Télécharger Imprimer la page

Yashica Super-800 Electro Mode D'emploi page 17

Publicité

FILTER KEY
When using a movie-light which does not fit into the
Movie-Light Slot of the camera, make sure the filter
key, supplied as a standard accessory, is inserted into
the Movie-Light Slot,
IMPORTANT:
Make sure the fifter key or the
Super-8 movie light \s removed from the Movie Light
Sbt, when filming outdoors under natural light.
16
FILTERSCHLUSSEL
Dieser Schlussel darf nie im Kinoleuchtenschlitz stecken, wenn Sie draul^en bet naturlichem Licht fiimen,
Wenn ejne andere Kunstbeleuchtung start der Super-8-Kifioleuchte verwendet wind, ist bei Aufnahmen steis
der beigegebene Filterschliissel in den Steckschlitz einzusetzen, um dadurch die notigen Korrekturen fur
Kunstirchtaufnahmen zu erhalten.
CLEF DE FILTRE
Assurez-vous gue cetteclef soil: retiree de sa fente lorsque vDus filmez a I exterieur sous la iumiere naiurefle.
''Important'' Si pour vos prises de vue d'interiour vous utiliaez une source lumineuse autre qu.e la Mo^vie-Light
Super-8, veili^jz a ce qu la clef de fibre fuurnie aver les accessoires de la camera se trouve hlen Ins^ree dans
fente.
LLAVE DEL FILTRO
Cuando se filma
Lejo
lecho con una lampdra de iluminduion que no es la Super S. se debe encajar slerrspre la
Have del filtroen la muesca de la lampara de lluminacioru
IMFORTANTE. Si se traia una ftlrnacion af aire libre bajo luz natural, se d^Ue sacar la ilavedel fillro fuera de
la muesca.

Publicité

loading