Télécharger Imprimer la page

Crivit 313189 Notice D'utilisation page 21

Publicité

ZUSATZINFORMATION PITCH BALL
Aufbau
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Netz genug Spannung hat. Ziehen Sie
das Netz über den Rahmen und haken Sie eine beliebige und geeignete Netz-
masche von unten in der jeweiligen Netzhalterung (2a) ein (Abb. C).
ADDITIONAL INFORMATION PITCH BALL
Assembly
Note: Make sure the net is taut enough. Pull the net over the frame and loop
the edge of the net onto the net holders (2a) from underneath (Fig. C).
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA
PITCH-BALL
Montage
Remarque : veillez à ce que la tension du filet soit suffisante. Tirez le filet
sur le cadre et accrochez toute maille de filet appropriée par le bas dans le
support de filet correspondant (2a) (fig. C).
INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI PITCH BALL
Montaggio
Nota: accertarsi che la rete sia sufficientemente tesa. Applicare la rete sul
telaio e fissare dal basso una qualunque maglia adatta della rete nel supporto
per la rete (2a) (fig. C).
EXTRA INFORMATIE PITCH BALL
Montage
Aanwijzing: let erop dat het net voldoende gespannen is. Trek het net over
het frame en haak een willekeurige en geschikte netmaas van onderaf in de
betreffende nethaak (2a) (afb. C).
INFORMAÇÕES ADICIONAIS SOBRE O PITCH
BALL
Montagem
Nota: certifique-se de que a rede tem tensão suficiente. Puxe a rede sobre
a armação e prenda uma qualquer malha adequada em baixo no respetivo
suporte de rede (2a) (Fig. C).
PITCH BALL -LISÄTIEDOT
Kokoaminen
Ohje: Varmista, että verkko on riittävän kireällä. Vedä verkko kehyksen yli
ja kiinnitä alhaalta sopiva verkon silmukka kuhunkin verkkopidikkeeseen (2a)
(kuva C).
INFORMACJE DODATKOWE PITCH BALL
Montaż
Wskazówka: upewnić się, że siatka jest odpowiednio napięta. Naciągnąć
siatkę na ramę (od góry), po czym od dołu zaczepić dowolne i nadające się
do tego oczko o odpowiedni uchwyt na siatkę (2a) (rys. C).
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
02/2019
Delta-Sport-Nr.: SB-6211
C
2a
INFORMACIÓN ADICIONAL DE LA PITCH BALL
Montaje
Nota: Asegúrese de que la red tenga suficiente tensión. Extienda la red sobre
el marco y enganche una malla cualquiera que sea adecuada desde abajo en
cada soporte de red (2a) (Fig. C).
EKSTRA OPLYSNINGER PITCH BALL
Opstilling
Bemærk: Sørg for, at nettet er stramt nok. Træk nettet over rammen, og
hægt en valgfri, egnet netmaske fast i den pågældende netholder (2a) nedefra
(fig. C).
EXTRAINFORMATION PITCH BALL
Montering
Information: Se till att nätet är tillräckligt spänt. Dra nätet över ramen och
haka fast en valfri och passande mask nedifrån i det respektive nätfästet (2a)
(bild C).
BENDROJI INFORMACIJA APIE „PITCH BALL"
Surinkimas
Pastaba: atkreipkite dėmesį, kad tinklas būtų pakankamai įtemptas. Tinklą
užtempkite ant rėmo, tinklo kraštą užkabinkite prie atitinkamų tinklo laikiklių
(2a) iš apačios (C pav.).
1
3
IAN 313189

Publicité

loading