausgangspunkt, um einen erfolgreichen ersten Flug durchzuführen. Querruder q = 8mm q = 10mm...
  • Page 29 Zentrieren der Kontrollen Nach dem Montieren und Einrichten des Senders überprüfen, ob die Steuer ächen zentriert sind. Sind die Steuer ächen nicht zentriert, die Steuer ächen durch Ausrichten des Gestänges mechanisch zentrieren. Ist ein Ausrichten erforderlich, den Kugelgelenk auf dem Gestänge drehen, um die Länge des Gestänges zwischen dem Servoarm und dem Steuerhorn zu verändern.
  • Page 30 Schubumkehr (optional) Der Avian™ Smart-Geschwindigkeitsregler in diesem Flugzeug ist mit Geschwindigkeitsregler Schubumkehr ausgestattet. Sie muss allerdings aktiviert werden, bevor sie Stellen Sie den Sender gemäß der Setup-Charta ein und binden Sie Ihren Sender funktioniert. Das Umsteuern des Motors kann beim Rollen oder zum Verkürzen an das Flugzeug.
  • Page 31 AS3X Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Beschädigter Propeller oder Spinner Ersetzen Sie den Propeller oder Spinner Propeller nicht gewuchtet Wuchten Sie den Propeller Motorvibrationen Ersetzen Sie alle Teile und ziehen Befestigungen wie benötigt an Schwingungen Empfänger lose Richten Sie den Empfänger im Rumpf aus und befestigen Sie ihn Lose Komponenten Befestigen und sichern Sie die Teile (Servo Arm, Gestänge, Servohorn und Ruder) Teile verschlissen...
  • Page 32 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung ESC verwendet als Standardeinstellung sanfte Laden Sie den Flugakku vollständig oder ersetzen den Akku Niederspannungabschaltung (LVC) Motor pulsiert und Wetterbedingungen u. U. zu kalt Verschieben Sie den Flug bis es wärmer ist verliert an Leistung Batterie ist alt, leer oder beschädigt Ersetzen Sie den Akku Batteriestromleistung u.
  • Page 33 Sicherheitshinweise—Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. Garantiezeitraum—Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische dasgekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum wie auch mentale Fähigkeiten.
  • Page 34 E- ite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, EC5, IC5, Avian, Spektrum Airware, Bind-N-Fly, BNF, the Bind-N-Fly logo, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
  • Page 35 Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite Instruction Manual die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
  • Page 36 REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
  • Page 37 Enregistrement Spéci cations Envergure d’aile 1100mm Enregistrez votre produit aujourd’hui pour faire partie de notre liste de diffusion et recevoir les dernières mises à jour Longueur 1026mm concernant les produits, offres et informations sur E- ite. Sans batterie : Senza batteria: 1340g Poids Avec la batterie recommandée 6S 3200 mAh : 1820g Équipement inclus...
  • Page 38 Assemblage du modèle Installation du stabilisateur horizontal 1. Connectez les connecteurs du servo de gouverne de profondeur aux extensions marquées « ELEV », dans le fuselage. Faites passer l’excédent du câble du servo dans le fuselage, en vous assurant que les ches de servo et l’excédent de câble ne sont pas visibles en regardant dans le cône de queue.
  • Page 39 Assemblage du modèle Installation des ailes 1. Séparez doucement les rallonges de servo d’aileron, de volet et de système de rentrée qui sortent de l’aile. 2. Assurez-vous que les ches de servo sont bien connectées au faisceau en Y. Les rallonges sont identi ées par les étiquettes Ail, Flap et Gear (respectivement Aileron, Volet et Train).
  • Page 40 Con guration de l’émetteur Doubles débattements IMPORTANT : après avoir con guré votre modèle, réaffectez toujours l’émetteur et le récepteur pour régler les positions de sécurité intégrée souhaitées. Essayez vos premiers vols en Low Rate (petit débattement). Pour les Le canal GEAR (CH 5) contrôle le train d’atterrissage rétractable. Si vous utilisez atterrissages, utilisez la gouverne de profondeur avec un grand débattement.
  • Page 41 Con guration de l’émetteur Con guration d’un émetteur de la série iX Con guration d’un émetteur de la série iX 1. Mettez l’émetteur en marche et commencez dès que l’application Spektrum 10. Paramétrez Dual Rates and Expo (Doubles débattements et expo) : Airware est ouverte.
  • Page 42 Conseils généraux pour l’affectation et sécurité intégrée • Le récepteur inclus a été spéci quement programmé pour être utilisé avec • Une fois affecté, le récepteur conservera ses réglages d’affectation pour cet cet appareil. Reportez-vous au manuel du récepteur pour la con guration émetteur jusqu’à...
  • Page 43 Conseils de vol en mode SAFE Select Lors d’un vol au mode SAFE Select, l’appareil retournera en vol à niveau à tout mo- ments de contrôles fréquents et n’essayez pas de corriger les déviations mineures. ment lorsque les commandes d’aileron et d’élévateur sont en position neutre. Une Avec SAFE Select, le fait de maintenir des saisies délibérées de contrôles comman- commande d’aileron ou d’élévateur fera l’appareil s’incliner, grimper ou plonger, et dera à...
  • Page 44 Installation de la batterie et armement du variateur ESC Choix de la batterie Nous recommandons une batterie Li-Po 22,2V 3200 mAh 6S 50C avec connecteur IC5. Si vous utilisez une batterie différente, elle doit être de capacité, dimensions et poids similaires pour s’adapter au fuselage. Assurez-vous toujours que la maquette est équilibrée au CG recommandé...
  • Page 45 Si les gouvernes ne répondent pas comme indiqué, NE FAITES PAS VOLER L’AVION. Consultez le Guide de dépannage pour obtenir de plus amples informations. Si vous avez besoin de plus d’assistance, veuillez contacter le service après-vente Horizon Hobby approprié. 1. Allumez l’émetteur. 2. Activez la fonction de coupure des gaz.
  • Page 46 Centrage des surfaces de commande Après le montage et la con guration de l’émetteur, véri ez que les gouvernes sont centrées. Si les gouvernes ne sont pas centrées, centrez-les mécaniquement en ajustant les tringleries. Si un ajustement est nécessaire, tournez la rotule sur la tringlerie pour modi er la longueur de la tringlerie entre le bras de servo et le renvoi de commande.
  • Page 47 Inversion de poussée (en option) Le variateur ESC Smart Avian™ de cet avion est équipé de l’inversion de poussée, Variateur ESC mais elle doit être activée avant de pouvoir fonctionner. L’inversion du moteur Con gurez l’émetteur en fonction du tableau de con guration de l’émetteur et peut s’avérer utile lors du roulage au sol ou pour raccourcir la course au sol après affectez votre émetteur à...
  • Page 48 Guide de dépannage AS3X Problème Cause Possible Solution Hélice ou cône endommagé Remplacez l’hélice ou le cône Hélice déséquilibrée Equilibrez l’hélice Remplacez les pièces endommagées et contrôlez toutes les serrages et alignement des Vibration du moteur pièces Oscillation Récepteur mal xé Réalignez et re xez le récepteur Commandes desserrées Contrôlez les xations des servos, palonniers guignols et gouvernes...
  • Page 49 Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution La gouverne, bras de commande, tringlerie ou servo en- Remplacer ou réparer les pièces endommagées et régler les commandes dommagé Câblage endommagé ou connexions lâches Contrôler les câbles et les connexions, connecter ou remplacer si besoin La gouverne ne L’émetteur n’est pas affecté...
  • Page 50 C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées saurait être tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou...
  • Page 51 EFL Smart Viper 70mm EDF BNF-Basic (EFL077500) : Par la Horizon Hobby, LLC 2904 Research Road présente, Horizon Hobby, LLC déclare que cet appareil est conforme aux directives suivantes : Directive relative aux équipements Champaign, IL 61822 USA radioélectriques 2014/53/UE, Directive RoHS 2 2011/65/UE, Directive RoHS 3 - Importateur of ciel pour l’UE :...
  • Page 52 E- ite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, EC5, IC5, Avian, Spektrum Airware, Bind-N-Fly, BNF, the Bind-N-Fly logo, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
  • Page 53 Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite Instruction Manual die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
  • Page 54 VVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com o towerhobbies.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
  • Page 55 Registrazione Speci che 1100mm Apertura alare Registra il tuo prodotto oggi stesso per unirti alla nostra mailing list e ricevere tutti gli aggiornamenti sui prodotti, 1026mm Lunghezza le offerte e le novità E- ite. Senza batteria: 1340g Peso Con la batteria 6S 3200 mAh consigliata: 1820g Elementi inclusi Ricevitore Spektrum™...
  • Page 56 Assemblaggio del modello Montaggio dello stabilizzatore orizzontale 1. Collegare sia i connettori dei servo dell’elevatore alle prolunghe etichettate ELEV nella fusoliera. Sistemare il lo del servo in eccesso nella fusoliera, assicurandosi che le spine e i cavi del servo in eccesso non siano visibili nel cono di coda.
  • Page 57 Assemblaggio del modello Installazione dell’ala 1. Separare con cautela l’alettonem il ap e ritirare le prolunghe per i servi che fuoriescono dall’ala. 2. Assicurarsi che le spine per il servo siano ssate al cablaggio Y. Le prolunghe sono etichettate ala, ap e carrello. NOTA: Il carrello del cablaggio Y è...
  • Page 58 Impostazione della trasmittente IMPORTANTE: dopo avere con gurato il modello, ripetere sempre la procedura Dual Rate (riduttori di corsa) di binding tra trasmittente e ricevitore per regolare le posizioni di failsafe Condurre i primi voli con i riduttori di corsa su Low Rate (corsa corta). Per desiderate.
  • Page 59 Impostazione della trasmittente Con gurazione delle trasmittenti serie iX Con gurazione delle trasmittenti serie iX 1. Accendere la trasmittente e attendere che l’applicazione Spektrum AirWare si 8. Andare nel menu Model Adjust (Regola modello). apra. 9. Andare su Impostazione servo, Inversione: Invertire il canale GER Selezionare l’icona della penna arancione nell’angolo in alto a sinistra;...
  • Page 60 • In caso di problemi, consultare la guida alla risoluzione dei problemi o, se • Il LED rosso sul ricevitore inizia a lampeggiare rapidamente quando il ricevitore necessario, contattare il servizio di assistenza di Horizon Hobby. entra in modalità di binding.
  • Page 61 Suggerimenti per il volo con SAFE Select Quando si vola in modalità SAFE Select, l’aereo torna a volare in piano ogni volta di correggere le deviazioni minori. Con SAFE Select, mantenere input di controllo che i comandi dell’alettone e dell’elevatore sono in posizione neutra. L’applicazione intenzionali porta il modello a volare con un angolo speci co e a eseguire tutte le del comando di alettone o elevatore porta l’aeroplano a inclinarsi, cabrare o correzioni necessarie per mantenere tale assetto di volo.
  • Page 62 Installare la batteria e armare l’ESC Scelta della batteria Si consiglia di utilizzare una batteria LiPo da 22,2V 6S 3200mAh 50C con connettore IC5. Se si usa una batteria diversa, la batteria deve essere di capacità, dimensioni e peso simili per adattarsi alla fusoliera. Essere sempre certi che il baricentro (CG) si trovi nel punto indicato con la batteria scelta.
  • Page 63 Se le super ci di controllo non rispondono in modo corretto, NON VOLARE. Consultare la guida alla risoluzione dei problemi per maggiori informazioni. Per ricevere assistenza, contattare il servizio assistenza Horizon Hobby. 1. Accendere la trasmittente. 2. Attivare la funzione di taglio gas.
  • Page 64 Centraggio delle super ci di controllo Dopo aver montato e con gurato il trasmettitore, controllare che le super ci di controllo siano centrate. Se le super ci di controllo non sono centrate, centrarle meccanicamente regolando le biellette. Se è necessaria una regolazione, ruotare il giunto sferico sul collegamento per modi care la lunghezza del collegamento tra il braccio del servo e la squadretta di controllo.
  • Page 65 Inversione di spinta (opzionale) Il regolatore Smart ESC Avian™ è dotato della funzione di inversione della spinta, che per funzionare deve però essere prima abilitata. L’inversione della spinta è Impostare la trasmittente come indicato nella tabella di con gurazione e procedere utile nelle manovre a terra e per ridurre il rullaggio dopo l’atterraggio.
  • Page 66 Guida alla risoluzione dei problemi con l’AS3X Problema Possibile causa Soluzione Elica o ogiva danneggiate Sostituire l’elica o l’ogiva Elica sbilanciata Bilanciare l’elica Vibrazioni del motore Sostituire o allineare correttamente tutte le parti stringendo le relative viti Oscillazioni Ricevente non ssata bene Sistemare e ssare la ricevente adeguatamente nella fusoliera Comandi allentati Veri care e ssare bene tutte le parti (servi, squadrette, rinvii, comandi, ecc.)
  • Page 67 Guida alla risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Soluzione La tensione della batteria è scesa sotto il suo valore Ricaricare o sostituire la batteria minimo e quindi si è attivata la funzione LVC sul regolatore Il motore pulsa e La temperatura ambiente potrebbe essere troppo alta Attendere che la temperatura ambiente diminuisca perde potenza La batteria è...
  • Page 68 Garanzia Periodo di garanzia—Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce Indicazioni di sicurezza—Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà privo di difetti relativi ai materiali e di un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle eventuali errori di montaggio alla data di acquisto.
  • Page 69 E- ite, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, EC5, IC5, Avian, Spektrum Airware, Bind-N-Fly, BNF, the Bind-N-Fly logo, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.