Bien-Air Dental OPTIMA INT Instructions D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour OPTIMA INT:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

INT
OPTIMA
Installation instructions
ENG
FRA
Instructions d'installation
Installationsanleitung
DEU
Instrucciones de instalación
ESP
Istruzioni per l'installazione
ITA
REF 2100307-0004/2019.09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bien-Air Dental OPTIMA INT

  • Page 1 OPTIMA Installation instructions Instructions d’installation Installationsanleitung Instrucciones de instalación Istruzioni per l’installazione REF 2100307-0004/2019.09...
  • Page 2 OPTIMA INT REF 1302927 REF 1500868-001 REF 1600715-001 REF 1303408 REF 1600696-001 (DMX2 Plus) REF 1600666-001 (DMX2 Pro) REF 1600811-001 (DMCX) REF 1600903-00A (DMX3) REF 1600677-001 REF 1600780-001 REF 1600751-001 REF 1600700-001 REF 1601081-001 REF 1600756-001...
  • Page 3: Table Des Matières

    OPTIMA INT English Contents Apparatus Configuration................4 Set supplied/Compatible items ..............5 Symbols ......................6 Technical data ....................6 Warning ......................7-9 Assembly ......................9 Drawings......................34-47 Français Contenu Configuration de l’appareil ................10 Assortiment livré/Composants compatibles......... 11 Symboles ......................12 Données techniques ..................
  • Page 4: Apparatus Configuration

    OPTIMA INT Apparatus configuration Press and hold the 3 keys simultaneously DURING power up until the integrator's menu appears Setup DMX2 PRO Do you want to auto- Without holder detect the boards? System check DMX2 PRO Language Press key OK or ESC...
  • Page 5: Set Supplied/Compatible Items

    MX2 or MCX micromotor via a specific cable. Further connections with a contra-angle or hand- piece and adapted bur is necessary in order to use the Optima INT system in general dentistry: System Optima INT +...
  • Page 6: Symbols

    OPTIMA INT Symbols Refer to the accompanying documents. Recyclable electrical and electronic materials. Recyclable materials. Direct current. Light. Reference number. Manufacturer. Serial number. CE Marking with number of the notified body. Technical data OPTIMA INT REF 1600715-001 Operating voltage + 5 Vdc...
  • Page 7: Warning

    The OPTIMA INT should not be used adjacent to or stacked with other equipment. If adjacent or stacked use is necessary, the OPTIMA INT should be observed to verify normal operation in the configuration in which it will be used. The intended EM environment (per IEC 60601-1-2 ed. 4.0) is Professional healthcare facility environment.
  • Page 8 Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity The OPTIMA INT is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the OPTIMA INT should assure that it is used in such an environment. Immunity test...
  • Page 9: Assembly

    If the measured field strength in the location in which the OPTIMA INT is used exceeds the applicable RF compliance level above, the OPTIMA INT should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the OPTIMA INT.
  • Page 10: Français

    OPTIMA INT Configuration de l’appareil Contenu Appuyer simultanément sur les 3 touches et les maintenir pressées PENDANT le démarrage du système, jusqu’à l’affichage du menu de l’intégrateur Configuration DMX2 PRO Auto-détection des Sans perche cartes ? Auto-test système DMX2 PRO Langue Presser OK ou ESC Sans perche Redémarrage...
  • Page 11: Sets Fournis

    L’Optima INT est un système électronique qui se combine avec d’autres dispositifs dentaires et accessoires de dispositifs pour être utilisé en dentisterie générale et en endodontie. Le système Optima INT est conçu pour fournir une alimentation électrique et contrôler le micromoteur MX2 ou MCX via un câble spécifique. D’autres raccordements avec un contre-angle ou une pièce à...
  • Page 12: Symboles

    OPTIMA INT Symboles Consulter les documents d’accompagne- Matériaux électriques et électroniques ment. recyclables. Matériaux recyclables. Courant continu. Lumière. Numéro de référence. Fabricant. Numéro de série. Marquage CE avec le numéro d’organisme notifié. Caractéristiques techniques OPTIMA INT REF 1600715-001 Tension de fonctionnement + 5 Vc.c.
  • Page 13: Mise En Garde

    Le système OPTIMA INT ne doit pas être utilisé côte à côte ou empilé avec d’autres appareils. Si de telles dispositions ne peuvent être évitées, le système OPTIMA INT doit être surveillé afin de vérifier son fonctionnement normal dans la disposition dans laquelle il va être utilisé. L’environnement électromagnétique prévu (selon CEI 60601-1-2 éd.
  • Page 14 Directives et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique Le système OPTIMA INT est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique tel que spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’OPTIMA INT doit s’assurer qu’il est effectivement utilisé dans un tel environnement.
  • Page 15: Montage

    émetteurs RF fixes, un relevé électromagnétique du site devra être envisagé. Si l’intensité de champ, mesurée à l’emplacement où le système OPTIMA INT est utilisé, s’avère dépasser le niveau de conformité RF susmentionné, le fonctionne- ment normal de l’OPTIMA INT devra être vérifié. Si un fonctionnement anormal est constaté, des mesures supplémentaires seront éventuellement nécessaires, telles qu’une réorientation ou un changement de place...
  • Page 16: Deutsch

    OPTIMA INT Gerätekonfiguration Halten Sie WÄHREND des Einschaltvorgangs die 3 Tasten gleichzeitig gedrückt, bis das Integratormenü erscheint Setup DMX2 PRO Selbsterkennung ohne Halterung der Karten? System-Selbsttest DMX2 PRO Sprache Drücken Sie OK/ESC ohne Halterung Neustart OK: Selbsterkennung ESC: Aktuelle Einstellungen...
  • Page 17: Lieferumfang

    Warnung: Die Gesamtlänge des DC-Netzkabels muss kürzer als 3 m sein. Die Verwendung von Ferritperlen wird dringend empfohlen. Vorgesehener Verwendungszweck Optima INT ist ein elektronisches System, das zur Verwendung in Verbindung mit anderen Dentalgeräten und Zubehör von Geräten entwickelt wurde. Das System Optima INT ist für die Stromversorgung und Steuerung eines MX2 oder MCX Mikromotors über ein spezielles Kabel bestimmt.
  • Page 18: Symbole

    OPTIMA INT Symbole Elektrische bzw. elektronische Begleitpapiere beachten. Materialien für die Wertstoff- Wiederverwertung. Recycelbare Materialien. Gleichstrom. Licht. Artikelnummer. Hersteller. Hinweis auf die CE-Konformität mit der Seriennummer. Nummer der notifizierten Stelle. Technische Daten OPTIMA INT REF 1600715-001 Betriebsspannung + 5 Vdc...
  • Page 19 Leistung des Geräts beeinträchtigt werden. Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Aussendungen Die OPTIMA INT ist zum Betrieb in der nachfolgend beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder Anwender der OPTIMA INT sollten sicherstellen, dass sie in einer solchen Umgebung verwendet wird. Aussendungsmessung Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung –...
  • Page 20 OPTIMA INT Leitlinien und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Die OPTIMA INT ist zum Betrieb in der nachfolgend beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder Anwender der OPTIMA INT sollten sicherstellen, dass sie in einer solchen Umgebung verwendet wird. lektromagnetische Umgebung– Störfestigkeitsprüfung Prüfpegel IEC 60601...
  • Page 21: Montage

    Standortuntersuchung in Betracht gezogen werden. Falls die am Betriebsstandort der OPTIMA INT ermittelte Feldstärke über dem oben genannten HF-Konformitätsniveau liegt, sollte die OPTIMA INT beobachtet werden, um sicherzustellen, dass sie einwandfrei funktioniert. Wenn ungewöhnliche Leistungsmerkmale beobachtet werden, kann es notwendig sein, zusätzliche Massnahmen zu ergreifen, wie z.
  • Page 22: Configuración Del Aparato

    OPTIMA INT Configuración del aparato Pulse y mantenga pulsadas las 3 teclas a la vez DURANTE el encendido hasta que aparezca el menú del integrador Configuración DMX2 PRO Desea detectar de forma automática las Ausente soporte Prueba del sistema DMX2 PRO...
  • Page 23: Uso Previsto

    Son necesarias conexiones adicionales con un contra-ángulo o una pieza de mano y una fresa adaptada para usar el sistema Optima INT en odontología general: Sistema Optima INT + cable (accesorio) + micromotor MX2 (dispositivo dental) + CA (dispositivo dental) + fresa (dispositivo dental) = Odontología general y endodoncia El sistema Optima INT está...
  • Page 24: Símbolos

    OPTIMA INT Símbolos Materiales eléctricos y electrónicos reci- Consulte los documentos adjuntos. clables. Materiales reciclables. Corriente continua. Luz. Número de referencia. Fabricante. Número de serie. Marcado CE con el número del organismo notificado. Características técnicas OPTIMA INT REF. 1600715-001 Tensión de trabajo...
  • Page 25: Advertencia

    Bien Air Dental como piezas de repuesto para los componentes internos, puede provocar un aumento de las emisiones o una reducción de la inmunidad de OPTIMA INT. Los equipos de comunicación de RF portátiles (incluidos periféricos, como cables de antena y antenas externas) se han de usar a una distancia mínima de 30 cm de cualquier parte del dispositivo, incluidos los cables especificados por el fabricante.
  • Page 26 Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética OPTIMA INT está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario de OPTIMA INT debe asegurarse de que se utilice en ese entorno. Entorno electromagnético: guía...
  • Page 27: Montaje

    Si la intensidad del campo medida en la ubicación donde se utiliza OPTIMA INT supera el nivel de conformidad de RF aplicable referido anteriormente, el OPTIMA INT debe ser observado para comprobar que funciona correctamente. Si se observa un funcionamiento anormal, puede ser necesario recurrir a otras medidas adicionales, como una reorientación o reubicación del OPTIMA INT.
  • Page 28: Configurazione Del Dispositivo

    OPTIMA INT Configurazione del dispositivo Premere e tenere premuti i 3 tasti contemporaneamente DURANTE l'accensione fin- ché non appare il menu integratore Impostazione DMX2 PRO Rilevare automatica- Senza supporto Controllo sistema DMX2 PRO mente le schede? Lingua Senza supporto Premere OK o ESC...
  • Page 29 Optima INT è un sistema elettronico sviluppato per l’uso in odontoiatria generale ed endodonzia quando com- binato con altri dispositivi dentali e accessori di dispositivi. Il sistema Optima INT è progettato per fornire ali- mentazione elettrica e controllare il micromotore MX2 o MCX tramite un cavo specifico. Ulteriori collegamenti...
  • Page 30: Simboli

    OPTIMA INT Simboli Riferirsi alla documentazione allegata. Materiali elettrici ed elettronici riciclabili. Materiali riciclabili. Corrente continua. Luce. Codice art. Costruttore. Marcatura CE con numero dell'organismo Numero di serie. notificato. Dati tecnici OPTIMA INT ART. 1600715-001 Tensione operativa + 5 Vdc...
  • Page 31: Avvertenze

    EMC riportate nel manuale utente e nel presente documento. OPTIMA INT è conforme ai requisiti EMC della norma IEC 60601-1-2. Non usare ricetrasmittenti, cellulari, ecc. vicino al dispositivo poiché possono comprometterne la prestazione. Quando si utilizzano fonti di emissioni forti come apparecchi chirurgici ad alta frequenza e dispositivi simili, occorre adottare speciali precauzioni affinché...
  • Page 32 OPTIMA INT Guida e dichiarazione del costruttore – immunità elettromagnetica OPTIMA INT è destinato all'uso nell'ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l'utente deve assicurarsi che OPTIMA INT venga effettivamente usato nell'ambiente specificato. Ambiente elettromagnetico - Prova di immunità Livello della prova IEC Livello di conformità...
  • Page 33: Montaggio

    Se l'intensità di campo misurata nel luogo di utilizzo di OPTIMA INT supera il livello di conformità RF applicabile, occorrerà sorve- gliare il funzionamento del dispositivo. In caso di prestazioni anomale adottare provvedimenti come un diverso orientamento o una diversa collocazione di OPTIMA INT.
  • Page 34: Schemi

    OPTIMA INT Schémas / Schemas / Drawings / Esquemas / Schemi OPTIMA INT with DMX2 Pro/DMX2 Plus DMX2 Pro/DMX2 Plus 1 motor 1 motor 2 motors (without holder) No power supply available (Option A) N°1 N°2 N°3 24VAC (130W peak) available (Option B) N°1...
  • Page 35 OPTIMA INT For all DMX2 Pro / DMX2 Plus connecting diagrams: Connect a pneumatic footcontrol (0–300 kPa) Connect an electrical footcontrol (0–5 Vdc) For all DMCX connecting diagrams: Connect a pneumatic footcontrol (0–300 kPa) Connect an electrical footcontrol (0–5 Vdc)
  • Page 36 OPTIMA INT Drawing OPTIMA INT connection with Description DMX2 Pro/DMX2 Plus 1 motor without holder...
  • Page 37 OPTIMA INT - Drawing OPTIMA INT connection with DMX2 Pro/DMX2 Plus 1 motor...
  • Page 38 OPTIMA INT Description Drawing OPTIMA INT connection with DMX2 Pro/DMX2 Plus 2 motors...
  • Page 39 OPTIMA INT Drawing OPTIMA INT connection with DMCX 1 motor without holder Integrator's OPTIMA menu --> setup DMCX Without holder SWISS MADE SAVE SETUP Option B Bien Air Dental VOLTAGE CONVERTER 24 VAC / 32 - 24 VDC 22-26 Vac IN...
  • Page 40 OPTIMA INT - Drawing OPTIMA INT connection with DMCX 1 motor Description Integrator's OPTIMA menu --> setup DMCX 1 motor SWISS MADE SAVE SETUP Option B Bien Air Dental VOLTAGE CONVERTER 24 VAC / 32 - 24 VDC 22-26 Vac IN...
  • Page 41 OPTIMA INT Description Drawing OPTIMA INT connection with DMCX 2 motors Integrator's menu --> setup OPTIMA DMCX 2 motors SWISS MADE Option B SAVE SETUP Bien Air VOLTAGE CONVERTER 24 VAC / 32 - 24 VDC Dental REF 1500580 22-26 Vac IN...
  • Page 42 OPTIMA INT 7 - Drawing OPTIMA INT connection with DMX3 1 motor without holder Integrator's menu => setup OPTIMA OPTION B: MCX + MX2 (32VDC / 5A) DMX3 Without holder Motors MX2 / MCX Schurter Filter VOLTAGE CONVERTER KFA 4301.5206...
  • Page 43 OPTIMA INT 8 - Drawing OPTIMA INT connection with DMX3 1 motor Integrator's menu => setup OPTIMA OPTION B: MCX + MX2 (32VDC / 5A) DMX3 1 motor Motors MX2 / MCX Schurter Filter VOLTAGE CONVERTER KFA 4301.5206 24 VAC / 32 - 24 VDC...
  • Page 44 OPTIMA INT 9 - Drawing OPTIMA INT connection with DMX3 2 motors Integrator's menu => setup OPTIMA OPTION B: MCX + MX2 (32VDC / 5A) DMX3 2 motors Motors MX2 / MCX Schurter Filter VOLTAGE CONVERTER KFA 4301.5206 24 VAC / 32 - 24 VDC...
  • Page 45 OPTIMA INT Notes...
  • Page 46 OPTIMA INT Notes...
  • Page 48 Bien-Air Dental SA Länggasse 60 Case postale 2500 Bienne 6 Switzerland Tel. +41 (0)32 344 64 64 Fax +41 (0)32 344 64 91 dental@bienair.com Other adresses available at www.bienair.com REF 2100307-0004/2019.09...

Ce manuel est également adapté pour:

1600715-001

Table des Matières