Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE
L'UTILISATEUR
2025
Magnum XF 1000
Ce véhicule n'est pas un jouet. Ne permettez jamais à une
personne de moins de 16 ans d'utiliser ce véhicule.
Date d'entrée en vigueur : 6/2024
N
de pièce : 080-0316
o

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Argo Magnum XF 1000 2025

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR 2025 Magnum XF 1000 Ce véhicule n’est pas un jouet. Ne permettez jamais à une personne de moins de 16 ans d’utiliser ce véhicule. Date d’entrée en vigueur : 6/2024 de pièce : 080-0316...
  • Page 2 OHRV. Ce manuel est basé sur les plus récentes informations sur le produit qui étaient disponibles au moment de l’impression. ARGO se réserve le droit d’apporter des changements en tout temps et sans obligation. La reproduction de toute partie de cette publication est interdite sans l’obtention préalable d’une autorisation écrite.
  • Page 3 Ce manuel décrit les commandes et les procédures d’utilisation et d’entretien de base pour l’OHRV ARGO qui sont disponibles à la date d’impression. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel attentivement pour assurer votre sécurité et celle des autres. En suivant ces instructions, vous vous assurez que votre OHRV fonctionnera longtemps et sans souci.
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES SECTION I – Introduction Introduction ........................1 Apprendre à connaître votre OHRV ................4 SECTION 2 – Information relative à la sécurité Information relative à la sécurité ..................7 Avertissements ......................12 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement ............19 SECTION 3 –...
  • Page 5 Environnement ......................44 Météo ........................... 44 Terrain .......................... 44 Conduite de nuit ......................45 Surfaces pavées ......................45 Conduite sur les sentiers ....................45 Limites de poids ......................45 Remorquage ........................ 46 Transport ........................46 Points de levage ......................47 Points de lubrification ....................
  • Page 6 SECTION 8 – Entretien général Entretien général ......................63 Calendrier d’entretien ....................64 Radiateur ........................65 Inspection du système de refroidissement ..............65 Remplacement du liquide de refroidissement .............. 65 Amortisseurs ........................ 66 Câbles .......................... 67 Huile moteur et filtre ..................... 67 Huile d’engrenage de transmission ................
  • Page 7 NOTES...
  • Page 8 Grâce à des réglages et des pratiques d’entretien et de sécurité appropriés, vous pourrez utiliser votre OHRV pendant de nombreuses années. Votre sécurité et celle de tous les utilisateurs de produits ARGO est notre principale préoccupation. Vous trouverez de nombreux énoncés de sécurité...
  • Page 9 Introduction Merci d’avoir choisi cet OHRV ARGO de qualité. Il a été conçu et fabriqué pour vous offrir une conduite fiable et agréable. Ce manuel de l’utilisateur doit être considéré comme une partie permanente de votre véhicule et doit demeurer dans le véhicule en cas de revente.
  • Page 10 VEUILLEZ PRENDRE UN MOMENT POUR LIRE VOTRE MANUEL DE L’UTILISATEUR AFIN DE VOUS FAMILIARISER AVEC VOTRE OHRV REMARQUE : Le fabricant DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES ERREURS CONTENUES DANS CE MANUEL et DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS résultant de l’utilisation de l’information et du contenu dans ce manuel.
  • Page 11 APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE OHRV Ce manuel vous permettra d’acquérir une bonne compréhension de base des caractéristiques et du fonctionnement de cet OHRV. Ce manuel contient de l’information importante relative à la sécurité. Il contient de l’information concernant des techniques et des compétences spéciales qui sont nécessaires pour conduire cet OHRV.
  • Page 12 OHRV, consultez la section sur la garantie relative aux émissions dans ce manuel de l’utilisateur ou visitez notre site Web. ARGO VEUT QUE VOUS SOYEZ SATISFAIT DE VOTRE NOUVEL OHRV. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS CERTAINES PARTIES DE CE MANUEL OU SI VOUS N’ÊTES PAS SATISFAIT DU SERVICE REÇU, VEUILLEZ PRENDRE LES MESURES...
  • Page 13 NOTES...
  • Page 14 SECTION 2 Information relative à la sécurité Un OHRV n’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire Un OHRV se comporte différemment des autres véhicules comme les motocyclettes et les voitures. Une collision ou un renversement peuvent survenir rapidement, même durant des manœuvres de routine comme tourner, franchir des obstacles, conduire en pente ou sur des terrains accidentés, si vous ne prenez pas les précautions nécessaires.
  • Page 15 Exercez-vous à effectuer des virages à basse vitesse avant d’effectuer des virages à plus grande vitesse. Ne tournez pas à des vitesses excessives. • Faites toujours inspecter l’OHRV par un concessionnaire ARGO agréé si le véhicule a été impliqué dans un accident quelconque. •...
  • Page 16 Un OHRV n’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire MESSAGE IMPORTANT Votre sécurité est très importante pour ARGO. C’est la raison pour laquelle nous vous demandons de lire ce message avant d’utiliser cet OHRV. La conduite hors route peut être amusante.
  • Page 17 Un OHRV n’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire Supervisez toujours les conducteurs inexpérimentés La supervision est une autre obligation importante du propriétaire. Il est aussi utile de rappeler régulièrement aux conducteurs de respecter les instructions et les avertissements dans ce manuel, et ce, même s’ils sont des conducteurs de véhicule hors route expérimentés.
  • Page 18 Un OHRV n’est PAS un jouet et peut être dangereux à conduire Bottes/protection des chevilles Choisissez des bottes qui protègent la plus grande partie possible de votre jambe (de préférence jusqu’à votre genou) et résistent aux chocs causés par des roches, des saletés ou des branches.
  • Page 19 Avertissements AVERTISSEMENT DANGER POTENTIEL Ne pas respecter les recommandations concernant l’âge requis pour cet OHRV. CE QUI PEUT ARRIVER L’utilisation de ce véhicule par des enfants peut causer des blessures graves ou la mort. Les enfants de moins de 16 ans peuvent ne pas avoir les compétences, les habiletés et le jugement nécessaires pour conduire ce véhicule de manière sécuritaire et pourraient être impliqués dans un accident causant des blessures graves ou la mort.
  • Page 20 Avertissements DANGER POTENTIEL Conduire ce véhicule sur les voies publiques, les routes ou les autoroutes. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez entrer en collision avec un autre véhicule. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne conduisez jamais ce véhicule sur des voies publiques, des routes ou des autoroutes, même si ce sont des routes de terre ou de gravier.
  • Page 21 Avertissements DANGER POTENTIEL Monter une pente incorrectement. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez subir une perte de contrôle pouvant mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Respectez toujours les procédures appropriées pour monter des pentes. Vérifiez toujours le terrain attentivement avant de commencer à monter une pente. Ne montez jamais des pentes si le terrain est glissant ou si le sol est meuble.
  • Page 22 Avertissements DANGER POTENTIEL Tenter des manœuvres abruptes, des dérapages, des glissements, des embardées ou des beignes. CE QUI PEUT ARRIVER Cela augmente les risques de perte de contrôle, y compris un renversement, et peut mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Ne tentez jamais des manœuvres abruptes, des dérapages, des glissements, des embardées ou des beignes.
  • Page 23 Avertissements DANGER POTENTIEL Caler le moteur, rouler vers l’arrière ou descendre du véhicule de manière inappropriée en tentant de monter une pente. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez perdre le contrôle, ce qui pourrait causer un renversement du véhicule pouvant mener à...
  • Page 24 Avertissements DANGER POTENTIEL Passage inapproprié par-dessus des obstacles. CE QUI PEUT ARRIVER Vous pourriez subir une perte de contrôle pouvant mener à un accident. COMMENT ÉVITER LE DANGER Vérifiez la présence d’obstacles avant de conduire sur un nouveau terrain. Ne tentez jamais de conduire par-dessus des obstacles de grande taille comme des arbres tombés, des souches ou des grosses roches.
  • Page 25 Avertissements DANGER POTENTIEL Démarrer ou faire tourner le moteur dans un espace fermé. CE QUI PEUT ARRIVER Les vapeurs d’échappement sont toxiques et peuvent causer un évanouissement et la mort en peu de temps. COMMENT ÉVITER LE DANGER Conduisez toujours votre véhicule à l’extérieur ou dans un endroit avec une ventilation adéquate.
  • Page 26 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement Votre OHRV ARGO est livré avec différentes étiquettes volantes et plusieurs étiquettes contenant de l’information importante sur la sécurité concernant le véhicule. Toute personne qui conduit l’OHRV doit lire et comprendre cette information importante sur la sécurité avant la conduite.
  • Page 27 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement WARNING IMPROPER USE OF OFF-HIGHWAY VEHICLES CAN CAUSE LOCATE AND READ OWNER’S MANUAL BE PREPARED - PLAN AHEAD SERIOUS INJURY OR DEATH. FOLLOW ALL INSTRUCTION AND WARNINGS • Fasten seatbelts DRIVE RESPONSIBLY RIDERS MUST P AY ATTENTION AND PLAN AHEAD. •...
  • Page 28 Étiquettes volantes et étiquettes d’avertissement WARNING DO NOT SIT ON OR USE TAILGATE AS A STEP SEVERE INJURY OR DEATH can result if the following is ignored: • NEVER exceed the vehicle load capacity including weight of operator, passenger, cargo, accessories, and trailer tongue.
  • Page 29 NOTES...
  • Page 30 SECTION 3 Spécifications MOTEUR ET CHAÎNE CINÉMATIQUE Type Quatre-temps bicylindre en V Alésage x course 92 x 75 mm (3,62 x 2,95 po) Cylindrée 997 cm³ Disposition des cylindres Bicylindre en V Taux de compression 10,2:1 Système de refroidissement Liquide Radiateur –...
  • Page 31 Spécifications DIVERS Poids de base (approx. avec carburant et huile) 778 kg (1 714 lb) Charge de benne de chargement (max.) 453 kg (1 000 lb) Carburant (recommandé) Essence ordinaire sans plomb, indice d’octane 87 Capacité du réservoir à essence (nominale) 42 L (11,1 gal US) Huile moteur (recommandée) SAE 10W-40...
  • Page 32 La plaque signalétique du fabricant (4) se trouve près de la roue arrière gauche. Le concessionnaire a besoin de ces numéros pour effectuer toute procédure sous garantie. Aucune garantie ne sera accordée par ARGO si le NIV ou le numéro de série du moteur ont été altérés d’une manière quelconque.
  • Page 33 Emplacement des pièces et des commandes Vue de l’arrière Poignée de verrou de la benne de chargement Feu arrière/feu de freinage/feu de recul Attelage récepteur Pot d’échappement et pare-étincelles REMARQUE : Le véhicule que vous avez acheté peut différer légèrement de ceux illustrés dans ce manuel.
  • Page 34 Emplacement des pièces et des commandes Vue du conducteur 19. 2RM/4RM/blocage du différentiel 20. Interrupteur de phare 21. Commutateur de treuil 22. Prise USB 23. Prise de 12 V c.c.
  • Page 35 Fonctions des commandes Commutateur d’allumage Les fonctions des positions des commutateurs respectifs sont les suivantes : Position « OFF » (arrêt) : Tous les circuits électriques (sauf la prise d’accessoire) sont hors tension. Le moteur ne démarrera pas et ne tournera pas.
  • Page 36 à « N » (point mort) ou « P » (stationnement) avant de démarrer le moteur. Si aucun des témoins ne s’allume lorsque le levier de vitesses est au point mort ou à la position de stationnement, demandez à un concessionnaire ARGO de vérifier le circuit électrique.
  • Page 37 Fonctions des commandes Instructions relatives au levier de vitesses de stationnement : 1. Activez le frein et déplacez le levier de vitesses à la position « P » (stationnement). Assurez-vous que le témoin « P » sur l’affichage est allumé. 2.
  • Page 38 Fonctions des commandes 4RM : Quatre roues motrices sans la fonction de BLOCAGE. Puissance fournie aux roues avant et arrière avec la fonction de différentiel avant et la fonction de différentiel arrière. Devrait être utilisé pendant la conduite dans des conditions mouillées ou glissantes.
  • Page 39 Fonctions des commandes Témoins lumineux Témoins lumineux sur l’affichage multifonction : 1. Témoin de mode 2RM/4RM 12. Température du liquide 2. Horloge de refroidissement 3. Vitesse du véhicule 13. Heures moteur 4. tr/min 14. Tension de la batterie 5. Indicateur de vitesse 15.
  • Page 40 Fonctions des commandes Lorsque le commutateur d’allumage est à la position « ON » (marche), le système effectuera un autodiagnostic de vérification du système pour le témoin d’huile moteur, le témoin de liquide de refroidissement et le témoin de charge de batterie. Si cette vérification du système ne se produit pas, communiquez avec votre concessionnaire local pour faire une inspection.
  • Page 41 Fonctions des commandes Fonctions de l’affichage RPM : Tachymètre numérique 1. Le régime est affiché sur la deuxième rangée. Affiche un régime jusqu’à 12 000 tr/min. Le signal est reçu de l’ECU ou de la bobine d’allumage. MAX RPM : Tachymètre maximal 1.
  • Page 42 Fonctions des commandes Fonctionnement des boutons BOUTON MODE : 1. Appuyez sur le bouton MODE pour alterner en boucle d’un écran de fonction à un autre. ODO → RPM → TRIP A → TRIP B → MAX SPEED → SPEED AVG → RT → TT → MAX RPM →...
  • Page 43 Fonctions des commandes Mode EPS Mode ODO Bouton de Bouton MODE (compteur kilométrique) changement Prise d’alimentation CC auxiliaire et prise USB Les prises d’alimentation fournissent une puissance de 12 VCC pouvant être utilisée pour alimenter un feu auxiliaire ou d’autres accessoires de 12 V optionnels. Ces prises se trouvent dans la zone de la console du véhicule.
  • Page 44 Fonctions des commandes Témoin de ceinture de sécurité Le témoin de ceinture de sécurité restera allumé pendant que le moteur tourne pour vous informer de boucler votre ceinture de sécurité. Une fois que la ceinture de sécurité est bouclée, le témoin s’éteindra.
  • Page 45 Fonctions des commandes Réglage du volant inclinable Tirez sur le dispositif de réglage du volant inclinable pour régler la position du volant. Réglage du siège (conducteur seulement) 1. Tirez le levier à l’avant du siège vers le HAUT et poussez le siège vers l’avant ou l’arrière jusqu’à...
  • Page 46 Fonctions des commandes Benne de chargement Pour lever : 1. Poussez le levier de dégagement de la benne de chargement vers l’arrière, puis soulevez lentement la benne de chargement jusqu’à son arrêt à la position HAUT. REMARQUE : Un levier se trouve de chaque côté de la benne de chargement.
  • Page 47 Fonctions des commandes Capot Pour ouvrir : 1. Tournez les loquets du capot pour dégager le capot, glissez le capot vers l’avant du véhicule. Retirez le capot. Pour installer : 1. Glissez le capot sur le véhicule à partir de l’avant et tournez les loquets du capot. Assurez-vous que le capot est bien ajusté.
  • Page 48 Tout travail de plus grande envergure exigeant des outils additionnels devrait être effectué par votre concessionnaire ARGO agréé. Il est recommandé de placer la trousse d’outils dans un sac en vinyle et de la conserver en tout temps dans la boîte à...
  • Page 49 NOTES...
  • Page 50 SECTION 5 Apprendre à connaître votre OHRV Apprendre à connaître votre OHRV Cet OHRV est conçu pour être utilisé à des fins récréatives. Cette section concernant la conduite de votre OHRV comporte des instructions de conduite générales de votre OHRV à des fins récréatives. Toutefois, les compétences et les techniques décrites dans cette section sont appropriées à...
  • Page 51 Apprendre à connaître votre OHRV Accessoires Les accessoires d’origine ARGO ont été spécialement conçus et testés pour ce véhicule. Comme ARGO ne peut pas tester tous les autres accessoires, vous êtes personnellement responsable de sélectionner, d’installer et d’utiliser correctement des accessoires non d’origine ARGO.
  • Page 52 Apprendre à connaître votre OHRV Conduite de nuit Il est préférable de ne pas conduire votre OHRV la nuit, lorsque la visibilité est réduite. Lorsqu’il y a peu ou pas de lumière, il est difficile de voir ce qui vous entoure. Si vous devez conduire la nuit, roulez lentement et ne conduisez jamais à...
  • Page 53 Apprendre à connaître votre OHRV Remorquage Ce véhicule est équipé d’un récepteur monté sur le cadre arrière et qui convient à un attelage standard de 5,1 cm (2 po) (vendu séparément). AVERTISSEMENT Assurez-vous que la charge dans/sur la remorque est correctement arrimée pour prévenir tout mouvement pendant le déplacement.
  • Page 54 Apprendre à connaître votre OHRV Points de levage REMARQUE : Lorsque vous levez votre véhicule, assurez-vous de respecter les consignes qui suivent afin de réduire le risque de blessures graves ou de mort. • Immobilisez le véhicule sur une surface ferme et de niveau. •...
  • Page 55 Apprendre à connaître votre OHRV Points de lubrification POINT DE LUBRIFICATION POINT DE LUBRIFICATION AVANT ARRIÈRE...
  • Page 56 En raison des compétences techniques et des ressources disponibles chez un concessionnaire ARGO agréé, il est préférable que vous apportiez votre véhicule pour confier l’entretien au concessionnaire plutôt que de tenter d’effectuer vous-même cet entretien initial.
  • Page 57 Inspectez le ROPS pour y détecter des fissures, déformations, fixations manquantes ou endommagées, fixations desserrées, réparations ou ensembles soudés non autorisés ou installations inappropriées. Si l’un des éléments indiqués ci-dessus est repéré, N’UTILISEZ PAS le véhicule et apportez-le immédiatement chez un concessionnaire ARGO agréé pour le faire réparer.
  • Page 58 Vérifiez toujours les freins avant chaque conduite. Ne conduisez pas l’OHRV si vous découvrez un problème relié aux freins. Si un problème ne peut pas être corrigé en suivant les procédures de réglage décrites dans ce manuel, faites inspecter l’OHRV par un concessionnaire ARGO agréé. Carburant Remplissez le réservoir à...
  • Page 59 « F » (plein). Installez le bouchon. REMARQUE : Si de l’eau est ajoutée, demandez à un concessionnaire ARGO agréé de vérifier le taux d’antigel dans le liquide de refroidissement dès que possible.
  • Page 60 MOTEUR 10W-40. La température ambiante doit déterminer le bon indice de viscosité à utiliser. Reportez-vous au tableau de viscosité ou consultez un concessionnaire ARGO agréé pour obtenir de l’assistance. TEMP. ATTENTION Assurez-vous d’utiliser des huiles moteurs qui ne contiennent aucun agent antifriction.
  • Page 61 Utilisation – Avant la conduite Différentiel avant/arrière Lubrifiant recommandé : SAE 85W-90 ATTENTION L’usage de tout lubrifiant autre que le lubrifiant recommandé peut provoquer de graves dommages. REMARQUE : L’OHRV doit être stationné sur une surface de niveau, avec le commutateur d’allumage en position «...
  • Page 62 Vérifiez le fonctionnement du commutateur des phares et des autres commutateurs. Réparez au besoin pour obtenir un fonctionnement approprié. Pneus 1. Les pneus installés en usine sont approuvés par ARGO pour ce modèle. Toute autre combinaison de pneus n’est pas recommandée. Comment mesurer la pression des pneus Utilisez le manomètre pour pneu à...
  • Page 63 CE QUI PEUT ARRIVER Perte de contrôle et hausse du risque d’accident ou de blessure. COMMENT ÉVITER LE DANGER Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur. Si vous ne comprenez pas une commande ou une fonction, communiquez avec un concessionnaire ARGO agréé.
  • Page 64 (point mort) ou « P » (stationnement) avant de démarrer le moteur. Si aucun des témoins ne s’allume lorsque le levier de vitesses est au point mort ou à la position de stationnement, demandez à un concessionnaire ARGO de vérifier le circuit électrique.
  • Page 65 Fonctionnement ATTENTION Ne faites pas tourner le moteur du démarreur pendant plus de 5 (cinq) secondes par tentative de démarrage, car le moteur du démarreur peut surchauffer et causer des dommages importants. Attendez 10 (dix) secondes entre chaque tentative de démarrage pour permettre au démarreur de se refroidir.
  • Page 66 AVERTISSEMENT Utilisez uniquement un liquide de frein approuvé par ARGO. Ne remplacez jamais ou ne mélangez jamais différents types de liquide de frein, car cela peut entraîner une perte soudaine de capacité de freinage. Vérifiez le niveau du liquide de frein et l’usure des plaquettes de frein du OHRV avant chaque utilisation.
  • Page 67 Fonctionnement Descendre une pente 1. Gardez les deux mains sur le volant. 2. Évitez les pentes abruptes. 3. Avant de descendre une pente, passez à un rapport de vitesse plus bas et relâchez l’accélérateur pour permettre un freinage moteur maximum. N’utilisez pas le mode d’entraînement 4 roues motrices durant la descente d’une pente.
  • Page 68 Fonctionnement Traverser des obstacles La traverse d’obstacles peut être dangereuse. Il existe toujours un risque de basculement ou de renversement du véhicule. Si vous ne pouvez pas contourner un obstacle, suivez ces procédures : 1. Immobilisez le véhicule et mettez la transmission à « P » (stationnement). Sortez du véhicule et inspectez l’obstacle des deux côtés.
  • Page 69 NOTES...
  • Page 70 émissions à l’aide des pièces d’origine ou de rechange équivalentes. Cependant, tout entretien relié à la garantie ou à un rappel et tout autre service payé par ARGO doit être effectué à un centre d’entretien ARGO agréé, qui réalisera les réparations dans un délai raisonnable.
  • Page 71 Calendrier d’entretien INITIALES TOUS LES 1 mois 6 mois 1 an Sujet 160 km 965 km 1 930 km (100 mi) (600 mi) (1 200 mi) * Filtre à air Tube de drainage du filtre à air Freins * Liquide de frein Remplacez tous les 2 ans Conduites de frein Remplacez tous les 4 ans...
  • Page 72 Entretien général Radiateur Le radiateur exige une vérification régulière à la recherche de débris. Inspectez les ailettes de radiateur; elles doivent être propres, exemptes de boue, de saletés, de feuilles et de tout autre débris pouvant empêcher le radiateur de refroidir correctement. Retirez manuellement autant de débris que possible.
  • Page 73 Entretien général 1. Stationnez le véhicule sur une surface plane et de niveau. 2. Retirez le capot. 3. Placez un contenant approprié sous le moteur et retirez le boulon de vidange de liquide de refroidissement et le joint d’étanchéité. 4. Retirez le bouchon du radiateur. 5.
  • Page 74 Entretien général Les amortisseurs ont des manchons de réglage de la tension de ressort pour permettre le réglage de la raideur des ressorts selon des conditions de conduite variables. Si la raideur est trop souple ou trop rigide, réglez le manchon en serrant ou en desserrant l’écrou de réglage du ressort sur l’amortisseur.
  • Page 75 Entretien général 4. Insérez la jauge d’huile dans l’orifice de remplissage (en la vissant), puis retirez-la de nouveau pour vérifier le niveau d’huile. REMARQUE : Le niveau d’huile moteur devrait se situer entre les repères de graduation supérieur et inférieur sur la jauge d’huile. 5.
  • Page 76 Entretien général ATTENTION Assurez-vous qu’aucun corps étranger ne pénètre dans le carter de moteur. Pour éviter le glissement de l’embrayage (car l’huile moteur lubrifie également l’embrayage), ne la mélangez pas avec des additifs chimiques. 11. Démarrez le moteur et laissez-le tourner au ralenti pendant quelques minutes tout en vérifiant qu’il n’y a pas de fuite d’huile.
  • Page 77 En présence de fuites, apportez le véhicule chez un concessionnaire ARGO agréé pour une réparation. De plus, le niveau d’huile d’engrenage du différentiel doit être vérifié et l’huile doit être remplacée conformément aux intervalles figurant dans le tableau d’entretien et de lubrification périodiques.
  • Page 78 En présence de fuites, apportez le véhicule chez un concessionnaire ARGO agréé pour une réparation. De plus, le niveau d’huile de l’engrenage final doit être vérifié et l’huile doit être remplacée conformément aux intervalles figurant dans le tableau d’entretien et de lubrification périodiques.
  • Page 79 Conduites de frein Inspectez soigneusement les conduites hydrauliques à la recherche de fissures ou d’autres dommages visibles. En présence de dommages, apportez le véhicule chez un concessionnaire ARGO agréé pour le faire réparer. Freins hydrauliques AVERTISSEMENT Avant chaque utilisation, assurez-vous d’inspecter le système de freinage hydraulique.
  • Page 80 Si l’épaisseur des plaquettes est inférieure à 1 mm (0,039 po), apportez votre véhicule chez un concessionnaire ARGO agréé pour faire remplacer les plaquettes de frein. 7. Installez la roue et les écrous de roue. REMARQUE : Assurez-vous que le côté...
  • Page 81 ARGO agréé pour une réparation. Installez la roue et réinstallez les écrous de roue. REMARQUE : Assurez-vous que le côté conique des écrous de roue est orienté vers la jante de roue.
  • Page 82 Entretien général Retrait des roues Stationnez le véhicule sur une surface de niveau et assurez-vous que le levier de vitesses se trouve à la position « P » (stationnement). 2. Desserrez les écrous de roue sur la roue à enlever. Ne retirez pas les écrous de roue des goujons de roue.
  • Page 83 REMARQUE : Vous pouvez effectuer vous-même l’entretien de la batterie si vous avez les compétences nécessaires. Si vous doutez de vos compétences, apportez votre véhicule chez un concessionnaire ARGO agréé pour faire entretenir la batterie. Comme pour tous les autres entretiens périodiques, vous devez assumer tous les frais associés à...
  • Page 84 Entretien général AVERTISSEMENT À chaque entretien de la batterie, les directives suivantes doivent être observées : garder les étincelles, les flammes nues, les cigarettes ou toute autre flamme à l’écart. Portez toujours des lunettes de sécurité. Protégez votre peau et vos vêtements lorsque vous manipulez une batterie.
  • Page 85 électrique de 110 V. REMARQUE : Après la recharge, si la batterie ne fonctionne pas selon les attentes de l’utilisateur, apportez la batterie chez un concessionnaire ARGO agréé pour effectuer un diagnostic de panne plus complet. Démarrage avec une batterie d’appoint REMARQUE : ARGO ne recommande pas l’utilisation d’une batterie d’appoint si...
  • Page 86 Un matériau isolant brun pâle indique que la bougie d’allumage est correcte. Un matériau isolant blanc ou foncé indique que le moteur peut nécessiter un entretien ou des réglages. Adressez-vous à un concessionnaire ARGO agréé si le matériau isolant de la bougie d’allumage n’est pas de couleur brun pâle.
  • Page 87 Pneus AVERTISSEMENT Utilisez toujours des pneus de dimension et du type spécifiés pour votre OHRV ARGO. Reportez-vous au tableau des spécifications du présent manuel pour trouver l’information relative aux pneus et maintenez toujours la bonne pression de gonflage des pneus.
  • Page 88 Entretien général Pot d’échappement/pare-étincelles Le pot d’échappement sur cet OHRV est doté d’un pare-étincelles qui doit être nettoyé régulièrement. Reportez-vous aux intervalles indiqués dans le calendrier d’entretien et nettoyez le pare-étincelles en recourant à la procédure indiquée ci-dessous. AVERTISSEMENT Avant un entretien, attendez que le pot d’échappement ait suffisamment refroidi pour prévenir toute brûlure potentielle.
  • Page 89 Entretien général Phare REMARQUE : Les phares à DEL sont fragiles et doivent être remplacés en tant qu’ensemble. MANIPULEZ AVEC SOIN. Pour remplacer le phare, recourez à la procédure suivante : 1. Assurez-vous que le commutateur d’allumage est à la position « OFF » (arrêt). 2.
  • Page 90 Entretien général Feu arrière/feu de freinage REMARQUE : Les feux arrière à DEL sont fragiles et doivent être remplacés en tant qu’ensemble. MANIPULEZ AVEC SOIN. Débranchez le câble de support de hayon. Retirez le dispositif de retenue de câble de support (A) à...
  • Page 91 Entretien général Vérification/réglage de visée des phares Les phares peuvent être ajustés verticalement et horizontalement. Il faut utiliser le centre projeté du faisceau de feu de ROUTE pour régler la visée verticalement et horizontalement. 1. Stationnez le véhicule sur une surface plane et de niveau pour que les phares se trouvent approximativement à...
  • Page 92 ATTENTION Remplacez toujours un fusible grillé par un fusible du même type et du même calibre. Si le nouveau fusible grille après une courte période d’utilisation, consultez un concessionnaire ARGO agréé immédiatement. HEAD HI IGNITION TAIL...
  • Page 93 Entretien général CONTRÔLE DU BRUIT IL EST INTERDIT DE MODIFIER FRAUDULEUSEMENT LE SYSTÈME DE CONTRÔLE DU BRUIT : La loi fédérale interdit les actes suivants, ou tout acte provoquant les actes suivants : (1) Le retrait ou la mise hors de fonction, par toute personne, à des fins d’entretien, de réparation ou de remplacement de tout appareil ou élément de conception incorporé...
  • Page 94 Diagnostic de panne Le moteur ne démarre pas Cause possible Solution Fusible grillé Remplacez le fusible Tension de batterie basse Rechargez la batterie à 12,5 VCC Connexions de batterie lâches Vérifiez toutes les connexions et l’allumage Connexions de solénoïde lâches Vérifiez toutes les connexions et l’allumage Le moteur tourne, mais ne démarre pas Cause possible...
  • Page 95 Diagnostic de panne Cause possible Solution Cause possible de mélange de carburant pauvre Ajoutez ou remplacez le carburant, Carburant insuffisant ou contaminé nettoyez le système d’alimentation Carburant à faible indice d’octane Remplacez par un carburant recommandé Cause possible de mélange de carburant riche Carburant avec un indice d’octane Remplacez par un carburant avec un indice très élevé...
  • Page 96 SECTION 9 Préparation pour l’entreposage ATTENTION Avant d’entreposer votre OHRV, il doit faire l’objet d’un entretien approprié pour prévenir la corrosion et la détérioration des composants. Nettoyage du véhicule Un lavage fréquent et à fond de votre OHRV non seulement rehaussera son apparence, mais améliorera sa performance générale et prolongera la durée utile de plusieurs composants.
  • Page 97 Entreposage Court terme Entreposez toujours votre véhicule dans un endroit frais et sec et, au besoin, protégez-le contre la poussière avec une housse poreuse. AVERTISSEMENT L’entreposage du véhicule dans une pièce mal ventilée ou son recouvrement avec une bâche pendant qu’il est encore mouillé causera l’infiltration d’eau et d’humidité et produira de la rouille.
  • Page 98 Garantie GARANTIE LIMITÉE Ontario Drive & Gear Limited (ci-après appelé « ARGO ») offre une garantie limitée sur chaque véhicule ARGO neuf et sur les pièces et accessoires ARGO d’origine, vendus par un concessionnaire ARGO agréé. La garantie limitée sur un véhicule ARGO est offerte à...
  • Page 99 Le propriétaire est responsable d’entretenir et de faire réparer le véhicule conformément aux recommandations d’ARGO figurant dans le manuel de l’utilisateur. Pour vous protéger et protéger votre véhicule, respectez tous les conseils de sécurité et d’entretien. ARGO NE garantira AUCUNE réparation requise si les entretiens standard, les procédures d’entreposage ou les autres services figurant dans le manuel de l’utilisateur n’ont pas été...
  • Page 100 émissions avec des pièces de rechange originales ou équivalentes. Cependant, tout entretien relié à la garantie, à un rappel et tout autre service payé par ARGO doit être effectué à un centre d’entretien ARGO agréé, sauf dans les conditions d’urgence décrites ci-dessous.
  • Page 101 ARGO agréé détermine qu’elle est défectueuse ou a causé la défaillance d’une pièce couverte par la garantie, votre réclamation pour réparer votre véhicule afin qu’il soit conforme aux normes applicables pourrait être refusée.
  • Page 102 Fiche d’entretien...
  • Page 104 AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte du OHRV peut causer des BLESSURES GRAVES ou la MORT. TOUJOURS NE JAMAIS NE JAMAIS NE JAMAIS UTILISER UN CONDUIRE DÉPASSER LA CONDUIRE ÉQUIPEMENT SUR LES VOIES CAPACITÉ ASSISE SOUS L’EFFET DE PROTECTION PUBLIQUES MAXIMALE D’UN DE DROGUES ET UN CASQUE CONDUCTEUR...