Télécharger Imprimer la page

Table Des Matières; Übersicht Der Bedienelemente Und; Anschlüsse; Frontseite - Monacor TVSP-450COL Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TVSP-450COL:

Publicité

D
Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen
dann immer die beschriebenen Bedienelemente
A
und Anschlüsse.
CH
Inhalt
1
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
Frontseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2
Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3
Fernbedienung TVSP-412RM . . . . . . . . . . . 5
2
3
Anwendungsmöglichkeiten . . . . . . . . . . . 5
4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.1
Gerät aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.2
Gerät anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.2.1
Kameras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2.2
Monitor und Videorecorder . . . . . . . . . . . . 6
4.2.3
Fernbedienung oder Computer . . . . . . . . . 6
4.2.4
Alarmverbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2.5
Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.1
Live-Überwachung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1.1
Quad-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1.2
5.1.3
5.2
Videorecorder-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . 7
5.3
Bedientasten sperren . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.4
Fernbedienung über Computer . . . . . . . . . . 7
6
Programmieren des Gerätes . . . . . . . . . . 8
6.1
Menüseite 1:
GB
Please unfold page 3. Then you can always
see the operating elements and connections
described.
Contents
1
1.1
Front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2
Rear panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3
Remote control TVSP-412RM . . . . . . . . . . . 5
2
Safety Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.1
Setting up the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.2
Connecting the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.2.1
Cameras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.2.2
Monitor and video recorder . . . . . . . . . . . . 5
4.2.3
Remote control or computer . . . . . . . . . . . 6
4.2.4
Alarm connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4.2.5
Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.1
Live monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.1.1
Quad operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5.1.2
5.1.3
Automatic switching operation . . . . . . . . . 7
5.2
Video recorder reproduction . . . . . . . . . . . . 7
5.3
Locking of operating buttons . . . . . . . . . . . . 7
5.4
Remote control via computer . . . . . . . . . . . 7
6
Programming of the Unit . . . . . . . . . . . . . 8
6.1
Menu page 1: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
camera pictures on the screen . . . . . . . . . . 8
6.2
Menu page 2: Alarm settings . . . . . . . . . . . . 8
4
6.2
Alarmeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6.3
Einstellungen zur Bildqualität . . . . . . . . . . . 9
7
Alarmfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7.1
7.2
Alarmauslösung bei Bildverlust . . . . . . . . . 10
8
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

1 Übersicht der Bedienelemente und

Anschlüsse

1.1 Frontseite (Abb. 1)
1 Betriebsanzeige „Power"
2 Taste „Lock" zum Sperren bzw. Entsperren der
Bedientasten (3) - (6): die Taste mindestens 2 s
gedrückt halten
Bei aufgerufenem Bildschirm-Menü dient die Ta-
ste zum Springen auf die jeweils nächste Menü-
Seite und zum abschließenden Speichern der
Einstellungen und Verlassen des Menüs.
3 Taste „VCR" zum Ein-/Ausschalten des Videore-
corder-Wiedergabebetriebs
Zum Aufrufen des Bildschirm-Menüs die Tasten
„VCR" und „Lock" (2) gleichzeitig drücken.
4 Taste „Sequ." zum Ein-/Ausschalten des automa-
tischen Umschaltbetriebs
5 Taste
zum Umschalten zwischen Vollbild- und
Quad-Betrieb
6 Tasten für die vier Kamerakanäle
- im Quad-Betrieb:
bei eingeschalteter „Freeze"-Funktion (siehe
Kapitel 6.1) zum „Einfrieren" bzw. „Auftauen"
des entsprechenden Kamerabildes; bei aus-
geschalteter „Freeze"-Funktion zum Umschal-
ten auf Vollbilddarstellung eines Kameraka-
nals
6.3
Menu page 3:
7
Alarm Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7.1
7.2
8
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

1 Operating Elements and Connections

1.1 Front panel (fig. 1)
1 "Power" indication
2 "Lock" button for locking or unlocking the operat-
ing buttons (3) to (6): keep the button pressed for
at least 2 s
If the screen menu is called up, the button serves
for jumping to the next following menu page and
for finally storing the settings and leaving the
menu.
3 Button "VCR" for switching on and off the video
recorder reproduction mode
For calling the screen menu, press the buttons
"VCR" and "Lock" (2) at the same time.
4 Button "Sequ." for switching on and off the auto-
matic switching operation
5 Button
for switching between full screen and
quad operation
6 Buttons for the four camera channels
- in the quad mode:
with the "freeze" function switched on (see
chapter 6.1) for "freezing" or "unfreezing" the
corresponding camera picture; if the "freeze"
function is switched off, for switching to full
screen display of a camera channel
- in the full screen mode:
for manual switching between the camera
channels
- im Vollbildbetrieb:
zum manuellen Umschalten zwischen den
Kamerakanälen
Bei aufgerufenem Bildschirm-Menü dienen die
Tasten zum Ändern der Geräteinstellungen: Mit
>
>
den Cursor-Tasten
und
dernden Betriebsparameter angewählt und mit
den Eingabe-Tasten
und
1.2 Rückseite (Abb. 2)
7 Anschluß
, kann bei Bedarf zur Erdung des
Gerätes verwendet werden
8 Kleinspannungsbuchse zum Anschluß des bei-
liegenden Steckernetzgerätes
9 9polige Sub-D-Stiftleiste „remote" zum Anschluß
der Fernbedienung TVSP-412RM oder eines
Computers (RS-232-Schnittstelle)
Zur Anschlußbelegung siehe Kapitel 4.2.3 und
Abb. 2.
10 9polige Sub-D-Buchsenleiste „alarm in":
- vier Alarmeingänge zum Anschluß von Alarm-
sensoren
- ein Alarm-Reset-Eingang zum Anschluß eines
Alarmausschalttasters
- ein Alarmausgang (Relais mit Umschaltkon-
takt NO/NC) zum Aktivieren eines Videorecor-
ders oder weiterer Alarmelemente
Zur Anschlußbelegung siehe Kapitel 4.2.4 und
Abb. 2.
11 BNC-Eingangsbuchsen „ch1 - ch4 in" zum An-
schluß der Kameras
12 BNC-Eingangsbuchse „vcr in" für die Videorecor-
der-Wiedergabe: Anschluß an den Video-Wie-
dergabeausgang des Videorecorders
13 Impedanzumschalter „1 - 4" für die Kameraein-
gänge „ch1 - ch4 in" (11)
obere Position „hi-Z":
Der Eingang ist hochohmig; erforderlich, wenn
ein weiteres Gerät am entsprechenden Durch-
schleifausgang „ch1 - ch4 out" (14) ange-
schlossen ist.
If the screen menu is called, the buttons serve to
change the settings of the unit: with the cursor
>
>
buttons
and
the operating parameters to
be changed are selected and changed with the
input buttons
and
.
1.2 Rear panel (fig. 2)
7 Connection
, if required, can be used for
grounding the unit
8 Low voltage jack for the connection of the
supplied plug-in power supply unit
9 9-pole Sub D pin rail "remote" for connecting the
remote control TVSP-412RM or a computer (RS-
232 interface)
For the pin configuration see chapter 4.2.3 and
fig. 2.
10 9-pole Sub D jack rail "alarm in":
- four alarm inputs for the connection of alarm
sensors
- an alarm reset input for the connection of a but-
ton for momentary action to switch off the alarm
- an alarm output (relay with switching contact
NO/NC) for activating a video recorder or fur-
ther alarm devices
For the pin configuration see chapter 4.2.4 and
fig. 2.
11 BNC input jacks "ch1 - ch4" for the connection of
the cameras
12 BNC input jack "vcr in" for the reproduction of the
video recorder: connection to the video repro-
duction output of the video recorder
13 Impedance switches "1 - 4" for the camera inputs
"ch1 - ch4 in" (11)
upper position "hi-Z":
The input is of high impedance; necessary, if a
further unit is connected to the corresponding
parallel output "ch1 - ch4" (14).
lower position "75 Ω"
The input is terminated with 75 Ω; necessary,
if no unit is connected to the corresponding
parallel output "ch1 - ch4 out" (14).
werden die zu än-
geändert.

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

19.2270