Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Clause de non-responsabilité
La version numérique suivante de la notice d'utili-
sation décrit tous les modèles ainsi que l'ensem-
ble des équipements de série et optionnels de
votre véhicule. Des divergences sont possibles
selon les pays et les langues. Notez que votre
véhicule n'est pas obligatoirement équipé de tou-
tes les fonctions décrites. Cela vaut également
pour les fonctions et systèmes importants pour la
sécurité.
Vous pouvez vous procurer une version imprimée
de la notice d'utilisation pour d'autres modèles de
véhicules et années modèles auprès de votre dis-
tributeur Mercedes-Benz agréé. La notice d'utili-
sation en ligne constitue la version la plus
actuelle. Toute divergence de votre véhicule par
rapport à la notice ne peut pas être prise en
compte car Mercedes-Benz adapte en perma-
nence ses véhicules à une technologie en cons-
tante évolution et se réserve le droit d'en modifier
la forme et l'équipement.
Lisez également la version imprimée de la notice
d'utilisation, les documents complémentaires
ainsi que la version numérique de la notice d'utili-
sation qui se trouve dans le véhicule.
Droits d'auteur
Tous droits réservés. Tous les textes, photos, gra-
phiques sont soumis aux droits d'auteur et à d'au-
tres lois de protection de la propriété intellec-
tuelle. Toute copie à des fins commerciales ou de
diffusion ainsi que toute modification et réutilisa-
tion sur d'autres sites Internet sont strictement
interdites.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mercedes-Benz Marco Polo 2024

  • Page 1 Vous pouvez vous procurer une version imprimée de la notice d’utilisation pour d’autres modèles de véhicules et années modèles auprès de votre dis- tributeur Mercedes-Benz agréé. La notice d’utili- sation en ligne constitue la version la plus actuelle. Toute divergence de votre véhicule par rapport à...
  • Page 2 Marco Polo Notice d'utilisation complémentaire...
  • Page 3 Avertissement relatif à l'airbag passager & ATTENTION Risque de blessure ou danger de mort lorsque l'airbag passager est activé Si un enfant est assis sur le siège passager alors que l'airbag passager est activé, il peut être percuté par l'airbag passager en cas d'accident.
  • Page 4 éléments de com- mande di昀昀ère en conséquence sur les véhicules avec direction à droite. Mercedes-Benz perfectionne continuellement ses véhicules. Par conséquent, Mercedes-Benz se réserve le droit de modi昀椀er les points suivants: Forme Equipement Solutions techniques L'équipement de votre véhicule peut donc di昀昀érer...
  • Page 5 Contrôles à e昀昀ectuer avant le départ ..10 Eau, gaz et installation électrique ....45 Alimentation en eau ........45 Système d'alimentation en gaz ....48 Mercedes-Benz Advanced Control ....11 Système électrique ........50 Vue d’ensemble du Mercedes-Benz Advanced Control ........11 Système de sonorisation ......
  • Page 6 Table des matières Messages d'alerte ........70 Messages d'alerte et de statut (Mercedes-Benz Advanced Control) .... 70 Index alphabétique ........72...
  • Page 7 Symboles Dans la présente notice d'utilisation complémen- taire, vous trouverez les symboles suivants: & ATTENTION Risques en cas de non-respect des avertissements Les avertissements servent à attirer votre attention sur les situations pouvant mettre en danger votre santé ou votre vie ou pouvant mettre en danger la santé...
  • Page 9 Du premier coup d'œil – Vue d'ensemble des équipements → → Système multimédia Glacière Sièges conducteur et passager Boîte à fusibles pivotants (voir la notice d'utilisa- → Vanne d'arrêt du gaz pour le tion du véhicule) réchaud à gaz → Batterie additionnelle dans le →...
  • Page 10 Remarques générales Protection de l'environnement Notice d'utilisation complémentaire Cette notice d'utilisation complémentaire décrit PROTECTION DE L'ENVIRONNE- l'ensemble des modèles, ainsi que les équipe- MENT Dégradation de l'environnement ments de série et spéciaux qui étaient disponibles due aux conditions d'utilisation et au style pour votre véhicule au moment de la clôture de la de conduite rédaction de cette notice d'utilisation complémen-...
  • Page 11 Sécurité Mesures préventives Protection antivol Ayez toujours à portée de main au moins un Si la protection volumétrique est activée, une extincteur à poudre de 1 kg homologué ou con- alarme visuelle et une alarme sonore se déclen- forme à la norme ISO 7165. chent lorsqu'un mouvement est détecté...
  • Page 12 Ne posez pas les câbles de raccordement au le site Internet Mercedes-Benz de votre pays dans secteur sur le sol. Sinon, ils pourraient geler. la partie consacrée aux monospaces et camping-...
  • Page 13 Avant le départ Fermeture du robinet d'arrêt principal sur la Contrôles à e昀昀ectuer avant le départ bouteille de gaz ( page 49) & ATTENTION Risque de blessure dû au ran- Fermer le rangement de toit ( page 59). gement inapproprié d'objets Fermeture du toit relevable ( page 14) Si vous rangez des objets de manière inappro-...
  • Page 14 Le bouton G vous ramène à l’a昀漀chage pré- Vue d’ensemble du Mercedes-Benz Advanced cédent. Control Si vous avez installé l’application Mercedes-Benz Cette notice d’utilisation complémentaire com- Advanced Control pour Marco Polo, vous pouvez plète la section «Système multimédia MBUX» de la également utiliser les menus avec votre terminal...
  • Page 15 Appuyez sur le symbole I sur l'écran Suivez les étapes indiquées dans l'application média. Mercedes-Benz Advanced Control sur le termi- Mon Marco Polo Sélectionnez nal mobile jusqu'à ce que la vue d'ensemble Les dimensions du lit s'a昀漀chent.
  • Page 16 ‑ID du véhicule de la liste des appareils ® couplés dans les réglages Bluetooth du termi- nal mobile. Supprimez le terminal mobile dans le système multimédia. Redémarrez l'application Mercedes-Benz Advanced Control. E昀昀ectuez à nouveau un premier raccordement du terminal mobile avec Mercedes-Benz Advanced Control.
  • Page 17 Ouverture et fermeture sur le côté passager est bloqué («bruit de Clé choc»). Votre véhicule est équipé des clés suivantes: Si le toit relevable ouvert n'est pas Clé du véhicule immobilisé par le blocage, il peut s'abais- Deux clés séparées pour le couvercle verrouil- ser.
  • Page 18 Ouverture et fermeture Ouverture du toit relevable Les composants à proximité peuvent être endommagés par la chaleur. Avant la fermeture du toit relevable, étei- gnez les spots de lecture et laissez-les refroidir. Votre véhicule peut être équipé d'un toit relevable à...
  • Page 19 Vous trouverez un autocollant comportant le numéro d'appel du service d'assistance * REMARQUE Endommagement du verrou Mercedes-Benz Service24h sur le montant B de toit dû à un mauvais positionnement côté conducteur et dans le carnet de mainte- dans le logement nance.
  • Page 20 Le toit relevable est verrouillé. tueux. Les surfaces de commande de Mercedes-Benz Si le toit relevable n'est pas verrouillé et que Advanced Control activent les fonctions suivantes: vous démarrez le véhicule, un signal d'alerte retentit en guise d'avertissement au démar-...
  • Page 21 Vous trouverez les numéros d'appel du signal d'alerte retentit tant que vous appuyez sur la Mercedes-Benz Service24h sur un autocollant touche qui se trouve sur le Mercedes-Benz Advan- apposé dans la zone d'accès de la porte du ced Control. conducteur et dans le carnet de maintenance Causes possibles: du véhicule.
  • Page 22 Vous avez appuyé sur une touche du enfants Mercedes-Benz Advanced Control plus de Si des enfants actionnent le toit ouvrant, ils ris- 5 fois de suite dans les 5 secondes. La fonc- quent de se coincer, notamment lorsqu'ils sont tion de la touche a alors été...
  • Page 23 Fermeture par l'intermédiaire du Mercedes- marche. Benz Advanced Control : sélectionnez Fermer. Lorsque le toit ouvrant est ouvert, ouvrez Arrêt par l'intermédiaire du Mercedes-Benz complètement le store pare-soleil. Advanced Control : sélectionnez brièvement Ouvrir ou Fermer.
  • Page 24 Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture du store pare-soleil du toit Il est impossible d'ouvrir ou de fermer le toit ouvrant ouvrant. Causes possibles: Conditions requises La tension de la batterie additionnelle est trop Le toit ouvrant est fermé. faible, le mode repos a désactivé le toit releva- ble.
  • Page 25 Ouverture et fermeture outre, des stores pare-soleil fermés limitent la visi- Déverrouillage et verrouillage des dispositifs de bilité vers l'arrière et sur le côté. fermeture des meubles Fermeture : abaissez le store pare-soleil avec la languette et accrochez-le à la 昀椀xation 2. Ouverture : décrochez la languette de la 昀椀xation...
  • Page 26 Sièges, table et couchettes Tenez également compte des informations essen- Banquette-couchette tielles et des consignes de sécurité relatives aux Remarques concernant la banquette-couchette sièges (voir la notice d'utilisation du véhicule). & ATTENTION Risque de blessure ou danger Réglage du dossier et de l'adaptation du galbe de mort dû...
  • Page 27 Sièges, table et couchettes risquez d'endommager le cache. Saisissez tou- Déplacement de la banquette-couchette jours l'étrier en métal de l'armature pour déplacer la banquette-couchette. Lorsque & ATTENTION Risque de blessure dû au vous déplacez la banquette-couchette, veillez déplacement de la banquette-couchette à...
  • Page 28 Sièges, table et couchettes Avancez ou reculez la banquette-couchette jus- qu'à ce que tous les chariots de siège s'encli- quettent de manière audible. Vous ne devez plus pouvoir déplacer la ban- quette-couchette. Montage et démontage de la surface de couchage &...
  • Page 29 Sièges, table et couchettes Abaissez les 2 dossiers de 20 cm environ de manœuvre du siège et ne se coince page 23). une partie du corps. La banquette-couchette est réinitialisée. Si vous pouvez amener les dossiers plus bas que la position horizontale, par exemple après un dys- Dépose et pose de la banquette-couchette fonctionnement ou une interruption de la tension...
  • Page 30 Sièges, table et couchettes Avancez la banquette-couchette jusqu'à ce Basculez la banquette-couchette vers l'arrière qu'elle puisse être basculée vers l'avant jusqu'à ce qu'elle se verrouille. page 24). La poignée de déverrouillage bascule vers le bas. La banquette-couchette est verrouillée. Ouvrez le verrou de la 昀椀che et débranchez Introduisez la 昀椀che dans le raccord et ser-...
  • Page 31 Sièges, table et couchettes ▌Déplacement des chariots de siège Causes possibles: Le connecteur électrique est débranché. Contrôlez le connecteur électrique du câble page 26). Causes possibles: Lors du redressement du dossier, une charge (une valise, par exemple) se trouve sur le dos- sier.
  • Page 32 Sièges, table et couchettes Relèvement et abaissement de la rallonge de lit Portez des gants antidérapants lors de la pose et de la dépose. * REMARQUE Endommagement de la ral- longe de lit lors de la pose et de la dépose La rallonge de lit est très lourde et peut tomber lors de sa pose ou sa dépose et ainsi être endommagée.
  • Page 33 Sièges, table et couchettes Tirez le levier de déverrouillage et tirez la Remarques concernant la banquette arrière sup- tablette coulissante vers l'avant. plémentaire Vous pouvez placer la tablette dans n'importe * REMARQUE Dommage dû au frottement quelle position. Une butée mécanique limite la de l'accoudoir contre la kitchenette course de déplacement vers l'avant.
  • Page 34 Sièges, table et couchettes Ne posez vos pieds que sur les bords des assises, qui sont solides. * REMARQUE Endommagement du sou昀渀et si une personne s'appuie dessus Si une personne s'appuie sur le sou昀渀et, celui- ci et l'imperméabilisation risquent d'être endommagés.
  • Page 35 Sièges, table et couchettes Soulevez le matelas, puis 昀椀xez le 昀椀let de sécu- rité aux boutons-pression prévus à cet e昀昀et sur le cadre de lit. 2 boutons-pression sont 昀椀xés de chaque côté du cadre de lit et 4 boutons-pression à l'avant. Sangle de retenue du cadre de lit (exemple: côté...
  • Page 36 Eclairage Allumage et extinction : appuyez sur la touche Eclairage intérieur correspondante ou 2. Vue d'ensemble de l'éclairage intérieur Spots de lecture du compartiment de rangement Votre véhicule est également équipé des lampes au niveau du toit suivantes: Spots de lecture intégré au toit relevable (enclenchement manuel) Eclairage d'ambiance de la kitchenette (enclenchement manuel)
  • Page 37 La luminosité de l'éclairage extérieur peut être variée de façon progressive. * REMARQUE Dommages dus à des spots Allumage et extinction avec Mercedes-Benz de lecture dépassant dans l'espace au Advanced Control : sélectionnez Ü. niveau du toit Mise en marche et arrêt manuellement :...
  • Page 38 Eclairage Sélectionnez le scénario lumineux que vous Scénarios lumineux souhaitez remplacer. ▌Informations relatives aux scénarios lumineux Les réglages dé昀椀nis jusqu'à présent pour le Les scénarios lumineux font intervenir l'éclairage scénario lumineux sélectionné sont remplacés principal et l'éclairage d'ambiance dans le cadre par les réglages actuels.
  • Page 39 Mise à niveau active La languette de la ceinture de sécurité Fonction de mise à niveau active n'est pas introduite dans la boucle de cein- ture du siège conducteur. & ATTENTION Risque de coincement suite à Toutes les portes sont fermées. l'abaissement du véhicule Le volant est en position droite.
  • Page 40 Climatisation Arrêtez toujours le chau昀昀age autonome Chau昀昀age autonome (chau昀昀age additionnel à air lorsque des personnes se trouvent dans chaud) l'auvent. Remarques relatives au chau昀昀age autonome & ATTENTION Risque d'incendie dû à des & DANGER Danger de mort dû aux gaz pièces brûlantes du chau昀昀age autonome d'échappement toxiques et des gaz d'échappement...
  • Page 41 Programmation sur la touche ´ à côté de Vous pouvez commander le chau昀昀age autonome horaire. par l'intermédiaire du Mercedes-Benz Advanced Le menu de réglage s'ouvre. Control. Réglez la période souhaitée. Pour que le chau昀昀age autonome fonctionne, les Sélectionnez les jours souhaités.
  • Page 42 Climatisation Modi昀椀cation de l'entrée : sélectionnez ´ à côté de l'entrée. Suppression de l'entrée : sélectionnez % à côté de l'entrée. Utilisation de l'abaissement nocturne Système multimédia: Marco Polo Espace de vie Chauffage Abaissement nocturne Ajout de l'abaissement nocturne : appuyez sur Abaissement noc- la touche ´...
  • Page 43 Cuisine Nettoyage de l'écoulement Evier Si l'écoulement de l'évier est bouché et si l'eau ne Utilisation du robinet de l'évier s'écoule plus du tout ou avec di昀漀culté, vous devez nettoyer l'écoulement. * REMARQUE Endommagement de la pompe à eau en cas de marche à sec Ouvrez le tiroir qui se trouve sous l'évier jus- qu'en butée.
  • Page 44 Cuisine Fermez le tiroir. Le tiroir s'enclenche dans les glissières. Réchaud à gaz Remarques relatives au réchaud à gaz & DANGER Danger de mort en cas de venti- lation insu昀漀sante pendant l'utilisation du réchaud à gaz Le manque d'oxygène peut entraîner une perte de connaissance.
  • Page 45 Cuisine Ouverture et fermeture de la vanne d'arrêt du gaz Avant d'utiliser le réchaud à gaz, ouvrez toujours les deux caches de la kitche- nette. Fermez les caches de la kitchenette avant de prendre la route. Lors de l'utilisation du réchaud à gaz, n'appro- chez aucune matière in昀氀ammable, telle que de la graisse ou de l'huile, à...
  • Page 46 Cuisine Avant de prendre la route, fermez la vanne d'arrêt principale qui se trouve sur la bouteille de gaz ( page 42). Glacière Remarques relatives à la glacière La glacière est remplie avec le réfrigérant R‑134a. Le réfrigérant R‑134a contient du gaz à e昀昀et de serre 昀氀uoré.
  • Page 47 Cuisine La glacière est arrêtée. Si le message d'alerte persiste, rendez-vous dans un atelier quali昀椀é. Une fois que vous avez arrêté la glacière, le compresseur ne peut se remettre en marche Ù apparaît en rouge sur l'écran du système qu'au bout de 3 minutes. multimédia.
  • Page 48 à 25 %, ã est propre peuvent s'échapper de la ventilation a昀漀ché en permanence en rouge dans la bar- forcée à côté du bouchon. rette de symboles du Mercedes-Benz Advan- ced Control.
  • Page 49 Eau, gaz et installation électrique ▌Vidange du réservoir d'eau propre mes ainsi que des lunettes de protection Si vous n'utilisez pas l'alimentation en eau pendant lorsque vous manipulez des eaux grises. plusieurs semaines, vidangez le réservoir d'eau Recueillez les eaux grises dans le réser- propre.
  • Page 50 â disparaît de la barrette de symboles Lorsque le réservoir d'eaux grises est plein, du Mercedes-Benz Advanced Control. â s'a昀漀che en rouge dans la barrette de symboles du Mercedes-Benz Advanced Con- Lorsque le réservoir d'eaux grises est vide, fer- trol. mez la vanne d'arrêt 1.
  • Page 51 Eau, gaz et installation électrique L'a昀漀chage du niveau de remplissage du réservoir Le symbole du réservoir d'eaux grises est barré. d'eau propre est rouge et indique 25 %. Causes possibles: Causes possibles: Le capteur de niveau de remplissage du réser- voir d'eaux grises est défectueux. Le réservoir d'eau propre est presque vide.
  • Page 52 Eau, gaz et installation électrique Gaz 907 d'une contenance nette maximale de 2,75 kg. Remplacement de la bouteille de gaz & ATTENTION Risque d'incendie et d'explo- sion lors du remplacement de la bouteille de gaz Le gaz est facilement in昀氀ammable et explosif. Avant de remplacer la bouteille de gaz, fermez la vanne d'arrêt du gaz du réchaud à...
  • Page 53 Eau, gaz et installation électrique de la vanne d'arrêt principale de la bou- teille de gaz soit étanche. Mettez le couvercle du conteneur de la bouteille de gaz en place en veillant à bien le positionner. Les évidements dans le couvercle ont des ray- ons di昀昀érents au niveau des fermetures rapi- des.
  • Page 54 Si le véhicule n'est pas démarré, les consom- gueur de 25 m. mateurs peuvent décharger presque complète- ment la batterie de démarrage. Vous ne pou- Mercedes-Benz recommande d'utiliser vez alors plus démarrer le véhicule. un câble de raccordement au secteur de la gamme d'accessoires du véhicule.
  • Page 55 CEE‑17. Le câble de raccordement au secteur est réseau 230 V local. un accessoire. Vous pouvez vous le procurer dans Enclenchez et contrôlez le disjoncteur de cou- un point de service Mercedes-Benz. rant de défaut ( page 52). Le raccordement du réseau 230 V au secteur ainsi que la tubulure de remplissage d'eau propre se Débranchement du câble de raccordement du...
  • Page 56 Eau, gaz et installation électrique Enclenchement : mettez le cavalier en posi- Batterie additionnelle tion 1. ▌Remarques relatives à la batterie additionnelle Désenclenchement : mettez le cavalier position 2. * REMARQUE Endommagement dû à la charge d'une batterie additionnelle inad- Contrôlez le fonctionnement du disjoncteur de équate courant de défaut après chaque raccordement du réseau 230 V au secteur et tous les...
  • Page 57 Dans Utilisez uniquement des fusibles agréés ce cas, rechargez toujours la batterie addition- par Mercedes-Benz et du calibre prescrit. nelle à l'aide du chargeur. Charge de la batterie additionnelle : branchez Les fusibles qui ont fondu doivent être remplacés le câble de raccordement du réseau 230 V au...
  • Page 58 Eau, gaz et installation électrique Si le fusible neuf fond également, faites rechercher et éliminer la cause du problème par un atelier quali昀椀é. Les fusibles supplémentaires sont répartis dans les boîtes à fusibles suivantes à l'intérieur du véhicule: Boîte à fusibles dans le caisson de siège droit Boîte à...
  • Page 59 Chargement, rangement et autres Interrupteur de camping Compartiments et bacs de rangement Fonctionnement de l'interrupteur de camping Remarques relatives aux bacs et compartiments de rangement L'activation de l'interrupteur de camping permet de désactiver collectivement plusieurs fonctions & ATTENTION Risque de blessure dû au ran- du véhicule : gement inapproprié...
  • Page 60 Chargement, rangement et autres lourdes, par ex. les aliments et boîtes de con- Compartiment de rangement sous la banquette- serve. couchette Ne placez que des objets légers dans les ran- ▌Remarques relatives aux compartiments de ran- gements et bacs de rangement situés en hau- gement teur, par ex.
  • Page 61 Chargement, rangement et autres Reculez la banquette-couchette au maxi- Ouverture mum ( page 24). Saisissez par le bas derrière le cache Sortez le compartiment de rangement jus- tirez la languette métallique vers le bas. qu'en butée. Basculez le cache en bas vers l'avant, puis Poussez la languette en plastique gauche (vue enlevez-le du guidage supérieur par le bas.
  • Page 62 Chargement, rangement et autres Compartiment de rangement du toit & ATTENTION Risque de blessure dû à la chute d'objets Lors du relèvement et du rabattement du lit mezzanine, des objets peuvent tomber du sac et provoquer des blessures. Videz le sac avant de relever et de rabat- tre le lit mezzanine.
  • Page 63 Chargement, rangement et autres Les possibilités de rangement sont unique- ment prévues pour la table et les chaises de camping d'origine. Il est possible que d'autres accessoires de camping ne soient pas 昀椀xés correctement. Avant de prendre la route, assurez-vous que les chaises et la table de camping sont correc- tement 昀椀xées.
  • Page 64 Chargement, rangement et autres Miroir de courtoisie Un miroir de courtoisie avec un éclairage LED se trouve sur la face intérieure de la porte du placard à vêtements, au-dessus de la glacière. Utilisation de la douche extérieure * REMARQUE Endommagement de la pompe à...
  • Page 65 Chargement, rangement et autres En enroulant ou déroulant le store exté- rieur, faites-le dépasser au maximum de 50 cm lorsque vous positionnez ou repliez les pieds. Déroulement du store extérieur La manivelle pour le store extérieur se trouve, en fonction de l'équipement, dans le sac de transport de la table et des chaises de cam- ping ou dans le compartiment de rangement sous la banquette-couchette.
  • Page 66 Chargement, rangement et autres Tournez la manivelle vers la gauche jusqu'à ce que le store extérieur se verrouille. Dégagez la manivelle du logement et rangez-la en lieu sûr dans le véhicule. Le store extérieur est enroulé. Le store extérieur peut être déposé. Faites déposer le store extérieur par un atelier quali- 昀椀é.
  • Page 67 Traitez-les avec un lubri昀椀ant véhicule. non graisseux, un spray au silicone par exemple. Utilisez de préférence les produits d'entretien agréés par Mercedes-Benz. Ils ont été spécia- lement développés pour les véhicules Nettoyage des garnitures tissu Mercedes-Benz et tiennent compte des déve- Nettoyez les tissus avec une mousse de nettoyage loppements techniques les plus récents.
  • Page 68 Maintenance et entretien ou avec un nettoyant pour vitres du commerce. Si le réservoir d'eau propre n'a pas été Pour cela, retirez la grille du réchaud. vidangé alors que le véhicule a été immo- Lors du nettoyage du réchaud à gaz, veillez à ne bilisé...
  • Page 69 Maintenance et entretien Nettoyage des réservoirs d'eau Versez le produit désinfectant dans les 2 réser- voirs par les ori昀椀ces de nettoyage correspon- dants. Ce faisant, suivez les instructions de dosage du fabricant. Remplissez les 2 réservoirs avec de l'eau pro- pre par l'ori昀椀ce de nettoyage correspondant.
  • Page 70 Maintenance et entretien merce. N'utilisez pas de lessive en poudre car elle Correction sur ordre séparé. risque de s'agglutiner et de former des grumeaux à Système d'alimentation en gaz l'intérieur du matelas. Essorez brièvement le mate- Faites-le contrôler tous les 2 ans par un atelier las et faites-le sécher à...
  • Page 71 Caractéristiques techniques ▌Charges autorisées sur le toit Plaque signalétique & ATTENTION Risque d'accident dû à un changement du comportement routier lorsque le toit est chargé Le centre de gravité du véhicule et le compor- tement routier du véhicule changent. Le comportement routier ainsi que la manœu- vrabilité...
  • Page 72 Caractéristiques techniques Puissance absorbée par les consommateurs Puissance absorbée 37 W Spot de lecture au- 3 W chacun Puissance de chauf- 3 000 W dessus de la ban- fage quette-couchette Spots de lecture au 2 W chacun Glacière niveau du toit releva- Tension du secteur 12 V Spots de lecture à...
  • Page 73 Messages d'alerte Ô s'a昀漀che en blanc dans la barrette de symbo- Messages d'alerte et de statut (Mercedes-Benz les. Advanced Control) Batterie Messages d'alerte Alimentation en tension externe. Câble de raccor- Ö s'a昀漀che en rouge dans la barrette de sym- dement au secteur 230 V branché.
  • Page 74 Messages d'alerte Causes possibles: L'interrupteur de camping est activé. Désactivez l'interrupteur de camping avant le départ ( page 56). · s'a昀漀che en blanc dans la barrette de symbo- les. Climatisation nocturne Causes possibles: La climatisation nocturne est activée. Désactivez la climatisation nocturne. ¸...
  • Page 75 Index alphabétique ® Bluetooth 1, 2, 3 ... Raccordement au système de sono- 12 V risation..........11 Batterie additionnelle......53 Raccordement d'un appareil....12 Capacité..........68 Prise............. 50 Prise USB..........51 Capacité 230 V Batterie additionnelle......68 Chargeur..........69 Capacités........... 69 Prise.............
  • Page 76 Index alphabétique Ecoulement..........40 Equipements de camping Départ............10 ranger........... 59 Dimensions du lit........12 Retrait..........59 Dimensions du véhicule Espace de rangement de toit....... 59 Lit mezzanine........68 Toit relevable........68 Disjoncteur de courant de défaut Filet de rangement (toit)......58 Contrôle du fonctionnement....
  • Page 77 Index alphabétique Toit ouvrant........... 67 Toit relevable........67 Kitchenette Nettoyage de la glissière......64 Allumage/extinction de l'éclairage Nettoyage des meubles....... 64 d'ambiance........... 34 Réglage de l'éclairage d'ambiance..34 Niveau du véhicule Ajustement........... 36 Mise à niveau active......36 Lit mezzanine Niveaux de froid..........
  • Page 78 Index alphabétique Rallonge de lit Robinet Dépose et pose........29 Ouverture et fermeture......40 Position couchette........ 28 Relèvement et abaissement....29 Séparation..........29 Sac............. 59 Réchaud à gaz Scénarios lumineux Nettoyage..........64 Informations......... 35 Réglage de la taille de la 昀氀amme... 42 Réglage..........
  • Page 79 Index alphabétique Toit relevable Allumage/extinction des spots de lecture..........34 Nettoyage..........67 Ouverture et fermeture électriques..16 Ouverture et fermeture mécaniques..15 Problèmes..........18 Relèvement du lit mezzanine....31 Remarques........... 14 Toit relevable à commande manuelle Ouverture et fermeture......15 Remarques...........
  • Page 80 Mentions légales Internet Pour en savoir plus sur les véhicules Mercedes- Benz et sur Mercedes-Benz AG, consultez les sites Internet suivants: https://www.mercedes-benz.com https://group.mercedes-benz.com Rédaction Pour toutes les questions et suggestions relatives à cette notice d'utilisation complémentaire, veuillez vous adresser à la rédaction technique dont...
  • Page 81 à la garantie contractuelle de votre véhicule en version imprimée. Notice d'utilisation numérique en ligne Vous trouverez la notice d'utilisation sur le site Internet Mercedes-Benz. Notice d'utilisation numérique sous forme d'application L'application Mercedes-Benz Guides est disponible gratuitement dans les App Stores habituels.