Page 1
Pour usage domestique Utilisation sur 120 V uniquement Cuiseur à riz réchaud MODE D'EMPLOI Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un cuiseur à riz/chauffe-riz TIGER. Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser le produit et les conserver pour référence ultérieure. 家庭用...
Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS GARANTIES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including Lors de l’utilisation d’appareils électriques, vous devez suivre les précautions de sécurité de the following: base à tout moment y compris les points suivants : 1.
Page 3
Important Safeguards Contents Read and follow all safety instructions before using the rice cooker. 1 Important Safeguards ....................5 • The WARNINGS and CAUTIONS described below are intended to protect the user and other individuals 2 Names and Functions of Component Parts ............10 from physical and property damage.
Page 4
Important Safeguards WARNING WARNING Keep the appliance plug out of the Do not expose the power plug to In case of any malfunction or failure, Do not use the rice cooker near walls reach of small children. steam. immediately stop use of rice cooker. or furniture.
Page 5
Important Safeguards Follow the safety instructions CAUTION ● Strictly observe the following instructions to in order to use your rice cooker keep the fluorocarbon resin coating of the inner safely. pot from becoming scratched, deformed, or peeling. ● Remove any cooked rice or remaining grains of Do not use the rice cooker on an IH Handle the rice cooker with care.
Page 6
Names and Functions of Component Parts Operation panel Steam vent Steam cap Display Displays the symbol (menu cursor) and the current time, etc. [Hour] and [Min] keys Timer lamp Lit or blinks when the Used to set current time and adjust Timer function. Timer function is set.
Page 7
Read P 15 to16 for preparations to cook rice and P 17 to 21 on how to Menu options and features Tips on making delicious rice cook rice. Select quality rice and a good storage • Add water prior to adding the ingredients. Keep Timer Adding water after the ingredients may result in...
Page 8
Before Cooking Rice Measure the rice. Adjust the water level. Cooking semi-polished rice, whole rice, Cooking short-grain rice Be sure to use the supplied measuring cup. Place the inner pot on a level surface and barley rice, germinated brown rice, or •...
Page 9
How to Cook Rice Before Cooking Rice Connect the power cord. Press the [Menu] key to move Press the [Start] key. Caution to the desired menu. The Start lamp lights up. ● Be sure to remove any cooked rice or grains Cooking starts.
Page 10
Once Rice Is Finished Cooking How to Cook Rice Cooking time guidelines Once the final steaming process Stir and loosen the cooked rice. begins, the remaining time is Stir and loosen the rice as soon as cooking is complete. displayed. Menu •...
Page 11
Using the Timer Function Press the [Menu] key to select Press the [Timer] key. Use the [Hour] and [Min] keys to the desired menu. The Timer lamp blinks. set the desired completion time. symbol blinks while the menu is being Press the [Hour] key to set the time in selected.
Page 12
Keeping Rice Warm Cooking Rice and Side Dishes Together The taste and gloss of white rice (rinse-free rice) Checking elapsed Keep Warm time The cooking plate can be used to cook rice and side To enjoy various concurrent cookings can be maintained.
Page 13
Cooking Rice and Side Dishes Together Prepare ingredients and place Connect the power cord. Press the [Start] key. Remove the cooking plate and in the cooking plate. The Start lamp lights up and simultaneous stir to loosen the rice. cooking starts. •...
Page 14
Slow Cooking Prepare soup and simmered dishes with an ease. Connect the power cord. Press the [Start] key. Note See the supplied COOKBOOK for directions and The Start lamp lights up and cooking starts. recipes. ● If a longer cooking time is required, do not press “Ready in” is shown on the display.
Page 15
Steaming Food in the Cooking Plate You can also perform steam cooking by adding Remove the cooking plate. Use the [Menu] key to select the Note water to the inner pot without making rice. “Slow Cook” menu. ● Do not open the lid during cooking. Doing so may Add ingredients to the cooking symbol blinks while the menu is being prevent the food from cooking properly.
Page 16
Making Cakes Steaming Food in the Cooking Plate Guidelines for steaming times Recipes on how to make cake can be found in the Press the [Menu] key to select supplied COOKBOOK. the “Cake” menu. Ingredients Amount Approx. time Tips for steaming symbol blinks while the menu is being Place a few small slits in the surface Note...
Page 17
Cleaning and Maintenance Making Cakes Once the heating is complete, (2) Remove the inner pot and the cake from Any other servicing not listed in this manual should be performed by an authorized service the rice cooker. Carefully take out the representative.
Page 18
Cleaning and Maintenance The steam cap can be rinsed. Power cord Wipe using a dry cloth. (1) Clean with a soft sponge and with tap or lukewarm Note water. ● Do not immerse the power cord in or splash it with (2) Immediately wipe off water using a dry cloth and water.
Page 19
Cleaning and Maintenance Removing and attaching the steam cap Cleaning the heater plate Water drops may fall from the lid during cooking and cause the surface of the heater plate to become dirty. Removing the steam cap This does not affect the performance of the rice cooker, however clean the heater plate accordingly with the (1) Insert fingers into the indentation in the (3) Lift and remove the cap unit from the cap lid.
Page 20
Rice Does Not Cook Properly Check the following if you experience problems with cooking rice: Problem Cause There is a thin film covering A thin, tissue-like film is formed by melted and dried starch. This is not harmful to your Possible Causes the rice. health. Rice sticks to the inner pot. Soft rice and sticky rice can easily stick to the pot. Possible Causes Problem Too hard...
Page 21
Synchro-Cooking Does Not Work Properly Cooking, Steaming, Cake Making Does Not Work Properly Check the following if there are problems with the food cooked simultaneously using the cooking plate. Check the following if you experience problems with cooking food or cakes. Possible Causes Possible Causes Problem...
Page 22
Troubleshooting Check the following before requesting repairs. Reference Symptom Possible Causes Action page(s) “0:00” blinks on the display when the Are the current time, preset timer The lithium battery has run out, Reference Symptom Possible Causes Action power plug is connected. setting and elapsed Keep Warm however, normal cooking can be page(s) time lost when the power plug is...
Page 23
Setting the current time Specifications The current time is displayed in a 12-hour format. The rice cooker has a built-in lithium battery and can store Unit size 5.5-cup Cooker 10-cup Cooker the current time, preset timer settings and elapsed Keep Warm time even with the power plug disconnected. Power source 120 V 60 Hz...
Page 24
Mesures de sécurité importantes Contents Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser le cuiseur à riz. 1 Mesures de sécurité importantes ................47 • Les AVERTISSEMENTS et MISES EN GARDE décrits ci-dessous sont destinés à protéger l’utilisateur et 2 Noms des pièces et fonctions .................
Page 25
Mesures de sécurité importantes AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si le cordon d’alimentation est Ne pas mettre votre visage ou vos Ne pas utiliser le cuiseur à riz d’une Ne pas utiliser le cuiseur à riz sur une endommagé, acheter un cordon mains près des évents de vapeur. manière non décrite dans le manuel tablette coulissante qui n’a pas une de remplacement auprès d’un...
Page 26
Mesures de sécurité importantes MISE EN GARDE MISE EN GARDE Ne pas utiliser le cuiseur à riz dans Ne pas laver le cuiseur de riz en Ne touchez pas le bouton d’ouverture Ne pas manipuler le récipient intérieur un petit espace où le panneau de à...
Page 27
Noms des pièces et fonctions Tableau de commande Évents de vapeur Bouchon vapeur Afficheur Affiche le symbole (curseur du menu) et l’heure actuelle, etc. Touches [Hour] et [Min] Témoin de la minuterie S’allume ou clignote lorsque Utilisé pour régler l’heure actuelle et régler la la minuterie est activée.
Page 28
Lisez les pages 57 à 58 pour connaitre les préparatifs de la cuisson du riz et les pages Options du menu et fonctions Comment faire du riz délicieux 59 à 63 pour savoir comment cuire le riz. Choisissez du riz de qualité et un bon •...
Page 29
Avant de cuire le riz Mesurez le riz. Ajustez le niveau d’eau. Cuisson du riz blanc demi-poli, riz Cuisson du multigrain mélangé à du riz Veillez à utiliser la tasse à mesurer fournie. Placez le récipient intérieur sur une surface complet, riz à...
Page 30
Comment cuire le riz Avant de cuire le riz Branchez le cordon d’alimentation. Appuyez sur la touche [Menu] Appuyez sur la touche [Start]. Mise en garde pour déplacer vers le menu Le témoin de démarrage s’allume. ● Veillez à retirer tout riz cuit ou grains de riz La cuisson démarre.
Page 31
Une fois que le riz a fini de cuire Comment cuire le riz Directives sur les temps de cuisson Le temps restant à la cuisson Remuez et égrainez le riz une fois cuit. à la vapeur s’affiche après le Remuez et égrainez le riz dès que la cuisson est terminée.
Page 32
Utilisation de la fonction de minuterie Appuyez sur la touche [Menu] Appuyez sur la touche [Timer]. Utilisez les touches [Hour] et pour sélectionner le menu Le témoin de la minuterie clignote. [Min] pour régler l’heure de fin désiré. de cuisson souhaitée. Clignote Le symbole clignote pendant que le menu...
Page 33
Maintenir le riz au chaud Cuisson simultanée de riz et de plats d’accompagnements Le goût et la brillance du riz blanc (riz sans rinçage) Vérification de Keep Warm écoulé Le plateau de cuisson peut être utilisé pour cuire du Pour profiter de plusieurs cuissons simultanées peuvent être conservés.
Page 34
Cuisson simultanée de riz et de plats d’accompagnements Préparez les ingrédients et Retirez le plateau de cuisson Appuyez sur la touche [Start]. Remarque placez-les dans le plateau de puis remuez pour égrainer le riz. Le témoin de démarrage s’allume et la ●...
Page 35
Cuisson lente Préparez de la soupe et des plats mijotés avec Branchez le cordon d’alimentation. Appuyez sur la touche [Start]. Remarque facilité. Reportez-vous au COOKBOOK fourni pour Le témoin de démarrage s’allume et la plus de détails et de recettes. ●...
Page 36
Cuire à la vapeur des aliments dans le plateau de cuisson Vous pouvez également effectuer une cuisson à intérieur pendant environ 10 minutes. Utilisez la touche [Menu] pour Remarque la vapeur en ajoutant de l’eau dans le récipient 3. Replacez le récipient intérieur dans le cuiseur sélectionner le menu «...
Page 37
Faire des gâteaux Cuire à la vapeur des aliments dans le plateau de cuisson Directives des temps de cuisson à la vapeur Les recettes de gâteaux se trouvent dans le Remarque COOKBOOK fourni. ● Si le témoin Keep Warm est allumé, appuyez sur la Temps Ingrédients Quantité...
Page 38
Nettoyage et entretien Faire des gâteaux Une fois la cuisson terminée, (2) Retirez la récipient intérieur et le gâteau Tout autre travail d’entretien non listé dans ce manuel doit être réalisé par un technicien du cuiseur à riz. Sortez délicatement le autorisé.
Page 39
Nettoyage et entretien Pièces à nettoyer dès qu’elles deviennent sales Le bouchon de vapeur peut être rincé. (1) Nettoyez à l’aide d’une éponge douce imbibée Intérieur et extérieur du cuiseur à riz d’eau du robinet ou d’eau tiède. Plaque chauffante Joint de Mouillez une serviette ou un chiffon, essorez l’excès (2) Essuyez immédiatement l’eau avec un linge sec et...
Page 40
Nettoyage et entretien Fixation du bouchon à vapeur Remarque (1) Alignez et ajustez les attaches de (2) Faites pivoter le bouchon dans le ● Ne tirez pas sur le joint du couvercle ou sur le joint du Couvercle l’unité du capuchon avec les crans du sens horaire et alignez le marquage couvercle intérieur.
Page 41
Le riz ne cuit pas correctement Nettoyage et entretien Éliminer les odeurs Vérifiez les points suivant si vous rencontrez des problèmes avec la cuisson du riz : Causes possibles La procédure suivante devrait être effectuée après chaque cuisson, ou si des odeurs deviennent problématiques. Remarque ● Soyez prudent avec le cuiseur à riz, le récipient intérieur, le plateau de cuisson et le plateau de cuisson saine pendant le nettoyage car ils peuvent être chauds et peuvent causer des brûlures. ...
Page 42
La cuisson simultanée ne fonctionne pas correctement Le riz ne cuit pas correctement Vérifiez les points suivants s’il y a des problèmes avec les aliments cuits simultanément en utilisant la plateau Problème Cause de cuisson. Un mince film recouvre le riz. Un mince film de type tissu est formé par de l’amidon fondu et séché. Ce n’est pas dangereux pour votre santé. Causes possibles Le riz colle au récipient Le riz mou et le riz collant peuvent facilement coller au récipient. intérieur.
Page 43
La cui s son, l a cui s son à l a vapeur et l a foncti o n de pâti s seri e ne foncti o nnent pas correctement Dépannage Vérifiez les points suivant si vous rencontrez problèmes avec la cuisson des aliments ou des gâteaux. Vérifiez les points suivants avant de demander des réparations. Causes possibles Page (s) de Symptôme Causes possibles Mesure à...
Page 44
Dépannage Configuration de l’heure actuelle Page (s) de Symptôme Causes possibles Mesure à prendre référence « 6 » clignote quand la fonction La fonction Keep Warm a-t-elle été utilisée de façon continue pendant plus L’heure actuelle est affichée au format de 12 heures. Le cuiseur à riz a une pile au lithium intégrée, et il peut Keep Warm est activée. de 6 heures une fois la cuisson terminée ? Une fois que les 6 heures de maintien au chaud se seront écoulées, «...
Page 45
Caractéristiques Dimension du cuiseur Cuiseur de 5,5 tasses Cuiseur de 10 tasses Source d’alimentation 120 V 60 Hz Puissance nominale (W) Plain 1 à 5,5 tasses 2 à 10 tasses [5,29 à 29,10 oz] [10,58 à 52,91 oz] Synchro-Cooking 1 à 2 tasses 2 à...
Page 67
안 전상의 주의사항 목차 사용하시기 전에 잘 읽어 보시고 반드시 지켜 주십시오 . 1 안전상의 주의사항 ....................131 • 여기에 나타낸 주의사항은 사용하실 사람이나 다른 사람들에 대한 위해 및 재산상의 손해를 미연에 2 각부의 명칭과 기능 ..................... 135 방지하기 위한 것입니다 . 안전에 관한 중요한 내용이므로 반드시 지켜 주시기 바랍니다 . 메뉴별 기능과 특징 .....................
Page 68
안전상의 주의사항 경 고 경 고 젖은 손으로 삽입플러그를 뽑거나 꽂지 취급설명서 ( 부속된 COOKBOOK) 에 벽이나 가구 가까이에서는 사용하지 내솥을 넣지 않고 쿠킹플레이트를 마십시오 . 기재된 용도 이외에는 사용하지 마십시오 . 사용하지 마십시오 . 감전 및 부상의 우려가 있습니다 . 마십시오 . 증기나 열로 인한 손상 · 변색 · 변형의 발화 · 발연 · 화상의 원인이 됩니다 . 젖은손...
Page 69
각 부의 명칭과 기능 안전상의 주의사항 주 의 증기 배출구 스팀 캡 문어발식 배선은 하지 마십시오 . 취사중에는 본체를 이동시키지 마십시오 . 화재의 우려가 있습니다 . 화상 및 넘쳐 흐르는 원인이 됩니다 . 본체를 들고 이동할 때는 후크버튼에 닿지 않도록 하십시오 . 뚜껑이 열려 부상 또는 화상을 입을 접촉 금지 우려가 있습니다 . 조심스럽게 취급하십시오 . 떨어뜨리거나 강한 충격을 가하면 부상 쿠킹플레이트...
Page 70
각부의 명칭과 기능 메뉴별 기능과 특징 조작패널 메뉴 예약선택 보온 특징 표시부 Plain ○ ○ 백미 ( 장립미 ) 를 지을 때 선택합니다 . 표시 ( 메뉴 커서 ) 및 현재시간 Synchro-Cooking - ○ * 쿠킹플레이트를 사용해서 밥과 반찬을 동시에 만들 때 선택합니다 . 등이...
Page 71
짓기 전의 준비는 P.140~141, 짓는 방법은 P.142~146 를 읽어 주십시오 . 밥을 맛있게 짓기 위한 비결 좋은 쌀 및 보관 장소를 선택 • 「죽」 에 부재료를 추가할 때는 부재료가 추가된 잡곡을 백미와 함께 지을 때 후의 수위가 「죽」 의 가장 위에 있는 눈금보다 • 잡곡은 백미의 20% 이내 분량으로 하십시오 . • 정미한 날이 가깝고 , 알갱이의 형태와 크기가 높아지지...
Page 72
밥 을 짓기 전의 준비 쌀을 계량합니다 물의 양을 조절합니다 내솥을 본체에 설치하고 뚜껑을 전원코드를 연결합니다 닫습니다 반드시 부속된 계량컵으로 계량하십시오 . 내솥을 수평으로 두고 , 내솥 안쪽의 눈금에 부속된 계량컵 맨 윗면을 기준해서 평평하게 맞추어 물의 양을 조절합니다 . (1) 내솥을 좌우로 돌려서 기울어짐이 없도록 담으면 약 0.18L( 미국 규격의 계량컵보다 (1) 꽂습니다...
Page 73
밥 짓는 방법 취사시간의 기준 [Menu] 버튼을 누르고 짓고자 [Start] 버튼을 누릅니다 하는 메뉴에 를 맞춥니다 취사램프가 점등됩니다 . 취사가 시작됩니다 . 누를 때마다 메뉴가 순서대로 바뀝니다 . 메뉴 「Plain」 인 경우는 「삣삐 ~」 하는 소리가 Plain Synchro-Cooking Quick Short 메뉴 선택중에는 표시가 점멸됩니다 . 사이즈 나고 , 「Plain」 이외인 경우는 「삐 ~」 하는 5.5 컵...
Page 74
취사가 완료되면 예약취사 기능 「뜸들이기」 가 되면 남은 시간이 밥을 저어 줍니다 [Menu] 버튼을 누르고 짓고자 표시됩니다 하는 메뉴를 선택합니다 취사가 완료되면 반드시 곧바로 밥을 전체적으로 잘 저어 주십시오 . 뜸들이기가 완료될 때까지의 남은 시간이 메뉴 선택중에는 표시가 점멸됩니다 . • 내솥을 미튼이나 냄비집게 등으로 잡고 잘 표시부에 1 분 단위로 표시됩니다 . 4 ・...
Page 75
보온에 대하여 예약취사 기능 [Timer] 버튼을 누릅니다 [Hour] 버튼 또는 [Min] 버튼을 백미 ( 무세미 ) 의 윤기있는 맛을 유지합니다 . 보온경과시간을 확인할 때 취사가 종료되면 자동적으로 보온으로 바뀝니다 . 눌러 취사가 완료되기를 원하는 예약램프가 점멸됩니다 . 보온중에 [Hour] 버튼을 계속 누르고 있으면 보온경과시간이 1 시간 단위로 표시됩니다 . 시간에 맞춥니다...
Page 76
밥 과 반찬을 동시에 만들기 쿠킹플레이트를 사용해서 반찬과 밥을 동시에 만들 재료의 밑작업을 하고 나서 전원코드를 연결합니다 동시 조리의 어레인지를 즐기기 위해서 수 있습니다 . 쿠킹플레이트에 재료를 넣습니다 요리를 만드는 방법은 부속된 COOKBOOK 을 쿠킹플레이트에 넣는 재료에 대한 주의 • 되도록 겹쳐 쌓지 말고 쿠킹플레이트 전체에 참조하십시오 . ● 재료에 증기가 닿도록 높이 기준을 지키면서 나란히 펼쳐 놓으십시오 . 넘쳐 흐르거나 균등하게...
Page 77
조리 기능 밥과 반찬을 동시에 만들기 [Start] 버튼을 누릅니다 쿠킹플레이트를 꺼내고 밥을 저어 스프나 조림 요리를 손쉽게 만들 수 있습니다 . 전원코드를 연결합니다 요리를 만드는 방법은 부속된 COOKBOOK 을 줍니다 취사램프가 점등되고 동시 조리가 참조하십시오 . 시작됩니다 . Note 처음에는 끓는 온도에 가까운 온도에서 조린 후 , ● 보온램프가 점등되어 있는 경우는 [KeepWarm/ 점등...
Page 78
쿠킹플레이트를 사용한 찜 조리 기능 조리 기능 밥을 짓지 않고 내솥에 물을 넣어 찜 조리를 할 수 [Start] 버튼을 누릅니다 [Menu] 버튼을 누르고 「Slow Note 있습니다 . Cook」 을 선택합니다 취사램프가 점등되고 조리가 시작됩니다 . ● 조리가 덜 된 경우 , 추가로 조리하기 전에 「Ready in」 표시가 점등됩니다 . 재료를 쿠킹플레이트에 올려...
Page 79
쿠킹플레이트를 사용한 찜 조리 기능 찜 조리가 완료되면 「삐 ~」 하는 쿠킹플레이트를 꺼냅니다 찜 시간의 기준표 소리가 8 번 울리면서 알려줍니다 재료 양 찜 시간의 기준 찜 기능의 포인트 취사램프가 소등됩니다 닭고기 1 장 (1/2~3/4lbs[200~300g]) 25~30 분 칼집을 몇 군데 넣는다 . 보온램프가 점등되고 표시부에 「0h」 가 3/4 인치 (2cm) 이하의 두께로 흰살...
Page 80
케이크 만들기 기능 케이크 레시피는 부속된 COOKBOOK 에 기재되어 [Menu] 버튼을 누르고 「Cake」 를 구이가 완료되면 「삐 ~」 하는 Note 있습니다 . 선택합니다 소리가 8 번 울리면서 알려줍니다 ● 내솥을 꺼낼 때는 반드시 미튼이나 냄비집게 등을 메뉴 선택중에는 표시가 점멸됩니다 . 보온램프와 표시부의 「0」 이 점멸됩니다 . 사용하며...
Page 81
손질 방법 이 책에 기재되지 않은 수리는 인가된 서비스 대행업자에게 의뢰하십시오 . 흐르는 물에 직접 씻을 수 있습니다 . (1) 물 또는 미지근한 물로 스폰지를 사용해서 씻습니다 오랫동안 청결하게 사용하실 수 있도록 사용하신 후에는 반드시 그 날 중으로 손질을 하십시오 . (2) 마른 천으로 즉시 수분을 닦아내고 충분히 조리나 케이크를 만든 후에는 냄새가 남기 쉬우므로 반드시 그 날 중으로 냄새를 제거하십시오 . 건조시킵니다...
Page 82
손질 방법 스팀 캡의 분리 · 장착 전원코드 마른 천으로 닦습니다 Note 분리방법 ● 전원코드를 물에 담그거나 물을 끼얹지 마십시오 . (1) 뚜껑의 오목한 부분에 손가락을 넣고 위로 (3) 캡 본체를 캡 뚜껑에서 위로 당겨 뺍니다 쇼트 · 감전 · 고장의 우려가 있습니다 . 당겨 분리합니다 속뚜껑의 분리 · 장착 분리방법 속뚜껑 탈부착 버튼 스팀 캡 속뚜껑 탈부착 버튼을 위로...
Page 83
취사기능에 이상 발생시 손질 방법 열판의 오염 제거방법 밥이 잘 지어지지 않을 때는 다음과 같은 사항을 체크하십시오 . 잘 양 쌀 밥 최 사 알 물 미 메 예 눌 취 밥 있 쌀 중 내 내 잘 또 기 사용중에 뚜껑 등으로부터 물기가 흘러내려 열판에 얼룩과 같은 오염이 생기는 경우가 있습니다 . 예상되는...
Page 84
동시 조리기능에 이상 발생시 취사기능에 이상 발생시 쿠킹플레이트를 사용해서 동시 조리를 한 것에 이상이 있을 때는 다음과 같은 사항을 체크하십시오 . 이러한 때 이 유 「 넣 이 쌓 균 쿠 밥 최 최 이 않 대 쿠 또 기 얇은 막이 생긴다 오블라토와 같은 얇은 막은 전분이 녹아 건조된 것으로 인체에는 해가 없습니다 . 예상되는...
Page 85
조리 · 찜 조리 · 케이크 기능에 이상 발생시 고장 발생시 조리를 한 것이나 구워진 케이크에 이상이 있을 때는 다음과 같은 사항을 체크하십시오 . 수리를 의뢰하기 전에 확인하십시오 . 재 재 재 조 조 조 방 구 밥 뒤 내 내 뚜 또 기 밥 고...
Page 86
고장 발생시 현재시간을 맞추는 방법 참조 이러한 때는 확인할 사항 조치 페이지 뚜껑이 닫히지 않거나 테두리 · 속뚜껑 고무패킹 · 깨끗이 제거해 주십시오 . 140· 시간은 12 시간으로 표시됩니다 . 본체에는 리튬전지가 내장되어 있으므로 삽입플러그를 뽑아도 현재시간 및 취사중에 뚜껑이 열린다 후크버튼 부근에 밥알 · 쌀알 등이 158~ 부착되어...
Page 87
사양 사이즈 5.5 컵 타입 10 컵 타입 전 원 120V~60Hz 정격전력 (W) Plain 1~5.5 컵 2~10 컵 [5.29~29.10oz] [10.58~52.91oz] Synchro-Cooking 1~2 컵 2~4 컵 [5.29~10.58oz] [10.58~21.16oz] Quick 1~5.5 컵 2~10 컵 [5.29~29.10oz] [10.58~52.91oz] 취 사 Short 1~5.5 컵 2~10 컵 용...
Page 109
Email: support@japantigercorp.com URL: https://tiger-corporation-us.com/ For customers outside the continental U.S., please contact the nearest Tiger Customer Service in your area, or the dealer where the original purchase was made. TIGER CORPORATION Head Office: 3-1 Hayami-cho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan...