HS/HSM DN40/50
[de] Wichtige Hinweise zur Installation/Montage
Die Installation/Montage muss durch eine für die Arbeiten zugelassene Fachkraft un-
ter Beachtung der geltenden Vorschriften erfolgen. Nichtbeachten der Vorgaben
kann zu Sachschäden und/oder Personenschäden bis hin zur Lebensgefahr führen.
▶ Lieferumfang auf Unversehrtheit prüfen. Nur einwandfreie Teile einbauen.
▶ Mitgeltende Anleitungen von Anlagenkomponenten, Zubehören und Ersatzteilen
beachten.
▶ Vor allen Arbeiten: Anlage allpolig spannungsfrei machen.
▶ Stets alle für das betroffene Gerät beschriebenen Teile verbauen.
▶ Ausgetauschte Teile nicht wiederverwenden.
▶ Erforderliche Einstellungen, Funktions- und Sicherheitsprüfungen durchführen.
▶ Dichtstellen gas-, abgas-, wasser- oder ölführender Teile auf Dichtheit prüfen.
▶ Vorgenommene Änderungen dokumentieren.
▶ Anforderungen an das Füll- und Ergänzungswasser von Heizungsanlagen beach-
ten (z. B. VDI 2035).
▶ Empfehlung: Magnetitabscheider einbauen.
▶ Heizkreis-Set nur in Innenräumen betreiben, in denen es keinen Einflüssen durch
Tropf-, Spritz- oder Strahlwasser ausgesetzt ist.
▶ Elektroarbeiten dürfen nur Fachkräfte für Elektroinstallationen ausführen.
– Allpolige Trennvorrichtung mit 3 mm Kontaktöffnungsweite installieren, so-
fern diese nicht bereits am Heizgerät vorhanden ist.
– Elektrische Leitungen in Kabelkanälen oder Rohren verlegen, um eine me-
chanische Belastung zu vermeiden.
[en] Important notes on installation/assembly
The installation/assembly must be carried out by a qualified contractor, following
these instructions and in compliance with the applicable regulations.
Noncompliance with specifications can result in material damage and/or personal
injury or fatality.
▶ Check that the contents of the delivery are undamaged. Only fit undamaged
parts.
▶ Follow the applicable instructions for the other system components, accessories
and spare parts.
▶ Before starting any work: disconnect the system from the power supply across all
phases.
▶ Install all parts described for the device concerned.
▶ Do not reuse any parts that have already been fitted and replaced.
▶ Perform the required adjustments, functional tests and safety tests.
▶ Test any joints that carry gas, flue gas, water or oil for leaks.
▶ Document any alterations made.
▶ Observe the requirements of the fill and top-up water for heating systems (e.g.
VDI 2035).
▶ Recommended: install a magnetite separator.
▶ Operate the heating circuit set indoors only where it is not exposed to dripping,
splashing or jet water.
▶ Electrical work must only be carried out by electrical installation contractors.
– Install an all-pole isolator with 3 mm contact opening width, if not already
installed on the wall-mounted boiler.
– Route cables in cable ducts or pipes to protect against mechanical loads.
[fr] Instructions importantes pour l'installation/le montage
L'installation/le montage doit être effectué(e) par un spécialiste qualifié pour les opé-
rations concernées et dans le respect de la présente notice et des prescriptions ap-
plicables. Le non-respect des prescriptions peut entraîner des dommages matériels
et/ou des dommages personnels, voire la mort.
▶ Vérifier si le contenu de la livraison est en bon état. N'utiliser que des pièces en
parfait état.
▶ Respecter également les notices des composants de l'installation, des acces-
soires et des pièces de rechange.
▶ Avant tous les travaux : couper la tension sur tous les pôles de l'installation.
▶ Monter toujours toutes les pièces concernées pour l'appareil.
▶ Ne pas réutiliser les pièces remplacées !
▶ Effectuer les réglages, les contrôles de fonctionnement et de sécurité requis.
▶ Vérifier l'étanchéité des points d'étanchéité des composants conduisant le gaz,
les fumées, l'eau et l'huile.
▶ Documenter les modifications effectuées.
▶ Respecter les exigences requises pour l'eau de remplissage et d'appoint des ins-
tallations de chauffage (par ex. VDI 2035).
▶ Recommandation : monter le séparateur d'oxyde magnétique de fer.
6721832998 (2022/09) zz
▶ Utiliser le kit de circuit de chauffage dans les pièces intérieures n'étant pas expo-
sées aux gouttes, éclaboussures ou jets d'eau.
▶ Les travaux électriques sont réservés à des spécialistes en matière d'installations
électriques.
– Installer le coupe-circuit avec une largeur d'ouverture de contact de 3 mm si
ce dernier n'est pas déjà présent sur l'appareil de chauffage.
– Poser les câbles électriques dans les chemins de câbles ou tuyaux pour éviter
une charge mécanique.
[bg] Важни указания във връзка с инсталацията/монтажа
Инсталацията/монтажът трябва да се извършва от лицензиран за работите
специалист в съответствие с настоящото ръководство и с приложимите
разпоредби. Неспазването на предписанията може да доведе до материални
щети и/или телесни повреди или дори опасност за живота.
▶ Проверете обема на доставката за невредимост. Монтирайте само части без
дефекти.
▶ Съблюдавайте съответните ръководства на компоненти на уредбата,
принадлежности и резервни части.
▶ Преди всички работи: На всички полюси уредбата не трябва да бъде под
напрежение.
▶ Винаги монтирайте всички части, описани за съответния уред.
▶ Не използвайте сменените части повторно!
▶ Изпълнете необходимите настройки, проверки за функционалност и
сигурност.
▶ Проверете местата на уплътнение на газопроводни, за отработени газове,
водопроводни или маслопроводни части за течове.
▶ Документирайте извършените промени.
▶ Винаги монтирайте всички части, описани за съответния уред.
▶ Не използвайте сменените части повторно!
▶ Съблюдавайте изискванията по отношение на водата за пълнене и
допълване на отоплителни инсталации (напр. VDI 2035).
▶ Препоръка: монтирайте магнитен сепаратор.
▶ Използвайте комплекта с отоплителен кръг във вътрешни помещения, в
които няма въздействия от капеща, пръскаща или течаща вода.
▶ Работите по електрическата система трябва да се извършват само от
квалифицирани електротехници.
– Монтирайте изключващо устройство за всички полюси с ширина на
контактния отвор 3 mm, ако на отоплителния уред няма такова.
– Полагайте електрическите проводници в кабелни канали или тръби, за
да се избегне механично натоварване.
[hr] Važne upute za postavljanje/montažu
Instalacija/montaža mora biti učinjena od strane ovlaštenog stručnjaka za rad te u
skladu s važećim propisima. Nepoštivanje uputa može dovesti do materijalnih šteta i/
ili osobnih ozljeda ili opasnosti po život.
▶ Kontrolirajte opseg isporuke na neoštećenost. Instalirajte samo ispravne
dijelove.
▶ Pridržavajte se važećih uputa komponenata postrojenja, pribora i zamjenskih
dijelova.
▶ Prije svih radova: svepolno isključite iz napona.
▶ Zapriječite sve opisane dijelove za pojedini uređaj.
▶ Zamijenjene dijelove ne koristite ponovno.
▶ Provedite potrebne postavke te funkcijske i sigurnosne provjere.
▶ Provjerite propusnost brtvenih mjesta te dijelova koji provode plin, ispušni plin,
vodu ili ulje.
▶ Bilježite provedene promjene.
▶ Pridržavajte se zahtjeva za vodu za punjenje i dopunjavanje u sustavima grijanja
(npr. VDI 2035).
▶ Preporuka: Ugradite separator magnetita.
▶ Komplet kruga grijanja koristite samo u zatvorenim prostorima gdje nije izložen
kapanju, raspršivanju ili prskanju vode.
▶ Električne radove smiju izvoditi samo stručnjaci za elektroinstalacije.
– Ugradite razdjelnik za sve polove sa širinom otvora kontakta od 3 mm ako se
već ne nalazi na grijaču.
– Položite električne vodove u kabelske kanale ili cijevi kako biste izbjegli
mehanički stres.
[cs] Důležité pokyny k instalaci/montáži
Instalaci/montáž musí při dodržení pokynů uvedených v tomto návodu a platných
předpisů provést odborný pracovník s příslušným oprávněním pro tyto práce.
17