Télécharger Imprimer la page
Crivit SP-107 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SP-107:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KINDER-FAHRRADHELM SP-107 / LED-RÜCKLICHT SP-09
DE
AT
CH
KINDER-FAHRRADHELM SP-107/
LED RÜCKLICHT SP-09
Gebrauchsanleitung
IT
CH
CASCO DA BICI PER BAMBINI SP-107
/ LED POSTERIORE SP-09
Istruzione per l´uso
IAN 497959_2204
FR
CH
CASQUE DE VÉLO POUR ENFANTS
SP-107 / FEU ARRIÈRE LED SP-09
Mode d'emploi
DE
AT
CH
FR
IT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Crivit SP-107

  • Page 1 KINDER-FAHRRADHELM SP-107 / LED-RÜCKLICHT SP-09 KINDER-FAHRRADHELM SP-107/ CASQUE DE VÉLO POUR ENFANTS LED RÜCKLICHT SP-09 SP-107 / FEU ARRIÈRE LED SP-09 Gebrauchsanleitung Mode d‘emploi CASCO DA BICI PER BAMBINI SP-107 / LED POSTERIORE SP-09 Istruzione per l´uso IAN 497959_2204...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an- schließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell‘apparecchio.
  • Page 3 Press Press Lithium Cell CR1620...
  • Page 4 Fahrradhelm SP-107 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 Kinder-Fahrradhelm SP-107 Sicherheitshinweise Benutzerhinweise Die richtige Helmposition Einstellung des Einhand – Größenverstellsystems Einstellung des Gurtverteilers Einstellung des Kinnriemens Visier Reinigung und Pflege Entsorgung LED-Rücklicht SP-09 Sicherheitshinweise Benutzerhinweise Vor der ersten Benutzung Abnehmen und Aufstecken des Rücklichts...
  • Page 5 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 KINDER-FAHRRADHELM SP-107 Liebe Kundin, lieber Kunde! Wir freuen uns, dass Sie sich für eines unserer hochwertigen Produkte entschieden haben, welche streng nach den aktuell gültigen Sicherheitsnormen hergestellt und zertifiziert wurden. Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf- merksam die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
  • Page 6 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 Benutzerhinweise 1. Die richtige Helmposition • Der Helm muss immer waagrecht auf Ihrem Kopf sitzen (Abb. A). • Sitzt der Helm zu weit vorne, kann Ihre Sicht beeinträchtigt werden. • Sitzt der Helm zu weit hinten, ist Ihre Stirn nicht ausreichend geschützt (Abb. B).
  • Page 7 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 5. Visier • Um das Visier zu entfernen, ziehen Sie vorsichtig die Stifte am Visier aus den dafür vorgesehenen Befestigungslöchern der Helmschale (Abb. H). • Die Befestigungslöcher des Visiers können mit den mitgelieferten Pins verschlossen werden.
  • Page 8 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 Kontrollieren Sie daher die Funktionsfähigkeit des Lichts regelmäßig. • Die Batterien dürfen nicht übermäßiger Wärme wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden. Bei unsachgemäßem Batteriewechsel besteht Explosionsgefahr. Ersatz der Batterie nur durch denselben oder gleichwertigen Batterietyp.
  • Page 9 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 Benutzerhinweise 1. Vor der ersten Benutzung Entfernen Sie vor der ersten Benutzung den Sicherheitsstreifen auf der Rückseite des LED-Rücklichts (Abb. I). 2. Abnehmen und Aufstecken des Rücklichts • Lösen Sie das LED-Rücklicht von unten mit Hilfe einer Münze oder ähnlichem (Abb. J).
  • Page 10 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass Alt- geräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden...
  • Page 11 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 Haltbarkeit (Batterie und Helm) Helmgewicht Herstellungsdatum (Batterie und Helm) Das Siegel Geprüfte Sicherheit (GS-Zeichen) bescheinigt, dass ein Produkt den Anforderungen des deutschen Produktsicherheitsgesetzes (ProdSG) entspricht. Das GS-Zeichen zeigt an, dass bei bestimmungsgemäßer Verwendung und bei vorhersehbarer Fehlanwendung des gekennzeichneten Produkts die Sicherheit und Gesundheit des Nutzers nicht gefährdet sind.
  • Page 12 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 Garantie der SPEQ GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 13 Kinder-Fahrradhelm SP-107 / LED-Rücklicht SP-09 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ∙ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 497959_2204) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Page 14 Casque de vélo pour enfants SP-107 / Feu arrière LED SP-09 Casque de vélo pour enfants SP-107 Consignes de sécurité Conformément aux disposition La bonne position du casque Ajustement du système de réglage à une main de la taille Reglage des lanieres Reglage de la mentonniere Visière...
  • Page 15 Casque de vélo SP-107 pour enfants/ Feu arrière LED SP-09 CASQUE DE VÉLO POUR ENFANTS SP-107 Chère cliente, cher client! Nous nous réjouissons que vous ayez fait le choix d’acheter un de nos produits de grande qualité, lesquels ont été strictement fabriqués et certifiés selon les normes de sécurité...
  • Page 16 Casque de vélo pour enfants SP-107 / Feu arrière LED SP-09 Conformément aux disposition 1. La bonne position du casque • Le casque doit toujours être placé à l’horizontal sur votre tête (fig. A). • Si le casque est placé trop en avant, alors cela peut gêner votre vue.
  • Page 17 Casque de vélo SP-107 pour enfants/ Feu arrière LED SP-09 5. Visière • Pour enlever la visière, retirez doucement les chevilles sur la visière, situées dans les trous de fixation prévus à cet effet sur le casque (fig. H). • Les trous de fixation de la visière peuvent être fermés à l'aide des pins fournis.
  • Page 18 Casque de vélo pour enfants SP-107 / Feu arrière LED SP-09 • N’exposez pas les piles à une source de chaleur importante telle que le soleil, le feu ou autres. Un remplacement inapproprié de la batterie peut provoquer une explosion.
  • Page 19 Casque de vélo SP-107 pour enfants/ Feu arrière LED SP-09 Conformément aux disposition 1. Avant la première utilisation Avant la première utilisation, enlevez la bande de sécurité au dos du feu arrière à LED (fig. I). 2. Retrait et mise en place du feu arrière •...
  • Page 20 Casque de vélo pour enfants SP-107 / Feu arrière LED SP-09 Les appareils usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères ! Si l’appareil est hors d’usage, son consommateur est contraint par la loi d’éliminer les appareils usagés séparément des ordures ménagères, p. ex. auprès du centre de col- lecte de sa commune/quartier.
  • Page 21 Casque de vélo SP-107 pour enfants/ Feu arrière LED SP-09 Date de fabrication (pile et casque) Le label de sécurité GS (label GS) certifie qu‘un produit répond aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG). La marque GS indique que la sécurité...
  • Page 22 Casque de vélo pour enfants SP-107 / Feu arrière LED SP-09 Garantie de la SPEQ GmbH Chère cliente, cher client, Vous bénéficiez d’une garantie de 3 ans sur cet appareil à compter de la date d’achat. Si ce produit présente des défauts, vous disposez des droits légaux contre le vendeur.
  • Page 23 Casque de vélo SP-107 pour enfants/ Feu arrière LED SP-09 Traitement en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes : ∙ Pour toute demande, merci de vous munir du ticket de caisse et du numéro d’article (IAN 497959_2204) comme preuve d’achat.
  • Page 24 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 Casco da bici per bambini SP-107 Precauzioni da seguire per la sicurezza In dicazioni per l‘utente La corretta posizione del casco Impostazione del sistema di adattamento della misura monocomando Regolazione del separatore A flangia...
  • Page 25 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 CASCO DA BICI PER BAMBINI SP-107 Cara Cliente, caro Cliente! Siamo lieti che abbiate deciso per uno dei nostri prodotti di alta qualità, che sono stati prodottí e certificati strettamente secondo le norme sulla sicurezza attualmente vigenti.
  • Page 26 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 In dicazioni per l‘utente 1. La corretta posizione del casco • Il casco deve sempre stare bene orizzontale sulla testa (Fig. A). • Se il casco sta troppo avanti, la vostra visuale può essere l imitata.
  • Page 27 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 5. Visiera • Per togliere la visiera, tirate con cautela le punte d’incastro dai fori previsti per il fissaggio sulla calotta dell’elmetto (Fig. H). • I fori di fissaggio della visiera possono essere chiusi con i perni in dotazione.
  • Page 28 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 • Le batterie non devono essere esposte ad un calore eccessivo come il sole, fuoco o cose simili. In caso di un cambiamento delle batterie inappropriato, vi è il pericolo di esplosio- ne.
  • Page 29 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 In dicazioni per l‘utente 1. Per il primo utilizzo Rimuovere la linguetta protettiva sul retro della luce posteriore LED (Fig. I). 2. Come togliere e inserire la luce posteriore • Allentare il fanale posteriore a LED da sotto con l’aiuto di una moneta o simili (Fig. J).
  • Page 30 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 Non smaltire gli apparecchi dismessi nei rifiuti domestici! Qualora il prodotto non potesse essere più utilizzato, il consumatore è obbligato per legge a smaltirlo come apparecchio dismesso separatamente dai rifiuti domestici, per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere.
  • Page 31 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 Data di produzione (batteria e casco) Il Seal of Approved Safety (marchio GS) certifica che un prodotto soddis- fa i requisiti della legge tedesca sulla sicurezza dei prodotti (ProdSG). Il marchio GS indica che la sicurezza e la salute dell‘utente non sono a rischio se il prodotto viene utilizzato come previsto e se si verifica un uso improprio prevedibile del prodotto contrassegnato.
  • Page 32 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 Garanzia di SPEQ GmbH Gentile cliente, per questo dispositivo riceve una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetti di questo prodotto, Le spettano i diritti legali contro il venditore del prodotto.
  • Page 33 Casco da bici per bambini SP-107 / LED Posteriore SP-09 Espletamento in caso di garanzia Per garantire una rapida elaborazione della richiesta, seguire le seguenti indicazioni: ∙ Tenere a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino e il codice articolo (IAN 497959_2204) come prova d’acquisto.
  • Page 34 Service Adresse: Prüfinstitut: SPEQ GmbH TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tannbachstr. 10 D-73635 Steinenberg Tillystrasse 2 GERMANY D-90431 Nürnberg Hotline: 00800 30 777 999 GERMANY Email: service@speq.de Kenn-Nummer: 0197 Web: www.speq.de 10/2022 Stand der Information - Version des informations - Informazioni aggiornate al: PSA-Verordnung 2016/425 10/2022 EN 1078:2012 + A1: 2012...

Ce manuel est également adapté pour:

Sp-09