Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Silverado 1500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Silverado 1500 2021

  • Page 1 Silverado 1500...
  • Page 2 Supplément aux manuels des propriétaires de Cadillac Escalade, Chevrolet Tahoe/Suburban, GMC Yukon/ Yukon XL/Denali, Chevrolet Silverado 1500, et GMC Sierra/Sierra Denali 1500 2021 Les réglages de la commande de Cette information remplace l'information Avertissement (Suite) climatisation exigent que le moteur de la section «...
  • Page 3 Le capot a été ouvert. L'arrêt automatique a atteint la durée maximale autorisée. Commutateur de désactivation d'arrêt automatique VUS Chevrolet/GMC illustrés Camionnette (PU) Chevrolet/GMC Selon l'équipement, la fonction Arrêt/ démarrage automatique du moteur peut être désactivée et activée en appuyant sur le symbole .
  • Page 4 Commandes de climatisation ... 232 GM, CHEVROLET, l'écusson de marque Reportez-vous à la documentation d'achat de CHEVROLET, SILVERADO et Z71 sont des Conduite et fonctionnement ... 240 votre véhicule spécifique pour en vérifier les marques de commerce et/ou des marques caractéristiques.
  • Page 5 Introduction Propriétaires de véhicules Danger, Avertissements et canadiens Attentions A French language manual can be obtained Les messages d'avertissement des étiquettes from your dealer, at www.helminc.com, du véhicule signalent des dangers et les or from: précautions à prendre. Une ligne diagonale en travers d'un cercle Propriétaires Canadiens Danger est un symbole de sécurité...
  • Page 6 Introduction : Affiché lorsque des informations : Alerte de collision avant : Rappels de ceinture de sécurité supplémentaires se trouvent sur une autre : Remplacement du verrou du : Alerte d'angle mort latéral page « se reporter à la page. » couvercle du boîtier à...
  • Page 7 Introduction Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 Introduction 1. Mode Remorquage/Traction (sur certains 9. Systèmes de commande de la Commutateur de désactivation de modèles). Voir Commande de mode climatisation 0 232 (selon l'équipement). l'arrêt automatique (selon l'équipement). conducteur 0 287. Voir Système d'arrêt et de démarrage Commande de climatisation automatique 0 265.
  • Page 9 Introduction 17. ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du 23. Connecteur de liaison de données (DLC) moteur). Voir Positions du commutateur (hors de vue). Voir Témoin d'anomalie d'allumage (Accès sans clé) 0 263 ou (Témoin de vérification du moteur) 0 129. Positions du commutateur d'allumage 24.
  • Page 10 Clés, portes et glaces Clés, portes et glaces Fonctionnement du dispositif Clés et serrures antidémarrage ......36 Clés (Accès avec clé) Clés et serrures Rétroviseurs extérieurs...
  • Page 11 Clés, portes et glaces pas d'objet à l'anneau attaché à la clé de Avertissement (Suite) contact. N'ajoutez d'objet que sur le second d'anneau. Limitez les objets ajoutés à Afin de réduire le risque de rotation quelques clés essentielles ou à de petits involontaire de la clé...
  • Page 12 Clés, portes et glaces Programmation avec deux clés reconnues Si deux clés reconnues actuellement ne sont pas disponibles, suivre cette procédure pour Pour programmer une nouvelle clé : programmer la première clé. 1. Insérer la clé d'origine déjà programmée Cette procédure prend environ 30 minutes dans le commutateur d'allumage et pour la première clé.
  • Page 13 Clés, portes et glaces La clé possède une étiquette avec code à Cette clé peut être utilisée pour la porte du Avertissement (Suite) barres qui peut être utilisé par le conducteur et pour la boîte à gants. concessionnaire ou un serrurier qualifié pour être grièvement blessés ou tués.
  • Page 14 Clés, portes et glaces Si le véhicule est verrouillé avec les clés à Fonctionnement du système de démarré depuis l'extérieur du véhicule au l'intérieur, se reporter à Programme moyen de l'émetteur RKE. Voir Démarrage à télédéverrouillage (RKE) (Accès d'assistance routière 0 494. distance du véhicule 0 21.
  • Page 15 Clés, portes et glaces intérieur s'allume et reste allumé pendant Presser de façon prolongée pendant plus Avertissement (Suite) 20 secondes ou jusqu'à ce que le contact de trois secondes pour activer l'alarme soit mis. Il risquerait alors de s'ensuivre des d'urgence.
  • Page 16 Clés, portes et glaces Pour remplacer la pile : 2. Presser et faire glisser la pile vers le bas Attention en direction de la pochette de l'émetteur, Toujours remplacer la pile par une pile de dans le sens de l'anneau de la clé. Ne même type, car une pile d'un type pas utiliser d'objet métallique.
  • Page 17 Clés, portes et glaces La clé intégrée à l'émetteur de sonore retentit lorsque est à nouveau télédéverrouillage (RKE) peut être utilisée pressé dans les trois secondes. Se reporter à pour toutes les serrures. Personnalisation du véhicule 0 147. Si la porte du conducteur est ouverte lorsque est pressé, toutes les portes se verrouillent et la porte du conducteur se...
  • Page 18 Clés, portes et glaces intérieur s'allume et reste allumé pendant Le système d'accès sans clé peut être : Appuyer et relâcher pour activer le 20 secondes ou jusqu'à ce que le contact programmé pour déverrouiller toutes les localisateur de véhicule. Les clignotants portes lors de la première pression sur le soit mis.
  • Page 19 Clés, portes et glaces Déverrouillage/Verrouillage sans clé depuis environ trois secondes. Les clignotants les portes passagers clignotent rapidement quatre fois pour indiquer que l'accès est désactivé. Lorsque les portes sont verrouillées et que L'utilisation de n'importe quelle poignée l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) se extérieure pour déverrouiller les portes ou trouve à...
  • Page 20 Clés, portes et glaces Si le verrouillage passif est activé, les portes activer ou désactiver cette fonction, se programmer un émetteur de rechange peuvent se verrouiller avec l'émetteur RKE à reporter à Personnalisation du véhicule auprès de votre concessionnaire. Le véhicule l'intérieur du véhicule.
  • Page 21 Clés, portes et glaces 4. Placer l'émetteur neuf dans la pochette/ 2. Introduire la clé du véhicule dans le insert d'émetteur. barillet de serrure extérieure de la porte du conducteur; puis tourner la clé dans 5. Appuyer sur ENGINE START/STOP. À le sens antihoraire, en position de l'issue de l'apprentissage de l'émetteur, déverrouillage cinq fois en moins de...
  • Page 22 Clés, portes et glaces 5. Placer l'émetteur neuf dans la pochette/ Pour démarrer le véhicule : insert d'émetteur. 6. Appuyer sur ENGINE START/STOP. À l'issue de l'apprentissage de l'émetteur, le CIB indique qu'il est prêt à programmer l'émetteur suivant. 7. Retirer l'émetteur de la pochette/insert et appuyer sur sur l'émetteur.
  • Page 23 Clés, portes et glaces 1. Placer l'émetteur dans la pochette/insert Remplacer la batterie dans l'émetteur dès Avertissement (Suite) d'émetteur. que le message REMPLACEZ LA PILE DANS LA CLÉ À DISTANCE s'affiche sur le CIB. peuvent être très chaudes au toucher, à 2.
  • Page 24 Clés, portes et glaces 3. Soulever la pile au moyen d'un Les lois en vigueur dans certaines objet plat. communautés peuvent limiter l'utilisation des démarreurs à distance. Vérifier les 4. Retirer la pile. réglementations locales pour prendre 5. Introduire la pile neuve, côté positif vers connaissance de toutes les exigences le couvercle arrière.
  • Page 25 Clés, portes et glaces Le moteur est coupé lors d'un démarrage à Temps de fonctionnement prolongé du Serrures de porte distance du véhicule si : moteur La température du liquide de Avertissement La durée de fonctionnement du moteur peut refroidissement monte trop haut. être prolongée de 15 minutes, pour un total Des portes non verrouillées peuvent être La pression d'huile baisse.
  • Page 26 Clés, portes et glaces Accès sans clé empêche de forcer la serrure. Pour Avertissement (Suite) réinitialiser la serrure, la tourner à la position verticale avec la clé correcte Des gens de l'extérieur peuvent complètement insérée. Retirer la clé et facilement pénétrer dans le véhicule dont les portes ne sont pas l'insérer à...
  • Page 27 Clés, portes et glaces Verrouillage temporisé Verrouillage central Dispositif antiverrouillage Selon l'équipement, cette fonction diffère le Selon l'équipement, les portes sont Selon l'équipement, le contact est mis sur verrouillage des portes de cinq secondes verrouillées automatiquement lorsqu'elles ACC/ACCESSORY (accessoires) et si le après la fermeture de toutes les portes.
  • Page 28 Clés, portes et glaces est demandé, toutes les portes se 2. Fermer la porte. Portes verrouillent et la porte du conducteur se 3. Procéder de la même façon pour l'autre déverrouille. La fonction Anti-verrouillage de Hayon porte arrière. porte déverrouillée peut être activée et Pour ouvrir une porte arrière pendant que la désactivée.
  • Page 29 Clés, portes et glaces Après avoir fermé le hayon, le tirer vers Attention l'arrière pour s'assurer qu'il est bien Pour éviter d'endommager le hayon, verrouillé. vérifier que la zone derrière le hayon est Certains hayons sont dotés d'un loquet dégagée avant de l'ouvrir. électrique.
  • Page 30 Clés, portes et glaces Appuyer sur le pavé tactile de la poignée Attention du hayon après avoir déverrouillé toutes Pour éviter d'endommager le hayon, les portes. Utiliser le haut du hayon pour tirer en cas de besoin. S'il est équipé d'un vérifier que la zone derrière le hayon est accès sans clé, un hayon verrouillé...
  • Page 31 Clés, portes et glaces Appuyer sur le pavé tactile sur la poignée Le hayon à commande électrique peut être Fonctionnement de la fonction soulever pour du hayon après avoir déverrouillé toutes temporairement désactivé après un fermer les portes. fonctionnement électrique répété pendant un bref laps de temps.
  • Page 32 Clés, portes et glaces s'ouvrir. Si le hayon rencontre un obstacle Hayon MultiPro pendant le cycle de fermeture, il s'arrêtera et s'ouvrira complètement. Avertissement Si le hayon rencontre plusieurs obstacles, la S'assurer que personne ne se trouve sur fonction électrique est désactivée. Après le trajet du hayon électrique pendant avoir enlevé...
  • Page 33 Clés, portes et glaces Pour ouvrir le hayon primaire : Pour ouvrir le hayon intérieur, appuyer sur Presser au centre du tableau le pavé tactile supérieur de la poignée du de bord. Appuyer deux fois rapidement sur hayon après avoir déverrouillé toutes les Appuyer sur le pavé...
  • Page 34 Clés, portes et glaces Marchepied de hayon Attention Ne pas ouvrir le hayon intérieur en même Avertissement temps que le hayon primaire ouvert s'il y Pour éviter les blessures corporelles, a une boule d'attelage ou une remorque garder les mains éloignées des charnières attachée.
  • Page 35 Clés, portes et glaces La poignée d'assistance aide à entrer dans la caisse. Pour l'utiliser : 1. Soulever la poignée jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position ouverte. 2. Pour ramener la poignée d'assistance, tirer le levier de déverrouillage vers l'extrémité...
  • Page 36 Clés, portes et glaces Marchepied à commande compléter le mouvement. Les marche-pieds Interrupteur de la console centrale demeureront déployés tant que l'obstruction électrique persiste. Il est normal que les marche-pieds déployés Avertissement remuent légèrement. Pour éviter des blessures ou des dégâts, Interrupteur activé...
  • Page 37 Clés, portes et glaces Activer/désactiver Système d'alarme du véhicule Armement du système d'alarme 1. Arrêter le véhicule. Pour activer ou désactiver les marchepieds, appuyer sur pendant quatre secondes. 2. Verrouiller le véhicule par l'une des deux Un message du CIB s'affiche. méthodes : Utiliser l'émetteur RKE.
  • Page 38 Clés, portes et glaces Un message mentionnant que la colonne L'alarme est également activée si une porte Détection de tentative de vol de direction est verrouillée indique que le de passager ou le capot est ouvert(e) sans Si l'on appuie sur de la télécommande moteur est en marche mais que la commencer par désarmer le système.
  • Page 39 Clés, portes et glaces 15 secondes. Dans certains cas, il peut être Le système est automatiquement désarmé l'émetteur dans la pochette de la console nécessaire d'exercer un effort de braquage lorsque le commutateur d'allumage est centrale. Se reporter à l'explication relative à important pour débloquer la colonne.
  • Page 40 Clés, portes et glaces Ne pas laisser dans le véhicule l'émetteur ou Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs manuels le dispositif qui désarme ou désactive le Selon l'équipement, ajuster les rétroviseurs à système antivol du véhicule. Rétroviseurs convexes commande manuelle en déplacant le miroir Dans le cas où...
  • Page 41 Clés, portes et glaces Déploiement des rétroviseurs Déploiement manuel : Selon l'équipement, saisir fermement le boîtier de rétroviseur et Les rétroviseurs de remorquage peuvent de titrer d'un coup dans un mouvement déployer pour améliorer la visibilité lors de circulaire vers l'arrière du véhicule. la traction d'une remorque.
  • Page 42 Clés, portes et glaces Si le rétroviseur fait entendre un Rétroviseurs électriques Clignotant claquement, ce bruit est normal car les Selon l'équipement, le rétroviseur contient détentes manuelles s'alignent après une des clignotants, qui clignotent du côté du opération de déploiement/repli manuelle. changement de direction ou de voie.
  • Page 43 Clés, portes et glaces Rétroviseurs rabattables Remise en place des rétroviseurs à pour déployer les rétroviseurs. Se reporter à rabattement électrique Fonctionnement du système de Rétroviseurs rabattables à commande télédéverrouillage (RKE) (Accès avec clé) 0 11 Réinitialiser les rétroviseurs rabattables à manuelle commande électrique si : Fonctionnement du système de...
  • Page 44 Clés, portes et glaces Rétroviseur à gradation Conduire avec le rétroviseur 1. Lorsque le véhicule qui s'approche est très éloigné, l'image dans le rétroviseur d'angle mort automatique principal est petite est près du bord intérieur du rétroviseur. Selon l'équipement, le rétroviseur extérieur du conducteur s'atténue automatiquement 2.
  • Page 45 Clés, portes et glaces dessus votre épaule avant de vous Rétroviseur intérieur Miroir de la caméra arrière déplacer lentement dans la voie Si équipé, ce rétroviseur à atténuation adjacente. Rétroviseurs intérieurs automatique procure un large angle de vue Rétroviseurs inclinables de la zone derrière le véhicule.
  • Page 46 Clés, portes et glaces Les options de réglage sont : Inclinaison Appuyer sur pour faire défiler les options de réglage. Luminosité Appuyer sur pour régler les paramètres à l'aide des indicateurs sur le rétroviseur. Les indicateurs resteront visibles pendant cinq secondes après la dernière activation du bouton et les réglages resteront sauvegardés.
  • Page 47 Clés, portes et glaces Consulter votre concessionnaire pour un Avertissement entretien si un écran bleu et sont La caméra de rétroviseur arrière procure affichés dans le rétroviseur et que l'affichage une vision limité. Des parties de la route, s'éteint. De plus, appuyer sur l'onglet comme indiqué...
  • Page 48 Clés, portes et glaces Glaces électriques Les lève-vitres électriques fonctionnent lorsque le contact est mis, en position ACC/ ACCESSORY (accessoires) ou lorsque la Avertissement prolongation de l'alimentation des Des enfants pourraient être sérieusement accessoires (RAP) est active. Se reporter à blessés, voire tués, s'ils sont pris dans la Prolongation d'alimentation des accessoires course de fermeture d'une glace.
  • Page 49 Clés, portes et glaces Blocage des glaces Mouvement rapide des glaces Système d'inversion automatique de glace Toutes les glaces peuvent être ouvertes sans avoir à maintenir le commutateur de glace. La fonction de fermeture rapide de glace Enfoncer complètement le commutateur et inverse automatiquement le sens de le relâcher rapidement pour ouvrir déplacement d'une glace lorsqu'elle entre en...
  • Page 50 Clés, portes et glaces Tirer le commutateur pour fermer la Lorsque le moteur tourne, neutraliser le appuyer sans la relâcher sur la touche glace. système d'inversion automatique en tirant l'émetteur RKE. Se reporter à longuement le commutateur de glace si des Personnalisation du véhicule 0 147.
  • Page 51 Clés, portes et glaces Toit Commutateur à glissière Le toit ouvrant possède également un store qui peut être tiré vers l'avant pour bloquer Ouverture express/fermeture express : Pour les rayons du soleil. Le store peut être Toit ouvrant ouvrir rapidement le toit ouvrant, appuyer à ouvert et fermé...
  • Page 52 Clés, portes et glaces Des saletés et débris peuvent s'accumuler sur les bourrelets d'étanchéité ou dans les glissières et peuvent causer un problème de fonctionnement du toit ouvrant, du bruit ou l'obturation du système d'évacuation d'eau. Ouvrir le toit ouvrant périodiquement et enlever tout obstacle ou débris.
  • Page 53 Sièges et appuis-têtes Sièges et appuis-têtes Remplacement des pièces du système Ancrages inférieurs pour siège d'enfant de ceinture de sécurité après une (Système LATCH) ..... 87 collision .
  • Page 54 Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Régler l'appuie-tête de sorte que sa partie Appuis-tête arrière supérieure arrive au niveau du haut de la Le siège arrière du véhicule est équipé tête de l'occupant. Cette position réduit les d'appui-têtes non réglables aux positions Avertissement risques de blessure à...
  • Page 55 Sièges et appuis-têtes Si vous installez un siège pour enfant dans Siège central le siège arrière, voir Ancrages inférieurs pour Selon l'équipement, le dossier du siège siège d'enfant (Système LATCH) 0 87. central avant devient un accoudoir avec Appuie-tête central rangement et porte-gobelet pour le conducteur et le passager lorsque le siège Le siège arrière du véhicule peut être équipé...
  • Page 56 Sièges et appuis-têtes Réglage de commande électrique Pour régler le soutien lombaire, voir Réglage Pour régler le soutien lombaire, le cas du support lombaire 0 53. échéant : de siège Maintenir enfoncée la commande vers Certains véhicules sont équipés d'une l'avant pour augmenter ou vers l'arrière fonction qui active une alerte par impulsion pour diminuer le soutien lombaire...
  • Page 57 Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier inclinable à commande Pour régler un dossier de siège à commande Avertissement (Suite) manuelle : manuelle Pour être bien protégé quand le véhicule 1. Soulever le levier. est en mouvement, placer le dossier en Avertissement Le dossier de siège se repliera position verticale.
  • Page 58 Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier inclinable à commande Sièges à mémoire Avant la sauvegarde, régler les positions de tous les dispositifs à mémoire disponibles. électrique Mettre le contact du véhicule, puis appuyer brièvement sur SET (régler); un signal sonore retentit.
  • Page 59 Sièges et appuis-têtes Voir Personnalisation du véhicule 0 147 les positions sur le bouton de mémoire (1 ou 2. Régler tous les dispositifs à mémoire pour de plus amples renseignements sur 2) correspondant au numéro d'émetteur RKE disponibles dans la position de conduite les réglages.
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes Pour mémoriser la position pour les Le mouvement manuel de rappel de Le levier de vitesse doit être en position de stationnement (P) pour lancer le rappel de fonctions et la mémoire de sortie de mémoire pour les boutons 1, 2, ou peut mémoire d'accès au siège.
  • Page 61 Sièges et appuis-têtes Mémoire de position de sortie du siège Obstructions La mémoire de sortie de siège n'est pas Si un objet venait bloquer le siège associée à un émetteur RKE. La position conducteur pendant le rappel d'une position mémorisée, le mouvement de rappel peut sauvegardée sur est utilisée pour tous s'arrêter.
  • Page 62 Sièges et appuis-têtes Appuyer une fois pour le réglage le plus Sièges chauffants et ventilés à démarrage à Sièges arrière élevé. À chaque pression sur le bouton, le distance siège passe au réglage inférieur puis à Alerte de siège arrière Les sièges chauffants (option) sont activés l'arrêt.
  • Page 63 Sièges et appuis-têtes enfant est monté dans le véhicule par l'une Sièges arrière chauffants des portes arrière et en est ressorti sans que le moteur du véhicule ne soit coupé. Avertissement Cette fonction peut être activée ou Si vous ne sentez pas de changement de désactivée.
  • Page 64 Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de sécurité Appuyer sur pour chauffer le Avertissement (Suite) coussin du siège extérieur gauche ou droit. portant les ceintures. Vous pouvez être Un témoin sur l'affichage des commandes de climatisation apparaît lorsque cette fonction gravement blessé...
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes Questions et réponses au sujet des Port adéquat des ceintures de ceintures de sécurité sécurité Q: Ne vais-je pas rester coincé dans le Respecter ces règles pour la protection véhicule après un accident si je porte de tous. une ceinture de sécurité? Il existe d'autres choses à...
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes Porter la ceinture épaulière par-dessus l'épaule et à travers la poitrine. Ces parties du corps sont les mieux à même d'amortir les forces de la ceinture. La ceinture abdominale se verrouille en cas d'arrêt brutal ou de collision. Avertissement Vous pouvez être gravement blessé...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Ceinture-baudrier La ceinture sous-abdominale/baudrier peut se bloquer si vous la tirez très Toutes les positions d'assise du véhicule sont rapidement. Si cela se produit, laisser la dotées d'une ceinture sous-abdominale/ ceinture revenir légèrement vers l'arrière baudrier. pour la débloquer. Tirer ensuite la ceinture plus lentement.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes 3. Enfoncer la plaque de blocage dans la boucle jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Tirer sur la languette pour s'assurer qu'elle est bien en place. Si la ceinture n'est pas assez longue, se reporter à Rallonge de ceinture de sécurité...
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes Prétendeurs de ceinture de sécurité Guides de confort de ceinture de sécurité arrière Le véhicule est équipé de prétendeurs de ceintures de sécurité aux places extérieures Les guides de confort des ceintures de avant. Bien qu'ils soient invisibles, ils font sécurité...
  • Page 70 Sièges et appuis-têtes Mais si la ceinture de sécurité n'est pas de sécurité. Consulter votre concessionnaire Le matériel de ceinture de sécurité doit être assez longue, votre concessionnaire vous pour les réparations. Des ceintures de sec et exempt de poussières ou de débris. permettra d'obtenir une rallonge.
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes Un sac gonflable de longeron de toit pour Remplacement des pièces du De nouvelles pièces et des réparations le passager avant extérieur et le passager peuvent être nécessaires même si le système de ceinture de sécurité assis directement derrière le passager système de ceinture de sécurité...
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes Voici ce que vous devez savoir à propos des Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) sacs gonflables : leur ceinture de sécurité, que la personne avant sont plus efficaces quand on Avertissement soit protégée par un sac gonflable s'assied au fond du siège et bien droit, ou non.
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes Un témoin de sac gonflable situé sur le Les sacs gonflables d'impact latéral intégrés tableau de bord montre le symbole d'un sac aux sièges du conducteur et du passager gonflable. avant extérieur se trouvent dans le côté des dossiers de siège les plus proches de la Le système procède à...
  • Page 74 Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable doit-il se Les sacs gonflables frontaux peuvent se Avertissement gonfler à des vitesses de collision différentes déployer? selon que le véhicule heurte un objet de Si un objet quelconque se retrouve entre front ou latéralement et selon que l'objet Ce véhicule est équipé...
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables de longeron de toit sont de gonflage, le sac gonflable et les éléments partielle en cas de tonneau, bien qu'aucun conçus pour se déployer lors des collisions connexes font tous partie du module de sac système ne puisse totalement empêcher de latérales modérées à...
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes plusieurs minutes. Pour l'emplacement des Avertissement (Suite) Avertissement sacs gonflables, se reporter à Où se trouvent les sacs gonflables? 0 70. une porte pour laisser entrer de l'air frais Une collision suffisamment sévère pour dans le véhicule. En cas de problèmes de déployer les sacs gonflables risque d'avoir Les pièces du sac gonflable qui entrent en respiration après le déploiement d'un sac...
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes des modules de sacs gonflables et Le système de détection de passager probablement d'autres pièces. Le manuel fonctionne avec des capteurs incorporés au d'entretien du véhicule porte sur la siège du passager extérieur avant et à la nécessité...
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes Si votre véhicule ne possède pas de siège Le système de détection du passager est Avertissement (Suite) arrière qui peut recevoir un siège pour conçu pour activer le sac gonflable frontal enfant dirigé vers l'arrière, nous de passager avant chaque fois qu'il détecte du siège d'enfant orienté...
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes 4. Reposer le siège d'enfant en suivant les Vérifier également si le siège pour enfant Avertissement (Suite) instructions du fabricant du siège n'est pas coincé sous l'appuie-tête. Si tel d'enfant et se référer à Installation de est le cas, ajuster l'appuie-tête. Se blesser ou de blesser d'autres personnes, sièges pour enfant (Avec la ceinture de reporter à...
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes Si le témoin d'activation est éteint en 2. Retirer tout élément additionnel du siège Avertissement tel que couverture, coussin, housse de présence d'un occupant de taille adulte siège, dispositif de chauffage ou de Si le sac gonflable du passager extérieur massage.
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes qu'une housse de siège, un dispositif de Réparation d'un véhicule muni de Ajout d'équipement à un véhicule chauffage ou de massage peut entraver le sacs gonflables muni de sacs gonflables bon fonctionnement du système de détection de passager. Nous vous Les sacs gonflables modifient les conditions L'ajout d'accessoires qui modifient le cadre recommandons de ne pas utiliser de housses...
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Votre revendeur et le matériel d'entretien Si le véhicule est doté de sacs gonflables de Vérification du système de sac contiennent des informations sur longeron de toit anti-tonneaux, consulter gonflable l'emplacement des modules et capteurs de Pneus et roues de dimensions variées 0 434 coussin gonflable, le module de détection et pour d'importantes informations Le système de sacs gonflables n'a pas besoin...
  • Page 83 Sièges et appuis-têtes Remplacement des pièces du correctement. Faire procéder immédiatement siège d'appoint et une ceinture-baudrier à l'entretien du véhicule. Se reporter à jusqu'à ce que l'enfant passe le test système de sacs gonflables après Témoin de disponibilité de sac gonflable d'ajustement ci-dessous : une collision 0 128.
  • Page 84 Sièges et appuis-têtes Q: Quelle est la façon appropriée de porter Avertissement (Suite) Avertissement des ceintures de sécurité? Ne jamais laisser plus d'un enfant manque de retenue par la ceinture A: Un enfant plus âgé devrait porter une partager la même ceinture de sécurité. La épaulière.
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tout le monde dans un véhicule a besoin de serrée autour du cou d'un enfant, la seule retenir. Par exemple, lors d'une collision à protection y compris les bébés et les solution pour desserrer la ceinture une vitesse de 40 km/h (25 mi/h) enfants! Ni la distance parcourue, ni l'âge ni...
  • Page 86 Sièges et appuis-têtes Il existe trois types de sièges pour enfants : Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Sièges pour enfant orientés vers l'avant jamais placer un siège pour enfant dirigé dans des sièges pour enfants orientés Sièges pour enfant orientés vers l'arrière vers l'arrière dans le siège latéral avant.
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Siège pour enfant orienté vers l'avant Sièges d'appoint Siège pour enfant orienté vers l'arrière Un siège pour enfants orienté vers l'avant Un siège d appoint permet aux enfants permet de retenir le corps de l'enfant par n ayant plus besoin d un siège pour enfant Un siège pour enfants orienté...
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant 1. Étiquettes d'instructions apposées sur le Installation de l'enfant sur le siège siège pour enfant supplémentaire dans le véhicule d'enfant 2. Manuel d'instructions fourni avec le siège Avertissement Avertissement pour enfant 3. Guide du propriétaire de ce véhicule En cas de collision, si le siège pour enfant En cas de collision, si l'enfant n'est pas n'est pas correctement fixé...
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes dirigés vers l'arrière ne soient pas placés Avertissement (Suite) Avertissement dans votre véhicule, même si le sac gonflable est hors fonction. Un enfant assis dans un siège d'enfant maximum le siège du passager. Il est orienté vers l'arrière peut être gravement préférable d'attacher un siège d'enfant En fixant un siège pour enfant à...
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes Le siège situé devant un dispositif de pour enfant orientés vers l'arrière et vers Pour un siège pour enfant pourvu d'un retenue pour enfants installé doit être réglé l'avant compatibles avec le système LATCH harnais à 5 points d'ancrages et orienté vers de manière à...
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes Méthodes recommandées pour fixer les sièges pour enfants Type de siège Poids combiné de N'utiliser que les méthodes de fixation approuvées indiquées par un X l'enfant + siège pour LATCH Ancrages Ceinture de sécurité LATCH Ancrages Ceinture de sécurité et enfant inférieurs uniquement uniquement...
  • Page 92 Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure Il est possible que le siège pour enfant dispose d'une sangle simple (3) ou d'une sangle double (4). Chacune sera munie d'un seul crochet de fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à l'ancrage. Certains sièges pour enfant équipés de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou...
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes Emplacements de l'ancrage inférieur et de l'ancrage de sangle supérieure Cabine classique siège avant pour trois Siège arrière de cabine double et d'équipe passagers : Places assises avec ancrages de sangle Cabine normale Siège baquet uniquement supérieure. : Places assises avec ancrages de sangle supérieure.
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes étiquettes situées près de la nervure médiane de capot, entre le dossier du siège et le coussin du siège. Pour les modèles à cabine normale, il existe des symboles d'ancrage de sangle supérieure pour vous aider à localiser les ancrages de Cabine classique Ancrage et boucle côté...
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes supérieure soit fixée, ou si le mode d'emploi Avertissement du siège pour enfant indique que l'attache supérieure doit être fixée. Ne fixer qu'un seul siège enfant à chaque ancrage, sauf dans le cas de l'ancrage Selon les statistiques d'accident, les enfants central de sangle supérieure des modèles et les bébés sont plus en sécurité...
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes Modèles à cabine classique Attention Avertissement (Suite) 1. En l'absence de siège arrière, les Les fixations LATCH ne peuvent frotter systèmes de protection d'enfant dirigés verrouille lorsqu'elle est entièrement contre les ceintures de sécurité au risque vers l'avant ne peuvent être installés que déroulée hors de l'enrouleur.
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes 1.2. Acheminer, fixer et serrer la sangle Si la position assise utilisée dispose Modèles à cabine double et d'équipe supérieure conformément aux d'un appuie-tête réglable et si vous 1. Attacher et serrer les fixations inférieures instructions fournies avec votre utilisez une sangle simple, lever aux ancrages inférieurs.
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes 2.1. Pour une sangle supérieure en 2.1.3. Faire passer la fixation position latérale à l'arrière du supérieure (3) dans la conducteur : boucle (2). 2.1.1. Déposer l'appuie-tête côté 2.1.4. Attacher la fixation conducteur et l'appuie-tête supérieure (3) au côté central.
  • Page 99 Sièges et appuis-têtes 2.2.3. Attacher la fixation supérieure (3) au côté passager de l'ancrage métallique de la fixation supérieure centrale (1). 2.2.4. S'assurer que le crochet de la sangle supérieure est complètement fermé et fixé à l'ancrage de la sangle supérieure.
  • Page 100 Sièges et appuis-têtes 2.3.3. Attacher la fixation enfant dans la trajectoire du système 1. Appuyer simultanément sur les deux supérieure (1) à l'ancrage LATCH et tenter de le déplacer boutons des tiges d appuie-tête ou de métallique de la fixation latéralement et d avant en arrière.
  • Page 101 Sièges et appuis-têtes Pour reposer l'appuie-tête ou le repose-tête : Remplacement de pièce de Installation de sièges pour enfant système LATCH après une collision (Avec la ceinture de sécurité dans le siège arrière) Avertissement En fixant un siège pour enfant à la position Le système LATCH peut être endommagé...
  • Page 102 Sièges et appuis-têtes Au Canada, la loi exige qu'un siège pour Les directives accompagnant le siège enfant dirigé vers l'avant soit muni d'une pour enfant indiquent la façon de attache supérieure et que cette attache soit procéder. fixée. Si le siège pour enfant ou la position du siège du véhicule ne comporte pas de système LATCH, utiliser la ceinture de sécurité...
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes limites de charge des ancrages LATCH 2. Prendre la plaque de blocage et passer (verrouillage) du véhicule décrits dans les parties ventrale et épaulière de la Ancrages inférieurs pour siège d'enfant ceinture de sécurité du véhicule au (Système LATCH) 0 87.
  • Page 104 Sièges et appuis-têtes Se reporter à Ancrages inférieurs pour siège d'enfant (Système LATCH) 0 87 pour plus d'informations. 7. S assurer que le siège pour enfant est solidement fixé avant d y installer un enfant. Pour vérifier, saisir le siège pour enfant dans la trajectoire de la ceinture de sécurité...
  • Page 105 Sièges et appuis-têtes « Dépose et repose des l'appuie-têtes ou des Installation de sièges pour enfant Avertissement repose-têtes » sous Ancrages inférieurs pour (Avec la ceinture de sécurité dans siège d'enfant (Système LATCH) 0 87. Un enfant assis dans un siège d'enfant le siège du passager avant) orienté...
  • Page 106 Sièges et appuis-têtes Au Canada, la loi exige qu'un siège pour 3. Prendre la plaque de blocage et passer Avertissement (Suite) enfant dirigé vers l'avant soit muni d'une les parties ventrale et épaulière de la attache supérieure et que cette attache soit ceinture de sécurité...
  • Page 107 Sièges et appuis-têtes 4. Enfoncer la plaque de blocage dans la 5. Tirer la ceinture diagonale à fond du 6. Pour serrer la ceinture, tirer sur la boucle jusqu'à ce que vous entendiez un rétracteur pour enclencher le ceinture épaulière pour serrer la ceinture déclic.
  • Page 108 Sièges et appuis-têtes 7. Si le véhicule ne dispose pas de siège Si un siège pour enfant a été installé et que arrière et que le fabricant du dispositif le témoin d'activation est allumé, se reporter de retenue pour enfant préconise à...
  • Page 109 Remisage Remisage Compartiments de Pour accéder à la boîte à gants inférieure, déverrouiller avec la clé et abaisser la rangement poignée vers le haut. Compartiments de rangement Porte-gobelets Compartiments de rangement ..106 Avertissement Boîte à...
  • Page 110 Remisage Rangement sous le siège Compartiment de rangement Rangement de la console centrale arrière Banquette Un rangement peut se trouver sous le siège passager arrière. Soulever la banquette du Un rangement peut se trouver dans le siège Tirer la languette sur le côté du dossier siège pour y accéder.
  • Page 111 Remisage Rangement de console au plancher Banquette Siège baquet Si la banquette possède un rangement, Appuyer sur le loquet et soulever pour appuyer sur le loquet et le soulever pour ouvrir. Si le véhicule est équipé d'un rangement de ouvrir. siège central, déverrouiller avec la clé...
  • Page 112 Remisage Caractéristiques L'un des 12 emplacements du plateau du camion peut être utilisé. La charge maximale additionnelles de rangement par coin est de 227 kg (500 lb). Attaches accessoires Points d'arrimage de l'espace utilitaire Pour poser : 1. Introduire un ensemble de boucle de point d'arrimage jusqu'à...
  • Page 113 Remisage Pour la dépose : 1. Déposer la boucle de fixation complètement par rotation antihoraire tout en maintenant la plaque d'appui contre la paroi du lit du camion. 2. Tirer la plaque d'appui à l'écart de la paroi du lit du camion jusqu'au déclic. Ceci verrouille l'élément en place sur le guide.
  • Page 114 Instruments et commandes Instruments et Témoin de disponibilité de sac Témoin de température du liquide de gonflable ......128 refroidissement .
  • Page 115 Instruments et commandes Personnalisation du véhicule Commandes Colonne de direction inclinable et télescopique Personnalisation du véhicule ... 147 Réglage du volant de direction Système de télécommande universelle Système de télécommande universelle .
  • Page 116 Instruments et commandes Commandes au volant Volant de direction chauffant activé au Les essuie-glaces avant sont commandés en démarrage à distance tournant l'anneau portant Le système d'infodivertissement peut être Le volant de direction chauffant (option) est Avec le commutateur d'allumage activé ou commandé...
  • Page 117 Instruments et commandes lave-glace. Voir Liquide de lave-glace 0 392 informations depuis l'antenne du système de Avertissement (Suite) pour obtenir des renseignements sur la positionnement global (GPS), commande de stabilité électronique (ESC) et de la vitesse façon de remplir le réservoir de liquide de tous les feux et glaces.
  • Page 118 Instruments et commandes Attention Avertissement (Suite) La suspension d'un équipement lourd à la le véhicule n'est pas utilisé car le véhicule prise électrique peut causer des dégâts pourrait prendre feu ce qui pourrait qui ne sont pas couverts par la garantie entraîner des blessures ou la mort.
  • Page 119 Instruments et commandes Équipement médical réactivée après 10 secondes, pendant lesquelles le témoin lumineux du Charge sans fil commutateur clignote. Si le véhicule est équipé et activé, le Un témoin lumineux sur la prise électrique véhicule peut être doté d'une charge sans fil s'allume lorsque la prise est alimentée et sur la console centrale devant les qu'aucune défaillance du système n'est...
  • Page 120 Instruments et commandes (RAP) doit être active. La fonction de charge peut réduire le rendement du sans fil peut ne pas signaler correctement la chargement. Consulter votre charge lorsque le véhicule est en concessionnaire pour plus d'information. prolongation d'alimentation des accessoires, 3.
  • Page 121 Instruments et commandes Mentions relatives au logiciel Logithèque Freescale-WCT CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » PAR LES TITULAIRES DES DROITS D'AUTEUR ET LES Certains modules de charge sans fil produits Copyright (c) 2012-2014 Freescale CONTRIBUTEURS ET TOUTES LES GARANTIES par LG Electronics, Inc.
  • Page 122 Instruments et commandes Témoins, jauges et Bloc d'instruments indicateurs Les témoins et indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave pour nécessiter une réparation ou un remplacement coûteux. Vous pouvez réduire les risques de blessures en prêtant attention à...
  • Page 123 Instruments et commandes Groupe d'instruments de moyenne gamme unité anglaise illustrée, unités métriques similaires 1. Tachymètre 0 123 5. Indicateur de voltmètre 0 126 2. Manomètre de pression d'huile du 6. Compteur de vitesse 0 123 moteur 0 125 7. Centre informatique de bord (CIB) (De 3.
  • Page 124 Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments (Moyenne gamme et haut de gamme) Une zone d'affichage interactif se trouve au centre du groupe d'instruments. Groupe d'instruments haut de gamme standard unités anglaises illustré, unités métriques Utiliser la commande du volant du côté droit similaires pour ouvrir et parcourir les différents éléments et affichages.
  • Page 125 Instruments et commandes Accueil au cours des trajets récents et sur le volume Options de carburant restant dans le réservoir. Info App. C'est là que les affichages du Utiliser la molette pour faire défiler le menu L'autonomie ne peut être réinitialisée. centralisateur informatique de bord (CIB) Options.
  • Page 126 Instruments et commandes Options de page d'information : Appuyer sélectionnée est dépassée, une fenêtre Le compteur de trajet est accessible et sur la molette lorsque les options Page contextuelle d'avertissement s'affiche et un réinitialisé via le Centralisateur informatique d'information sont affichées pour entrer et signal sonore retentit.
  • Page 127 Instruments et commandes Jauge de carburant De quatre situations qui semblent préoccuper certains automobilistes, aucune n'est liée à un problème d'indicateur de carburant : À la station-service, la pompe s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein. Il faut un peu plus ou un peu moins de carburant pour remplir le réservoir que ce qu'indique l'aiguille.
  • Page 128 Instruments et commandes Manomètre de pression d'huile moteur. Cela est normal. Si le témoin lumineux de pression d'huile s'allume ou si du moteur le message du centralisateur informatique de bord (CIB) indique une pression d'huile au-delà de la plage de fonctionnement acceptable, vérifier l'huile du véhicule dès que possible.
  • Page 129 Instruments et commandes Indicateur de température du Indicateur de voltmètre liquide de refroidissement du moteur Unités anglaises haut de gamme illustré, gamme de base et gamme moyenne Haut de gamme illustré, gamme de base et similaires gamme moyenne similaires Cette jauge mesure la température du Unités métriques haut de gamme illustré, Quand le commutateur d'allumage est en liquide de refroidissement du moteur du...
  • Page 130 Instruments et commandes inférieure en mode économique de Rappels de ceinture de sécurité Témoin de rappel de bouclage de la consommation de carburant. Ceci est ceinture de sécurité du passager avant Témoin de rappel de bouclage de la normal. Un témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité...
  • Page 131 Instruments et commandes Le carillon et le témoin de rappel de Témoin de l'état du sac gonflable ceinture de sécurité peuvent se déclencher si du passager un objet est placé sur le siège, comme par exemple une mallette, un sac à main, un sac Le véhicule est équipé...
  • Page 132 Instruments et commandes Puis, quelques secondes plus tard, le témoin inspecter par votre concessionnaire. La Avertissement d'état affiche ON ou OFF, ou le symbole batterie risque de se décharger si le véhicule correspondant pour vous signaler l'état du est utilisé lorsque ce témoin est allumé. Si le témoin de disponibilité...
  • Page 133 Instruments et commandes toujours, suivre les recommandations Attention précédentes et se rendre dès que possible Des modifications sur le moteur, la boîte chez le concessionnaire pour faire réparer le de vitesses, l'échappement, l'admission ou véhicule. le système d'alimentation, ou l'utilisation Si le témoin est allumé...
  • Page 134 Instruments et commandes produit, changer de marque de carburant. effectuer un essai d'inspection des Témoin du système de freinage Au moins un plein complet avec le émissions/de maintenance ou d'entretenir le carburant approprié peut être nécessaire véhicule peut affecter son fonctionnement. pour que le témoin s'éteigne.
  • Page 135 Instruments et commandes témoin est toujours allumé, faire remorquer de stationnement électrique. Un message Témoin d'avertissement du le véhicule pour le faire réparer. Voir peut également s'afficher au centralisateur système de freins Remorquage du véhicule 0 453. informatique de bord (CIB). antiblocage (ABS) Si le témoin ne s'allume pas ou continue à...
  • Page 136 Instruments et commandes Si les témoins d'avertissement de l'ABS et du Si le témoin passe à l'orange, il peut y avoir Selon l'équipement, le témoin du système système de freinage sont tous deux allumés, une défaillance du système de quatre roues de commande de descente en côte s'allume cela indique une défaillance de l'ABS et la motrices.
  • Page 137 Instruments et commandes Le système LKA peut fournir une assistance Indicateur d'obstacle devant le Témoin d'antipatinage désactivé en contre-braquant légèrement le volant si véhicule le véhicule s'approche d'un marquage de voie détecté. Lorsque le système fournit une assistance, le témoin LKA est orange. Ce témoin clignote en orange en tant qu'alerte en présence d'un avertissement de sortie de voie (LDW), pour indiquer que le...
  • Page 138 Instruments et commandes Témoin du système de traction Témoin de commande anti-louvoiement Ce témoin s'allume quand le système ESC est désactivé. Si l'ESC est désactivé, le de remorque (groupe d'instruments haut asservie (TCS)/contrôle de la système de traction asservie (TCS) est de gamme) stabilité...
  • Page 139 Instruments et commandes Témoin de pression des pneus Attention Le témoin de température du liquide de refroidissement du moteur indique que le véhicule a surchauffé. La conduite avec ce témoin peut entraîner des dégâts au moteur qui peuvent ne pas être couverts Ce témoin s'allume lorsque le mode neige/ par la garantie du véhicule.
  • Page 140 Instruments et commandes résolu, le témoin s'allume à chaque cycle Ce témoin est placé près de l'indicateur de d'allumage. Se reporter à Fonctionnement du carburant et s'allume brièvement lorsque le dispositif de surveillance de la pression de contact est mis pour vous indiquer qu'il pneu 0 424.
  • Page 141 Instruments et commandes Témoin de fonctionnement des Éclairage de phare antibrouillard Indicateur du régulateur de feux de route avant vitesse automatique Ce témoin s'allume lorsque les feux de route En cas de phares antibrouillard, ce témoin Le témoin du régulateur de vitesse sont utilisés.
  • Page 142 Instruments et commandes réglé et actif. Lorsque le régulateur de compteur journalier du groupe d'instruments Trajet 1 ou 2 et consommation moyenne de vitesse adaptatif est activé et que le est utilisée pour accéder aux options du carburant conducteur accélère, le témoin devient bleu. menu CIB.
  • Page 143 Instruments et commandes les quatre pneus s'affichent. Les pressions moteur à un moment autre que celui de la L'affichage de la durée de vie du filtre à air sont affichées en kilopascals (kPa) ou en vidange. Il ne peut pas être réinitialisé doit être réinitialisé...
  • Page 144 Instruments et commandes 2. Faire défiler pour choisir des des commandes au volant (côté gauche) et sur la molette des commandes au volant pages Info et appuyer sur la molette. (côté droit). 3. Faire défiler pour parcourir la Vitesse : Indique la vitesse du véhicule en liste des informations affichables.
  • Page 145 Instruments et commandes élément de menu. Ce nombre ne reflète que Durée de vie de l'huile moteur : Indique une Pression des pneus : Indique les pressions l'économie moyenne approximative de estimation de la vie utile restante de l'huile. approximatives des quatre pneus. La carburant dont le véhicule dispose Si REMAINING OIL LIFE 99% est affiché, cela pression est affichée en kilopascals (kPa) ou...
  • Page 146 Instruments et commandes L'affichage de la durée de vie du filtre à air peut également être réinitialisé en Hors route : Affiche les informations de doit être réinitialisé après le remplacement sélectionnant Reset (réinitialiser) dans tangage et de roulis du véhicule, l'angle des du filtre à...
  • Page 147 Instruments et commandes La sélection de langue s'effectue via la radio Certains messages et alertes du véhicule Avertissement (Suite) et celle des unités de mesure via le groupe affichés dans le HUD peuvent être effacés en d'instruments. Se reporter à SETTINGS utilisant les commandes au volant.
  • Page 148 Instruments et commandes enregistrer le réglage. Cette fonction peut Affichage de la vitesse : Ceci affiche les : Tirer et maintenir pour augmenter la n'être disponible qu'en position P valeurs du compteur de vitesse en unités luminosité de l'affichage. Maintenir enfoncé (stationnement).
  • Page 149 Instruments et commandes Nettoyer la lentille du HUD à l'aide d'un chiffon doux imbibé de produit de nettoyage pour vitres. Frotter délicatement la lentille puis l'essuyer. Dépistage des pannes de HUD Vérifier si : Rien ne recouvre la lentille du HUD. Le réglage de luminosité...
  • Page 150 Instruments et commandes Systèmes d'essuie-glace/lave-glace pour corriger une condition. De multiples Dans certaines conditions de messages peuvent s afficher l un après fonctionnement, la propulsion est désactivée. Portes et glaces l autre. Essayer de redémarrer après avoir coupé le Ceintures de sécurité contact pendant 30 secondes.
  • Page 151 Instruments et commandes Aide au stationnement avec caméra Pour accéder au menu de personnalisation Vitesse de ventilateur automatique arrière du véhicule : Ce réglage détermine le débit d'air du Alerte de circulation transversale à 1. Toucher l'icône Paramètres sur la page ventilateur de soufflage lorsque le réglage l'arrière d'accueil de l'affichage...
  • Page 152 Instruments et commandes Avis de vitesse adaptative Aide au stationnement avec caméra arrière Toucher les commandes sur l'affichage d'infodivertissement pour ajuster le volume. Ce réglage détermine si une alerte doit Ce réglage active les symboles d'assistance apparaître lorsque le régulateur de vitesse au stationnement avec caméra arrière.
  • Page 153 Instruments et commandes Éclairage Verrous de portes électriques Toucher Off (hors fonction) ou On (en fonction). Toucher et ceci peut s'afficher : Toucher et ceci peut s'afficher : Verrous de porte et démarrage à Éclairage de localisation du véhicule Anti-verrouillage de la porte conducteur distance Éclairage de sortie Déverrouillage automatique des portes...
  • Page 154 Instruments et commandes Toucher Désactiver, Phares et klaxon, Phares En cas de volant de direction chauffant Verrouillage passif des portes uniquement, ou Klaxon uniquement. automatique, cette fonction est activée Ceci permet d'activer et de désactiver le lorsque le démarrage à distance des sièges Déverrouillage à...
  • Page 155 Instruments et commandes Niveau du véhicule Position des sièges Suspension Toucher et ceci peut s'afficher : Toucher et ceci peut s'afficher : Toucher et ceci peut s'afficher : Entrée/sortie automatique Mémoire des réglages d'entrée dans le Mode de service siège Mode d'alignement Entrée/sortie automatique Mémoire des réglages de sortie du siège...
  • Page 156 Instruments et commandes Caméras de remorque latérales Pour activer le mode de verrouillage : Programmation du système de 1. Saisir un code à quatre chiffres sur le télécommande universelle Cette fonction détermine si l'utilisation d'un clavier. clignotant lors d'un changement de voie affiche aussi une vue latérale de la 2.
  • Page 157 Instruments et commandes Ne pas utiliser le système le système de Programmation de la télécommande avant que le témoin ne passe d'un télécommande universel avec un ouvre-porte clignotement lent à un clignotement universelle de garage qui ne possède pas de fonction rapide.
  • Page 158 Instruments et commandes allumé ou si la porte de garage se 6. À l'intérieur du véhicule, presser et s'appliquent et peuvent différer selon qu'il déplace, la programmation est maintenir le bouton du système de s'agit d'un téléphone fixe ou d'un téléphone terminée.
  • Page 159 Instruments et commandes Fonctionnement de la Reprogrammation d'une seule touche du système de télécommande universel télécommande universelle Pour reprogrammer n'importe quel bouton Utilisation du système de télécommande du système : universel 1. Maintenir n'importe quel bouton Appuyer sur le bouton approprié du système enfoncé.
  • Page 160 Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ..... . 165 Éclairage de sortie ..... 165 Commandes de feux extérieurs Éclairage extérieur Gestion de la charge de la batterie .
  • Page 161 Éclairage AUTO (automatique) : Allume de la batterie. Placer la commande des Mise en fonction et activation d'IntelliBeam automatiquement les phares, les feux de phares en position hors fonction puis à stationnement, les feux arrière, l'éclairage du nouveau en fonction pour obtenir un délai tableau de bord, les feux de gabarit sur le supplémentaire de 10 minutes.
  • Page 162 Éclairage Les feux de route restent allumés, sous le Les feux de route peuvent ne pas s'éteindre Rappel d'extinction des feux contrôle automatique, jusqu'à ce qu'une de automatiquement si le système ne peut pas extérieurs ces situations se produise : détecter les phares d'un autre véhicule dans l'un des cas suivants : Un signal sonore retentit lorsque les phares...
  • Page 163 Éclairage La commande d'éclairage extérieur est Clignoter pour dépasser sur AUTO. Cette fonctionnalité vous permet d'utiliser La boîte de vitesses n'est pas en position vos phares de route afin de signaler à un de stationnement (P). conducteur qui vous précède que vous Le capteur de luminosité...
  • Page 164 Éclairage S'assurer que la commande d'éclairage du Feux de détresse Signaux de changement de tableau de bord soit en position pleine direction et de changement de intensité. Se reporter à Commande voies d'éclairage de tableau de bord 0 164. Lorsqu'il fait suffisamment clair à l'extérieur, les phares s'éteignent ou les FCJ s'allument.
  • Page 165 Éclairage Le levier revient à sa position de départ Phares antibrouillard Les phares antibrouillard s'éteignent lorsque lorsqu'il est relâché. les feux de route sont activés. Quand les feux de route sont éteints, les phares Si après avoir signalé un changement de antibrouillard se rallument.
  • Page 166 Éclairage Lorsque le véhicule est stationné, appuyer Toit auxiliaire-fixé à la lampe Éclairage d'espace utilitaire pour sélectionner l'une des options extérieur Selon l'équipement, ce bouton comporte suivantes : d'autres possibilités de câblage pour qu'un Éclairages localisés côté gauche et droit concessionnaire ou un centre de service allumés qualifié...
  • Page 167 Éclairage Si le véhicule est en P (Stationnement) ou - Témoin de commutateur de chargement L'affichage du groupe d'instruments, en R (Marche arrière), le commutateur de (selon l'équipement) - Éteint l'affichage et les commandes lampe d'espace de chargement a pour effet d'infodivertissement, les commandes au Se familiariser avec et suivre toutes les lois que les éclairages passent par chacun des...
  • Page 168 Éclairage Appuyer sur les boutons : Les lampes de lecture arrière se trouvent au-dessus des sièges arrière. OFF (arrêt) : Appuyer pour éteindre le Appuyer sur la lentille de la lampe pour plafonnier lorsqu'une porte est ouverte. allumer ou éteindre les lampes de lecture Un témoin lumineux sur le bouton s'allume arrière.
  • Page 169 Éclairage coupure du contact. Le plafonnier s'allume bord (CIB), selon l'équipement, peut afficher Protection de l'alimentation de en ouvrant une porte ou après la coupure la tension vers le haut ou vers le bas. Ceci batterie du contact. Les lampes extérieures et le est normal.
  • Page 170 Système infodivertissement Système Système OnStar SETTINGS (paramétrages) Système OnStar ..... . . 184 SETTINGS (paramétrages) ....212 infodivertissement Jeune conducteur .
  • Page 171 Système infodivertissement Introduction Avant de conduire : Aperçu Se familiariser avec le fonctionnement, les Système infodivertissement Lire les pages suivantes pour se familiariser commandes de la console centrale, les avec les fonctions. commandes au volant et l'affichage Le système infodivertissement se commande d'infodivertissement.
  • Page 172 Système infodivertissement USB/Bluetooth : appuyer pour rechercher au début de la piste actuelle ou précédente. Appuyer et maintenir enfoncé pour mettre en marche arrière rapidement une piste. Relâcher le bouton pour retourner à la vitesse de lecture. Voir Port USB 0 179 ou Audio Bluetooth 0 183.
  • Page 173 Système infodivertissement USB/Bluetooth : appuyer pour rechercher la piste suivante. Appuyer et maintenir enfoncé pour avancer rapidement à travers une piste. Relâcher la touche pour retourner à la vitesse de lecture. Voir Port USB 0 179 ou Audio Bluetooth 0 183. BACK Appuyer pour retourner à...
  • Page 174 Système infodivertissement retourner à la vitesse de lecture. 4. Pour déplacer une application sur une (alimentation) Voir Port USB 0 179 ou autre page, glisser l'icône vers le bord de Appuyer pour mettre en marche. Audio Bluetooth 0 183. l'affichage en direction de la page Maintenir enfoncé...
  • Page 175 Système infodivertissement Utilisation du système s'inscrire avec un profil existant. Il est : Appuyer sur le bouton pour ignorer possible de se connecter au profil retiré un appel entrant ou pour terminer un appel. Audio ultérieurement. Appuyer sur le bouton pour mettre le système d'Infodivertissement en sourdine ou Toucher l'icône Audio pour afficher la page Paramètres...
  • Page 176 être icône ou une option, démarrer une d'informations, consulter application ou modifier l'emplacement sur grisée. Lorsqu'une fonction est touchée, elle www.my.chevrolet.com/learn. une carte. peut être mise en surbrillance. Services OnStar Retour Haptic Selon l'équipement, toucher l'icône Services Si le véhicule en est équipé, la rétroaction...
  • Page 177 Système infodivertissement Toucher et maintenir faire vers le haut, le bas, à droite ou à Lancer ou balayer sert à faire défiler une gauche. Cette fonction est disponible liste, faire un panoramique d'une carte ou uniquement lorsque le véhicule est arrêté. changer les vues d'une page.
  • Page 178 Système infodivertissement Pincer pas utiliser d'agent blanchissant ou Menu Son du système d'adoucissant industriel. Rincer Infodivertissement soigneusement et sécher à l'air avant Dans l'une des pages principales de source l'utilisation suivante. audio, toucher Son pour afficher les options Mises à jour de logiciel suivantes : Égalisateur : Toucher pour régler les basses, Mises à...
  • Page 179 Système infodivertissement Dans l'option AM, FM ou SXM (selon Pour accéder à la syntonisation directe, Les flèches de syntonisation situées du côté toucher l'icône Synt. sur l'affichage droit de l'affichage Syntonisation directe l'équipement), appuyer sur , ou de la d'infodivertissement pour faire apparaître le permettent d'activer la syntonisation dans console centrale pour rechercher la station clavier.
  • Page 180 Système infodivertissement Catégories en haut du menu Browse dans l'onglet Système sous Favoris puis disponibles. Lorsque la radio sélectionne (Parcourir) pour accéder à la liste de Définir le nombre de favoris audio. Il peut avec succès un émetteur HD, le logo HD catégories.
  • Page 181 Système infodivertissement Si le signal HD Radio s'affaiblit en écoutant informations sont disponibles. Il est possible Lorsque SiriusXM est actif, le nom du canal, la station HD1, la radio commute qu'un émetteur de radio puisse diffuser des le numéro, le titre de la chanson et l'artiste automatiquement vers la version analogique informations incorrectes qui pourraient apparaissent à...
  • Page 182 Système infodivertissement ponts, des garages ou des tunnels peut options. S'éloigner des obstructions pour une entraîner une perte du signal SiriusXM bonne réception. Si le véhicule possède un Les signaux FM n'ont qu'une portée pendant une certaine durée. Certains toit ouvrant et qu'il est ouvert, la réception d'environ 16 à...
  • Page 183 Système infodivertissement Il peut également y avoir deux ports USB des noms difficiles à prononcer et aux : Toucher pour mettre en pause la lecture pour la recharge uniquement à l'arrière de la diminutifs d'être utilisés pour écouter de la de la source multimédia actuelle.
  • Page 184 Système infodivertissement Tonalité : Toucher + ou - pour ajuster les Listes d'écoute : Chansons : réglages de tonalité. Se reporter à Radio 1. Toucher pour afficher les list. écoute 1. Toucher pour afficher une liste de toutes AM-FM 0 175. de l'USB.
  • Page 185 1. Toucher pour afficher les compositeurs Pour prendre connaissance des appareils pris de l'USB. en charge aux États-Unis, visiter le site my.chevrolet.com\learned. 2. Toucher Compositeurs pour voir une liste des albums de ce compositeur. Perte audio 3. Toucher un album pour voir une liste de Si un téléphone actuellement jumelé...
  • Page 186 Système infodivertissement Prise auxiliaire Lecture à partir du port USB Audio Bluetooth Un appareil auxiliaire est mis à travers le Ce véhicule peut être équipé en option d'une La musique peut être lue à partir d'un système audio et commandé à travers prise d'entrée auxiliaire.
  • Page 187 Les caractéristiques sont différemment. En sélectionnant Bluetooth Wi-Fi intégré au véhicule. susceptibles de changer. Pour plus comme source, la radio peut être d'informations, consulter my.chevrolet.com/ interrompue sur l'affichage. Appuyer sur Composer le 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) learn ou appuyer sur Lecture sur l'appareil ou...
  • Page 188 Système infodivertissement service pour ouvrir son écran. Toucher Wi-Fi Services de l'application OnStar pour appeler Lorsque l'application Nav est lancée pour la pour lancer le gestionnaire de connexions. un conseiller ou sélectionner un élément première fois, un aperçu du produit est Les options Turn-by-Turn (virage par virage) récent ou une destination favorite.
  • Page 189 Système infodivertissement carte et de navigation, puis Navigation Préférences de la carte de destination Paramètres de la carte et de la navigation prédictive. Voir SETTINGS (paramétrages) Dans l'application de navigation, configurer Toucher dans la vue de la carte pour 0 212. les adresses de domicile et de travail pour afficher les options.
  • Page 190 Système infodivertissement Navigation prédictive : voir « Navigation Bâtiment 3D (activé par défaut) : Toucher La plus rapide serait le trajet dont la prédictive » (selon l'équipement) pour activer/désactiver. Quand cette option durée est la plus courte. précédemment dans cette section. est activée, le système affiche toutes les L'option écologique serait le trajet le formes possibles de bâtiments 3D sur la...
  • Page 191 Système infodivertissement Niveau des invites vocales de navigation Demander avant de rediriger (par défaut) À propos pendant un appel. Les options disponibles - Si le système détecte une difficulté de Toucher pour afficher les informations du sont : circulation à venir, il affiche une fenêtre logiciel que : avec des détails sur le problème.
  • Page 192 Système infodivertissement La carte SD fonctionne mal : « La carte SD fonctionne mal. (Code d'erreur). » La carte SD n'est pas jumelée avec le système existant : « Cette carte SD ne convient pas à ce véhicule pour la navigation.
  • Page 193 Système infodivertissement Emplacement actuel Points de passage Si le véhicule dépasse le point de passage ou quitte l'itinéraire actuel, le système Quand le véhicule est stationné sans être Ajouter jusqu'à cinq points de passage, qui recalcule automatiquement un itinéraire dans une session de navigation, l'icône sont des destinations supplémentaires, le pour revenir à...
  • Page 194 Système infodivertissement Tourner la carte. supprime l'adresse de la liste des données pour les zones récemment construites ou des corrections de la base de destinations. Toucher dans le coin Voir Utilisation du système 0 172. données cartographiques après la supérieur droit afin que le système Sourdine production.
  • Page 195 Système infodivertissement 2D Heading Up : une carte 2D avec le Guidage dans les voies Agrandissement automatique véhicule pointant vers le haut. Dans ce La carte affichera les renseignements sur la À l'approche d'une man uvre, la carte mode, l'icône de l'emplacement actuel voie pour la manoeuvre à...
  • Page 196 Système infodivertissement sortie, la distance jusqu'à la sortie et Ce symbole indique la prochaine man uvre de l'itinéraire en touchant à côté de ce d'éventuelles pauses de commodité (essence, du guidage. La toucher pour répéter la segment. Une fenêtre s'affiche pour café, alimentation et hébergement).
  • Page 197 Système infodivertissement Si le système a déterminé que la destination 2. Toucher Favorites (favoris) pour accéder à Dernier lieu de stationnement supprimé, il a été atteinte, soit parce que la vue d'arrivée l'option Manage Favorites (gérer les n'apparaît plus dans la liste Récents sauf si s'est affichée soit parce que la destination a favoris).
  • Page 198 Système infodivertissement Effleurer une icône de point d'intérêt l'un des problèmes prédéfinis sur la page de Effectuer une recherche en roulant, avec une intelligent pour afficher les détails sélection puis toucher Envoyer. Le système personne sur le siège passager avant correspondants : envoie alors les informations pour analyse.
  • Page 199 Système infodivertissement nouveaux emplacements, effleurer Conseiller Système GPS (système de OnStar, Directions domicile, Recherche vocale positionnement global) d'emplacement ou Recherche vocale d'adresse. La position du véhicule en option est déterminée à l'aide des signaux de satellites, Guidage dans les voies de divers signaux du véhicule et des données cartographiques.
  • Page 200 Système infodivertissement Le véhicule entre ou sort d'un parc de Le système de guidage routier peut ne Pour de plus amples informations en cas de stationnement, d'un garage ou d'un pas être disponible lorsqu'on utilise le fonctionnement incorrect du GPS, se reporter stationnement couvert.
  • Page 201 Se reporter à Cartes amples renseignements sur cette fonction, à jour de cartes se produisent dans un rayon 0 188. consulter my.chevrolet.com/learn. de 161 km (100 mi) autour de l'adresse de Pour réétalonner la position du véhicule sur Explications concernant la domicile enregistré.
  • Page 202 Système infodivertissement commande. Autre exemple de commande de 3. Énoncer clairement l'une des commandes en appuyant sur du volant ou en saisie de destination directe « Guidage vers décrites de cette section. touchant de l'affichage un point d'intérêt à <hôtel> ». Si ces Une invite vocale du système de d'infodivertissement.
  • Page 203 Système infodivertissement Dire la commande naturellement, ni trop Si une commande n'est pas dite, le système Annulation de la reconnaissance vocale vite, ni trop lentement. de reconnaissance vocale émet une invite Toucher ou dire « Annuler » ou d'aide. Utiliser les commandes directes sans «...
  • Page 204 Système infodivertissement système a répondu, prononcer le pays Lorsqu'un écran contient une liste, il peut Aide avant de dire le reste de l'adresse et/ou exister des options disponibles mais non Dire « Aide » sur l'un des affichages de intersection. affichées.
  • Page 205 Système infodivertissement « Syntoniser sur <fréquence FM> FM » : Reconnaissance vocale pour Audio « Jouer liste de lecture <nom de la liste Régler sur la station radio dont la fréquence d'écoute> » : Lancer la lecture d'une liste de MyMedia est identifiée dans la commande (comme lecture particulière.
  • Page 206 Système infodivertissement « Jouer podcast <nom du balado> » : Lancer Il n'existe pas de restriction si le nombre de contenu des média est encore possible avec la lecture d'un balado particulier. fichiers de morceaux et d'albums est les commandes de listes de lecture, artistes inférieur à...
  • Page 207 Système infodivertissement « Commandes de Navigation » : Commencer Reconnaissance vocale pour le téléphone « Clavier vocal » : Commencer un dialogue un dialogue pour entrer des informations pour entrer des numéros spéciaux, comme « Appeler <nom du contact> » : Initier un spécifiques d'une destination.
  • Page 208 Organiser clairement le système Bluetooth. Consulter le site Système audio l'annuaire téléphonique et les listes de my.chevrolet.com pour de plus amples contacts. Supprimer les doublons ou les Quand un système Bluetooth d'un appareil renseignements sur les appareils mobiles entrées est rarement utilisées.
  • Page 209 Système infodivertissement Un téléphone intelligent Bluetooth pour les appels ultérieurs. Le volume ne 2. Toucher l'icône Téléphone sur la page compatible pour la musique peut être peut pas être abaissé au-delà d'un certain d'accueil ou l'icône de la barre de jumelé...
  • Page 210 Système infodivertissement plus sur ce processus. Une fois le Téléphones jumelés à connecter en premier Téléphone secondaire téléphone portable jumelé, il apparaît Si plusieurs téléphones portables jumelés se Un téléphone portable peut être activé sous la mention Connecté. trouvent à portée du système, le système se comme téléphone secondaire en touchant 8.
  • Page 211 Système infodivertissement 2. Toucher Téléphones. 1. Toucher l'icône Téléphone sur la page Effectuer un appel à l'aide des Contacts d'accueil ou l'icône de la barre de et des Appels récents Déconnexion d'un téléphone connecté raccourcis du téléphone près du bas de Des appels peuvent être passés par le 1.
  • Page 212 Système infodivertissement Toucher le nom de la personne à 2. Toucher Clavier et entrer partiellement Appel en attente appeler. les numéros de téléphone ou les noms La fonction d'appel en attente doit être de contact à l'aide des chiffres du clavier 4.
  • Page 213 Système infodivertissement Pour commencer une conversation à trois Apple CarPlay et Android Auto 3. Lorsque le téléphone est connecté pour pendant un appel en cours : la première fois pour activer Apple Selon l'équipement, la ou les fonctionnalités CarPlay ou Android Auto, accepter les 1.
  • Page 214 Apple CarPlay peuvent se lancer CarPlay dans le véhicule, consultez Connecter votre téléphone Android ou automatiquement lors d'une connexion sans my.chevrolet.com. iPhone Apple à l'aide du câble USB du fil. Si ce n'est pas le cas, toucher l'icône téléphone d'usine et en le branchant...
  • Page 215 Pour des instructions, consulter le site horaire. Toucher un fuseau horaire dans la Le menu peut contenir les éléments my.chevrolet.com aux États-Unis ou liste. suivants : mychevrolet.ca ou monchevrolet.ca. au Utiliser le format 24 heures : toucher pour Heure/Date Canada.
  • Page 216 Système infodivertissement Langue Point d'accès Wi-Fi Vie privée Cette option définit la langue d'affichage Toucher et ce qui suit peut s'afficher : Toucher et ce qui suit peut s'afficher : utilisée sur l'écran infodivertissement. Elle Services Wi-Fi : pour permettre à des Services d'emplacement : ce paramètre peut également utiliser la langue appareils d'utiliser le point de connexion...
  • Page 217 Système infodivertissement Types : ce paramètre permet d'afficher la Éteindre l'écran : toucher pour désactiver infodivertissement ou des commandes de liste toutes les autorisations définies l'affichage. Toucher n'importe où sur la radio. Cette fonctionnalité peut être comme dangereuses par Android l'écran infodivertissement ou appuyer sur désactivée ou activée.
  • Page 218 Système infodivertissement invites avec plus de personnalité. Toucher Pour déplacer le favori, appuyer Le véhicule peut être utilisé normalement Auto pour faire en sorte que l'invite longuement dessus puis le faire glisser pendant le téléchargement du logiciel. Une corresponde à votre style de commande. vers le haut ou le bas pour modifier sa fois le téléchargement terminé, une invite position.
  • Page 219 Voir Apple renseignements, consulter le site y compris les données de navigation et CarPlay et Android Auto 0 210. my.chevrolet.com/learn. d'appareils mobiles. Toucher les commandes de l'écran Préférences Toucher Effacer ou Annuler. infodivertissement pour désactiver ou Effacer les applications par défaut :...
  • Page 220 Système infodivertissement Gérer les favoris : toucher pour afficher Filtre contre le contenu explicite : ce Toucher les commandes de l'écran une liste de favoris Audio, Appareils paramètre permet d'accéder au contenu infodivertissement pour désactiver ou mobiles et Navigation. explicite des canaux SiriusXM. activer.
  • Page 221 Système infodivertissement Sièges refroidis automatiques : ce Toucher les commandes de l'écran Toucher les commandes de l'écran paramètre active automatiquement et infodivertissement pour désactiver ou infodivertissement pour désactiver ou régule les sièges ventilés quand la activer. activer. température de l'habitacle est chaude. Confidentialité...
  • Page 222 Système infodivertissement Personnel Identificateurs de profil Jeune conducteur Toucher pour faire en sorte que le véhicule Ce menu (option) permet de régler Cette fonction en option permet à des reconnaisse l'identificateur que vous différents paramètres de profil d'utilisateur. touches multiples d'être enregistrées pour choisissez.
  • Page 223 Système infodivertissement L'indicatif est nécessaire pour : 4. Saisir le code PIN. restrictions de jeune conducteur ne sont plus appliquées si cette Enregistrer ou supprimer des touches. 5. Placez la touche Émetteur de télécommande est utilisé pour faire télédéverrouillage (RKE) de l'émetteur Modifier les paramètres de Conducteur fonctionner le véhicule.
  • Page 224 Système infodivertissement Gérer les paramètres Définir l'alerte de vitesse pour conducteur sécurité du passager avant ne sont pas adolescent : Cette option affiche un bouclées. Le son de n'importe quel Limite du volume audio : Cette option avertissement dans le centralisateur appareil jumelé...
  • Page 225 Système infodivertissement Version améliorée de l'avertissement de Avertissements de vitesse excessive Alertes de talonnage le nombre de fois bas niveau de carburant (selon nombre de fois que le seuil de vitesse où le conducteur a été alerté qu'il suivait l'équipement) Lorsque le véhicule risque dépassé...
  • Page 226 Système infodivertissement Marques déposées et Au Canada : une certaine dégradation du service peut avoir lieu sous les latitudes les contrats de licence plus au nord qui sortent du contrôle de radio satellite SiriusXM. Information FCC Remarque concernant la langue explicite : Voir Fréquences radio : déclaration 0 499.
  • Page 227 Système infodivertissement Exigences générales : Bose Java 1. Un accord de licence de SiriusXM est Bose, AudioPilot et Bose Centerpoint Java est une marque de commerce déposée requis pour tout produit incorporant la surround sont des marques déposées de la d'Oracle ou de ses filiales.
  • Page 228 Système infodivertissement CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo fournisseurs de contenu ont droit aux fournies. Vous acceptez que Gracenote fasse Gracenote et son logotype ainsi que le logo mêmes avantages et protections que ceux valoir ses droits dans le cadre de cet Accord, «...
  • Page 229 Système infodivertissement données améliorées ou supplémentaires, OBTENUE D'UN FOURNISSEUR DE VIDÉO AVC. MPEG4 Visuel ou des catégories que Gracenote pourrait AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU L'UTILISATION DE CE PRODUIT D'UNE FAÇON fournir à l'avenir, et peut suspendre ses IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. CONFORME À...
  • Page 230 Système infodivertissement qui sont convenus par vous, d'une part, et semblables. Sous réserve des restrictions gestion de parcs automobiles et HERE North America, LLC (« HERE ») et ses incluses dans les paragraphes suivants, vous d applications semblables ou (b) les utiliser concédants (y compris ses concédants et consentez à...
  • Page 231 Système infodivertissement ces dernières ou le serveur en assurant un ENVERS VOUS À L'ÉGARD DE TOUTE Réglementation de l'exportation fonctionnement sans interruption ou sans RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION, Vous consentez à n exporter aucune partie erreur. QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE LA CAUSE de ces données ainsi que des produits DE LA REVENDICATION, DEMANDE OU Limitation de garantie...
  • Page 232 Système infodivertissement Utilisateurs finaux gouvernementaux AVIS D'UTILISATION Unicode Si les données sont en cours d'acquisition ENTREPRENEUR (FABRICANT / FOURNISSEUR) Copyright © 1991-2010 Unicode, Inc. Tous par ou pour le compte du gouvernement des droits réservés. Distribué selon les NOM : États-Unis ou toute autre personne qui conditions d'utilisation exposées sur HERE North America, LLC...
  • Page 233 Système infodivertissement Software Systems Co. (« QSSC »). Vous ne logiciel en contravention avec les lois NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLEMENT OU pouvez utiliser le logiciel que dans le produit d'application pour le contrôle de AUTREMENT, DE DOMMAGES, Y COMPRIS et conformément aux conditions de licence l'exportation.
  • Page 234 Système infodivertissement QSSC : 175 Terence Matthews Crescent, Kanata, Ontario, Canada K2M 1W8 (licensing@qnx.com). Linotype Helvetica est une marque commerciale de Linotype Corp. enregistrée dans un brevet des États-Unis et au bureau des marques commerciales, et peut être enregistrée dans certaines autres juridictions sous le nom Linotype Corp.
  • Page 235 Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Systèmes de commande de la climatisation Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce Systèmes de commande de la système. climatisation ......232 Commande de climatisation automatique à...
  • Page 236 Commandes de climatisation A/C : Appuyer pour activer ou désactiver la : Tourner en sens horaire ou antihoraire MAX : L'air est dirigé vers le pare-brise climatisation. Un témoin indicateur s'allume pour augmenter ou diminuer la vitesse du et le ventilateur tourne à un régime plus pour montrer que la climatisation est ventilateur.
  • Page 237 Commandes de climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Attention Ne pas utiliser de lame de rasoir ou un Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce autre objet tranchant pour nettoyer la système.
  • Page 238 Commandes de climatisation Affichage de commande de climatisation On peut contrôler le ventilateur, le mode de Fonctionnement automatique distribution d'air, les réglages de Le système commande automatiquement la température côtés conducteur et passager, vitesse du ventilateur, le débit d'air, la et Sync en effleurant CLIMATE (climatisation) climatisation et le recyclage afin de chauffer sur la page d'accueil Infodivertissement ou le...
  • Page 239 Commandes de climatisation Le témoin de recirculation ne s'allume pas du côté conducteur ou du côté passager : La majeure partie de l'air est dirigée quand il est commandé automatiquement. indiquera l'augmentation ou la diminution vers les bouches d'aération du plancher et du réglage de température.
  • Page 240 Commandes de climatisation de la recirculation dans des conditions Capteurs Attention froides ou humides peut entraîner la Ne pas utiliser de lame de rasoir ou un formation de buée sur les glaces. autre objet tranchant pour nettoyer la A/C : Appuyer pour activer ou désactiver la face interne de la lunette arrière, sous climatisation.
  • Page 241 Commandes de climatisation L'utilisation de déflecteurs de capot non Les bouches d'air soufflent de l'air chaud sur autorisés par GM peut compromettre le les fenêtres latérales par temps froid. Si les rendement du système. Vérifier avec modes Floor (plancher), Defog (désembuage) votre concessionnaire avant d'ajouter un ou Defrost (dégivrage) sont sélectionnés, une équipement à...
  • Page 242 Commandes de climatisation 4. Tirer le levier sur le côté gauche de la Durant l'entretien, tous les réfrigérants trappe du filtre et glisser à gauche, puis doivent être régénérés au moyen de déposer la porte. Déposer le filtre usagé. l'équipement correct. Décharger des réfrigérants directement dans l'atmosphère 5.
  • Page 243 Conduite et fonctionnement Conduite et Démarrage du moteur ....264 Frein de stationnement électrique ..282 Système d'arrêt et de démarrage ..265 Assistance au freinage .
  • Page 244 Conduite et fonctionnement Avertissement d'angle mort (SBZA) ..321 Conversions et compléments Information sur la conduite Alerte de changement de voie (LCA) . . . 321 Équipement électrique Assistance au maintien de complémentaire ..... 365 Conduite pour une meilleure trajectoire (LKA) .
  • Page 245 Conduite et fonctionnement Remplacer les pneus du véhicule par des Se familiariser avec les caractéristiques du Se reporter à la section Infodivertissement pneus de même spécification TPC, qui véhicule en roulant telles que la pour plus d'informations sur l'utilisation de figure sur la paroi du pneu, à...
  • Page 246 Conduite et fonctionnement Freinage Direction Avertissement Un freinage implique un temps de Attention Boire de l'alcool ou prendre de la drogue perception et un temps de réaction. La et ensuite conduire est très dangereux. Pour éviter d'endommager le système de décision d'appuyer sur la pédale de frein Vos réflexes, vos perceptions, votre direction, ne pas franchir les bordures de...
  • Page 247 Conduite et fonctionnement Direction à assistance électrique Conseils en virage Reprise tout terrain Prendre les virages à une vitesse Le véhicule est équipé d'une direction raisonnable. assistée électrique. Ce système fonctionne sans liquide de direction assistée. Réduire la vitesse avant d'entrer dans une Un entretien régulier est inutile.
  • Page 248 Conduite et fonctionnement Ralentir et régler votre conduite en Perte de contrôle niveau et ferme. Pour de plus amples fonction de la météo. La distance d'arrêt renseignements sur les pneus d'origine, se Dérapage peut être plus grande et le contrôle du reporter au manuel de garantie.
  • Page 249 Conduite et fonctionnement Connaître les lois locales qui s'appliquent Ne pas garer le véhicule au-dessus Avertissement (Suite) à la conduite hors route. d'objets inflammables. Se reporter à Stationnement au-dessus de matières qui Maintenir le chargement dans l'espace Pour augmenter la garde au sol si les brûlent 0 270.
  • Page 250 Conduite et fonctionnement Conduite dans les pentes : Avertissement Avertissement Utiliser une position de basse vitesse et Si le véhicule est équipé de la boîte de Un freinage brutal dans une descente tenir fermement le volant. transfert automatique à deux vitesses, le peut surchauffer et affaiblir les freins.
  • Page 251 Conduite et fonctionnement S'il faut conduire en travers d'une pente 2. Passer en position P (stationnement) puis 3.1. Quitter le véhicule et chercher de et que le véhicule commence à glisser, redémarrer le moteur. l'aide. tourner en direction du bas de la pente. Si le véhicule cale lorsque vous 3.2.
  • Page 252 Conduite et fonctionnement La traction est réduite sur la neige compacte Reposer le déflecteur d'air de Attention et sur la glace, et il est facile de perdre la sous-carrosserie et le déflecteur d'air s'il a Ne pas conduire dans de l'eau stagnante maîtrise du véhicule.
  • Page 253 Conduite et fonctionnement suffisamment rapidement. En aquaplanage, il Routes onduleuses et de Avertissement y a peu ou pas de contact entre le véhicule montagne et la route. Les freins humides peuvent causer des La conduite sur les pentes abruptes ou les accidents.
  • Page 254 Conduite et fonctionnement Conduite hivernale ombragés. Une courbe ou un viaduc peut Avertissement rester glacé alors que la zone Conduite dans la neige ou sur la glace environnante ne l'est plus. Éviter les Descendre un côte au point mort (N) ou man uvres et freinages brusques sur la avec le contact coupé...
  • Page 255 Conduite et fonctionnement S'il faut du temps pour que les secours Avertissement (Suite) Avertissement arrivent, en faisant tourner le moteur, enfoncer légèrement la pédale d'accélérateur monoxyde de carbone (CO), qui est Si les roues du véhicule patinent à grande pour que le moteur tourne à un régime invisible et inodore.
  • Page 256 Conduite et fonctionnement roues motrices et gamme haute. Désactiver Limites de charge du véhicule la fonction TCS. Alterner entre la marche Il est très important que vous arrière (R) et la marche avant en faisant connaissiez le poids que votre véhicule tourner les roues le plus lentement possible.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement places assises (1) et la capacité nominale occupants et du chargement ne doit Avertissement (Suite) du véhicule (2) en kilogrammes et en jamais excéder XXX kg ou XXX lb) réduire la distance de freinage, livres. située sur l'étiquette de votre endommager les pneus et réduire la véhicule.
  • Page 258 Conduite et fonctionnement Si vous tractez une remorque à l'aide 2. Soustraire le poids des occupants évalué à 68 kg (150 lb) x 2 = 136 kg de votre véhicule, la charge de cette (300 lb). remorque sera transférée à votre 3.
  • Page 259 Conduite et fonctionnement des passagers et de la charge ne doit poids du véhicule, de tous les Avertissement (Suite) jamais dépasser la capacité nominale du occupants, du carburant ainsi que de la l'habitacle et causer des blessures. véhicule. charge. Si vous placez des objets dans la Étiquette de conformité...
  • Page 260 Conduite et fonctionnement Chargement à double niveau S'assurer de ne pas dépasser le poids Avertissement (Suite) nominal brut sur l'essieu (PNBE) avant Selon le modèle de la camionnette, une Placer les objets dans l'espace de ou arrière. plate-forme de charge supérieure peut chargement du véhicule.
  • Page 261 Conduite et fonctionnement 1. Principaux points de chargement et la manière de la répartir *Équipement Poids maximal 2. Zones de chargement secondaires uniformément. L'étiquette vous permet Support d'échelle 340 kg (750 lb) 3. Points de montage d'accessoire de choisir la cabine de camping et chargement approuvés par GM amovible qui convient au véhicule.
  • Page 262 Conduite et fonctionnement Il ne comprend pas le poids des concentrée et qui, si elle était poids de la cellule tel que précisé par occupants, mais prévoir environ 68 kg suspendue à ce point, permettrait son fabricant, le poids des autres (150 lb) par siège.
  • Page 263 Conduite et fonctionnement Fixer les objets mobiles pour empêcher Démarrage de Attention (Suite) que le poids ne soit déporté et qu'il fonctionnement prématurée des garnitures qui devront déséquilibre le véhicule. Après avoir être remplacées plus tôt que prévu. chargé le véhicule et la cellule de Rodage de véhicule neuf Suivre ces directives chaque fois que camping, aller à...
  • Page 264 Conduite et fonctionnement Positions du commutateur 0 (arrêt du moteur/VERROUILLAGE/ARRÊT) : 5. Retirer la clé. Cette position met le véhicule hors tension. 6. Relâcher la pédale de frein. d'allumage (Accès avec clé) Elle verrouille également le contact, la boîte Consulter votre concessionnaire s'il n'est pas de vitesses et la colonne de direction, si le possible de retirer la clé...
  • Page 265 Conduite et fonctionnement 7. Serrer le frein de stationnement. Se Si la clé est laissée en position ACC/ Avertissement (Suite) reporter à Frein de stationnement ACCESSORY avec le moteur coupé, la batterie électrique 0 282. peut se décharger et le véhicule peut ne pas de direction et désactiver les coussins démarrer.
  • Page 266 Conduite et fonctionnement Positions du commutateur Pour quitter la position de Lorsque la position de stationnement (P) est stationnement (P), le contact doit être mis sélectionnée, le système d'allumage se d'allumage (Accès sans clé) ou être en mode Entretien, et la pédale de coupe.
  • Page 267 Conduite et fonctionnement 2. Freiner en exerçant une pression ferme Accessoires (témoin de couleur ambre) : Ce témoin de défaillance, comme peut l'exiger et uniforme. Ne pas pomper les freins à mode permet d'utiliser certains accessoires l'inspection du dispositif antipollution. répétition, ce qui peut réduire électriques pendant que le moteur est Lorsque le véhicule est arrêté...
  • Page 268 Conduite et fonctionnement Placer le levier de sélection en position de Le régime du ralenti diminuera au fur et 2. Si le moteur ne démarre pas après stationnement (P) ou au point mort (N). à mesure du réchauffement du moteur. 10 secondes, en particulier par temps très Pour redémarrer le moteur alors que le Ne pas emballer le moteur...
  • Page 269 Conduite et fonctionnement Le conducteur a ouvert la porte ou la Des arrêts automatiques peuvent ne pas Avertissement ceinture de sécurité du conducteur a été avoir lieu et/ou des démarrages débouclée. automatiques peuvent intervenir pour les La fonction d'arrêt/démarrage raisons suivantes : Le capot a été...
  • Page 270 Conduite et fonctionnement Chauffe-moteur Avertissement Pour les véhicules qui en sont équipés, le Une mauvaise utilisation du cordon de chauffe-moteur facilite le démarrage et réchauffeur ou d'une rallonge peut diminue la consommation pendant la phase endommager le cordon et de ce fait de réchauffement du moteur par temps entraîner une surchauffe et un incendie.
  • Page 271 Conduite et fonctionnement Prolongation d'alimentation des Sélection de la position de Avertissement (Suite) accessoires stationnement (P) pourrait provoquer un endommagement du cordon de Lorsque le contact est mis, les fonctions Avertissement réchauffeur ou du thermostat. suivantes (selon l'équipement) continuent de fonctionner pendant 10 minutes ou jusqu'à...
  • Page 272 Conduite et fonctionnement 1. Maintenir la pédale de frein enfoncée, Quitter le véhicule en laissant tourner le Si vous devez quitter le véhicule pendant puis serrer le freins de stationnement. Se que le moteur tourne, s'assurer que le levier moteur reporter à...
  • Page 273 Conduite et fonctionnement Quand vous êtes prêt à reprendre la route, Si la batterie du véhicule est déchargée ou Stationnement au-dessus de déplacer le levier de sélection hors de la faible, essayer de la recharger ou de matières qui brûlent position de stationnement (P) avant de démarrer à...
  • Page 274 Conduite et fonctionnement dépassement ou d'une entrée sur une Si le véhicule tourne en stationnement avec Avertissement (Suite) autoroute, le système maintient le l'émetteur RKE à l'intérieur du véhicule, il fonctionnement à plein régime. continue à tourner pendant une heure au Le véhicule tourne au ralenti dans des maximum.
  • Page 275 Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses Lorsque le véhicule est stationné dans une Avertissement (Suite) côte, particulièrement s'il est lourdement automatique chargé, vous pourriez remarquer une Faire réparer le véhicule augmentation de l'effort nécessaire pour immédiatement. Selon l'équipement, il existe un témoin déplacer le levier sélecteur de la position de Ne jamais garer le véhicule moteur électronique de levier de position de boîte...
  • Page 276 Conduite et fonctionnement Attention Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Le passage en position R (marche arrière) stationnement (P). Se reporter à Sélection déplacer très rapidement. Il peut en lorsque le véhicule se déplace en marche de la position de stationnement (P) 0 268 résulter une perte de contrôle et le avant peut endommager la boîte de véhicule peut heurter des personnes ou...
  • Page 277 Conduite et fonctionnement La rétrogradation de la boîte de vitesses sur l'ordinateur de la boîte de vitesses. La boîte Attention (Suite) une route glissante peut entraîner un effectue en permanence des adaptations Ce message disparaît quand le liquide de dérapage. Se reporter à « Dérapage », sous pour améliorer le rendement du véhicule en boîte automatique a suffisamment Perte de contrôle 0 245.
  • Page 278 Conduite et fonctionnement 3. Pour quitter ce mode, tirer de nouveau le Attention levier de vitesses vers l'arrière. Le D Le patinage des roues ou le maintien du (marche avant) de la grille de rapports véhicule en place sur un plan incliné en s'éclaire en rouge, et l'éclairage du L utilisant uniquement la pédale (mode Gamme basse) passe au blanc.
  • Page 279 Conduite et fonctionnement Le régulateur de vitesse automatique peut Pour les véhicules sans commande de mode Systèmes de conduite être utilisé pendant que le mode ERS est conducteur, appuyer sur le bouton sélectionné. Remorquage de la colonne centrale. Quatre roues motrices Selon l'équipement, le système d'arrêt/ Mode de remorquage Selon l'équipement, les quatre roues...
  • Page 280 Conduite et fonctionnement clignote lorsqu'un changement de rapport Le passage en 4 désactive l'antipatinage et Avertissement est en cours. Le graphique affiché change le StabiliTrak/Contrôle de la stabilité pour indiquer le réglage demandé. S'il est équipé de quatre roues motrices, électronique (ESC).
  • Page 281 Conduite et fonctionnement conduite. Ce réglage offre une économie de La demande réelle de passage en 4x4 ne Sélection de la position 4 carburant légèrement inférieure à la position peut se faire qu'après avoir relâché le 1. Le contact doit être mis et le véhicule bouton.
  • Page 282 Conduite et fonctionnement 20 secondes pour le changement de rapport. 2. Appuyer sur 4 , AUTO ou 2 . La Attention Ensuite, un graphique sur le groupe demande réelle de passage en 4x4 ne se L'engagement d'un rapport de boîte de d'instruments indique que la boîte de fait qu'après avoir relâché...
  • Page 283 Conduite et fonctionnement clignote lorsqu'un changement de rapport 4. Mettre la boîte de transfert en 2 . La 5. Appuyer cinq fois sur 2 dans les est en cours. Le graphique affiché change 10 secondes jusqu'à ce que le graphique boîte de transfert ne peut quitter le pour indiquer le réglage demandé.
  • Page 284 Conduite et fonctionnement et arrière en fonction des conditions de Freins peut être momentanément audible pendant conduite. Ce réglage permet une le test et la pédale de frein peut bouger consommation de carburant légèrement légèrement. C'est tout à fait normal. Servofrein électrique inférieure à...
  • Page 285 Conduite et fonctionnement frein fermement enfoncée. Il est normal que être serré ou desserré. Pour éviter d'épuiser l'EPB est appliqué seulement partiellement le fonctionnement de l'ABS soit audible ou la batterie, éviter les cycles répétés inutiles ou il existe un problème EPB. Un message ressenti.
  • Page 286 Conduite et fonctionnement fonctionnement du système EPB, ou à la antiblocage (ABS) si la pression exercée sur Attention demande d'autres fonctions de sécurité la pédale de pédale de frein n'est pas Conduire alors que le frein de faisant appel au système EPB. suffisamment forte pour l'activer stationnement est serré...
  • Page 287 Conduite et fonctionnement Lorsque le véhicule est arrêté sur une pente, Systèmes de commande de direction voulue. La commande l aide au démarrage en côte (HSA) empêche anti-louvoiement (TSC) est automatiquement suspension le véhicule de rouler dans une direction activée lorsque le véhicule démarre. Se indésirable pendant la transition entre le reporter à...
  • Page 288 Conduite et fonctionnement la neige. Se reporter à Si le véhicule est Si un système ne s'allume pas ou n'est pas Le bouton pour les systèmes TCS et coincé 0 252 et à la description de la activé, un message s'affiche au centralisateur StabiliTrak/ESC se trouve sur la colonne désactivation et de l'activation de système, centrale.
  • Page 289 Conduite et fonctionnement allumés dans le groupe d'instruments, puis avant ou en marche arrière. Le commutateur Un bruit provenant du module de relâcher. Le message correspondant s'affiche de HDC se trouve sur le bloc central, sous commande de frein électronique (EBCM) est sur le CIB.
  • Page 290 Conduite et fonctionnement Lorsque la fonction est activée, si la vitesse Activation du mode du véhicule est supérieure à 30 km/h (19 mi/h) et inférieure à 60 km/h (37 mi/h), un message s'affiche sur le CIB. Commande de mode conducteur Le contrôle du mode conducteur (DMC) permet au conducteur d'ajuster l'expérience de conduite globale pour mieux répondre à...
  • Page 291 Conduite et fonctionnement Quand vous adoptez ce mode, vous Si le contact est coupé alors que le mode Mode Off-Road (tout-terrain) : Utiliser ressentez immédiatement un rétrogradage. Remorquage est actif et remis dans les ce mode pour la conduite récréative hors Dans ce mode, le véhicule surveille aussi les quatre heures qui suivent, le mode route.
  • Page 292 Conduite et fonctionnement Pour plus d'informations sur les En mode terrain, le véhicule change spécifications de poids des remorques, voir automatiquement de rapport mais peut Équipement de remorquage 0 340. conserver un rapport inférieur plus longtemps pour optimiser le couple moteur. Mode Terrain : Utiliser pour un La direction change pour permettre un contrôle plus précis en roulant à...
  • Page 293 Conduite et fonctionnement L'EPB s'enclenche si le véhicule est Sélection d'une marche maintenu de façon prolongée. avant en mode Terrain Comportement prévu du véhicule Terrain idéal Le mode Terrain n'est disponible que sur les Une faible décélération avec le papillon véhicules est équipé...
  • Page 294 Conduite et fonctionnement Différentiel à glissement limité Régulateur de vitesse Si le régulateur de vitesse est utilisé et que le système d'antipatinage (TCS) ou le Selon l'équipement, le différentiel StabiliTrak/Contrôle de la stabilité Avertissement autobloquant à glissement limité peut électronique (ESC) commence à limiter le apporter davantage de traction sur neige, L'utilisation du régulateur automatique de patinage des roues, le régulateur de vitesse...
  • Page 295 Conduite et fonctionnement RÉGLAGE : Appuyer brièvement sur la Le témoin du régulateur de vitesse commande vers le bas pour sélectionner la automatique du groupe d'instruments vitesse et activer le régulateur de vitesse devient vert après que le régulateur de automatique.
  • Page 296 Conduite et fonctionnement Le relevé du compteur de vitesse peut être après l'avoir relâchée pour désactiver le Pour connaître les autres formes de contrôle affiché en unités impériales ou métriques. régulateur automatique de vitesse, une de descente, se reporter à Aide au Voir Bloc d'instruments 0 119.
  • Page 297 Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse à l'ACC peut être réactivé. La désactivation du Avertissement TCS ou du système StabiliTrak/ESC commande adaptative (Caméra) désengage et empêche l'ACC de s'engager. La fonction ACC ne détecte pas ou ne Selon l'équipement, le régulateur de vitesse freine pas devant les enfants, les piétons, L'ACC peut réduire le besoin de freiner et adaptatif (ACC) permet de sélectionner la...
  • Page 298 Conduite et fonctionnement RÉGLAGE : Appuyer brièvement pour définir : Appuyer pour mettre le système en Avertissement (Suite) la vitesse et activer l'ACC ou pour diminuer position de marche ou d'arrêt. L'indicateur la vitesse du véhicule si l'ACC est déjà activé. Sur les routes glissantes, ou des devient blanc au groupe d'instruments Pour réduire la vitesse d'environ 1 km/h...
  • Page 299 Conduite et fonctionnement 2. Accélérer jusqu'à la vitesse désirée. Avertissement (Suite) 3. Presser et relâcher SET (RÉGLAGE). véhicule ne freinera pas 4. Relever le pied de l'accélérateur. automatiquement en présence d'autres Après son réglage, l'ACC peut véhicules, ce qui pourrait entraîner un immédiatement appliquer les freins si un accident si les freins ne sont pas véhicule détecté...
  • Page 300 Conduite et fonctionnement Reprise d'une vitesse mémorisée Accélération lorsque l'ACC fonctionne à une La vitesse désirée peut également être vitesse réglée augmentée pendant que le véhicule est Si l'ACC est réglé à la vitesse voulue et que arrêté. vous freinez, il est désengagé, mais il Si l'ACC est déjà...
  • Page 301 Conduite et fonctionnement Décélération lorsque l'ACC fonctionne à une Sélection de l'écart de distance de suivi Le changement de réglage d'écart change vitesse réglée automatiquement la sensibilité de durée Quand un véhicule plus lent est détecté à d'alerte (Far, Medium ou Near (loin, moyen Si l'ACC est déjà...
  • Page 302 Conduite et fonctionnement Quand cette condition survient, le symbole véhicule détecté devant le vôtre lorsque ce Objets stationnaires ou extrêmement lents d'alerte de collision clignote sur le pare-brise. véhicule roule plus lentement que le vôtre. Soit huit bips retentissent depuis l'avant, Un freinage modéré...
  • Page 303 Conduite et fonctionnement Les véhicules de forme non standard, tels Le système est défectueux. libre du régulateur de vitesse adaptatif » que le transport de véhicules, les dans « Systèmes de détection/collision » Un message s'affiche sur le CIB pour véhicules avec un side-car ou les calèches sous Personnalisation du véhicule 0 147.
  • Page 304 Conduite et fonctionnement Virages sur la route L'ACC peut fonctionner différemment dans Avertissement une courbe prononcée. Il peut réduire la vitesse du véhicule si la courbe est trop Avertissement Quitter le véhicule sans l'avoir mis en prononcée. Le régulateur de vitesse ralentit position P (stationnement) peut être Dans les virages, l'ACC peut ne pas automatiquement le véhicule pendant la...
  • Page 305 Conduite et fonctionnement Changements de file des autres véhicules Conduite dans des voies étroites Les véhicules dans des voies de circulation adjacentes ou des objets sur les bas-côté peuvent ne pas être correctement détectés lorsqu'ils sont situés le long de la route. Ne pas utiliser l'ACC en côte et en tractant une remorque L'ACC peut détecter un véhicule qui n'est pas...
  • Page 306 Conduite et fonctionnement L'éclairage est faible le soir ou tôt le Effacement de la mémoire du régulateur de Avertissement matin vitesse La visibilité de la caméra peut être Dans le cas de plusieurs changements de Appuyer sur le bouton ou couper le luminosité...
  • Page 307 Conduite et fonctionnement Nettoyage du système de détection Systèmes d'assistance au Avertissement (Suite) Le capteur de caméra sur le pare-brise conducteur Détecter des véhicules ou des objets derrière le rétroviseur peut être bloqué par en dehors de la zone de surveillance la neige, la glace, la saleté, la boue ou des Ce véhicule peut être doté...
  • Page 308 Conduite et fonctionnement Panneaux latéraux avant et latéraux Alerte sonore ou siège d'alerte de sécurité arrière Certaines fonctions d'assistance au Extérieur du pare-brise devant le conducteur signale des obstacles au rétroviseur conducteur en bipant. Pour en modifier le Objectif de caméra latérale sur le bas des volume, se reporter à...
  • Page 309 Conduite et fonctionnement stationner ou à éviter les obstacles. Toujours trouvent près des coins du pare-chocs ou vérifier les environs du véhicule en sous le pare-chocs n'apparaissent pas à stationnant ou en reculant. l'écran. La RVC, la RPA et la vision panoramique ne Un triangle d'avertissement peut s'afficher fonctionnent pas correctement si le hayon pour indiquer que l'assistance de...
  • Page 310 Conduite et fonctionnement 1. Vues affichées par les caméras de Vues de la caméra Avertissement (Suite) vision panoramique 2. Zone non montrée afficher correctement la vue environnante. Toujours vérifier autour du Avertissement véhicule pour se garer ou reculer. La ou les caméras ne captent pas les enfants, les piétons, les cyclistes, la circulation transversale, les animaux et tous les objets situés hors de leur champ...
  • Page 311 Conduite et fonctionnement sinon la vue bascule entre la vue Affiche une vue des objets à proximité avant/arrière, les vues haut/bas standard avant et la vue standard des côtés avant ou arrière du véhicule. avant/arrière et les vues latérales arrière selon le rapport engagé. Pour la sélectionner, toucher Vue avant/arrière.
  • Page 312 Conduite et fonctionnement remorque. Toucher l'icône de guidage Fournit une vue de l'intérieur de la vue en marche avant et en roulant à d'attelage, puis aligner la ligne de remorque. Cette fonction est plus de 12 km/h (8 mi/h), toucher guidage de la remorque sur l'attelage disponible quand une remorque est CAMERA sur l'écran Infodivertissement...
  • Page 313 Conduite et fonctionnement fonctionnalité est disponible quand transparence s'affiche quand la remorque arrière/Vue latérale une remorque compatible est en place position de la remorque est arrière avec fonctionnalité et qu'un profil est configuré et relativement alignée avec le véhicule. Couplage disponible/Vue latérale sélectionné...
  • Page 314 Conduite et fonctionnement disponible quand une remorque est caméra à l'intérieur de la remorque Vision panoramique HD avec les attelée. Pour sélectionner cette conformément aux instructions de prééquipements de caméra de remorque vue, toucher Vue de remorque pose d'accessoire caméra de Si elle est présente, cette fonction fournit arrière/Vue latérale arrière avec remorque (consulter votre...
  • Page 315 Conduite et fonctionnement Vue en cuvette arrière véhicule est mis en marche arrière (R). Pour remorque. La caméra arrière est placée dans retourner plus rapidement à l'écran la poignée du hayon et la caméra du Vue latérale avant/arrière précédent, quand la position R (Marche plateau de chargement se trouve sur l'arrière Vue de l'attelage arrière) est engagée, appuyer sur le bouton...
  • Page 316 Conduite et fonctionnement L'accessoire caméra de remorque est Les accessoires caméras de remorque sont Recherche de pannes monté, orienté ou pivoté en dehors de la interchangés au niveau du connecteur L'étalonnage de la vue de remorque en zone de montage définie (voir les d'attelage.
  • Page 317 Conduite et fonctionnement Assistance au stationnement alerte de sécurité retentit deux fois. Avertissement (Suite) Lorsqu'un objet est très proche (<0,4 m Avec l'assistance au stationnement avant et (1,5 pi) de l'arrière du véhicule, ou <0,3 m véhicule, même avec l'assistance au arrière, pendant que le véhicule se déplace à...
  • Page 318 Conduite et fonctionnement vers l'extérieur à partir de l'arrière du stationnement est désactivée dans le menu (LCA), le système de freinage d'urgence véhicule ne se déplacent pas au-delà d'une de personnalisation du véhicule, la touche autonome (AEB) et/ou le système de remorque tractée.
  • Page 319 Conduite et fonctionnement Les avertissements du FCA n'apparaissent Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pas si le système FCA ne détecte pas de véhicule roulant devant. Quand un véhicule rapidement un autre véhicule se pare-brise ne sont pas propres ou en bon est détecté, l'indicateur de véhicule devant déplaçant plus lentement ou immobilisé...
  • Page 320 Conduite et fonctionnement de sécurité vibrent à cinq reprises. Lorsque demeurera le même jusqu'à ce qu'il soit Alertes inutiles cette alerte de collision se déclenche, le changé et affectera le minutage des Le système d'alerte de collision (FCA) peut système de freinage anticipe le freinage du fonctions d'alerte de collision et d'alerte de émettre des alertes inutiles en présence de conducteur pour qu'il soit activé...
  • Page 321 Conduite et fonctionnement le freinage ou freiner automatiquement le Avertissement (Suite) Avertissement véhicule. Ceci permet d'éviter ou de réduire la gravité des accidents en roulant en Détecter tous les véhicules, L'AEB peut automatiquement freiner le marche avant. Selon la situation, le véhicule notamment ceux avec une remorque, véhicule de manière brusque dans des peut freiner automatiquement de façon...
  • Page 322 Conduite et fonctionnement Le système StabiliTrak/Contrôle système détecte les piétons jusqu'à une Avertissement électronique de la stabilité (ESC) est distance d'environ 40 m (131 pi). Pendant la défaillant. nuit, le rendement du système est très L'IBA peut accroître le freinage dans des limité.
  • Page 323 Conduite et fonctionnement La fonction FPB peut occuper les positions des piétons à petite vitesse ou réduire la d'arrêt, d'alerte ou d'alerte et frein selon la blessure du piéton. Le système FPB peut personnalisation du véhicule. Se reporter à freiner automatiquement pour des piétons «...
  • Page 324 Conduite et fonctionnement Le freinage automatique peut être désactivé marche avant est engagé, l'affichage de Avertissement à travers la personnalisation du véhicule. Se rétroviseur du côté gauche ou droit s'allume reporter à la détection de piéton à l'avant, si un véhicule se déplaçant est détecté dans Le système LCA n'alerte pas le dans les systèmes de collision/détection cette zone aveugle.
  • Page 325 Conduite et fonctionnement 1. Zone de détection du SBZA Si le système semble ne pas fonctionner 2. Zone de détection du LCA correctement Le capteur LCA couvre une zone d'environ Le système LCA exige un peu de conduite une voie des deux côtés du véhicule, soit pour que le système s'étalonne au 3,5 m (11 pi).
  • Page 326 Conduite et fonctionnement ou en conduisant sur des virages serrés. Le Informations de fréquence radio Avertissement système n'a pas besoin d'être réparé. Il peut Voir Fréquences radio : déclaration 0 498. s'allumer à cause de la présence de Le système LKA ne dirige pas le véhicule garde-fou, de panneaux de signalisation, Assistance au maintien de de façon continue.
  • Page 327 Conduite et fonctionnement si le LKA est prêt à agir. Le LKA peut agir en Avertissement (Suite) Avertissement contre-braquant légèrement le volant si le véhicule s'approche d'un marquage de voie Si le LKA ne détecte des marquages que L'utilisation du LKA pendant le détecté.
  • Page 328 Conduite et fonctionnement Changements brusques de luminosité, tel normal du système; le véhicule ne nécessite Carburant recommandé (Sauf que lors de la conduite dans des tunnels. pas d'entretien. Désactiver le LKA si ces moteur V8 6.2L) conditions perdurent. Routes escarpées. Pour les véhicules à...
  • Page 329 Conduite et fonctionnement Carburant recommandé Ne pas utiliser de carburant étiqueté E85 ou Attention (Suite) Flex Fuel (polycarburant). Ne pas utiliser (Moteur V8 de 6.2 L) Carburant contenant des métaux tels d'essence dont la concentration en éthanol que le manganèse méthylcyclo- dépasse 15% en volume.
  • Page 330 Conduite et fonctionnement ACDelco Fuel System Treatment Plus un site Internet au sujet des carburants usage adéquat, suivre les instructions sur la Gasoline au réservoir d'essence du véhicule alternatifs. Se reporter à bouteille. Ce produit est offert chez votre à chaque vidange d'huile ou tous les www.afdc.energy.gov/afdc/locator/stations.
  • Page 331 Conduite et fonctionnement Remplissage du réservoir (Modèle Avertissement (Suite) Pickup) Ne pas laisser la pompe sans surveillance. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au supplément diesel Duramax. Éviter d'utiliser des appareils électroniques pendant l'appoint de Une flèche sur l'indicateur de niveau de carburant.
  • Page 332 Conduite et fonctionnement Remplissage du réservoir avec un réservoir 3. Retirer et nettoyer l'adaptateur Avertissement (Suite) de carburant portatif d'entonnoir et le replacer. Si le véhicule tombe en panne de carburant Remplissage du réservoir (Modèle Des déversements de carburant. et doit être réapprovisionné avec un de cabine à...
  • Page 333 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Ne pas laisser la pompe sans Des déversements de carburant. surveillance. Dans certaines conditions, des incendies de carburant. Éviter d'utiliser des appareils électroniques pendant l'appoint de Veiller à ne pas renverser de carburant. carburant.
  • Page 334 Conduite et fonctionnement Traction de remorque Attention Avertissement (Suite) Si un nouveau bouchon de réservoir de Généralités au sujet du être endommagé. Pour éviter de vous carburant est nécessaire, en obtenir un remorquage blesser ou de blesser d'autres personnes : du type approprié...
  • Page 335 Conduite et fonctionnement Les véhicules peuvent remorquer en D sécurité et celle de vos passagers. Lire cette Avertissement (Suite) (marche avant). Le mode Remorquage est section attentivement avant de tracter une recommandé pour des remorques plus remorque. remorque est trop lourde ou si les freins lourdes.
  • Page 336 Conduite et fonctionnement Freinage en présence de piéton à connecteurs électriques, les feux, les pneus Avertissement (Suite) l'avant (FPB) et les rétroviseurs. Voir Équipement de remorquage 0 340. Si la remorque est Régler le système de climatisation sur Si le système d'alerte de changement de équipée de freins électriques, mettre le un réglage ne laissant entrer que de voie (LCA) fait partie de l'équipement, les...
  • Page 337 Conduite et fonctionnement Manoeuvre de dépassement basse qu'à une altitude inférieure. Si le Attention (Suite) moteur est arrêté immédiatement après La distance nécessaire pour le dépassement votre véhicule. Prendre des virages très avoir tracté une remorque à haute altitude augmente en tractant une remorque. Le serrés peut faire entrer la remorque en sur des pentes raides, le véhicule pourrait convoi formé...
  • Page 338 Conduite et fonctionnement En stationnant votre véhicule et votre 4. Arrêter, faire enlever et ranger les cales. Avertissement (Suite) remorque en pente : Lancement et récupération d'un bateau Ne pas déplacer le véhicule si une 1. Serrer les freins ordinaires, mais ne pas personne se trouve sur le trajet de la Recul de la remorque dans l'eau déplacer immédiatement le levier des...
  • Page 339 Conduite et fonctionnement 3. Maintenir la pédale de frein enfoncée, 8. Une fois que le véhicule et la remorque Refroidissement du moteur quand vous sans passer encore en position de ont quitté la partie en pente de la rampe tractez une remorque stationnement (P).
  • Page 340 Conduite et fonctionnement La conduite avec remorque est différente de Poids nominal des remorques remorque, en pleine charge pour le trajet, en celle sans remorque. Le remorquage modifie vérifiant les poids individuels de chacun de En tractant une remorque, le poids combiné la maniabilité, l'accélération, le freinage, la ces éléments.
  • Page 341 2. Ajouter le poids de la remorque chargée Utiliser le guide de capacités de remorquage et prête pour le trajet. (my.chevrolet.com/learn) pour déterminer le 3. Ajouter le poids de tous les passagers. poids que peut atteindre la remorque, en 4. Ajouter le poids de tout le chargement fonction du modèle et des options du...
  • Page 342 Conduite et fonctionnement Poids nominal maximum de la flèche de Le poids nominal maximum de la flèche de remorque pour un attelage conventionnel ou remorque un attelage de type sellette/col de cygne Le poids nominal maximum de la flèche de est indiqué...
  • Page 343 Conduite et fonctionnement Le pourcentage d'équilibre des charges de la du poids total maximum autorisé sur Le PNBE-AR du véhicule se trouve sur remorque se calcule comme suit : poids (1) l'attelage pour le véhicule ou 227 kg (500 lb) l'étiquette d'informations sur le remorquage.
  • Page 344 Conduite et fonctionnement Toujours utiliser l'attelage correct Éviter les virages serrés avec un attelage à correspondant à votre véhicule. Les vents pare-chocs à marchepied pour éviter de latéraux, le passage de gros camions et les l'endommager. Effectuer des virages plus routes irrégulières peuvent avoir un impact larges pour éviter le contact entre votre sur la remorque et sur l'attelage.
  • Page 345 Conduite et fonctionnement Utilisation de l'attelage Série du véhicule Poids de la remorque répartiteur de charge Distribution de l'attelage 1500 Jusqu'à 3 175 kg (7 000 lb) Non requise 1500 Supérieur à 3 175 kg (7 000 lb) Requis Remorquage avec des camions série 1500 5.
  • Page 346 Conduite et fonctionnement Mesure Exemple de hauteur 1500 (en mm) 1 000 1 050 H2 H1 (H2 H1)/2 H2 [(H2 H1)/2] 1 025 Pneus dépasse pas le PNBE ou le PNBV. Le poids avoir au moins 15 cm (6 po) d'espace entre sur la sellette d'attelage ou sur le pivot du le dessus du plateau et le bas du tablier de Ne pas tracter de remorque en utilisant...
  • Page 347 Conduite et fonctionnement attachées aux points d'attache du et entretenus correctement. Ne jamais tenter Faisceau de câbles de remorque pare-chocs, sinon les chaînes de sécurité de pontage sur le système hydraulique des Faisceau de câblage de base pour remorque doivent être fixées aux trous sur l'attelage freins du véhicule.
  • Page 348 Conduite et fonctionnement Selon l'équipement, le faisceau de câbles de la remorque, avec un connecteur à 7 broches et un connecteur à 4 broches, est monté sur le pare-chocs arrière du véhicule. 1. Masse 1. Feu de direction gauche/Frein 2. Feux arrière 2.
  • Page 349 Conduite et fonctionnement Feux de recul Blanc/Vert Alimentation de Rouge/Vert batterie Masse Blanc Frein électrique de Bleu remorque Si le véhicule est équipé de l'option de remorquage intensif, se reporter à « Ensemble de faisceau de câblage de remorque pour service intensif » plus haut dans cette section.
  • Page 350 Conduite et fonctionnement Les messages au CIB et les alertes de L'utilisation du mode de remorquage est efforts importants ou légers sur la direction l'application de remorquage peuvent recommandée lorsque le véhicule tire une ainsi qu'une consommation accrue de s'afficher si des problèmes de circuit remorque lourde, ou une charge lourde ou carburant.
  • Page 351 Conduite et fonctionnement Le système ITBC est intégré au freinage du 1. Levier manuel d'application du frein de Avertissement véhicule, aux freins ABS et au système remorque StabiliTrak/contrôle électronique de la 2. Symbole de remorque Le fait de connecter une remorque qui stabilité...
  • Page 352 Conduite et fonctionnement Pour afficher : La sortie de remorque indiquera « - - - - - - » aussi être utilisé pour accroître le freinage à l'écran de frein de remorque dans les cas de la remorque. Les feux stop de la Faire défiler les pages de menu du CIB suivants : remorque et du véhicule s'allument quand...
  • Page 353 Conduite et fonctionnement Il existe une panne dans le câblage vers le remorquage et sans circulation à environ Autres messages du CIB relatifs à l'ITBC frein électrique de remorque. Ce message 32-40 km/h (20-25 mi/h) et appliquer TRAILER CONNECTED (remorque connectée) : reste affiché...
  • Page 354 Conduite et fonctionnement SERVICE TRAILER BRAKE SYSTEM (réparer le Commande de roulis de remorque système de frein de remorque) : ce message Les véhicules équipés du StabiliTrak/Contrôle s'affiche en cas de problème du système de stabilité électronique (ESC) sont dotés ITBC.
  • Page 355 Conduite et fonctionnement de remorque peuvent s'afficher sur le CIB. Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Les effets que ces dispositifs du marché secondaire peuvent avoir sur la maniabilité Avant de conduire, vérifier si les freins pour vérifier la remorque et le véhicule, du véhicule ou les performances des freins de remorque fonctionnent et corriger les causes possibles, y compris...
  • Page 356 Conduite et fonctionnement de lourdes charges. Ces caractéristiques très inférieure à la vitesse nominale des 6. Les étapes 2-5 se répètent pendant compliquent l'évaluation des pressions des pneus du véhicule. La vitesse nominale peut environ une minute et 45 secondes, pneus sur base du seul examen visuel.
  • Page 357 Conduite et fonctionnement L'aperçu de l'application de remorquage Accessoire/Pas de remorque sélectionne ce Importer un profil de remorque s'affiche lorsque l'application de remorquage profil de remorque actif et efface la fenêtre Un profil de remorque enregistré sur un est ouverte pour la première fois dans la contextuelle.
  • Page 358 Conduite et fonctionnement Configuration de la pression des pneus de pneu, l'avertisseur sonore du véhicule Méthode avec l'outil : un outil d'activation remorque retentit, les feux stop du véhicule clignotent du système de surveillance de la pression et tous les feux de remorquent clignotent. des pneus de remorque (TTPMS) peut être Si le système de surveillance de la pression Elle se déplace ensuite sur le capteur...
  • Page 359 Conduite et fonctionnement Longueur de timon : 50 cm (19,6 po) - retentisse et que tous les feux du Toucher Yes (Oui) pour commencer la 220 cm (86,6 po). Mesurer du centre du véhicule et de la remorque allumés configuration ou No (Non) pour revenir à coupleur à...
  • Page 360 Conduite et fonctionnement Pour activer cette fonction, les dimensions Configuration de l'alerte d'angle mort Véhicule de la remorque doivent correspondre à la latéral de remorque (option) plage de portée. Pour activer cette fonction, les dimensions Longueur de remorque : 300 cm (118,1 po) de la remorque doivent correspondre à...
  • Page 361 Conduite et fonctionnement Connexions d'alerte de détection de remorque doit être Si aucune connexion de remorque n'est activé pour que l'alerte s'affiche quand une détectée, l'application de remorquage remorque est connectée. Lorsqu'une n'affiche pas l'écran d'état de la connexion. remorque est connectée et que le contact Défauts d'éclairage de remorque détectés est coupé, le système de l'application de Le système de l'application de remorquage...
  • Page 362 Conduite et fonctionnement La connexion des feux de circulation peut ne La séquence se désactive également lorsque Pression et température des pneus pas détecter les pannes partielles. Activer l'une des situations suivantes se produit : Si le processus d'apprentissage entre le l'essai d'éclairage pour vérifier toutes les Le contact est coupé.
  • Page 363 Conduite et fonctionnement 1. Liste des rappels d'entretien Toujours suivre toutes les instructions l'écran. Le kilométrage et l'économie de d'entretien fournies avec votre remorque. carburant se réinitialiseront après le 2. Ajouter un nouveau rappel d'entretien débranchement de la remorque. La vue d'état de l'entretien affiche les Caméras rappels.
  • Page 364 Conduite et fonctionnement personnalisés à afficher dans la liste de Toutes les fonctions de personnalisation sont consommation de carburant. Le système de vérification. L'élément personnalisé basées sur les réglages de chaque surveillance de la pression des pneus de apparaîtra au bas de la liste de vérification. conducteur dans la personnalisation du remorque ou les rappels d'entretien ne véhicule.
  • Page 365 Conduite et fonctionnement S'il y a eu une erreur dans le réglage du Toucher Save (enregistrer) pour enregistrer remorque ont été remplacés ou si les gain du freinage pour un profil de remorque, la nouvelle valeur dans le profil de capteurs de pression de pression dans les une notification apparaîtra.
  • Page 366 Conduite et fonctionnement Sur l'écran Programmer les capteurs, toucher Réinitialiser un rappel coches à côté des rappels. Les rappels Relearn (reprogrammer) pour effacer les suggérés qui n'ont pas été définis auront Toucher Maintenance Complete (entretien capteurs actuels et commencer le processus des cases vides à...
  • Page 367 Conduite et fonctionnement Dans la fenêtre contextuelle, toucher Alerte de détection de remorque Désactiver un paramètre pour ne recevoir Remove (supprimer) pour supprimer le profil aucune des alertes d'entretien lorsque ce Le réglage de l'alerte de détection de de remorque du véhicule. Toucher Cancel profil de remorque est actif.
  • Page 368 Conduite et fonctionnement Si le paramètre est désactivé pour un profil Si le mode de remorquage est activé et que Conversions et compléments de remorque donné, le téléphone intelligent ce paramètre est activé pour un profil de ne recevra pas cette notification de sécurité remorque, le rappel n'apparaîtra pas lorsque Équipement électrique même si le profil de remorque est actif.
  • Page 369 Conduite et fonctionnement Ajout d'un chasse-neige ou de Attention Attention (Suite) tout équipement similaire Certains équipements électriques peuvent être endommagé si les PMAE avant et endommager le véhicule ou entraîner la arrière ou le poids nominal brut du Attention défaillance d'un composant. Ces véhicule (PNBV) sont dépassés.
  • Page 370 Conduite et fonctionnement cela peut entraîner une surchauffe du valeurs nominales des essieux avant et Où : liquide de refroidissement du moteur à arrière, ou le rapport de répartition du IW = poids de l'accessoire ajouté des vitesses supérieures à 72 km poids entre l'avant et l'arrière.
  • Page 371 Conduite et fonctionnement réduit la charge exercée sur l'avant du Voir son concessionnaire pour obtenir véhicule. Toutefois, le PTMSE avant, le des conseils et des renseignements PTMSE arrière et le poids nominal brut du supplémentaires en ce qui a trait à véhicule (PNBV) ne doivent jamais être l'utilisation d'un chasse-neige sur le véhicule.
  • Page 372 Entretien du véhicule Entretien du véhicule Système de durée de vie des Phares, clignotants avant, feux de plaquettes de frein ....393 gabarit et feux de stationnement . . . 403 Liquide de frein .
  • Page 373 Entretien du véhicule Fonctionnement du dispositif de Généralités Avertissement sur proposition 65 - surveillance de la pression Californie Pour tous vos besoins d'entretien et de pneu ......424 Inspection des pneus .
  • Page 374 Entretien du véhicule Exigences concernant les asservie et la commande de stabilité. Ces Vérifications du véhicule accessoires ou modifications pourraient matériaux contenant du même entraîner une défaillance ou des Entretien par le propriétaire perchlorate en Californie dommages qui ne seraient pas couverts par la garantie du véhicule.
  • Page 375 Entretien du véhicule Si le véhicule est équipé du démarrage à Avertissement (Suite) distance, ouvrir le capot avant d'effectuer toute intervention pour éviter un démarrage démarrer lorsque le capot est ouvert. accidentel du véhicule. Voir Démarrage à Vous ou d'autres personnes pourraient distance du véhicule 0 21.
  • Page 376 Entretien du véhicule 2. Tirer le capot vers le bas jusqu'à ce que Le centralisateur informatique de bord (CIB) Avertissement le système de vérin ne maintienne plus affiche un message si le capot n'est pas le capot. complètement fermé et que le véhicule est Ne pas conduire le véhicule si le capot en mouvement.
  • Page 377 Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 2.7L L4 (L3B)
  • Page 378 Entretien du véhicule 1. Localisation négative (-) à distance. Se 9. Filtre à air du moteur 0 384. reporter à Démarrage avec batterie 10. Réservoir de liquide pour freins. Se d'appoint - Amérique du Nord 0 450. reporter à la rubrique Liquide de frein 2.
  • Page 379 Entretien du véhicule Moteur V6 4.3L (LV3)
  • Page 380 Entretien du véhicule 1. Localisation négative (-) à distance. Se 10. Réservoir de liquide pour freins. Se reporter à Démarrage avec batterie reporter à la rubrique Liquide de frein d'appoint - Amérique du Nord 0 450. 0 394. 2. Borne positive (+) (sous le couvercle). Se 11.
  • Page 381 Entretien du véhicule Moteur 5.3L V8 (L84) illustré, moteur 5.3L V8 (L82) et moteur 6.2L V8 (L87) similaire...
  • Page 382 Entretien du véhicule Toujours éliminer correctement l'huile 1. Localisation négative (-) à distance. Se 11. Réservoir de liquide de lave-glace. Se moteur usagée. Se reporter à « Que faire reporter à Démarrage avec batterie reporter à « Ajout de liquide de de l'huile moteur usagée »...
  • Page 383 Entretien du véhicule d'huile moteur dans une pente abrupte préconisée et vérifier encore le niveau. Se Ajouter assez d'huile pour amener le niveau ou trop peu de temps après que le reporter à « Choix de l'huile moteur dans la plage de fonctionnement appropriée. moteur soit éteint peut occasionner des appropriée »...
  • Page 384 Entretien du véhicule Additifs pour huile moteur/Rinçage de toute l'huile qui s'écoule du filtre à huile Attention avant de vous en débarrasser. Ne jamais se l'huile moteur Le fait de ne pas utiliser l'huile débarrasser de l'huile en la jetant aux Ne rien ajouter à...
  • Page 385 Entretien du véhicule qu'une vidange est nécessaire. Vidanger Comment réinitialiser l'indicateur d'usure Le système de durée de vie de l'huile peut l'huile le plus tôt possible dans les prochains être réinitialisé aussi comme suit : d'huile moteur 1 000 km (600 milles). Si vous conduisez 1.
  • Page 386 Entretien du véhicule de vitesses. Ce véhicule n'est pas équipé Système de durée de vie du filtre Comment réinitialiser le système de d'une jauge de niveau de liquide de boîte de durée de vie du filtre à air du moteur à...
  • Page 387 Entretien du véhicule Filtre à air du moteur Pour vérifier ou remplacer le filtre à air du 3. Débrancher le connecteur (2) du faisceau moteur : de câbles électrique du couvercle. Le filtre à air du moteur est sur le côté 4.
  • Page 388 Entretien du véhicule 8. Selon l'équipement, réinitialiser le Système de refroidissement système de durée de vie du filtre à air Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel moteur après le remplacement de ce Duramax, se reporter au supplément diesel filtre.
  • Page 389 Entretien du véhicule 1. Ventilateurs électriques de Liquide de refroidissement Utiliser un mélange à 50/50 d'eau potable refroidissement du moteur (non propre et de liquide de refroidissement Le circuit de refroidissement du véhicule est visibles) DEX-COOL. Ce mélange : rempli de liquide de refroidissement 2.
  • Page 390 Entretien du véhicule autorisé, respectueux des exigences prévues Vérifier si le liquide de refroidissement est et la durit supérieure du radiateur, n'est par la loi en ce qui concerne la mise au visible dans le vase d'expansion. Si le liquide plus chaud(e).
  • Page 391 Entretien du véhicule refroidissement dans le vase d'expansion. Avertissement (Suite) Avertissement Ajouter du liquide lorsque le niveau descend en dessous de la marque Renverser du liquide de refroidissement peu le bouchon de pression peut les faire indiquée sur le vase d'expansion. sur des pièces chaudes du moteur peut sortir à...
  • Page 392 Entretien du véhicule température du liquide de Surchauffe du moteur refroidissement du moteur indique Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel environ 90 °C (195 °F). Duramax, se reporter au supplément diesel Il se peut que le niveau du liquide de Duramax.
  • Page 393 Entretien du véhicule Si vous décidez de ne pas lever le capot lors Dégagement de vapeur du S'il y a avertissement de surchauffe sans de l'affichage de cet avertissement, dégagement de vapeur visible ou audible, le compartiment moteur demander immédiatement une intervention. problème n'est peut-être pas trop grave.
  • Page 394 Entretien du véhicule Si l'aiguille de température n'est plus dans la Mode de fonctionnement de Attention zone de surchauffe ou que l'avertissement protection du moteur surchauffé Après avoir roulé en mode de de surchauffe n'est plus affiché, le véhicule fonctionnement de protection du moteur peut rouler.
  • Page 395 Entretien du véhicule climatiseur, la vitesse des ventilateurs peut du liquide de lave-glace doit être ajouté Attention (Suite) être augmentée et vous pouvez entendre dans le réservoir de liquide de lave-glace du Ne pas mélanger d'eau à du liquide de une augmentation du bruit du ventilateur.
  • Page 396 Entretien du véhicule Les plaquettes de frein doivent toujours être dans le centralisateur informatique de bord Avertissement remplacées en tant qu'ensemble d'essieu (CIB), avec un pourcentage pour chaque complet. essieu. Le système doit être réinitialisé L'alerte sonore d'usure de frein signifie chaque fois que les plaquettes de frein sont que les freins vont bientôt perdre leur Course de la pédale de freinage...
  • Page 397 Entretien du véhicule Se reporter à Centre informatique de sont usées, peuvent encore déterminer bouchon du réservoir. Se reporter à Aperçu bord (CIB) (De base) 0 139 ou quand les plaquettes doivent être du compartiment moteur 0 374 pour Centre informatique de bord (CIB) (Niveau remplacées.
  • Page 398 Entretien du véhicule au besoin, seulement lorsqu'un travail sur le Liquide approprié Se reporter au numéro de remplacement de système hydraulique de freinage est l'étiquette de la batterie d'origine lorsqu'une Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 4 exécuté. nouvelle batterie est nécessaire. Se reporter homologué...
  • Page 399 Entretien du véhicule Attention Avertissement (Suite) Avertissement Si la batterie est débranchée avec le AVERTISSEMENT : les batteries, bornes et blessé si vous n'y prêtez pas attention. Se contact mis ou le véhicule en Réserve de accessoires connexes contiennent du reporter à...
  • Page 400 Entretien du véhicule 1. Desserrer et retirer l'écrou du câble 2. Retirer le serre-câble négatif de la Attention négatif de la batterie (1) au niveau de la batterie (2) de la borne négative de la Ne pas utiliser de peintures, de lubrifiants connexion du capteur de batterie.
  • Page 401 Entretien du véhicule Quatre roues motrices de lubrifiant pour amener le niveau au bas Un fluide contaminé réduit la durée de vie de l'orifice du bouchon de remplissage (1). de la boîte de transfert et/ou des essieux Boîte de transfert Veiller à...
  • Page 402 Entretien du véhicule Vérification du commutateur de Vérification de fonction de Vérification du verrouillage de la démarrage commande de verrouillage de boîte de vitesses à l'allumage changement de vitesse de boîte Si le véhicule est équipé d'un dispositif Avertissement automatique d'allumage avec clé...
  • Page 403 Entretien du véhicule Remplacement des balais Avertissement (Suite) d'essuie-glace commencerait à rouler. Être prêt à Les balais d'essuie-glace doivent être appliquer immédiatement la pédale de remplacés périodiquement. Se reporter à frein si le véhicule se met en branle. Programme d'entretien 0 470. Arrêtez le véhicule sur une pente assez Il existe divers types de lames de rechange raide, le nez dans le sens de la descente.
  • Page 404 Entretien du véhicule Remplacement de pare-brise Vérin(s) à gaz Attention Ce véhicule est équipé de vérin(s) à gaz Système de visualisation tête Ne pas appliquer de ruban adhésif ou facilitant le levage et le maintien en position suspendre des objets sur les vérins à gaz. haute (HUD) de pleine ouverture du capot/coffre/hayon.
  • Page 405 Entretien du véhicule Réglage de la portée des Ampoules à halogène phares Avertissement Réglage de l'orientation de phare Les ampoules halogènes renferment un gaz sous pression et peuvent exploser si avant vous les faites tomber ou si vous les Le réglage de l'orientation des phares a été rayez.
  • Page 406 Entretien du véhicule Phares, clignotants avant, feux de Ensemble de phares de moyenne 4. Débrancher le connecteur électrique de l'ampoule en libérant l'attache sur le gamme gabarit et feux de stationnement connecteur. Ensemble de phare de niveau de base 5. Remplacer l'ampoule et suivre les étapes 1 à...
  • Page 407 Entretien du véhicule Feux arrière, clignotants, feux Ensemble de feux arrière du niveau Pour remplacer l'une de ces ampoules : supérieur 1. Ouvrir l'abattant. d'arrêt et feux de recul Ensemble de feux arrière de base 1500 illustré 2500/3500 similaire 2. Retirer les deux vis de l'ensemble de feu arrière.
  • Page 408 Entretien du véhicule Feu d'arrêt central surélevé et Pour remplacer l'une de ces ampoules : éclairage du compartiment utilitaire Cette procédure ne s'applique qu'à la cabine normale. Pour les cabines multi-places et double cabine, consulter votre concessionnaire. 4. Tourner la douille de l'ampoule dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Page 409 Entretien du véhicule 2. Tourner la douille de l'ampoule dans le En cas de problème sur la route si un fusible Si la surcharge est due à un problème sens antihoraire et extraire l'ampoule de doit être remplacé, il existe quelques électrique et n'est pas causée par de la la douille.
  • Page 410 Entretien du véhicule Bloc-fusibles de compartiment Soulever le couvercle pour accéder au Avertissement bloc-fusibles. moteur Il est dangereux d'installer ou d'utiliser Attention Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, des fusibles non conformes aux se reporter au supplément diesel Duramax. spécifications des fusibles d'origine GM.
  • Page 411 Entretien du véhicule Fusibles Usage Phare antibrouillard Installateur police Rondelle avant Rondelle arrière MSB conducteur CENTRALE ÉLECTRIQUE INTERMÉDIAIRE GAUCHE 1 Convertisseur CC/CA IECR 2 (LD) / EBCM2 (HD) Passe MSB CENTRALE ÉLECTRIQUE INTERMÉDIAIRE GAUCHE 2 EBCM 1 Fusibles Usage Fusibles Usage REC (enregistrement) Feux de route côté...
  • Page 412 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Allumage du module de Module de commande du commande de boîte de châssis intégré/CVS vitesses Batterie de remorque Centrale électrique Module de commande de auxiliaire du Désembueur de lunette la boîte de vitesses compartiment moteur.
  • Page 413 Entretien du véhicule Bloc-fusibles du tableau de bord Fusibles Usage Relais Usage (Gauche) Batterie auxiliaire Phares Pompe de liquide de Convertisseur CC/CA refroidissement de Désembueur de lunette l'habitacle arrière Feu arrière/clignotant de Feu de stationnement remorque du côté droit Run/Crank (marche/ démarrage) FTZM Deuxième pompe à...
  • Page 414 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Sièges arrière chauffants gauche/droite Réserve/MFEG Sièges chauffants et ventilés gauche/droite Disjoncteurs Usage Entrée passive/démarrage passif/réserve Relais Usage Ouverture de glace coulissante arrière Siège à commande électrique Fermeture de glace du passager coulissante arrière Export/Prise de force/Option MFEG principal 1 d'équipement spécial 1...
  • Page 415 Entretien du véhicule Bloc-fusibles du tableau de bord Pour accéder à l'arrière du bloc-fusibles : (Droit) 1. Pousser la languette en haut du bloc-fusibles vers le bas. Le volet d'accès au bloc-fusibles du côté droit 2. Tirer le haut du bloc-fusible vers est sur le tableau de bord, côté...
  • Page 416 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Portes côté droit Volant de direction chauffant Portes du côté gauche DIVERS R/C Ouvre-porte universel de Allumage du groupe garage d'instruments/au plafond Chauffage, ventilation et climatisation allumage/ chauffage, ventilation et Soufflante avant climatisation auxiliaire Commutateur de soutien Ports USB/Option lombaire...
  • Page 417 Entretien du véhicule manuel de garantie pour de Fusibles Usage Disjoncteurs Usage l'information concernant la garantie sur Prise d'alimentation des les pneus et le service après-vente. Pour accessoires 2 Infodivertissement 1 de l'information supplémentaire, Prise d'alimentation des consulter le fabricant des pneus. accessoires 1/Allume-cigare Prise d'alimentation Avertissement...
  • Page 418 Entretien du véhicule générale adéquate dans la plupart des Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) conditions de conduite hivernale, mais ils ne vous procureront peut-être pas le même Ne pas faire patiner les pneus à pression des pneus doit être niveau d'adhérence ou de performance que une vitesse supérieure à...
  • Page 419 Entretien du véhicule En cas d'utilisation de pneus d'hiver : une usure irrégulière est constatée lors de (1) Dimensions des pneus Le code de l'inspection des pneus. Se reporter à dimensions du pneu est une Utiliser la même marque et le même type Inspection des pneus 0 430.
  • Page 420 Entretien du véhicule Date de construction des pneus DOT (6) Normes UTQG (Uniform Tire Quality tirant une remorque, et à la pression de Les quatre derniers chiffres du TIN Grading) (système de classement gonflage correcte. Se reporter à Pneu de indiquent la date de construction du uniforme de la qualité...
  • Page 421 Entretien du véhicule (2) Spécification TPC (Tire Performance Date de construction des pneus DOT (7) Charge maximale de pneu unique Criteria, critère de performance d'un Les quatre derniers chiffres du TIN Charge maximale pouvant être pneu) Les pneus d'origine montés sur indiquent la date de construction du transportée et pression de gonflage les véhicules GM répondent aux...
  • Page 422 Entretien du véhicule lettre P initiale indique un pneu de de charge représente la capacité de (3) Rapport d'aspect Nombre à 2 voiture de tourisme conforme aux charge qu'un pneu peut transporter. La chiffres indiquant le rapport hauteur/ normes de la Tire and Rim Association cote de vitesse indique la vitesse largeur du pneu.
  • Page 423 Entretien du véhicule cote de vitesse est la vitesse maximale Talon Partie du pneu contenant les transports des États-Unis). Le marquage approuvée à laquelle un pneu peut câbles d'acier et qui s'appuient contre la DOT comporte le numéro transporter une charge. jante lorsqu'il est monté...
  • Page 424 Entretien du véhicule Indice de charge Nombre situé entre sur le côté extérieur du véhicule. Côté Flanc Partie du pneu située entre la 1 et 279 et représentant la capacité de du pneu dont le flanc est blanc et qui bande de roulement et le talon.
  • Page 425 Entretien du véhicule fabricant de pneus, selon les procédures Pression des pneus Avertissement (Suite) d'essais gouvernementales. Ces cotes Pour bien fonctionner, la pression d'air Est plus vulnérable aux dangers sont moulées sur le flanc des pneus. Se des pneus doit être adéquate. routiers.
  • Page 426 Entretien du véhicule Ne pas oublier la roue de secours, si le gonflage est trop élevée, appuyer sur la du véhicule mentionnée sur l'étiquette du véhicule ou l'étiquette de pression de véhicule en est doté. Se reporter à Pneu tige métallique au centre de la valve du gonflage des pneus.
  • Page 427 Entretien du véhicule Veuillez noter que le système TPMS n'est système de surveillance de pression des pas un substitut à un entretien correcte des pneus. Toujours vérifier la lampe témoin de pneus et qu'il en va de la responsabilité du dysfonctionnement du système de conducteur de maintenir une pression surveillance de pression des pneus après le...
  • Page 428 Entretien du véhicule se reporter à Centre informatique de bord d'allumage jusqu'à ce que le problème soit Attention (CIB) (De base) 0 139 ou corrigé. Les conditions d'activation sont Les enduits d étanchéité pour pneu ne Centre informatique de bord (CIB) (Niveau notamment : sont pas tous identiques.
  • Page 429 Entretien du véhicule TPMS seront posés et que le processus Alerte de remplissage de pneu (selon Avertissement d'appariement de capteur aura réussi. l'équipement) Consulter votre concessionnaire pour Le surgonflage d'un pneu peut provoquer Ce dispositif fournit des alertes visuelles et intervention.
  • Page 430 Entretien du véhicule Le TPMS n'activera pas correctement l'alerte permutation des pneus du véhicule ou le Le processus d'appariement de capteur TPMS de remplissage de pneu dans les conditions remplacement d'un ou de plusieurs capteurs s'effectue de la façon suivante : suivantes : TPMS.
  • Page 431 Entretien du véhicule Si le véhicule est équipé d'un CIB de 10. Passer au pneu arrière côté conducteur capteurs supplémentaires sont achetés chez base, maintenir enfoncée la tige de et répéter la procédure de l'étape 7. le concessionnaire. De plus, le système peut réinitialisation du compteur journalier L'avertisseur sonore retentit deux fois être couplé...
  • Page 432 Entretien du véhicule Un des pneus de la remorque a été (6 lb ft). Lors du montage du pneu De plus, le système de surveillance de la remplacé par le pneu de secours qui n'a de la remorque sur la roue de la remorque, pression des pneus de remorque (TTPMS) pas de capteur du système de surveillance veiller à...
  • Page 433 Entretien du véhicule sont posés et que le processus Inspection des pneus Permutation des pneus d'apprentissage du capteur est effectué Nous préconisons une inspection des Les pneus doivent être permutés tous avec succès. Se reporter à « Processus pneus, y compris du pneu de secours, les 12 000 km (7 500 milles).
  • Page 434 Entretien du véhicule Réinitialiser le système de surveillance Avertissement (Suite) de la pression des pneus. Se reporter à ou une brosse à poils métalliques Fonctionnement du dispositif de ultérieurement pour supprimer la surveillance de la pression de pneu rouille et la saleté. 0 424.
  • Page 435 Entretien du véhicule Quand faut-il remplacer les Le caoutchouc des pneus vieillit avec le période d'au moins un mois, on doit utiliser temps. Ceci s'applique également à la roue un endroit frais, sec et propre, à l abri des pneus? de secours, si le véhicule en possède une, rayons directs du soleil pour ralentir le même si elle n'est jamais utilisée.
  • Page 436 Entretien du véhicule Le système de code TPC exclusif GM appropriés ont été faits, les quatre Avertissement (Suite) prend en compte plus d'une dizaine de pneus devraient s'user de façon du véhicule, provoquant un accident spécifications critiques qui affectent les uniforme.
  • Page 437 Entretien du véhicule si vous roulez avec des pneus d'hiver des freins antiblocage, des sacs gonflables Classification uniforme de la anti-tonneaux, un système de traction ayant une caractéristique de vitesse qualité des pneus asservie, une commande de stabilité faible. électronique ou une transmission intégrale, Les informations ci-dessous se Si les pneus du véhicule doivent être les performances de ces systèmes peuvent...
  • Page 438 Entretien du véhicule fédérales et aux normes qu'un pneu de catégorie 100. La comprend pas les accélérations, les supplémentaires de critères de performance relative des pneus dépend virages, l'aquaplanage ou les performance des pneus (TPC) de General cependant des conditions réelles de leur caractéristiques à...
  • Page 439 Entretien du véhicule Avertissement : La catégorie de peuvent devoir être rééquilibrés. Consulter Avertissement votre concessionnaire pour un bon température pour ce pneu est établie diagnostic. Il est dangereux d'utiliser les mauvaises pour un pneu correctement gonflé qui roues de secours et les mauvais boulons n'est pas surchargé.
  • Page 440 Entretien du véhicule Roues de rechange d'occasion Attention (Suite) Avertissement (Suite) adaptées à celles des pneus. Les installer Avertissement endommagé par les chaînes d'adhérence uniquement sur les pneus de l'essieu pourrait entraîner une perte de contrôle Remplacer une roue par une roue arrière.
  • Page 441 Entretien du véhicule volant. Maintenir votre position, puis freiner Avertissement (Suite) Avertissement doucement jusqu'à l'arrêt complet bien à l'écart de la route, si possible. Il est dangereux de soulever un véhicule endroit de niveau pour changer le pneu. et de passer dessous pour effectuer un Pour empêcher le véhicule de se En cas d'éclatement d'un pneu arrière, entretien ou une réparation sans...
  • Page 442 Entretien du véhicule Si l'un des pneus du véhicule est à plat (2), Changement de pneu 1. Tourner le bouton du cric dans le sens se reporter à l'exemple suivant pour vous contraire des aiguilles d'une montre pour Dépose du pneu de secours et des outils aider à...
  • Page 443 Entretien du véhicule 1. Roue de secours (tige de valve orientée 2. Assembler la clé de roue (7) et les deux vers le bas) rallonges de levier de cric (6), comme illustré. 2. Retenue de pneu/roue 3. Câble de treuil 4.
  • Page 444 Entretien du véhicule 7. Pencher le pneu vers le véhicule avec un relâchement dans le câble afin d'accéder à la retenue de pneu/roue. 9. Si le véhicule est équipé d'un câble de 1. Cric roue de secours, le retirer de la roue de 2.
  • Page 445 Entretien du véhicule Si la roue est munie d'un chapeau central lisse, bloquant l'accès aux écrous, placer l'extrémité du burin de la clé pour écrous de roues dans la fente de la roue, et 2. Si le véhicule est muni de capuchons 3.
  • Page 446 Entretien du véhicule Avertissement Le levage du véhicule sur un cric mal placé peut endommager le véhicule et même le faire tomber. Pour éviter les blessures et les dégâts, placer la tête du cric à l'emplacement correct avant de lever le véhicule. Avertissement Le cric est doté...
  • Page 447 Entretien du véhicule hauteur suffisante du sol pour que la Avertissement (Suite) Avertissement roue de secours puisse être placée sous le passage de roue. des pièces du véhicule auxquelles la Ne jamais utiliser d'huile ni de graisse sur roue s'attache. En cas d'urgence, les boulons et les écrous.
  • Page 448 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) goujons sont endommagés. Par mesure prescrit après leur remplacement. En cas de sécurité, remplacer tous les goujons de d'utilisation d'écrous de roue accessoires, cette roue. Si les logements des goujons respecter le couple prescrit par le d'une roue se sont élargis, la roue peut fabriquant du marché...
  • Page 449 Entretien du véhicule Entreposage d'un pneu crevé ou d'un Attention (Suite) pneu de secours et des outils endommager la roue. Lorsque vous rangez la roue, la tige de valve du pneu Avertissement doit toujours être orientée vers la bas et Le rangement d'un cric, d'un pneu ou vous devez faire réparer votre roue ou d'autres équipements dans l'habitacle...
  • Page 450 Entretien du véhicule autour d'une fenêtre d'aération de la Attention roue, puis faites passer l'extrémité du L'utilisation d'une clé pneumatique ou câble du clip à travers la boucle. L'excès d'autres outils électriques avec le de câble doit se trouver du côté de la mécanisme de levage n'est pas tige de valve de la roue de secours.
  • Page 451 Entretien du véhicule 7. Si le véhicule est équipé d'un câble de 9. S'assurer de ranger le pneu en toute Si le véhicule est équipé d'un câble de roue de secours, orienter le câble en sécurité. Pousser, tirer et ensuite essayer roue de secours, refixer le clip au support tournant la roue de secours de sorte que de tourner le pneu.
  • Page 452 Entretien du véhicule En cas de pneu de secours plein format à usage temporaire, ceci est indiqué sur le flanc du pneu. Se reporter à Étiquette sur paroi latérale du pneu 0 416. Cette roue de secours ne peut être utilisée sur plus de 112 km/h (70 mi/h) ou 88 km/h (55 mi/h) en tirant une remorque, le pneu étant gonflé...
  • Page 453 Entretien du véhicule motrices et que la roue de secours de Démarrage avec batterie Avertissement (Suite) dimension différente est installée, conduire auxiliaire uniquement en mode deux roues motrices. considérés par l'État de Californie comme cancérigènes. SE LAVER LES MAINS APRÈS Après avoir posé...
  • Page 454 Entretien du véhicule La borne positive (1) et la borne négative (2) partir d'une seule batterie d'un autre Attention de démarrage par batterie auxiliaire se véhicule pour faire démarrer votre L'ignorance de ces étapes peut causer des trouvent sur la batterie du véhicule moteur diesel.
  • Page 455 Entretien du véhicule Pour plus d'informations sur Attention Avertissement l'emplacement des cosses positive (+) et Si des accessoires sont laissés sous négative (-) à distance, se reporter à Les ventilateurs et autres pièces mobiles tension ou branchés pendant la procédure Aperçu du compartiment moteur 0 374.
  • Page 456 Entretien du véhicule négatif (-) à la borne négative (-) de la 12. Essayer de faire démarrer le véhicule Remorquage du véhicule batterie déchargée sous peine de dont la batterie était déchargée. S'il ne provoquer des étincelles. démarre pas après quelques essais, le Attention véhicule doit être réparé.
  • Page 457 Entretien du véhicule Points de fixation avant remorquage et le remorquage avec diabolo. Attention (Suite) Le remorquage avec barre de remorquage une courte distance. Rouler prudemment consiste à remorquer le véhicule en laissant et à basse vitesse. La boîte de vitesses les quatre roues sur la route.
  • Page 458 Entretien du véhicule Lorsque le véhicule est prêt à être Remorquage d'un canot (véhicules à Remorquage d'un canot (véhicules avec remorqué. Tout comme pour la deux roues motrices et véhicules avec une boîte de transfert à deux rapport) préparation du véhicule pour de longs une boîte de transfert à...
  • Page 459 Entretien du véhicule 6. Mettre la boîte de vitesses en position 8. Débrancher le câble négatif ( ) de la Avertissement (Suite) de marche avant (D). batterie. Se reporter à « Débranchement du câble négatif de la batterie » dans stationnement (P).
  • Page 460 Entretien du véhicule Dételage du véhicule remorqué 6. Mettre le levier de vitesses au point Remorquage avec chariot mort (N). Avant de débrancher du véhicule de 7. Mettre la boîte de transfert en position remorquage : 2 (deux roues motrices gamme haute). 1.
  • Page 461 Entretien du véhicule Attention Attention Avertissement Ne pas remorquer ce véhicule avec deux Éviter un lavage à haute pression à une Ne jamais utiliser d'appareils à haute roues au sol, sinon le véhicule pourrait distance inférieure à 30 cm (12 po) de la pression pour laver quelconque partie de être endommagé.
  • Page 462 Entretien du véhicule Un nettoyeur à pression peut être utilisé, Pour éviter de rayer le fini ou de laisser des Attention mais il faut faire attention. Les critères traces d'eau, sécher la surface à l'aide d'un Les stations automatiques de lavage suivants doivent être respectés : chamois doux et propre ou d'une serviette peuvent provoquer des dégâts sur le...
  • Page 463 Entretien du véhicule Ne pas appliquer de cires ou de produits Les moulures métalliques brillantes du rapidement la surface de la doublure de lustrants sur le plastic, le vinyle, le véhicule sont en aluminium, chromées ou en caisse après une éclaboussure chimique pour caoutchouc, les autocollants, le simili-bois ou acier inoxydable.
  • Page 464 Entretien du véhicule Les couvercles de lampe sont fabriqués en d'obturation à l'écart des débris, de la neige Attention plastique et certains comportent une et de la glace. Si le témoin de contrôle du L'utilisation de cire sur des bandes de pellicule de protection contre les UV.
  • Page 465 Entretien du véhicule ou grincent. Graisser les caoutchoucs Roues et garnissage de roue Attention (Suite) d'étanchéité une fois par an. Dans des Utiliser un chiffon doux, propre avec du de nettoyage homologués par GM. Ne climats chauds et secs, il peut être savon doux pour nettoyer les jantes.
  • Page 466 Entretien du véhicule Examiner la direction assistée en vérifiant la Entretien du dessous de la carrosserie Les pièces de rechange du fabricant d'origine bonne fixation, les connexions, l'absence de assureront la protection anticorrosion tout Au moins deux fois par an, au printemps et coincement, de fissures, d'effilochage, etc.
  • Page 467 Entretien du véhicule Soin intérieur Avant d'utiliser des produits de nettoyage, Intérieur des vitres lire et suivre toutes les instructions de Pour nettoyer, utiliser un tissu éponge Pour empêcher l'abrasion dues aux particules sécurité sur l'étiquette. Pendant le nettoyage imprégné d'eau. Essuyer les gouttelettes de saleté, nettoyer régulièrement l'intérieur de l'intérieur, ouvrir les portes et les glaces restantes avec un chiffon propre et sec.
  • Page 468 Entretien du véhicule Lorsqu'elles sont légèrement souillées, les 3. Commencer au bord extérieur de la doux pour enlever les saletés pouvant rayer essuyer avec une éponge ou un chiffon salissure et frotter doucement vers le la surface. Nettoyer ensuite doucement en doux non pelucheux humide.
  • Page 469 Entretien du véhicule Tapis de plancher Attention Attention (Suite) Le traitement du cuir, spécialement du immédiatement au moyen d'un chiffon Avertissement cuir perforé, ainsi que d'autres surfaces imbibé d'une solution savonneuse douce. Si la taille d'un tapis de sol, d'un peut causer des dégâts définitifs.
  • Page 470 Entretien du véhicule Vérifier toujours que le tapis, le Dépose et remplacement des inserts du revêtement ou l'insert n'interfère pas avec revêtement de sol les pédales. Soulever le bord de l'insert du revêtement Ne pas utiliser de tapis/revêtement de sol de sol côté...
  • Page 471 Entretien du véhicule Nettoyage des tapis de sol en caoutchouc (tapis toutes saisons et revêtements de sol) Avertissement Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du silicone, de produits à base de cire ou de produits de nettoyage lustrants sur les protège-tapis/tapis de plancher en caoutchouc.
  • Page 472 Entretien et maintenance Entretien et maintenance Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de services de maintenance Cette section d'entretien concerne les et de réparation à des prix compétitifs. Avec Généralités véhicules avec moteur à essence. En cas de des techniciens entraînés, le concessionnaire Généralités .
  • Page 473 Entretien et maintenance Sont conduits sur de bons revêtements Attention (Suite) Avertissement routiers à la vitesse autorisée. véhicule, nécessitant des réparations Utilisent le carburant recommandé. Se Les interventions de maintenance peuvent onéreuses non couvertes par la garantie reporter à la rubrique Carburant être dangereuses et blesser.
  • Page 474 Entretien et maintenance Vidange d'huile moteur MOTEUR BIENTÔT s'affiche, le filtre à air 53 km (33 mi). Se reporter à Centre moteur doit être remplacé à la première informatique de bord (CIB) (De base) 0 139 Lors de l'affichage du message PROCÉDEZ AU opportunité.
  • Page 475 Entretien et maintenance Si le système de durée de vie du filtre à Examiner visuellement le circuit compris des fissures ou des déchirures air moteur fait partie de l'équipement, d'alimentation en carburant en dans les manchons en caoutchouc, contrôler le pourcentage de durée de vie recherchant des dommages ou des fuites.
  • Page 476 Entretien et maintenance Vérifier la pédale d'accélérateur en recherchant des dommages, des traces d'efforts importants ou du grippage. Remplacer selon les besoins. Inspecter visuellement le vérin à gaz et rechercher des traces d'usure, des fissures ou autres dommages. Contrôler la capacité...
  • Page 477 Entretien et maintenance Réparations additionnelles requises Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire.
  • Page 478 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions joints d'étanchéité et contaminer le liquide, supplémentaires requises du programme de ce qui diminue la durée de vie utile de la maintenance - utilisation normale boîte de transfert et/ou des essieux, qui devront alors être remplacés.
  • Page 479 Entretien et maintenance Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire.
  • Page 480 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions joints d'étanchéité et contaminer le liquide, Interventions d'application supplémentaires requises du programme de ce qui diminue la durée de vie utile de la spéciale maintenance - utilisation sévère boîte de transfert et/ou des essieux, qui devront alors être remplacés.
  • Page 481 Entretien et maintenance La liste suivante est destinée à expliquer les Freins Flexibles services et les conditions à rechercher qui Les freins arrêtent le véhicule et sont Les flexibles transportent les liquides et peuvent indiquer les services requis. essentiels pour la sécurité. doivent être régulièrement examinés pour Batterie vérifier l'absence de fissures et de fuites.
  • Page 482 Entretien et maintenance Des indices d'usure sont entre autres des Les techniciens compétents du Pare-brise vibrations du volant, un rebondissement concessionnaire peuvent examiner et La sécurité, l'aspect et la visibilité exigent de ou une oscillation au freinage, un recommander les pneus adéquats. Votre maintenir le pare-brise propre et allongement de la distance d'arrêt et une concessionnaire peut également équilibrer...
  • Page 483 Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Cette section d'entretien concerne les véhicules avec moteur à essence. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter à « Liquides et lubrifiants recommandés » du supplément Duramax diesel. Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, ou par leurs spécifications, y compris ceux ne figurant pas ici, sont disponibles chez votre concessionnaire.
  • Page 484 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Système de freinage hydraulique Liquide de frein hydraulique DOT 4. Voir Liquide de frein 0 394. Barillets de serrure, charnières de capot, axes de Lubrifiant à usage multiple, Superlube. Consulter votre concessionnaire. charnière de porte, charnière et tringlerie de hayon, charnière de trappe à...
  • Page 485 Entretien et maintenance Pièce Numéro de référence GM Numéro de pièce ACDelco Filtre à huile 55495105 PF66 I2.7L L4 12690385 PF63E IV6 4.3L 12690385 PF63E IV8 5.3L 12690385 PF63E IV8 6.2 L Filtre à air de l'habitacle 13508023 CF185 Bougies 12688094 41-106-IP I2.7L L4...
  • Page 486 Entretien et maintenance Pièce Numéro de référence GM Numéro de pièce ACDelco Lames d'essuie-glace 84578275 ICôté conducteur 55 cm (21,7 po) 84578275 ICôté passager - 55 cm (21,7 po)
  • Page 487 Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 488 Données techniques Données techniques Identification du véhicule Identification moteur Le huitième caractère du NIV est le Le numéro d'identification du code-moteur. Ce code sert à identifier le Identification du véhicule véhicule (NIV) moteur du véhicule, ses caractéristiques Le numéro d'identification du et ses pièces de rechange.
  • Page 489 Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 480. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel. Capacités Application Unités métriques...
  • Page 490 Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises 12,6 L 13,3 pintes IMoteur V8 de 6.2 L (L87) Huile moteur avec filtre 5,7 L 6,0 pintes IMoteur 2.7L L4 5,7 L 6,0 pintes IMoteur 4.3 L V6 7,6 L 8,0 pintes IMoteur 5.3 L V8 7,6 L 8,0 pintes...
  • Page 491 Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Liquide de boîte de transfert 1,5 L 1,6 pinte Couple de serrage d'écrou de roue 140 lb pi Les capacités indiquées sont approximatives. Lors de l'ajout de liquide, remplir jusqu'au niveau indiqué, selon les recommandations du présent manuel, puis revérifier le niveau du liquide.
  • Page 492 Données techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel. Moteurs 4.3L, 5.3L et 6.2L Moteur 2,7 L...
  • Page 493 Cybersécurité ......501 Chevrolet. Normalement, tout cas ou Centre d'aide en ligne à la clientèle . . . 493 Enregistreurs de données...
  • Page 494 écrivant à concessionnaire sans aide extérieure, appeler l'adresse suivante : TROISIÈME ÉTAPE Propriétaires le Centre d'assistance clientèle Chevrolet aux américains : General Motors et votre BBB Auto Line Program États-Unis, n°1-800-222-1020. Au Canada, concessionnaire s'engagent à tout mettre en BBB National Programs, Inc.
  • Page 495 Toutefois, si le client désire écrire ou programme impartial offre des avantages Outre-mer envoyer un courriel à Chevrolet, se reporter par rapport aux tribunaux de la plupart des aux adresses suivantes : juridictions car il est informel, rapide et sans Prière de communiquer avec les...
  • Page 496 OnStar, et accédez aux informations de : Clavarder en ligne avec des conseillers. diagnostic spécifiques à votre véhicule. Ce programme est disponible pour les Visitez my.chevrolet.com et créez un compte candidats qualifiés pour le remboursement, Avantages des membres dès aujourd'hui.
  • Page 497 Chevrolet le plus proche garantie limitée du véhicule neuf. General pour un service sous garantie ou en cas Motors Amérique du Nord et Chevrolet se Lors de l'appel à l'assistance routière, avoir d'accident à la suite duquel le véhicule ne réservent le droit de modifier ou d'annuler...
  • Page 498 Information du client Indemnités d'interruption de voyage et Services spécifiques aux véhicules couvertes; toutefois, tous les frais relatifs assistance : Si votre voyage est aux pièces et à la main d'oeuvre non achetés au Canada interrompu en raison d'un événement couvertes par la garantie incomberont au Approvisionnement en carburant : le couvert par la garantie, les dépenses qui...
  • Page 499 Information du client cours du jour ouvrable afin que les propriétaire), fourni avec tout véhicule neuf, coûts réels et être accompagnées des réparations puissent être effectuées le donne des renseignements détaillés sur la factures originales. Consultez votre même jour. garantie. concessionnaire pour plus d'informations.
  • Page 500 Information du client Information concernant les programmes Pièces de collision Les pièces de collision du marché secondaire sont également disponibles. Elles sont additionnels Les pièces de collision GM d'origine sont fabriquées par des sociétés autres que GM des pièces neuves conçues avec les mêmes Toutes les options du programme telles que et peuvent ne pas avoir été...
  • Page 501 Information du client Le numéro d'identification du Assurance du véhicule votre contrat de location car vous risquez de véhicule (NIV) vous voir facturer des réparations de Protégez l'investissement que vous avez fait mauvaise qualité à la fin de votre location. Compagnie d'assurance et numéro de la lors de l'acquisition d'un véhicule GM en police...
  • Page 502 Information du client L'assurance paye la facture des réparations Informations au sujet de la Pour commander, téléphoner à 1-800-551-4123 mais vous devez vivre avec les réparations. lundi vendredi, de 8 h à 18 h heure de l'est. commande des publications En fonction des limites de votre police, votre Pour les commandes par cartes de crédit compagnie d'assurance peut évaluer les...
  • Page 503 Information du client 2. L'appareil doit accepter toute interférence Si la NHTSA reçoit d'autres plaintes de Comment signaler les reçue dont celles pouvant causer un ce genre, elle peut faire une enquête, défectuosités compromettant la fonctionnement intempestif. et, si elle découvre qu'un groupe de sécurité...
  • Page 504 Chevrolet Motor Division des données des clients contre tous accès ou du moteur et de la boîte de vitesses, les Chevrolet Customer Assistance Center contrôles électroniques extérieurs non conditions de déploiement d'un sac gonflable P. O. Box 33170 autorisés est importante pour GM.
  • Page 505 Information du client Degré d'enfoncement (le cas échéant) de similaire). Si vous soupçonnez la présence GM n'aura pas accès à ces données ni ne les la pédale d'accélérateur et/ou de la d'un incident de sécurité ayant une partagera avec d'autres, sauf : avec le pédale de frein;...
  • Page 506 Information du client y compris l'infodivertissement; et à l'emplacement et à la vitesse GPS approximative du véhicule. Se reporter aux Termes et conditions et à la Déclaration de confidentialité OnStar figurant sur le site web OnStar. Voir Information complémentaire au sujet d'OnStar 0 505.
  • Page 507 OnStar OnStar Aperçu OnStar termes et conditions d'utilisation, la déclaration de confidentialité, et le consentement relatif au logiciel OnStar pour Aperçu OnStar plus de détails, y compris les limitations du Aperçu OnStar ......504 système sur www.onstar.com (États-Unis) sur www.onstar.ca (Canada).
  • Page 508 OnStar Ou bien Services OnStar Sécurité Lancer des commandes vocales de Selon l'équipement, OnStar fournit ces Emergency (urgences) navigation OnStar pas à pas. services : Obtenir et personnaliser le nom du point Les services de secours exigent un Avec l'assistance en cas de vol de d'accès Wi-Fi ou le SSID et le mot de abonnement de sûreté...
  • Page 509 OnStar Information complémentaire Réactivation pour les propriétaires Appuyer sur pour parler à un suivants conseiller. au sujet d'OnStar Les services OnStar ou connexes ne peuvent Appuyer sur et suivre les invites pour pas fonctionner sauf si le véhicule se trouve Messages audio à...
  • Page 510 OnStar collision, une congestion ou une surcharge Le mode TTY (option) peut être activé et Problèmes potentiels du réseau téléphonique sans fil peuvent désactivé en effleurant Settings (réglages) Le OnStar ne peut pas effectuer un empêcher le service. puis Apps (applications) et finalement Phone déverrouillage des portes à...
  • Page 511 OnStar Dans les situations d'urgence, OnStar peut ou un nouvel essai après avoir roulé maintenir la sécurité, le fonctionnement du utiliser le dernier emplacement du quelques kilomètres dans une autre zone véhicule ou les systèmes du véhicule. Les système de positionnement global (GPS) cellulaire.
  • Page 512 OnStar Vie privée dernière expédition de ce produit. Cette offre est valable pour tous ceux qui La version complète de la déclaration de reçoivent ces informations. confidentialité d'OnStar est consultable sur *Fourni par l'entremise de LG Electronics Inc. www.onstar.com (États-Unis), ou sur qui est l'unique responsable des dispositions www.onstar.ca (Canada).
  • Page 513 Services connectés Services connectés Services connectés Annulation d'itinéraire 1. Appuyer sur . Le système répond : Navigation « OnStar est prêt », suivi d'une tonalité. Services connectés Navigation ......510 2.
  • Page 514 Services connectés 2. Dire « Dire la Destination. » Le système Sécurité 2. Les paramètres Wi-Fi afficheront le nom répond avec l'adresse et la distance du point d'accès Wi-Fi (SSID), le mot de Modifiez les mots de passe par défaut du jusqu'à...
  • Page 515 Grâce à la surveillance et aux rapports noter et fixer une minuterie. Télécharger l'application mobile myChevrolet concernant les principaux systèmes du Connexion avec Chevrolet sur média sur les smartphones compatibles Apple et véhicule, OnStar Advanced Diagnostics, selon social. Android. Les utilisateurs Chevrolet peuvent l'équipement, fournit un moyen de rester à...
  • Page 516 Index Index Ancrages inférieurs et supérieurs pour siège d'enfant (Système LATCH) Accessoires et modifications ....371 Remplacement des pièces après une Achat de pneus neufs ....432 collision .
  • Page 517 Index Assistance à la clientèle ....492 Automatique (suite) Rétroviseurs à atténuation Bureaux ....... 492 Batterie automatique .
  • Page 518 Index Californie Charge Exigences relatives aux matériaux Sans fil ....... . . 116 Calage du moteur au ralentissement contenant du perchlorate .
  • Page 519 Index Circuit électrique (suite) Commande de mode conducteur ..287 Conduite (suite) Bloc-fusibles du compartiment Commandes Limites de charge du véhicule ..253 moteur ......407 Volant de direction .
  • Page 520 Index Déflecteur d'eau (suite) Dispositifs de verrouillage (suite) Éclairage (suite) Témoin de porte ouverte ....139 Serrures ....... . 25 Disponibilité...
  • Page 521 Index Éclairage (suite) Économie de carburant (suite) Entreposage Rappel d'extinction de l'éclairage Remplissage du réservoir ..328, 329 ARRIÈRE ....... . 107 extérieur .
  • Page 522 Index Essieu arrière de blocage ....291 Feux arrière Fonctionnement Feux antibrouillard ..... 162 Essieu avant .
  • Page 523 Index Grossesse, utilisation des ceintures de Huile (suite) Informations au sujet de la Témoins d'avertissement et sécurité ....... . . 66 commande des publications .
  • Page 524 Index Miroir de la caméra arrière ....42 Nettoyage Mises à jour Extérieur ....... 458 Maintenance et entretien Données cartographiques .
  • Page 525 Index Phares (suite) Pneumatiques (suite) Polycarburant Pointage ....... 402 Au cas d'un pneu à plat ....437 E85 .
  • Page 526 Index Problèmes de guidage routier ... 197 Rangement sous le siège ....107 Remorquage (suite) Véhicule récréatif .
  • Page 527 Index Rétroviseurs à rabattement ....40 Sacs gonflables Sièges à dossier inclinable ....53 Sièges à...
  • Page 528 Index Système d accueil sans clé Systèmes d'assistance pour les Témoin d'entretien de frein de manoeuvres de stationnement et Système de (RKE) ..... 11, 13 stationnement électrique .
  • Page 529 Index Utilisation du système de navigation ..185 Véhicule bloqué ......252 Ventilateur Huile pour moteur .
  • Page 530 Téléchargez l’application my.Chevrolet, pour les manuels complets et les vidéos «Comment faire ». Le manuel du propriétaire complet se trouve avec le systeme infodivertissement de 84550389A_CA votre véhicule, s’il en est équipé.