7
Parts required:
Pieces requises:
Partes requeridas:
RETURN PANEL INSTALLATION
INSTALLATION DU PANNEAU DE RETOUR
INSTALACIÓN DEL PANEL DE RETORNO
A. Open the door. Insert the return panel (#21) in the wall
jamb leaving the glass protrude 7/16".
A. Ouvrir la porte. Insérer le panneau de retour (#21)
dans le montant du mur en laissant dépasser le verre
de 7/16".
A. Abrir la puerta. Insertar el panel de retorno (#21) en la
jamba mural dejando que el vidrio sobresalga 7/16".
B. Insert the magnetic gasket (#12) on the edge of the re-
turn panel. From the inside of the shower insert the I-shape
gasket (#18) between the return panel and the wall jamb.
B. Insérer le joint magnétique (#12) sur le bord du pan-
neau de retour. De l'intérieur de la douche, insérer le
joint en forme de I (#18) entre le panneau de retour et le
montant du mur.
B. Insertar la junta magnética (#12) en el borde del panel
de retorno. Desde el interior de la ducha, insertar la junta en
forma de I (#18) entre el panel de retorno y la jamba mural.
12
18
x 1
x 1
B
1
A
2
A
1
17
INSIDE VIEW
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
A
3
7/16"
B
2
INSIDE VIEW
B
VUE INTÉRIEURE
VISTA INTERIOR
3