Sommaire des Matières pour Bien-Air Dental CHIROPRO L
Page 1
CHIROPRO L Instructions d’utilisation Rx Only REF 2100189-0003/2024.04...
Page 2
Set REF 1700349-001 10 x 1 x REF 1600679-001 1 x REF 1600605-001 1 x REF 1600606-001 1 x REF 1303711-010 10 x 1 x REF 1600631-001 1 x REF 1500984-010 1 x REF 1303393-001 Options CA 20:1 L CA 20:1 CA 20:1 L Micro-Series REF 1600598-001 REF 1600632-001...
Page 4
Résumé Écran de démarrage CHIROPRO L Valeurs disponibles Irrigation MENU PRINCIPAL Étapes Ratio Vitesse en rpm Couple en ml/min Implantologie Fraise boule 1 128:1 100 - 40’000 rpm 0.48 - 4.8 Ncm 30 ml/min 20% Endodontie Fraise boule 2 64:1...
Page 5
Table des matières Contenu 1 Symboles Page Définition des symboles 2 Description Identification Domaine d’utilisation Conditions d’environnement Protection de l’environnement et indications pour l’élimination de l’appareil Assortiment livré 4 Elements compatibles 5 Description technique Données techniques Compatibilité électromagnétique 6 Mise en service 7 Description des touches et des éléments 8 Fonctionnement Description des fonctions...
Page 6
1 Définition des symboles Marquage de conformité CE avec numéro de l’organisme notifié. Rx Only Attention : selon la loi fédérale (États-Unis), cet appareil est disponible à la vente uniquement sur ordonnance d’un praticien agréé. Terre de protection. Interrupteur principal ON - L’appareil est mis sous tension.
Page 7
2 Description Identification Appareil de table à commande électronique pour la dentisterie permettant le fonctionnement d’un micromoteur MX-LED CHIROPRO avec une variation de vitesse à l’aide d’une pédale. Une pompe péristaltique permet l’acheminement du liquide physiologique via une ligne d’irrigation à...
Page 8
3 Assortiment livré 1x Commande CHIROPRO L REF 1600679-001 1x Micromoteur MX-LED CHIROPRPO REF 1600605-001 1x Câble micromoteur MX-LED CHIROPRO REF 1600606-001 1x Emballage de 10 lignes stériles à usage unique REF 1500984-010 1x 10 brides pour fixation de la ligne stérile sur câble...
Page 9
5 Description technique: Données techniques Tension d’alimentation Pompe péristaltique 100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz Débit de la pompe: De 30 à 150 ml/min. (5 niveaux) Tuyau pour pompe: Ø extérieur 5,60 mm Fusibles Ø intérieur 2,40 mm 2 fusibles T - 4.0 A H 250 VAC et épaisseur 1,60 mm Puissance absorbée...
Page 10
Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique La commande CHIROPRO L est destinée à être utilisée dans un environnement électromagnétique tel que spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de la commande CHIROPRO L doit s’assurer qu’elle est effectivement utilisée dans un tel environnement. Test d’immunité...
Page 11
Pour déterminer l’environnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, on envisagera un relevé électromagnétique du site. Si l’intensité de champ mesurée à l’emplacement où la commande CHIROPRO L est utilisée s’avère dépasser le niveau de conformité RF susmen tionné, on observera la commande CHIROPRO L en vue de vérifier son fonctionnement normal.
Page 12
6 Mise en service Installation Fusible A. Le CHIROPRO L se pose sur une table, sur un chariot ou tout autre surface, mais en aucun cas sur le sol. La fiche de prise de courant étant le dispositif de sectionnement en ON/OFF cas de problème, celle-ci doit être aisément accessible à...
Page 13
6 Mise en service H. Sortir la ligne d’irrigation stérile à usage unique de son sachet. fig. 6 Montage sur le tube de spray I. Connecter le tuyau souple sur le tube de spray de la pièce à main ou du contre-angle fig.
Page 14
7 Description des touches et des éléments AFFICHAGE DE L’APPAREIL Seulement en mode SETUP Activation / désactivation Nom du programme de l’étape ROUND BUR Symbole inversion de sens 20:1 Rapport de transmission de l’instrument de rotation du moteur 28.0 Ncm Réglage du couple Surchauffe moteur 1’000...
Page 15
Erreur d’initialisation de l’équipement L’erreur suivante peut survenir au démarrage du CHIROPRO L/CHIROPRO 1. Vérification de l’intégrité de la mémoire du CHIROPRO L/CHIROPRO ERREUR INIT 1 La mémoire est corrompue ! La vérification des données de la...
Page 16
à ses dispositifs sans modifier les présentes instruc- tions. Pour tout complément d’information, veuillez contacter Bien-Air Dental SA à l’adresse inscrite au dos de la couverture. 12 Généralités et Garantie Généralités Le dispositif doit être utilisé...
Page 17
Default values Implantology: default values The table shows the default operating values for 8 different implantology sequences. These default values represent common settings used during implant procedures. Implant PRG1 / Implant PRG2 Implant PRG3 Implant PRG4 Implant PRG5 Implant PRG6 Implant PRG7 PRG8 ROUND BUR 1...
Page 18
Default values Endo : default values The table shows the default operating values for the endodontics sequence. ENDODONTICS OPEN PULP CHAMBER 7.20 mNm Surgery : default values 100’000 RPM The table shows the default operating values for 4 types of surgical operations proposed ENDO FILE 1 by the system, namely: •...
Page 20
Bien-Air Dental SA Länggasse 60 Case postale 2500 Bienne 6 Switzerland Tel. +41 (0)32 344 64 64 Fax +41 (0)32 344 64 91 dental@bienair .com Other adresses available at www.bienair.com Bien-Air Europe Sàrl EC REP 19-21 rue du 8 mai 1945...