Page 1
B E T R I E B S A N L E I T U N G EES37-2... EEM37-2... Sichere Motor-Feedback-Systeme...
Page 2
B E T R I E B S A N L E I T U N G EES37-2... EEM37-2... Sichere Motor-Feedback-Systeme...
Page 3
Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
Page 4
Maßzeichnungen (alle Maße in mm)..... Bestelldaten................Zubehör..................Anhang..................12.1 Lieferumfang............Konformitäten und Zertifikate..........13.1 EU-Konformitätserklärung........13.2 UK-Konformitätserklärung........B E T R I E B S A N L E I T U N G | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 5
Für Einbau und Verwendung des sicheren Motor-Feedback-Systems sowie für die Inbe‐ triebnahme und wiederkehrende technische Überprüfungen gelten die nationalen und internationalen Rechtsvorschriften, insbesondere: 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 6
Antriebssystems herbeizuführen. Das Antriebssystem muss den sicheren Zustand als Reaktion auf einen angezeigten Fehler des Motor-Feedback-Systems herbeiführen. B E T R I E B S A N L E I T U N G | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 7
Bei jeder anderen Verwendung sowie bei Veränderungen am Gerät – auch im Rahmen von Montage und Installation – verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Bestimmungswidrige Verwendung Das Motor-Feedback-System muss exakt gemäß der Vorgaben der Installationsanwei‐ sung montiert und justiert werden. Jede Fehlinstallation oder Fehljustage des Encoders kann die spezifizierten Funktionen und Daten beeinträchtigen, eine teilweise Einschrän‐...
Page 8
Montageschritte in umgekehrter Reihenfolge durchzuführen. HINWEIS Während der Montage keine Schläge und Stöße auf das Motor-Feedback-System geben. B E T R I E B S A N L E I T U N G | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 9
Schraube (7) 2077358, 2088239 oder 2088240 vormontieren und festziehen. ► Anzugsdrehmoment: 2,2 Nm ± 10%. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 10
Den Stecker (8) des Litzensatzes (9) spannungsfrei in die Steckerbuchse (10) des ► Encoders einrasten. B E T R I E B S A N L E I T U N G | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 11
• stand. T-: Negatives Potential für den passiven Temperatursensor / Temperaturwider‐ • stand 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | Irrtümer und Änderungen vorbehalten EES37-2... EEM37-2...
Page 12
Sensor den gewünschten Positionswert liefert. Im Betrieb sind keine weiteren prüfenden Maßnahmen erforderlich. B E T R I E B S A N L E I T U N G | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 13
Nominallage, 25 °C, Filtereinstellung 21 kHz Siehe Produktinformation online (DE: 8021249; EN: 8021250) - Diagramme zu Fehlergrenzen (Default-Filtereinstellung: 21 kHz) 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK B E T R I E B S A N L E I T U N G | Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 14
Anwender eigene Tests durchführen. Gerät der Klasse A. IP54 erforderlich im eingebauten Zustand Für detaillierte Informationen zur exakten Auslegung ihrer Maschine/Anlage setzten Sie sich bitte mit Ihrer zuständigen SICK-Niederlas‐ sung in Verbindung. B E T R I E B S A N L E I T U N G | EES37-2...
Page 15
Konstruktiv bedingter Spalt Messpunkt für Betriebstemperatur Zentrierbund: Standard 1,5 mm; Reduziert 0,7 mm Für detaillierte Informationen zur exakten Auslegung ihrer Maschine/Anlage setzten Sie sich bitte mit Ihrer zuständigen SICK-Niederlas‐ sung in Verbindung. Bei 60°C Umgebungstemperatur Die Sicherheitsgerichtete Genauigkeit gibt die maximale Positionsfehlergrenze an, mit der die Sicherheitsfunktionen unterstützt werden können, entspricht je nach Variante 6 bzw.
Page 16
Abbildung 7: Bestellschlüssel Zubehör Schraube-Konus M4x14 10Stk (Art.-Nr.: 2088239) Schraube-Konus M4x14 100Stk (Art.-Nr.: 2077358) B E T R I E B S A N L E I T U N G | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 17
BETRIEBSANLEITUNG Schraube-Konus M4x14 500Stk (Art.-Nr.: 2088240) Litzensatz (Art.-Nr.: 2079920) Zubehör finden Sie in der Produkt Information auf www.sick.com Anhang 12.1 Lieferumfang • Sicheres Motor-Feedback-System • Allgemeine Sicherheitshinweise • Betriebsanleitung Tabelle 4: Varianten Artikel-Nr. EEM37-2KF0A015A MOTORFEEDBACK 1067124 EEM37-2KF0A017A MOTORFEEDBACK 1067125 EES37-2KF0A015A MOTORFEEDBACK...
Page 18
RESTRICTION OF THE USE OF CERTAIN HAZARDOUS SUBSTANCES IN ELECTRICAL ► AND ELECTRONIC EQUIPMENT REGULATIONS 2012 B E T R I E B S A N L E I T U N G | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Irrtümer und Änderungen vorbehalten...
Page 19
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S EES37-2... EEM37-2... Safe Motor feedback systems...
Page 20
This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any modi‐...
Page 21
EU declaration of conformity........13.2 UK declaration of conformity......... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2... EEM37-2... Subject to change without notice...
Page 22
Machinery directive 2006/42/EC • Work Equipment Directive 2009/104/EC O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Subject to change without notice...
Page 23
The drive system has to create the safe state as a response to an error displayed by the motor feedback system. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2...
Page 24
If used in any other way or if alterations are made to the device – including in the context of mounting and installation – this will render void any warranty claims directed to SICK AG. Improper use The motor feedback system must be mounted and adjusted exactly in accordance with the specifications of the installation instructions.
Page 25
No impacts or shocks are permitted during the mounting of the motor feedback system. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2...
Page 26
For full load operation, the cure time of 6 h at room temperature must be adhered to (see „Note 4.1“, page 26). O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Subject to change without notice...
Page 27
You should be able to feel and hear it click into place. ► 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2... EEM37-2...
Page 28
Male connector Type JST GHR-04V-S Temperature Harwin M80-XXX-02-XX O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Subject to change without notice...
Page 29
YY = represents the year (without century) WW = represents the calendar week of the last manufacturing process. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2...
Page 30
A safety variant of the DSL Master IP Core must be implemented in the regulator in order to connect to a drive controller, see “HIPERFACE Safety” implementation manual (8017596). ® O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Subject to change without notice...
Page 31
If other shielding concepts are used, users must perform their own tests. Class A device. IP 54 required in installed state For more detailed information on the exact configuration of your machine/unit, please consult your relevant SICK subsidiary. At 60 °C ambient temperature. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2...
Page 32
MSB 6 or 8, depending on the variant. O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Subject to change without notice...
Page 33
Cone screw M4x14 10 pcs. (part number: 2088239) Cone screw M4x14 100 pcs. (part number: 2077358) 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2...
Page 34
You can obtain declarations of conformity, certificates, and the current operating instructions for the product at www.sick.com. To do so, enter the product part number in the search field (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label).
Page 35
RESTRICTION OF THE USE OF CERTAIN HAZARDOUS SUBSTANCES IN ELECTRICAL ► AND ELECTRONIC EQUIPMENT REGULATIONS 2012 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S | EES37-2... EEM37-2...
Page 36
I N S T R U C C I O N E S D E U S O EES37-2... EEM37-2... Sistemas de realimentación del motor seguros...
Page 37
Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
Page 38
Declaración de conformidad de la UE....13.2 Declaración de conformidad del Reino Unido..I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 39
8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2...
Page 40
I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 41
Si el dispositivo se utiliza con otros fines o sufre modificaciones (incluso durante el montaje y la instalación), la garantía de SICK AG perderá su validez. Uso indebido El sistema de realimentación del motor debe montarse y ajustarse exactamente como se describe en las instrucciones de instalación.
Page 42
Durante el montaje, evitar golpes y choques con el sistema de realimentación del motor. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 43
Gire el encoder (2) hasta que los orificios de las lengüetas de fijación (5) se ► asienten sobre los orificios de fijación del motor. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... EEM37-2...
Page 44
Para realizar el montaje, asegúrese siempre de que las máquinas e instalaciones afectadas se encuentren libres de tensión eléctrica. I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 45
Conexión termistor (masa) Señales del sistema transmisor El sistema de realimentación del motor dispone de las siguientes señales: 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... EEM37-2...
Page 46
(véase el manual de implementación “HIPERFACE DSL Safety”). ® I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 47
131.072 32.768 131.072 Posición nominal, 25 °C, ajuste de filtro 21 kHz 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 48
Para medir la temperatura de servicio debe usarse el punto de medición (13) definido en el sistema de realimentación del motor. (Véase la imagen de montaje, fig. 6) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 49
Al utilizar otros tipos de apantallamiento, el usuario debe realizar algunas comprobaciones. Dispositivo de la clase A. IP54 requerida con el dispositivo montado Para más información sobre la configuración exacta de su máquina/instalación, póngase en contacto con su representante de SICK. A 60 °C de temperatura ambiente La exactitud de medición orientada a la seguridad indica el límite máximo de fallos en la posición con el que se pueden implementar las...
Page 50
Tornillo-cono M4x14 10 uds. (Ref.: 2088239) Tornillo-cono M4x14 100 uds. (Ref.: 2077358) I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 51
INSTRUCCIONES DE USO Tornillo-cono M4x14 500 uds. (Ref.: 2088240) Juego de cables (Ref.: 2079920) Podrá encontrar los accesorios en la información de producto en www.sick.com. Anexo 12.1 Volumen de suministro • Sistema de realimentación del motor seguro • Indicaciones generales de seguridad •...
Page 52
RESTRICTION OF THE USE OF CERTAIN HAZARDOUS SUBSTANCES IN ELECTRICAL ► AND ELECTRONIC EQUIPMENT REGULATIONS 2012 I N S T R U C C I O N E S D E U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujeto a cambio sin previo aviso...
Page 53
N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N EES37-2... EEM37-2... Systèmes Feedback-moteur fiables...
Page 54
Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
Page 55
Conformités et certificats............13.1 Déclaration de conformité UE........ 13.2 Déclaration de conformité RU........ 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... EEM37-2... Sujet à modification sans préavis...
Page 56
Directive machines 2006/42/CE • Directive d’utilisation des outils de travail 2009/104/CE N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujet à modification sans préavis...
Page 57
Feedback-moteur afin de confirmer la position absolue. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... EEM37-2...
Page 58
Pour toute autre utilisation, aussi bien que pour les modifications, y compris concer‐ nant le montage et l’installation, la société SICK AG décline toute responsabilité. Utilisation non conforme Le système Feedback-moteur doit être monté et calibré précisément selon les prescrip‐...
Page 59
à réaliser dans l’ordre inverse. REMARQUE Ne pas donner de coups sur le système Feedback-moteur durant le montage. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... EEM37-2...
Page 60
Prémonter et serrer la vis (7) 2077358, 2088239 ou 2088240. Couple de ser‐ ► rage : 2,2 Nm± 10 %. N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujet à modification sans préavis...
Page 61
Le codeur est relié au boîtier du moteur via les vis (2). 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2...
Page 62
T- : potentiel négatif pour le capteur de température / la résistance thermique • passive N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujet à modification sans préavis...
Page 63
Le fonctionnement ne fait l’objet d’aucune autre mesure d’essai. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2...
Page 64
±160" ±190" ±160" position nominale, 25 °C, réglage du filtre 21 kHz N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Sujet à modification sans préavis...
Page 65
Appareil de classe A. IP 54 nécessaire à l’état monté 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... EEM37-2...
Page 66
Point de mesure pour la température de fonctionnement Collerette de centrage: standard 1,5 mm (0,06"); réduite 0,7 mm (0,02") Pour des informations détaillées sur la conception exacte de votre machine/installation, veuillez contacter votre filiale SICK compétente. Pour une température ambiante de 60ºC La précision orientée sur la sécurité...
Page 67
Accessoires Vis cône M4x14 10 pièces (réf. : 2088239) Vis cône M4x14 100 pièces (réf. : 2077358) 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... EEM37-2...
Page 68
Conformités et certificats Vous trouverez les déclarations de conformité, les certificats et la notice d'instructions actuelle du produit sur www.sick.com. Pour cela, saisir la référence du produit dans le champ de recherche (référence : voir le numéro de la plaque signalétique dans le champ « P/N »...
Page 69
RESTRICTION OF THE USE OF CERTAIN HAZARDOUS SUBSTANCES IN ELECTRICAL ► AND ELECTRONIC EQUIPMENT REGULATIONS 2012 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK N O T I C E D ’ I N S T R U C T I O N | EES37-2... EEM37-2...
Page 70
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O EES37-2... EEM37-2... Sistemi di sicurezza Motorfeedback...
Page 71
Questo manuale è protetto dai diritti d'autore. I diritti che ne conseguono rimangono alla ditta SICK. Il manuale o parti di esso possono essere fotocopiati esclusivamente entro i limiti previsti dalle disposizioni di legge in materia di diritti d’autore. Non è...
Page 72
13.1 Dichiarazione di conformità UE......13.2 Dichiarazione di conformità GB......I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 73
Norme di sicurezza Il presente paragrafo serve per la vostra sicurezza e per quella degli utilizzatori dell’im‐ pianto. 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... EEM37-2...
Page 74
SIL2. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 75
In caso di qualsiasi altro utilizzo o qualsiasi modifica dell’apparecchio - anche in fase di montaggio e installazione - decade ogni diritto di garanzia nei confronti di SICK AG. Uso non conforme alle prescrizioni Il sistema Motor Feedback deve essere montato e registrato esattamente come descritto nelle istruzioni di installazione.
Page 76
Verificare che sulla presa DSL (10) del sistema Motor Feedback sia applicata una tensione di alimentazione compresa tra +7 V e +12 V. I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 77
• Tempo di indurimento: 6 ore a temp. ambiente. Resistenza finale dopo 24 ore • 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 78
I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 79
Figura 4: Disposizione PIN e fili connettore del sensore, 2 pin Segnale Spiegazione Collegamento termistore Collegamento termistore (massa) 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 80
EES37-0 / EEM37-0. Questo deve essere verificato attraverso la lettura del nome del I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 81
Risoluzione per rotazione 15 bit 17 Bit 15 bit 17 Bit Rumore di segnale (σ) ± 20“ 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 82
Per la misurazione della temperatura d’esercizio si deve usare il punto di misura definito (13) sul sistema Motorfeedback. (vedere figura di montaggio 6) I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 83
Dispositivo della classe A. IP54 richiesto nello stato montato Per informazioni dettagliate sulla progettazione esatta della macchina/dell’impianto contattare la filiale SICK di competenza. Con temperatura ambiente di 60 °C L’accuratezza di misura orientata alla sicurezza indica il limite massimo di errori di posizione con il quale è possibile supportare le funzioni di sicurezza, ossia 6 o rispettivamente 8 MSB in funzione della variante.
Page 84
Vite a cono M4x14 10 pz. (cod. art.: 2088239) Vite a cono M4x14 100 pz. (cod. art.: 2077358) I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 85
ISTRUZIONI PER L’USO Vite a cono M4x14 500 pz. (cod. art.: 2088240) Set di cavetti (cod. art.: 2079920) Gli accessori sono riportati nelle informazioni sul prodotto al sito www.sick.com Appendice 12.1 Dotazione di fornitura • Sistema di sicurezza Motor Feedback •...
Page 86
RESTRICTION OF THE USE OF CERTAIN HAZARDOUS SUBSTANCES IN ELECTRICAL ► AND ELECTRONIC EQUIPMENT REGULATIONS 2012 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 87
ISTRUZIONI PER L’USO 8021265/1OPE/2024-10-09 | SICK I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O | EES37-2... EEM37-2... Contenuti soggetti a modifiche senza preavviso...
Page 88
Singapore Phone +30 210 6825100 Phone +65 6744 3732 E-Mail sales.gsg@sick.com E-Mail office@sick.com.gr E-Mail sales.gsg@sick.com Hong Kong Slovakia Phone +852 2153 6300 Phone +421 482 901 201 E-Mail ghk@sick.com.hk E-Mail mail@sick-sk.sk Detailed addresses and further locations at www.sick.com SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...