Sommaire des Matières pour Bosch GC7000iW 35 B 23/21
Page 1
Notice d’installation et de maintenance pour le professionnel Chaudière gaz à condensation Condens 7000iW GC7000iW 30/35 C | GC7000iW 35 | GC7000iW 42...
Explication des symboles et mesures de sécurité Explication des symboles et mesures de sécurité Explications des symboles Consignes générales de sécurité H Consignes pour le groupe cible Avertissements Les mots de signalement des avertissements caractérisent le type et Cette notice d’installation s’adresse aux spécialistes l’importance des conséquences éventuelles si les mesures nécessaires en matière d’installations gaz et eau, de technique de pour éviter le danger ne sont pas respectées.
Page 5
Explication des symboles et mesures de sécurité H Danger de mort par asphyxie due aux fuites de H Livraison à l’utilisateur produits de combustion, si la combustion est Lors de la livraison, montrer à l’utilisateur comment insuffisante faire fonctionner le système de chauffage et l’informer Les fuites de produits de combustion peuvent entraî- sur son état de fonctionnement.
Le marquage CE prouve la conformité du produit avec toutes les prescriptions européennes légales, qui prévoient la pose de ce marquage. Le texte complet de la déclaration de conformité est inclus dans la notice d’installation et disponible sur Internet : www.bosch-climate.be. Condens 7000iW – 6720888669 (2020/06)
Informations sur le produit Dimensions et distances minimums ≥ 100* ≥ 100* 5,2 % R 1 / 2 R 1 / 2 R 3 / 4 R 3 / 4 65 65 0010014465-001 Fig. 2 Dimensions et distances minimums (mm) Accessoires de fumisterie Accessoires de fumisterie pour le tuyau horizontal des A [mm]...
Informations sur le produit Aperçu produit 0010013068-002 Fig. 3 Aperçu produit Appareils GC7000iW ... C : sonde de température ECS [18] Pressostat différentiel Appareils GC7000iW ... C : turbine [19] Electrodes d’allumage Siphon de condensats [20] Vitre d’observation Appareils GC7000iW ... C : échangeur à plaques [21] Electrode de contrôle Tubulures de mesure pour la pression de raccordement du gaz [22] Limiteur de température du corps de chauffe...
Règlements relatifs aux installations au gaz Données de produits relatives à la consommation Règlements relatifs aux installations au gaz énergétique Respectez toutes les réglementations nationales et régionales en Les données de produits relatives à la consommation énergétique vigueur, les règles techniques et les directives pour une installation et un figurent dans la notice d’utilisation destinée à...
Pour cette raison, nous recommandons l'utilisation de pièces d’origine ▶ Prévoir des matériaux de construction ininflammables et indéfor- Bosch. mables avec la durée de résistance au feu requise. Les désignations et références sont indiquées dans le catalogue général. 4.4.2 Contrôler les dimensions du conduit...
Evacuation des fumées Evacuation verticale des fumées par le toit Calculer la longueur d’un système d’évacuation des fumées Lieu d’installation et circulation d’air et de fumées L’aperçu des longueurs de tuyaux maximales autorisées est indiqué avec Condition : au-dessus du plafond du local d’installation se trouve unique- les différents types de systèmes d’évacuation des fumées.
Evacuation des fumées Circuit d’air et de fumées selon C 13(x) Longueurs maximales autorisées Caractéristiques du système Arrivée de l’air de combustion Réalisation indépendante de l’air Type d’appareil Longueurs maximales des tuyaux [m] ambiant L = L Type : Embouchure/dispositif pare-vent hori- GC7000iW 30...
Evacuation des fumées Circuit d’air et de fumées selon C 33(x) 4.8.2 Circuit d’air et de fumées vertical selon C par le toit 33(x) Caractéristiques du sys- tème Arrivée de l’air de combustion Réalisation indépendante de l’air ambiant Type : Terminal vertical Ouvertures pour l’air et les Si la réglementation locale (par...
Evacuation des fumées Circuit d’air et de fumées selon C 43(x) Trappes de visite ▶ Respecter les normes et prescriptions spécifiques nationales et régionales. 0010032555-002 Fig. 10 Circuit d’air et de fumées concentrique selon C dans le local d’installation Condens 7000iW – 6720888669 (2020/06)
Evacuation des fumées 4.10 Circuit d’air et de fumées selon C 53(x) Longueurs maximales autorisées Caractéristiques du système Arrivée de l’air de combustion Réalisation indépendante de l’air Type d’appareil Longueurs maximales des tuyaux [m] ambiant L = L Sortie échappement de Les orifices pour la sortie échappe- GC7000iW 30...
Evacuation des fumées 4.11 Circuit d’air et de fumées selon C 4.12 Circuit d’air et de fumées selon C 83(x) Trappes de visite Caractéristiques du sys- ▶ Respecter les normes et prescriptions spécifiques nationales et tème régionales. Arrivée de l’air de combus- Réalisation indépendante de l’air ambiant tion par le conduit...
Evacuation des fumées 4.13 Evacuation des fumées selon B 4.13.2 Evacuation des fumées flexible selon B dans le Caractéristiques du système conduit Arrivée de l’air de combustion Dépend de l’air ambiant sur le généra- teur de chaleur Conditions de pression Fonctionnement en surpression Certification La totalité...
Evacuation des fumées 4.14 Evacuation des fumées selon B 4.14.2 Evacuation des fumées flexible selon B dans le conduit de Caractéristiques du système cheminée Générateur de chaleur rac- Puissance 35 kW cordé Arrivée de l’air de combustion Réalisation dépendant de l’air ambiant par le tube concentrique dans le local d’installation Conditions de pression...
Installation Contrôler la taille du vase d’expansion 2,60 Le diagramme suivant permet d’évaluer approximativement si le vase 2,40 d’expansion installé est suffisant ou si un vase d’expansion supplémen- 2,20 taire est nécessaire. 2,00 1,80 Les données principales suivantes ont été prises en considération pour 1,60 les courbes caractéristiques indiquées : [m³]...
Installation Préparation du montage de l’appareil Montage de l’appareil AVIS DANGER Dommages matériels dus à un montage non professionnel ! Dégâts sur l’appareil dus à une eau de chauffage encrassée ! Un montage non conforme peut provoquer la chute de la paroi de l’appa- L’appareil peut être endommagé...
Page 23
Installation Suspendre l’appareil Monter le robinet de remplissage et de vidange (joint à la livraison) ▶ Vérifier la désignation du pays de destination et la concordance du 1. Retirer le goujon de charnière. type de gaz ( plaque signalétique). 2. Retirer le bouchon. ▶...
Installation Les appareils GC7000iW ... C: Raccordement sanitaire Remplissage et purge du circuit de chauffage ▶ Conformément à la norme NBN EN 1717 et Belgaqua, un groupe de ▶ Régler la pression admissible du vase d’expansion à la hauteur sta- sécurité...
Raccordement électrique Raccordement électrique Remarques générales Les câbles suivants sont appropriés pour remplacer le câble de réseau en place : AVERTISSEMENT Zone de raccordement Câble adapté Danger de mort par électrocution ! A l’intérieur des volumes de protection NYM-I 3 × 1,5 mm Tout contact avec des pièces électriques sous tension peut provoquer 1 et 2 une électrocution.
Page 26
Raccordement électrique Symbole Fonction Description Thermostat Marche / Arrêt (libre de Respecter les directives spécifiques locales en vigueur. potentiel, ponté à l’état de livraison) ▶ Retirer le cavalier. ▶ Raccorder le thermostat Marche / Arrêt. Unité de commande externe / modules ▶...
Mise en service Mise en service Mettre l’appareil en marche AVIS ▶ Démarrer l’appareil sur l’interrupteur Marche / Arrêt. La mise en service sans eau endommage l’appareil ! L’écran est allumé et affiche la température de l’appareil. ▶ Ne faire fonctionner l’appareil qu’après l'avoir mis en eau. L’appareil est purgé...
Mise en service Aperçu du tableau de commande 0010010506-001 Fig. 32 Tableau de commande avec cache ouvert Interrupteur Marche / Arrêt Interface de diagnostic Touche * Ecran Touche + Touche OK Manomètre Touche " Touche – [10] Touche ! [11] Touche reset [12] Touche &...
Mise en service Mettre le chauffage en marche 7.4.1 Mise en marche / arrêt du mode chauffage 7.4.2 Régler la température de départ maximale ▶ Appuyer sur la touche ( plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole La température de départ maximale peut être réglée entre 30 °C et ( ou ] clignote sur l’écran.
Mise en service Régler la production d’ECS 7.5.1 Démarrer/arrêter la production d’eau chaude sanitaire 7.5.2 Régler la température ECS ▶ Appuyer sur la touche * plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole * AVERTISSEMENT ou [ clignote sur l’écran. Risques d’accidents par brûlures ! ▶...
Mise en service Réglage du mode été manuel Régler le mode manuel En mode été, le circulateur, et par conséquent le chauffage, sont arrêtés. En mode manuel, l’appareil se met sur mode chauffage. Le brûleur reste L’alimentation en eau chaude sanitaire ainsi que l’alimentation électrique en marche jusqu’à...
Mise hors service Mise hors service Désinfection thermique Pour éviter toute contamination bactérienne de l’eau chaude sanitaire, Arrêter la chaudière par exemple par les légionnelles, nous recommandons d’effectuer une désinfection thermique après un arrêt prolongé. Une désinfection thermique conforme concerne le système ECS ainsi La protection antiblocage permet d’éviter le blocage de la pompe de que les points de puisage.
Réglages dans le menu de service Réglages dans le menu de service Le menu de service permet de régler et de contrôler de nombreuses Documenter les réglages fonctions de l’appareil. Il comprend : L’autocollant «Réglages dans le menu de service» (joint à la livraison) •...
Réglages dans le menu de service 10.2 Affichages d’informations ▶ Appuyer sur la touche !. ▶ Pour afficher les différentes informations : appuyer sur la touche + ou – . Fonction de service Autres informations Etat de fonctionnement actuel Page 58 Code de fonctionnement du dernier défaut Page 58 Valeur limite supérieure de la puissance calorifique maximum (...
Réglages dans le menu de service 10.3 Menu 1 : réglages généraux ▶ Appuyer simultanément sur les touches ! et OK et les maintenir enfoncées jusqu'à ce que Menu 1 s’affiche. ▶ Pour confirmer la sélection : appuyer sur la touche OK. Les réglages de base sont imprimés en gras dans le tableau suivant.
Réglages dans le menu de service 10.4 Menu 2 : réglages spécifiques ▶ Appuyer simultanément sur les touches ! et OK et les maintenir enfoncées jusqu’à ce que Menu 1 s’affiche. ▶ Pour sélectionner Menu 2 : appuyer sur la touche +. Les réglages de base sont imprimés en gras dans le tableau suivant.
Page 37
Réglages dans le menu de service Fonction de service Réglages / plage de réglage Remarque / limitation 2.2J Appareils GC7000iW ... : priorité eau • 0 : enclenché En cas de priorité eau chaude, le ballon d’eau chaude chaude sanitaire est d’abord réchauffé jusqu’à •...
Page 38
Réglages dans le menu de service Fonction de service Réglages / plage de réglage Remarque / limitation 2.9E Appareils GC7000iW ... C : temporisa- • 2 … 16 × 0,25 secondes La temporisation permet d’éviter que le brûleur tion du signal de la turbine ne se mette en marche suite à...
Réglages dans le menu de service 10.5 Menu 3 : valeurs limites spécifiques ▶ Appuyer simultanément sur les touches ! et OK et les maintenir enfoncées jusqu’à ce que Menu 1 s’affiche. ▶ Pour sélectionner Menu 3 : appuyer deux fois sur la touche +. Les réglages de base sont imprimés en gras dans le tableau suivant.
Vérifier le réglage du gaz Vérifier le réglage du gaz ▶ Mesurer la teneur du CO ou du O En cas de différence, veuillez contacter le service après-vente Bosch. Le réglage à une charge thermique nominale et une charge thermique Puissance calori- Puissance calori- minimale n'est pas autorisé...
Vérifier le réglage du gaz 11.2 Contrôle de la pression de raccordement du gaz ▶ Arrêter l’appareil et fermer le robinet gaz. ▶ Desserrer la vis de la tubulure de mesure de la pression de raccorde- ment du gaz et raccorder le manomètre. Fig.
Mesure des fumées Mesure des fumées 12.1 Mode ramoneur 12.2 Contrôle d’étanchéité du parcours des fumées En mode ramoneur, l’appareil fonctionne à la puissance calorifique nomi- Mesure de l' O ou du CO dans l’air de combustion. nale maximale. Utiliser une sonde à section annulaire pour effectuer la mesure. Pour mesurer les valeurs ou effectuer les réglages nécessaires, vous dis- Le mesure de l' O ou du CO...
à des prestataires de service externes et/ou à des entreprises sés. affiliées à Bosch. Dans certains cas, mais uniquement si une protection Les composants se détachent facilement. Les matières synthétiques des données appropriée est assurée, les données à caractère personnel sont marquées.
Inspection et entretien Inspection et entretien 15.1 Consignes de sécurité pour l’inspection et la maintenance H Consignes pour le groupe cible H Risques de brûlures dues à l’eau chaude ! L’inspection et la maintenance doivent être effectuées L’eau chaude peut causer de graves brûlures. exclusivement par un installateur qualifié.
Inspection et entretien 15.2 Sélectionner le dernier défaut enregistré 15.4 Contrôler le brûleur ▶ Sélectionner la fonction de service 1-A2. ▶ Démonter le couvercle du brûleur. Vous trouverez un aperçu des défauts au chap. 16 page 54. 15.3 Contrôler les électrodes ▶...
Inspection et entretien 15.5 Contrôler et nettoyer le corps de chauffe ▶ Retirer le couvercle de la tubulure de mesure et raccorder le mano- ▶ Nettoyer le corps de chauffe du haut vers le bas à l’aide de la brosse. mètre.
Inspection et entretien ▶ Nettoyer le réservoir à condensats (en retournant la brosse). 15.6 Nettoyage du siphon de condensats AVERTISSEMENT Danger de mort par intoxication ! Si le siphon n’est pas rempli, des fumées toxiques peuvent s’échapper. ▶ Arrêter le programme de remplissage du siphon uniquement en cas de maintenance et le redémarrer à...
Inspection et entretien 15.7 Contrôler le clapet anti-retour (sécurité anti-retour 15.8 Appareils GC7000iW ... C : contrôle de l’échangeur à des fumées) dans le dispositif de mélange plaques 1. Retirer les vis du dispositif de mélange. Si la puissance d’eau chaude sanitaire est insuffisante : 2.
Inspection et entretien 15.9 Appareils GC7000iW ... C : contrôle du filtre dans le 15.11 Régler la pression de service de l’installation de tuyau d’eau froide et la turbine chauffage 1. Retirer le clip. Affichage sur le manomètre 2. Détacher le tuyau d’eau froide. 1 bar Pression de service minimale (installation de chauf- 3.
Inspection et entretien 15.14 Démonter la vanne à 3 voies 15.16 Démontage du bloc gaz 1. Retirer les vis. ▶ Fermer le robinet de gaz. 2. Retirer la vanne à 3 voies. ▶ Desserrer la fermeture à baïonnette de la buse de réglage. 3.
Inspection et entretien ▶ Retirer 2 vis et retirer le bloc gaz. 15.17 Contrôler la pompe de chauffage ▶ Contrôler la pompe de chauffage avec la fonction de service t3 ( page 39), remplacer si nécessaire. 1. Retirer le connecteur. 2.
Inspection et entretien 15.18 Démonter l’appareil de commande ▶ Retirer les vis. ▶ Décrocher l’appareil de commande. ▶ Retirer le cache. 6 720 647 455-47.2O Fig. 75 Décrocher l’appareil de commande Fig. 72 Retirer le cache ▶ Retirer vers le bas toutes les bornes de raccordement ainsi que les passe-câbles correspondants.
Inspection et entretien 15.19 Liste de contrôle pour l’inspection et la maintenance Date Afficher le dernier défaut enregistré dans l’appareil de commande, fonction de service i02. Contrôle visuel du tuyau d’évacuation d’air et de fumées. Contrôler la pression de raccordement du mbar gaz.
Messages de fonctionnement et de défaut Défauts bloquants (classe de défaut B) Messages de fonctionnement et de défaut Les défauts bloquants provoquent l’arrêt provisoire de l’installation de chauffage. L’installation redémarre automatiquement dès que le défaut 16.1 Généralités bloquant a été éliminé. Explication du tabl.
Page 55
Messages de fonctionnement et de défaut Description Solution – 268 O L’appareil est en mode test ( test : – réglages pour les contrôles du fonctionne- ment, page 33). – 270 O L’appareil démarre. – – 275 O L’appareil est en mode test. –...
Page 56
Messages de fonctionnement et de défaut Description Solution 214 V Le ventilateur est désactivé pendant le ▶ Contrôler le faisceau ventilateur avec le connecteur et le remplacer si néces- temps de sécurité. saire. ▶ Contrôler l’encrassement du ventilateur et vérifier qu’il n’est pas bloqué, le rem- placer le cas échéant.
Page 57
Messages de fonctionnement et de défaut Description Solution Flamme non détectée. Après le 4e essai d’allumage, le défaut bloquant se transforme en défaut verrouil- lant. ▶ Vérifier si le robinet gaz est ouvert. ▶ Contrôler la pression de raccordement du gaz. ▶...
Page 58
Messages de fonctionnement et de défaut Description Solution – Sonde de température ECS défectueuse. ▶ Retirer le câble de la sonde de température. ▶ Contrôler la sonde de température, la remplacer si nécessaire ( tabl. 56, page 68). ▶ Contrôler le câble de raccordement en ce qui concerne les interruptions ou courts-circuits éventuels, et les remplacer si nécessaire.
Messages de fonctionnement et de défaut 16.3 Défauts non affichés à l’écran Défaut de l’appareil Solution Bruits de combustion trop forts ; bruits de ronflement ▶ Contrôler le type de gaz. ▶ Contrôler la pression de raccordement du gaz. ▶ Contrôler le système d’évacuation des fumées, le nettoyer ou le remettre en état si nécessaire.
Annexes Annexes 17.1 Compte-rendu de mise en service pour l’appareil Client/Utilisateur de l’installation : Nom, prénom Numéro de rue, nom de rue Téléphone/E-mail Code postal, localité Installateur : Numéro de commande : Modèle : (Remplir un protocole pour chaque appareil !) Numéro de série : Date de mise en service : ...
Page 61
Annexes Système hydraulique de l’installation contrôlé, remarques : Fonctions de service modifiées : Sélectionner ici les fonctions de service modifiées et enregistrer les valeurs. Autocollant «Réglages dans le menu service» rempli et apposé. Régulation de chauffage : Régulation en fonction de la température extérieure ...
Annexes 17.3 Caractéristiques techniques GC7000iW 35 GC7000iW 42 Unité Gaz naturel Gaz naturel Propane Gaz naturel Gaz naturel Propane (G20) (G25) (G31) (G20) (G25) Puissance / charge calorifique 50/30 °C 35,0 28,7 35,0 40,0 31,9 40,0 n, max 80/60 °C 33,0 27,3 33,0...
Page 64
Annexes GC7000iW 35 GC7000iW 42 Unité Gaz naturel Gaz naturel Propane Gaz naturel Gaz naturel Propane (G20) (G25) (G31) (G20) (G25) Pression admissible du vase d’expansion 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 Volume nominal du vase d’expansion selon EN 13831 Température d’ambiance admissible °C 0 - 50...
Page 65
Annexes GC7000iW 30/35 C Unité Gaz naturel Gaz naturel Propane (G20) (G25) Puissance / charge calorifique 50/30 °C 30,0 24,1 30,0 n, max 80/60 °C 28,4 22,7 28,4 n, max 50/30 °C n, min 80/60 °C n, min 29,0 23,2 29,0 n, max n, min...
Page 66
Annexes GC7000iW 30/35 C Unité Gaz naturel Gaz naturel Propane (G20) (G25) N° d’ID produit – CE-0085CQ0238 Catégorie de gaz (type de gaz) – 2 E(S) Type d’installation – Généralités Pression admissible du vase d’expansion 0,75 0,75 0,75 Volume nominal du vase d’expansion selon EN 13831 Température d’ambiance admissible °C 0 - 50...
Annexes 17.4 Courant d’ionisation Pendant que le brûleur est en marche Pendant que le brûleur est à l’arrêt Type Type de gaz en bon état défectueux en bon état défectueux ≥ 8 A < 8 A < 8 A ≥ 8 A GC7000iW 30/35 C, GC7000iW 35, Gaz naturel ≥...
Annexes 17.7 Courbe de chauffe 17.8 Diagramme de la pompe de chauffage H / m VT/°C V / l/hr AT/°C 1800 900 1200 1500 0 010 005 905-001 0010012467-001 Fig. 79 Courbe de chauffe Fig. 80 Diagrammes de pompe et courbes caractéristiques de pompe Point d’extrémité...