Télécharger Imprimer la page

Programmieren Des Gerätes; Einstellungen Zur Darstellung Der Kamerabilder Auf Dem Bildschirm; Programming Of The Unit; Menu - Monacor TVSP-450COL Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour TVSP-450COL:

Publicité

D
BYTE 1
A
START
STOP
CH
Byte 1 (d. h. die ersten 8 Bits) gibt den aktuellen Be-
triebszustand des Gerätes an:
b7
b6
b5
b4
LOCK
VCR
SEQU
QUAD
Darstellungsmodus
0 = Quad-Bild und Freeze-Funktion
1 = Vollbild
automatischer Umschaltbetrieb
0 = automatischer Umschaltbetrieb
1 = Quad- oder Vollbild-Betrieb
Videorecorder-Wiedergabe
0 = Videorecorder-Wiedergabe
1 = Live-Überwachung
Bedientasten sperren / entsperren
0 = Bedientasten gesperrt
1 = Bedientasten nicht gesperrt
Bildschirm-Menü
00 = Bildschirm-Menü aufgerufen
Byte 2 (d. h. die zweiten 8 Bits) gibt Informationen
über eventuelle Alarmauslösungen:
b7
b6
b5
b4
CH4
CH3
CH2
CH1
Alarmsensor-Alarm
0001 = CH1 aktiviert
0010 = CH2 aktiviert
0100 = CH3 aktiviert
1000 = CH4 aktiviert
GB
b7
b6
b5
b4
CH4
CH3
CH2
CH1
Alarm sensor alarm
0001 = CH1 activated
0010 = CH2 activated
0100 = CH3 activated
1000 = CH4 activated

6 Programming of the Unit

To call the screen menu, press the buttons "Lock" (2)
and "VCR" (3) at the same time: The LEDs above
both buttons blink, and the menu page 1 is inserted
on the screen.
All settings in the screen menu are made via the four
>
>
buttons
,
,
and
With the cursor buttons
(forward) the input fields are selected. The input field
selected by a cursor button blinks and thus sig-
nalizes that the setting of this field can be changed
via the input button
(run through the values in as-
cending order) or the input button
the values in descending order).
6.1 Menu page 1:
Settings concerning the display of the
camera pictures on the screen
For the first putting into operation the following basic
settings are available:
CH
TITLE
DWELL TIME
QUAD
1 --- CH - 1 ---
2 --- CH - 2 ---
3 --- CH - 3 ---
4 --- CH - 4 ---
VIDEO FREEZE:
VIDEO OUT:
MONITOR VCR
TITLE:
TIME:08:53:10
DATE:15-12-1999
Menu page 1
8
6 Programmieren des Gerätes
BYTE 2
Zum Aufrufen des Bildschirm-Menüs die Tasten
„Lock" (2) und „VCR" (3) gleichzeitig drücken: Die
START
STOP
LEDs über den beiden Tasten blinken, und die Me-
nüseite 1 wird auf dem Bildschirm eingeblendet.
Alle Einstellungen im Bildschirm-Menü werden über
die vier Tasten
b3
b2
b1
b0
Mit den Cursor-Tasten
CH4
CH3
CH2
CH1
(vorwärts) werden die Eingabefelder angewählt.
Das durch eine Cursor-Taste angewählte Eingabe-
feld blinkt und signalisiert somit, daß die Einstellung
Kamerakanäle
1110 = CH1
dieses Feldes über die Eingabetaste
1101 = CH2
der Werte in aufsteigender Reihenfolge) oder die
1011 = CH3
0111 = CH4
Eingabetaste
der Reihenfolge) verändert werden kann.
6.1 Menüseite 1:
Einstellungen zur Darstellung der Kame-
rabilder auf dem Bildschirm
Bei der ersten Inbetriebnahme des Gerätes liegen
folgende Grundeinstellungen vor:
b3
b2
b1
b0
CH4
CH3
CH2
CH1
Menüseite 1
1) Die Bild-Verweildauer im automatischen Um-
Bildverlust-Alarm
schaltbetrieb (siehe Kap. 5.1.3) kann separat für
0001 = CH1 aktiviert
jeden Kamerakanal und das Quad-Bild in der
0010 = CH2 aktiviert
0100 = CH3 aktiviert
Spalte „DWELL TIME" von 0 – 99 Sekunden ein-
1000 = CH4 aktiviert
gestellt werden.
1) The picture dwell time in the automatic switch-
b3
b2
b1
b0
ing mode (see chapter 5.1.3) can separately be
adjusted for each camera channel and the quad
CH4
CH3
CH2
CH1
picture from 0 to 99 seconds in the column
"DWELL TIME".
Video loss alarm
0001 = CH1 activated
0010 = CH2 activated
ture (line "QUAD") by pressing the input button
0100 = CH3 activated
or
1000 = CH4 activated
(lines "1 – 4") with the cursor button
successively, and adjust the dwell time for each
camera. If a picture is to be skipped, adjust 0 sec-
onds for the corresponding input field.
2) A camera title, i. e. a picture identification con-
sisting of 10 characters, can be assigned to each
camera. The desired titles are entered in the lines
"1 – 4". Each of the four lines has ten input fields
(6):
which can be occupied with a character. The fol-
>
>
(backward) and
lowing set of characters is available:
blank _ , . , : , - , / ,
0, 1, 2, ... 7, 8, 9, A, B, C, ... X, Y, Z
(run through
first of the ten input fields in line "1" with a cursor
button. Press the button
sired character. Then select the next input field of
the line and enter the desired character. Repeat
this procedure for all input fields of the line.
as in case of camera 1.
3) The "freezing" of a camera picture in the quad
operation (also see chapter 5.1.1) can alterna-
03 S
tively be switched on or off.
03 S
03 S
cursor button to the line "VIDEO FREEZE" and
03 S
adjust "OFF" with the input button
03 S
switching on the "freeze" function, the input field
must be on "ON".
ON
4) To set the time, jump with a cursor button to the
ON
ON
line "TIME" and select the part of the time indi-
ON
ON
cation to be changed (first input field = hours,
ON
ON
second input field = minutes, third input field =
seconds). Adjust the present hour by pressing
the button
>
>
,
,
und
(6) durchgeführt:
>
(rückwärts) und
(Durchlauf der Werte in absteigen-
CH
TITLE
DWELL TIME
QUAD
03 S
1 --- CH - 1 ---
03 S
2 --- CH - 2 ---
03 S
3 --- CH - 3 ---
03 S
4 --- CH - 4 ---
03 S
VIDEO FREEZE:
ON
VIDEO OUT:
MONITOR VCR
TITLE:
ON
ON
TIME:08:53:10
ON
ON
DATE:15-12-1999
ON
ON
Adjust the desired dwell time for the quad pic-
. Then select the four camera channels
>
>
,
,
,
,
For the title generation of camera 1 select the
or
to enter the de-
To define the titles for cameras 2 to 4, proceed
To switch off the "freeze" function, jump with a
or
.
Für das Quad-Bild (Zeile „QUAD") durch Drük-
ken der Eingabetaste
Verweildauer einstellen. Dann nacheinander mit
der Cursor-Taste
kanäle (Zeilen „1 – 4") anwählen, und für jede
Kamera die Verweildauer einstellen. Soll ein Bild
übersprungen werden, im entsprechenden Ein-
gabefeld 0 Sekunden einstellen.
>
2) Jeder Kamera kann ein Kameratitel, d. h. eine
aus zehn Zeichen bestehende Bildkennzeich-
nung, zugeordnet werden. Die gewünschten Titel
werden in den Zeilen „1 – 4" eingegeben. Jede
(Durchlauf
der vier Zeilen besitzt zehn Eingabefelder, die mit
einem Zeichen belegt werden können. Folgender
Zeichensatz steht zur Verfügung:
Leerzeichen _ , . , : , - , / ,
0, 1, 2, ... 7, 8, 9, A, B, C, ... X, Y, Z
Zur Titelgenerierung von Kamera 1 mit einer
Cursor-Taste das erste der zehn Eingabefelder in
der Zeile „1" anwählen. Durch Drücken der Taste
oder
das gewünschte Zeichen eingeben.
Dann das nächste Eingabefeld der Zeile an-
wählen und das gewünschte Zeichen eingeben.
Diesen Vorgang für alle Eingabefelder der Zeile
wiederholen.
Um für Kamera 2 – 4 die Titel festzulegen, wie
bei Kamera 1 verfahren.
3) Die „Freeze"-Funktion, das „Einfrieren" eines
Kamerabildes im Quad-Betrieb (siehe auch Kapi-
tel 5.1.1), kann wahlweise an- oder ausgeschaltet
werden.
Zum Ausschalten der „Freeze"-Funktion mit
einer Cursor-Taste in die Zeile „VIDEO FREEZE"
springen und mit der Eingabetaste
„OFF" einstellen. Soll die „Freeze"-Funktion ein-
geschaltet sein, muß das Eingabefeld auf „ON"
stehen.
4) Zum Einstellen der Uhrzeit mit einer Cursor-
Taste in die Zeile „TIME" springen und den Teil
der Zeitangabe anwählen, der geändert werden
soll (erstes Eingabefeld = Stunden, zweites Ein-
gabefeld = Minuten, drittes Eingabefeld = Sekun-
den). Durch Drücken der Taste
tuelle Uhrzeit einstellen.
5) To set the date, jump with a cursor button to the
line "DATE" and activate the part of the date indi-
cation to be changed (first field: day, second field:
month, third field: year). Adjust the present date
by pressing the input button
6) The insertion of camera title, time, and date on
the screen can separately be switched on or off
for both outputs "monitor" (16) and "vcr out" (15).
>
>
or
To insert the camera titles, jump with a cursor
button to the line "TITLE" and adjust "ON" for the
respective output. If the insertion is not desired,
the input field must be on "OFF". With the button
or
it is possible to switch between "ON" and
"OFF". For inserting/cancelling the time and
date, make the corresponding settings in the line
"TIME" or "DATE".
Call the menu page 2 by pressing the button "Lock"
(2).

6.2 Menu page 2: Alarm settings

If alarm sensors have not yet been connected, there
are the following basic settings for the first putting
into operation of the unit:
ALARM SETTING
CH
SENSOR TYPE STATUS
1
OPEN
2
OPEN
3
OPEN
4
OPEN
SENSITIVITY:
DURATION:
BUZZER:
V-LOSS ALARM
or
. For
V-LOSS RELAY
Menu page 2
1) If alarm sensors are connected to the unit (see
chapter 4.2.4), the unit recognizes the sensor
type (sensor with NO or NC contact): In the
column "SENSOR" the ascertained sensor is in-
dicated for each of the alarm inputs 1 to 4: OPEN
oder
die gewünschte
>
>
oder
die vier Kamera-
>
>
,
,
,
,
oder
oder
die ak-
or
.
NO
ON
NO
ON
NO
ON
NO
ON
0.3S
30S
ON
ON
OFF

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

19.2270