Page 1
Please read these instructions carefully before use and observe them during use. Pour usage domestique Cuiseur à riz à par induction MODE D'EMPLOI Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un cuiseur à riz/chauffe-riz de marque TIGER. Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et respectez-les attentivement. 家庭用...
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or (state specific part or parts in question) in water or other liquid.
Contents Safety Instructions ..................... 6 Names and Functions of Component Parts ............11 Menu options and features ..................13 Tips on making delicious rice ................. 14 Before Cooking Rice ....................16 How to Cook Rice ....................18 Cooking time guidelines ..................19 Once the Rice Is Done Cooking ................
Safety Instructions Read and follow all safety instructions before using the rice cooker. • The precautions described here are intended to protect the user and other individuals from physical harm and to safeguard against damage to property. Be sure to follow the instructions since they are important safeguards.
Page 7
Warning Who should use the rice cooker Power cord and plug Do not allow children to use the rice Do not use a damaged power cord. cooker unsupervised. Keep out of Also, be careful not to damage the reach of infants. power cord yourself.
Page 8
Warning Handling the rice cooker Starting to cook Do not immerse the rice cooker in or Do not use the cooking plate without splash it with water. the inner pot. Doing so may result in fire, smoke, or Doing so may result in short-circuiting or electric shock.
Page 9
Caution Do not use the rice cooker near walls Do not use the rice cooker on an IH or furniture. cooking heater. Steam and heat may cause damage, Doing so may result in malfunction. discoloration and/or deformation. Use the Do not use the rice cooker on an rice cooker at least 11.81 inches (30 cm) aluminum sheet or electric carpet.
Page 10
Caution Do not move the rice cooker during Disconnect the power plug from the outlet when the rice cooker is not in cooking. use. Doing so may result in burns or enable Failure to do so may result in injury or the contents to boil over.
Names and Functions of Component Parts Steam cap (See p.40 to 41.) Steam vent Heating plate Inner lid gasket This gasket is not removable; do not attempt to remove it. Inner pot Open/lock button Push to open the lid. Handle of the inner pot Upper casing Carrying handle Use when carrying...
Operation panel Display Start lamp Displays the symbol (menu Lit or blinks during cursor) and the present time, etc. cooking, etc. [Start/Rinse-free] key Press to start cooking, [Cancel] key etc. Press to cancel the Keep Warm function or to cancel the current operation.
Menu options and features Rinse-free Timer Keep Warm Menu rice function function function Feature availability availability availability ○ ○ ○ Plain Select when cooking white rice (rinse-free rice). Select when cooking white rice (rinse-free rice) to bring out its maximum sweetness, flavor, and stickiness. ○...
Read p.16 to 17 for preparations before cooking rice, and p.18 to 23 Tips on making delicious rice for how to cook rice. Select high quality rice and store it in a 1.0 L (5.5-cup) 1.8 L (10-cup) Type of rice type type cool location.
Page 15
Cooking brown rice and/or multi-grain Cooking grains together with brown rice rice mixed in with white rice • Always use the “Brown” menu. • If the rice to be cooked includes more brown • The maximum acceptable amount for the rice and/or multi-grain rice than white rice, use combination of brown rice and grains is 3.5 the “Brown”...
Before Cooking Rice Adjust the water level. Measure the rice. Always use the measuring cup supplied with Place the inner pot on a level surface and the rice cooker (for rinse-free rice as well). adjust the water level to the appropriate line A level filling of rice in the supplied measuring of the corresponding scale on the inside of cup equals about 5.29 oz (0.18 L).
Page 17
Place the inner pot in the rice Connect the power plug to an cooker. outlet. (1) Be sure to set the pot properly (not set at an angle). (2) Close the lid. Confirm that the inner lid is set in place. Power plug (2) Close lid.
How to Cook Rice Press the [ ] or [ ] Press the [Start/Rinse- key to select the free] key once. desired menu. When cooking rinse- Each time the [Menu] key free rice, press the key is pressed, the selected menu will change in twice.
Appropriate amounts See p.14 to 15 for the appropriate amounts of grains and ingredients. Cooking time guidelines Type of rice Plain Ultra Quick Synchro-Cooking Unit size 1.0 L (5.5-cup) type 41 to 49 min 63 to 71 min 17 to 35 min 41 to 48 min 1.8 L (10-cup) type 44 to 51 min...
Once the Rice Is Done Cooking Once the final steaming process Stir and loosen the cooked rice. Be sure to stir and loosen the rice as soon as begins, the remaining time will cooking is complete. be displayed. • Due to the shape of the inner pot, the rice is The time until steaming is completed will be slightly sunken at the center when cooking is finished.
How to Cook Oatmeal (“Oatmeal” menu) You can easily make oatmeal (steel cut). Once cooking is completed, an alarm (8 beeps) will sound (the Set oatmeal and water into the Start lamp will turn off). inner pot, and close the lid. The Keep Warm lamp will blink and the •...
Setting the Timer When cooking Blinks rinse-free rice, press the key twice. • Confirm that the Keep Warm lamp is off. • It is not necessary to press the [Menu] key if the desired menu is already selected. If you selected the “Porridge” 3, 5 menu, use the [Hour] and [Min] Using the Timer function (Timer 1 /...
Page 23
Press the [Start/Rinse- Note free] key once. ● The Timer function is not available in the following When cooking rinse- cases. • When the “Quick”, “Synchro-Cooking”, “Mixed”, free rice, press the key “Bread” or “Slow Cook” menu is selected • When the preset time is less than that indicated twice.
Keeping the Rice Warm Elapsed Keep Warm time display The Keep Warm function will especially maintain the shiny, delicious taste of white rice (rinse-free rice). Hold down the [Hour] key to display the elapsed The Keep Warm function will automatically engage Keep Warm time.
Reheating Cooked Rice For piping hot rice, reheat the rice that is being kept Press the [Start/Rinse- Blinks warm before serving it. free] key. The Start lamp will blink and Note reheating will start. The remaining time will be ● Rice will not be fully heated if more than half of displayed and an alarm (3 long the inner pot is full.
Page 26
How to reheat oatmeal Press the [Start/Rinse- Note Blinks free] key. ● Oatmeal will end up being dry if reheated under The Start lamp will blink and any of the following conditions. • The oatmeal is reheated without adding water reheating will start.
Cooking Rice and Side Dishes Together (“Synchro-Cooking” Menu) You can use the cooking plate to cook side dishes Place the cooking plate inside described in the supplied “COOKBOOK” at the the inner pot and close the lid. same time as you cook rice. You can also add water to the inner pot and cook side dishes without making rice.
Page 28
Press the [Start/Rinse- Cooking without making rice free] key. Add water up to the scale of white The Start lamp will turn on and concurrent cooking will start. rice (1.0 L type: scale 2, 1.8 L type: scale 4), place the cooking plate in the inner pot, and then close the lid.
Slow Cooking (“Slow Cook” Menu) Refer to the supplied “COOKBOOK” for directions. Connect the power plug to an outlet. With this menu, food is first brought to near boiling, the heat is then lowered to about 199˚F (93˚C) Note and the food left to simmer. The temperature is then lowered even further to about 190˚F (88˚C) ●...
Page 30
Rinse-free] key when the Keep Warm lamp is Press the [Start/Rinse- on in order to reheat that food. The remaining free] key. reheating time will be displayed and an alarm The Start lamp will turn on and (3 long beeps) will sound when the operation is cooking will start.
How to Bake Bread (“Bread Fermentation” and “Bread Bake” menus) You can bake bread according to the following procedure. You can also bake other types of bread described in the supplied “COOKBOOK”. Note ● Do not try to bake types of bread other than those described in the supplied “COOKBOOK”, as they may not be baked properly.
Page 32
Open the lid and check that the Press the [ ] or [ ] dough has risen. key to select the In the first rise, the dough grows by 2 to 2.5 “Fermentation” times from its original size. menu. Coat a finger with bread flour and press the symbol will blink while the menu is center of the dough.
Page 33
Roll the dough back into a Press the [Start/Rinse- neatly shaped ball, place it in free] key. the center of the inner pot, and The Start lamp will turn on and the dough will start to rise. then close the lid. When the second rise is completed, the Keep Warm lamp and “0”...
Page 34
Remove the inner pot, and turn Press the [Start/Rinse- it over to take out the bread. free] key. The Start lamp will turn on and baking will start. When the baking is completed, the Keep Warm lamp and “0” on the display will start Note blinking, and an alarm (8 beeps) will sound.
Page 35
To darken the crust Once bread baking is To darken the crust of the baked bread, bake it completed… again using the following procedure. Press the [Cancel] key to turn off the Place the bread in the inner pot with Keep Warm function.
Cleaning and Maintenance Perform cleaning and maintenance procedures as described on the following p.36 to 41. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. Clean all parts by hand. Do not use a dishwasher/dryer. To maintain cleanliness, always clean the rice cooker on the same day it is used. Also clean the rice cooker at regular intervals as well.
Page 37
These parts can be washed under running water. Clean with a sponge using tap or lukewarm water. Wipe off water with a dry cloth and completely dry all parts. Note ● Do not wash parts in the following manners as they can cause those parts to become deformed.
Page 38
● Do not immerse the steam cap, measuring cup, spatula or ladle in hot water. Doing so may cause them to become deformed. ● Do not use a dishwasher/dryer to clean the rice cooker or its parts. Doing so may cause them to become deformed.
Page 39
Removing and attaching the lid Remove the steam cap, and then fully open the lid and pull it upwards. Remove the inner lid. Remove the lid as shown in the figure below. To attach it, reverse the above steps. Note ●...
Page 40
Removing and attaching the steam cap Removing the steam cap Attaching the steam cap Insert your finger into the hole Hook the cap lid onto the cap. in the lid and lift the steam cap upward. Cap lid Cap body Align here to hook...
Installing the steam cap gaskets Set the gaskets securely onto the steam cap as Small gasket shown in the figure below. If the gaskets are not set securely, they can become loose and this may Large gasket result in problems due to steam leaking out, etc. Steam Note ●...
If Rice Does Not Cook Properly Check the following points if you experience a problem with the cooked rice or with the operation of the rice cooker, etc. Check point Problem ● ● ● ● ● ● ● ● Is too hard ●...
Page 43
Problem Cause There is a thin film covering A thin, tissue-like film is formed by melted and dried starch. This is not harmful to your the rice. health. Rice sticks to the inner pot. Soft rice and sticky rice can easily stick to the pot. Check point Problem ●...
If Synchro-Cooking Does Not Go As Expected Check the following points when you experience a problem with food cooked concurrently using the cooking plate. Check point Problem ● ● ● ● Is too hard ● ● ● ● ● Is too soft Is not cooked ●...
If Slow Cooking or Bread Baking Does Not Go As Expected Check the following points if you experience a problem with the cooked food, leavened dough, or baked bread, etc. Check point Problem ● ● ● ● ● ● Does not boil ●...
Troubleshooting Check the following before requesting repair service. Reference Symptom Check point Action page The rice have not been cooked. Is the power plug properly connected Insert the power plug fully into an The food has not been cooked. to an outlet? outlet.
Reference Symptom Check point Action page The present time, preset timer Does “0:00” blink on the display The lithium battery has run out. settings, and elapsed Keep Warm when the power plug is connected Contact the place of purchase. time are lost when the power plug is again? disconnected.
Setting the present time The present time is displayed in a 12-hour format. The time cannot be set during cooking, when the Keep Warm function is on, when the Timer function is in use, or during reheating. Example: Changing the present time from “9:30” to “9:35” Connect the power plug to an Set the present outlet.
Specifications Unit size 1.0 L (5.5-cup) type 1.8 L (10-cup) type Power source 120 V, 60 Hz Rated power (W) 1,080 1,198 Plain 0.18 to 1.0 0.36 to 1.8 (1 to 5.5 cups [5.29 to 29.10 oz]) (2 to 10 cups [10.58 to 52.91 oz]) Ultra 0.18 to 1.0 0.36 to 1.8...
Page 51
Table des matières Consignes de sécurité ..................... 52 Noms des pièces et fonctions ................57 Options du menu et fonctions ................59 Comment faire du riz délicieux ................60 Avant de cuire le riz ....................62 Comment faire cuire le riz ..................64 Directives sur les temps de cuisson ..............
Consignes de sécurité Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser le cuiseur à riz. • Les précautions décrites ici sont destinées à protéger l’utilisateur et d’autres personnes contre des dommages physiques et matériels. Soyez certain de suivre les consignes, car elles sont des mesures de protection importantes. •...
Page 53
Avertissement Qui devrait utiliser le cuiseur à riz Le cordon d’alimentation et la fiche électrique Ne pas permettre aux enfants d’utiliser Ne pas utiliser un cordon d’alimentation le cuiseur à riz sans surveillance. Garder endommagé. En même temps, veillez à ne hors de la portée des jeunes enfants.
Avertissement Manipuler le cuiseur à riz Commencer à faire la cuisson Ne pas plonger le cuiseur à riz dans l’eau Ne pas utiliser le plateau de cuisson sans ou l’éclabousser avec de l’eau. le récipient intérieur. Cela pourrait causer un court-circuit ou une Cela peut entraîner un incendie, un décharge électrique.
Page 55
Mise en garde Ne pas utiliser le cuiseur à riz près des N’utilisez pas le cuiseur à riz sur un murs ou des meubles. dispositif chauffant de cuisson IH. La vapeur et la chaleur peuvent causer des Faire cela peut provoquer un mauvais fonctionnement. dommages, la décoloration et/ou la déformation.
Page 56
Mise en garde Débranchez la fiche électrique de la prise Ne pas déplacer le cuiseur à riz pendant quand le cuiseur à riz n’est pas utilisé. la cuisson. Ne pas débrancher la fiche peut provoquer Cela peut entraîner des brûlures ou causer l’usure prématurée de l’isolant et entraîner le débordement du contenu.
Noms des pièces et fonctions Bouchon vapeur Évents de (voir p.86 à 87.) vapeur Plaque chauffante Joint de couvercle intérieur Ce joint n’est pas amovible, ne pas essayer de l’enlever. Couvercle Récipient intérieur Bouton de verrouillage Poussez pour ouvrir le couvercle. Poignée du récipient intérieur Partie supérieure du...
Tableau de commande Afficheur Témoin Start Affiche le symbole (curseur Allumé ou clignoté pendant du menu) et l’heure actuelle, etc. la cuisson, etc. Touche [Cancel] Touche [Start/Rinse-free] Appuyez pour annuler la Appuyez sur la touche fonction de maintien au pour commencer la chaud ou pour annuler cuisson, etc.
Options du menu et fonctions Disponibilité Disponibilité de la de la Disponibilité fonction de Menu fonction de la Fonctions maintien au de riz sans minuterie chaud (Keep rinçage Warm) Sélectionnez ce menu lors de la cuisson du riz blanc (riz ○...
Lisez p.62 à 63 pour les préparations avant la cuisson de riz, et p.64 à 69 pour savoir Comment faire du riz délicieux comment faire cuire le riz. Sélectionnez un riz de haute qualité et Cuiseur de 1,0 L Cuiseur de 1,8 L Type de riz conservez-le dans un endroit frais.
Page 61
Cuisson du riz brun et/ou du riz Cuisson de mélanges grains/riz brun multigrain avec du riz blanc • Utilisez toujours le menu « Brown ». • Si le riz à cuire contient plus de riz brun et/ou • La quantité maximale acceptable pour la de riz multigrain que de riz blanc, utilisez le combinaison de riz brun et de grains est de 3,5 menu «...
Avant de cuire le riz Ajustez le niveau d’eau. Mesurez le riz. Utilisez toujours la tasse à mesurer fournie Placez le récipient intérieur sur une surface avec le cuiseur à riz (cela s’applique aussi au plane et ajustez le niveau d’eau jusqu’à riz sans rinçage).
Page 63
Branchez la fiche électrique à Mise en garde une prise. ● Assurez-vous d’enlever tout le riz et toute autre matière collante sur et autour du capteur central, de la partie supérieure du boîtier et du bouton de verrouillage. (Voir p.83.) Les matières collées peuvent empêcher le couvercle de fermer, ce qui permettrait à...
Comment faire cuire le riz Appuyez sur la Appuyez sur la touche Marche touche [ ] ou [ ] [Start/Rinse-free] une pour choisir le menu fois. désiré. Lors de la cuisson À chaque pression de la touche [Menu], le du riz sans rinçage, menu sélectionné...
Quantités appropriées Voir p.60 à 61 pour connaître les quantités de grains et d’ingrédients appropriées. Directives sur les temps de cuisson Type de riz Plain Ultra Quick Synchro-Cooking Dimension du cuiseur 41 à 49 min 63 à 71 min 17 à 35 min 41 à...
Lorsque la cuisson est terminée Le temps restant à la cuisson Remuez et égrainez le riz une à la vapeur s’affichera après le fois cuit. début de processus de cuisson. Assurez-vous de bien remuer et d’égrainer le riz dès que la cuisson est terminée. Jusqu’à...
Comment faire cuire le gruau (menu « Oatmeal ») Vous pouvez facilement préparer du gruau Lorsque la cuisson est (découpé). terminée, un signal sonore (8 bips) retentira (le témoin Start Placez le gruau et l’eau dans le s’éteindra). récipient intérieur et refermez le couvercle.
Réglage de la minuterie Lors de la cuisson du riz Clignote sans rinçage, appuyez deux fois sur la touche. • Vérifiez que le témoin Keep Warm est éteint. Arrêt • Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche [Menu] si le menu désiré est déjà sélectionné. Si vous avez sélectionné...
Page 69
Appuyez sur la touche Remarque [Start/Rinse-free] une fois. ● La minuterie n’est pas disponible dans les cas Lors de la cuisson du riz suivants. • Lorsque le menu « Quick », « Synchro-Cooking », sans rinçage, appuyez « Mixed », « Bread », ou « Slow Cook » est choisi •...
Maintenir le riz au chaud Afficher le temps de maintien au La fonction de maintien au chaud (Keep Warm) permettra de conserver la brillance et le goût chaud écoulé délicieux du riz blanc (riz sans rinçage). Maintenez enfoncée la touche [Hour] pour afficher La fonction de maintien au chaud s’active automatiquement lorsque la cuisson est terminée.
Réchauffer le riz Si vous désirez servir un riz très chaud, réchauffez Appuyez sur la touche Clignote le riz qui a été maintenu au chaud avant de le servir. [Start/Rinse-free]. Le témoin Start clignotera et le Remarque réchauffage commencera. Le temps restant sera affiché et ●...
Comment réchauffer le gruau Appuyez sur la touche Remarque Clignote [Start/Rinse-free]. ● Le gruau va terminer sec si vous le réchauffez Le témoin Start clignotera et le dans l’une des conditions suivantes. • Le gruau est réchauffé sans ajouter d'eau ou réchauffage commencera.
Cuire ensemble du riz et d’autres aliments (Menu « Synchro-Cooking ») Placez le plateau de cuisson à Vous pouvez utiliser le plateau de cuisson pour faire cuire les plats d’accompagnement (simultanément l’intérieur du récipient intérieur avec votre riz cuit) comme décrits dans le et refermez le couvercle.
Appuyez sur la touche Marche Cuisson d’aliments sans riz [Start/Rinse-free]. Ajoutez de l’eau jusqu’à l’échelle de Le témoin Start s’allumera et la cuisson simultanée démarrera. riz blanc (cuiseur de 1,0 L : échelle 2, cuiseur de 1,8 L : échelle 4), placez le plateau de cuisson dans le récipient intérieur, puis fermez le couvercle.
Cuisson lente (menu « Slow Cook ») Reportez-vous au « COOKBOOK » fourni pour les directives. cela pourrait aussi causer un débordement du contenu. Échelle « Plain » En activant cette fonction, le cuiseur chauffera les Cuiseur de 1,0 L Cuiseur de 1,8 L ingrédients jusqu’au point d’ébullition, puis réduira leur Maximum...
Page 76
Appuyez sur la touche 4. Répétez la procédure de l’étape surp.75. Marche ● Si vous désirez que les aliments qui sont [Start/Rinse-free]. maintenus au chaud soient réchauffés avant d’être servis, appuyez sur la touche [Start/Rinse- Le témoin Start s’allumera et la cuisson commencera.
Comment cuire du pain (menus « Bread Fermentation » et « Bread Bake ») Vous pouvez cuire du pain selon la procédure suivante. Vous pouvez aussi cuire d’autres types de pains décrits dans le « COOKBOOK » fourni. Remarque ● N’essayez pas de cuire des types de pains autres que ceux décrits dans le «...
Page 78
Ouvrez le couvercle et vérifiez Appuyez sur la que la pâte ait levé. touche [ ] ou [ ] pour Dans la première levée, la pâte grossit par 2 sélectionner le menu à 2,5 fois de sa grosseur originale. « Fermentation ». Enrobez un doigt avec de la farine enrichie et Le symbole clignotera lors du choix du...
Page 79
Roulez la pâte en une boule Appuyez sur la touche Marche bien formée, placez-la dans le [Start/Rinse-free]. centre du récipient intérieur, Le témoin Start s’allumera et la levée commencera. puis fermez le couvercle. Lorsque la seconde levée est terminée, le témoin Keep Warm et «...
Page 80
Enlevez le récipient intérieur, et Appuyez sur la touche Marche retournez-le pour sortir le pain. [Start/Rinse-free]. Le témoin Start s’allumera et la cuisson commencera. Lorsque la cuisson est terminée, le témoin Keep Warm et « 0 » commenceront à Remarque clignoter sur l’afficheur, et une alarme (8 bips) ●...
Une foi que la cuisson du pain Pour noircir la croûte est terminée… Pour noircir la croûte du pain cuit, cuisez-le de nouveau en suivant la procédure qui suit. Appuyez sur la touche [Cancel] pour Retournez le pain et placez-le dans éteindre la fonction de maintien au le récipient intérieur avec le côté...
Nettoyage et entretien Effectuer vous-mêmes les procédures de nettoyage et d’entretien décrites aux p.82 à 87 qui suivent. Tout autre travail d’entretien doit être réalisé par un technicien autorisé. Nettoyez toutes les pièces à la main. Ne les lavez pas au lave-vaisselle. Pour conserver la propreté...
Ces pièces peuvent être lavées sous l’eau courante. Nettoyez à l’aide d’une éponge douce imbibée d’eau du robinet ou d’eau tiède. Essuyez l’eau avec un linge sec et séchez toutes les pièces complètement. Remarque ● Ne lavez pas les pièces selon les façons qui suivent car cela Bouchon vapeur Couvercle peut les déformer.
Remarque ● Gardez toujours le récipient intérieur et le couvercle propres pour prévenir la corrosion et l’apparition d’odeurs. ● Ne nettoyez pas le cuiseur à riz ou ses pièces avec du diluant, des produits nettoyants, de l’eau de javel, un chiffon jetable, une spatule en métal, une éponge à récurer en nylon ou un objet similaire. ●...
Retrait et fixation du couvercle Retirez le bouchon vapeur, puis ouvrez complètement le couvercle et tirez-le vers le haut. Retrait du couvercle intérieur. Retirer le couvercle comme montré dans la figure ci- dessous. Pour le fixer, effectuez les étapes ci- dessus en sens inverse.
Retrait et fixation du bouchon vapeur Retrait du bouchon vapeur Fixation du bouchon vapeur Insérez votre doigt dans Fixez le couvercle du capuchon l’ouverture du couvercle et au capuchon. soulevez le bouchon vapeur. Couvercle du capuchon Corps du capuchon Alignez ici pour fixer Bouchon vapeur...
Installation des joints du bouchon vapeur Assemblez de manière sécuritaire les joints dans le Petit joint bouchon vapeur comme montré dans la figure ci- dessous. Si ces joints ne sont pas solidement fixés, Gros joint ils peuvent devenir lâches et entraîner des anomalies Bouchon causées entre autres par la libération de vapeur.
Si le riz est mal cuit Vérifiez les éléments suivants si votre riz n’est pas bien cuit ou si vous éprouvez des problèmes avec le fonctionnement du cuiseur à riz. Élément à vérifier Problème ● ● ● ● ● ● ●...
Page 89
Problème Cause Un mince film recouvre le riz. De l’amidon fondu et séché a formé un film mince comme du papier. Cela n’est pas nocif pour votre santé. Le riz colle au récipient Le riz mou et le riz collant peuvent facilement coller au récipient. intérieur.
Lorsque « Synchro-Cooking » donne pas de mauvais résultats Vérifiez les points suivants lorsque vous éprouvez un problème avec la cuisson simultanée d’aliments en utilisant le plateau de cuisson. Élément à vérifier Problème ● ● ● ● Est trop dur ●...
Lorsque « Slow Cook » (Cuisson lente) ou « Bread » (Cuisson du pain) donne de mauvais résultats Vérifiez les éléments suivants si vous éprouvez un problème avec la nourriture cuite, la pâte levée, ou le pain cuit, etc. Élément à vérifier Problème ●...
Dépannage Vérifiez les points suivants avant de faire appel au service de réparation. Page de Symptôme Élément à vérifier Mesure à prendre référence Est-ce que la fiche électrique est branchée Insérez la fiche électrique complètement dans Le riz n’a pas cuit. correctement à...
Page de Symptôme Élément à vérifier Mesure à prendre référence Est-ce que « 0:00 » clignote sur l’afficheur L’heure actuelle, les réglages préprogrammés La pile au lithium est épuisée. quand la fiche électrique est de nouveau de la minuterie, et le temps de maintien au Contactez votre détaillant.
Réglage de l’heure L’heure actuelle est affichée en format 12 heures. L’heure ne peut pas être réglée pendant la cuisson, lorsque la fonction de maintien au chaud est activée, lorsque la minuterie est utilisée ou pendant le réchauffage. Exemple : Modifier l’heure actuelle de « 9:30 » à « 9:35 » Branchez la fiche électrique à...
Page 139
목차 안전상의 주의사항 ....................140 각부의 명칭과 기능 ....................144 메뉴별 기능과 특징 ....................146 밥을 맛있게 짓기 위한 비결 ..................147 밥을 짓기 전의 준비 ....................149 밥 짓는 방법 ......................151 취사시간의 기준 ....................... 152 취사가 완료되면 ....................... 153 오트밀...
안전상의 주의사항 사용하시기 전에 잘 읽어 보시고 반드시 지켜 주십시오 . • 여기에 나타낸 주의사항은 사용하실 사람이나 다른 사람들에 대한 위해 및 재산피해를 미연에 방지하기 위 한 것입니다 . 안전에 관한 중요한 내용이므로 반드시 지켜 주시기 바랍니다 . • 본체에 부착되어 있는 주의에 관한 스티커는 떼지 마십시오 . 표시...
Page 141
경 고 전원에 대하여 기구를 취급할 때는 교류 120V 이외에서는 사용하지 마십시 물에 담그거나 물을 끼얹지 마십시오 . 오 . 쇼트 및 감전의 우려가 있습니다 . 화재 및 감전의 원인이 됩니다 . 흡 • 배기공이나 틈에 핀이나 철사와 같 정격 15A 이상의 콘센트를 단독으로 사 용하십시오...
Page 142
주 의 일반적인 안전상의 주의사항에 대하여 물이 튀는 곳이나 화기 가까이에서는 사 용하지 마십시오 . 조심스럽게 취급하십시오 . 감전이나 누전 , 본체의 변형 , 화재 및 떨어뜨리거나 강한 충격을 가하면 부상 고장의 원인이 됩니다 . 및 고장의 원인이 됩니다 . 조작패널에...
Page 143
주 의 조리중 • 조리후에는 자력선이 발생되어 있으므로 자기력에 영향을 받는 것을 가까이 하지 마십시오 . 사용중이나 사용 직후에는 고온부에 닿 TV • 라디오 등은 잡음이 날 수 있습니 지 않도록 하십시오 . 다 . 현금카드 • 자동개찰용 정기권 • 카 화상의...
각부의 명칭과 기능 스팀캡 (P.171 ∼ 172 참조 ) 증기 배출구 방열판 속뚜껑 고무패킹 떼어낼 수 없으므로 무리하 게 잡아당기지 마십시오 . 뚜껑 내솥 후크버튼 누르면 뚜껑이 열립니다 . 내솥 손잡이 테두리 손잡이 들고 이동할 때 사용합니다 . 내솥뚜껑 (P.170 참조 ) 본체...
Page 145
조작패널 표시부 취사램프 표 ( 메뉴 커서 ) 및 현재시간 취사중 등에 점등 및 등이 표시됩니다 . 점멸됩니다 . [Start/Rinse-free] 버튼 취사 등을 시작할 때 사 [Cancel] 버튼 용합니다 . 보온 및 조작 취소에 사 용합니다 . [Keep Warm] 버튼 [Timer] 버튼...
짓기 전의 준비는 P.149 ∼ 150, 취사 기능은 P.151 ∼ 156 를 읽어 주십시오 . 밥을 맛있게 짓기 위한 비결 좋을 쌀을 골라 서늘한 장소에 보관 쌀의 종류와 기호에 따라 물의 양을 조절 정미한 날이 가깝고 , 알갱이의 형태와 크기가 같 ●...
Page 148
잡곡을 백미와 함께 지을 때 단립미를 지을 때 • 잡곡은 백미의 2 할 이내의 분량으로 하여 주십 • 단립미를 지을 때는 “Plain” 을 선택해서 밥을 지 시오 . 으십시오 . 백미와 잡곡을 합친 최대의 양은 1.0L 타입 : 또한 , 단립미로 영양밥을 지을 때는 “Mixed” 를 5.5 컵...
밥을 짓기 전의 준비 쌀을 계량합니다 물의 양을 조절합니다 반드시 부속된 계량컵으로 계량하십시오 ( 무 내솥을 수평으로 두고 , 내솥 안쪽의 눈금에 세미도 ). 맞추어 물의 양을 조절합니다 . 부속된 계량컵의 맨 윗면을 기준해서 평평하 게 담으면 약 5.29oz(0.18L) 입니다 . ●...
Page 150
내솥을 본체에 설치합니다 삽입플러그를 콘센트에 꽂습니다 (1) 기울지 않도록 올바르고 확실하게 설치합 니다 (2) 뚜껑을 닫습니다 내솥뚜껑이 설정되어 있는지 확인합니다 삽입플러그 (2) 닫습니다 전원이 들어오고 표시가 점멸됩니다 . 점멸 내솥 내솥 손 잡이 (1) 설치합니다 오목부 Note ● 보온램프가 점등되어 있는 경우는 [Cancel] 버튼 을...
밥 짓는 방법 [ ][ ] 버튼을 누르고 [Start/Rinse-free] 버튼을 점등 짓고자 하는 메뉴를 1번 누릅니다 선택합니다 무세미 경우는 2 번 누릅 누를 때마다 메뉴가 순서대 니다 로 바뀝니다 . • 무세미를 지을 수 있는 메뉴 메뉴 선택중에는 표시가 점멸됩니다 . 는...
취사가 완료되면 뜸들이기가 되면 남은 시간이 표시 밥을 섞어 줍니다 됩니다 취사가 완료되면 반드시 곧바로 밥을 전체적 으로 섞어 주십시오 . 표시부에 뜸들이기가 완료될 때까지의 남은 • 내솥 형상의 특징상 밥 중앙부가 약간 패일 시간이 1 분 단위로 표시됩니다 . 수...
오트밀 조리 기능 ( “ Oatmeal” 메뉴 ) 오트밀 ( 스틸컷타입 ) 을 쉽게 만들 수 있습니다 . 완료되면 「삐」 하는 소리가 8 번 울 리면서 알려줍니다 ( 취사램프가 소 내솥에 물과 오트밀과 넣고 뚜껑을 등 ) 닫습니다 보온램프가 점멸하고 표시부에는 현재 시각 •...
취사 예약 타이머 기능 무세미 경우는 점멸 2 번 누릅니다 • 보온램프가 소등되어 있음을 확인하십시오 . 소등 • 이미 짓고자 하는 메뉴가 선택되어 있는 경우 는 메뉴를 선택할 필요가 없습니다 . 3 • 5 “Porridge” 를 선택했을 때는 [Hour] 버튼 또는 [Min] 버튼을 눌 취사...
Page 156
[Start/Rinse-free] 버튼 Note 을 1번 누릅니다 ● 아래의 경우는 취사 예약을 할 수 없습니다 . • “Quick” “Synchro-Cooking” “Mixed” “Bread” 무세미 경우는 2 번 누릅 “Slow Cook” 인 경우 . 니다 • 아래표의 시간 미만인 경우 .( 무세미 경우에도 예약램프가 점등되고 예약이 완 아래표의...
보온에 대하여 반지르르 윤기 도는 백미 ( 무세미 ) 의 맛을 유지시켜 보온경과시간의 표시에 대하여 줍니다 . [Hour] 버튼을 누르고 있는 동안에 보온경과시간이 취사가 종료되면 자동적으로 보온으로 바뀝니다 . 24 시간 (24h) 까지 1 시간 단위로 표시됩니다 . 24 시간을 초과하면 「24」 가 점멸되고 「h」 가 점등됩 ...
재가열 기능 보온중인 밥은 드시기 전에 재가열하면 따끈따끈한 [Start/Rinse-free] 버튼 점멸 밥이 됩니다 . 을 누릅니다 취사램프가 점멸되고 재가열이 Note 시작됩니다 . 남은 시간이 표시되고 , 가열이 ● 밥이 내솥의 반 이상 있을 때는 양이 너무 많아서 끝나면 「삐」 하는 소리가 3 번 울 충분히...
Page 159
오트밀의 재가열 기능 [Start/Rinse-free] 버튼 점멸 Note 을 누릅니다 ● 아래와 같은 상황에서 재가열하면 오트밀의 물기 취사램프가 점멸되고 재가열이 가 사라집니다 . • 물이나 밀크를 붓지 않고 재가열했을 때 . 시작됩니다 . • 오트밀이 최소 취사량 (1 컵 ) 이하일 때 . 남은...
밥과 반찬을 동시에 만들기 ( “ Synchro-Cooking” 메뉴 ) 쿠킹플레이트를 사용해서 부속된 COOKBOOK 에 내솥에 쿠킹플레이트를 설치하고 기재된 반찬과 밥을 동시에 만들 수 있습니다 . 밥을 뚜껑을 닫습니다 짓지 않고 내솥에 물을 넣어 조리할 수도 있습니다 . 요리를 만드는 방법은 부속된 COOKBOOK 을 참조 하십시오...
Page 161
[Start/Rinse-free] 버튼 점등 밥을 짓지 않고 조리할 때 을 누릅니다 취사램프가 점등되고 동시조리 백미의 눈금 (1.0L 타입:눈금 2, 1.8L 가 시작됩니다 . 타입:눈금 4) 까지 물을 붓고 내솥에 쿠킹플레이트를 세팅해 뚜껑을 닫으십 시오 완료되면 「삐」 하는 소리가 8 번 울 “Slow Cook”...
조리 기능 ( “ Slow Cook” 메뉴 ) 요리를 만드는 방법은 부속된 COOKBOOK 을 참조 삽입플러그를 콘센트에 꽂습니다 하십시오 . Note 처음에는 비등온도에 가까운 온도에서 익인 후 약 199℉(93℃) 로 온도를 낮추고 잠시 끓입니다 . 그 ● 보온램프가 점등되어 있는 경우는 [Cancel] 버튼 후에...
Page 163
[Start/Rinse-free] 버튼 점등 조리가 끝나면… 을 누릅니다 [Cancel] 버튼을 눌러 보온을 취소합니 취사램프가 점등되고 조리가 시 작됩니다 . 다 「Ready in」 표시가 점등됩니다 . 보온램프가 소등됩니다 . 소등 점등 냄새를 제거합니다 (P.172 참조 ) Note ● 도중에 뚜껑을 열지 마십시오 . Note ●...
빵 조리 기능 ( “ Bread Fermentation” “Bread Bake” 메뉴 ) 아래의 순서로 식빵을 만들 수 있습니다 . 또 부속된 어느 정도 뭉쳐지면 편평한 곳에 COOKBOOK 에 기재된 빵을 만들 수 있습니다 . 옮겨서 약 20 분간 반죽해줍니다 Note 당기고 접기를 반복하면서 잘 반죽해 줍니다 . 반죽이...
Page 165
반죽 전체를 가볍게 눌러서 가스를 [Start/Rinse-free] 버튼 점등 빼줍니다 을 누릅니다 취사램프가 점등되고 발효가 시 작됩니다 . 1 차 발효가 종료되면 보온램프와 표시부의 「0」 이 점멸되며 , 「삐」 하는 소리가 8 번 울리 면서 알려줍니다 . 취사 램프는 소등됩니다 . 점멸...
Page 166
[Start/Rinse-free] 버튼 점등 을 누릅니다 취사램프가 점등되고 발효가 시 작됩니다 . 다 구워지면 보온램프와 표시부의 「0」 이 점 멸되며 , 「삐」 하는 소리가 8 번 울리면서 알려 줍니다 . 취사 램프는 소등됩니다 . 뚜껑을 열고 빵의 중심에 대나무꼬 2 차 발효가 종료되면 보온램프와 표시부의 치를...
Page 167
표면을 노릇하게 만들고자 할 경우 빵 만들기가 끝나면… 는 [Cancel] 버튼을 눌러 보온을 취소합니 다 구워진 빵 표면을 노릇하게 만들고자 할 경 다 우는 아래의 순서로 다시 구워주십시오 . 보온램프가 소등됩니다 . 빵 표면 ( 구워지지 않은 면 ) 쪽이 밑면이 소등...
손질 방법 손질은 P.168 ∼ 172 에 기재된 방법으로 하여 주십시오 . 그 밖의 서비스는 인가된 서비스 담당자가 실시합니다 . 부품은 모두 손으로 직접 씻어 주십시오 . 식기세척기는 사용하지 마십시오 . 사용하신 후에는 앞으로도 계속 청결하게 사용하실 수 있도록 반드시 그 날 중으로 손질하십시오 . 또한 , 손 질은...
Page 169
더러워질 때마다 손질할 곳 본체의 외측 및 내측 물기를 꼭 짠 천으로 닦습니다 . 방열판 중앙센서 테두리 중앙센서 눌어붙은 밥알이나 쌀알 등이 붙어 있는 경우는 제거합니다 . 잘 제거되지 않는 경우는 판매되는 사포 (320 번 정도 ) 로 제거 전원코드...
Page 170
내솥뚜껑의 분리 및 장착 분리방법 내솥뚜껑의 손잡이를 아래로 밀어 내리면서 내솥뚜껑 내솥뚜껑 을 앞쪽으로 당겨 떼어내십시오 . 내솥뚜껑 고무패킹 은 당기지 마십시오 장착방법 그림과 같이 뚜껑에 꽉 끼워 넣으십시오 . (2) 끼워 넣는다 (1) 끼워 넣는다 Note ● 내솥뚜껑 고무패킹은 당기지 마십시오 . 속뚜껑...
Page 171
스팀캡의 분리 및 장착 분리방법 장착방법 뚜껑의 움푹 팬 곳에 손가락을 넣 캡 뚜껑을 캡 본체에 걸어서 고정 고 위로 당겨서 떼어내십시오 합니다 캡 뚜껑 캡 본체 맞추어서 고 정합니다 스팀캡 Note 「찰칵」 하는 소리가 날 때까지 눌 ●...
Page 172
스팀캡용 고무패킹의 장착방법 그림과 같이 고무패킹을 조심스레 꽉 끼워 넣으십 고무패킹 소 시오 . 꽉 끼워 넣지 않으면 빠지거나 증기가 새는 등 고장의 원인이 됩니다 . 고무패킹 대 스팀캡 Note ● 링 고무패킹을 떼지 마십시오 . 빠졌을 때는 원래 상태 대로...
고장 발생시 수리를 의뢰하시기 전에 확인하십시오 . 참조 이런 경우는 아래 사항을 확인하십시오 아래와 같이 조치를 취하십시오 페이지 취사가 안된다 삽입플러그가 콘센트에 꽂혀 있습니 삽입플러그를 콘센트에 확실하게 꽂 조리가 안된다 까 ? 아 주십시오 . 설정한 시간에 밥이 안되었다 현재 시간이 올바르게 설정되어 있 시간을...
참조 이런 경우는 아래 사항을 확인하십시오 아래와 같이 조치를 취하십시오 페이지 버튼을 눌러도 반응이 없다 삽입플러그가 콘센트에 꽂혀 있습니 삽입플러그를 콘센트에 확실하게 꽂 까 ? 아 주십시오 . 보온램프가 점등되어 있지 않습니 [Cancel] 버튼을 눌러 보온을 취소 까 ? 하고 나서 조작해 주십시오 . 삽입...
현재시간을 맞추는 방법 시간은 12 시간으로 표시됩니다 . 취사중 • 보온중 • 타이머 예약중 • 재가열중에는 시간을 맞출 수 없습니다 . 예 : 「오전 9:30」 을 「오전 9:35」 으로 맞출 경우 삽입플러그를 콘센트에 꽂습니다 시간을 맞춥니다 「시」 는 [Hour] 버튼 , 「분」 시간설정...
ごはんの炊きかた [ ] [ ] キーを押し [Start/Rinse-free] 点灯 て、 炊きたいメニュー キーを1回押す を選ぶ 無洗米のときは 2 回押す 押すごとに、メニューが順 • 無 洗 米 が 炊 け る メ ニ ュ ー は 「 P l a i n 」 「 U l t r a 」 「 Q u i c k 」 に切り替わります。...
U.S.A. 1-866-55-TIGER (84437) Canada 1-866-9090-TCD (823) URL: http://www.japantigercorp.com For All Other Countries Please contact the nearest Tiger Customer Service in your area, or the dealer where the original purchase was made. TIGER CORPORATION Head Office: 3-1 Hayamicho, Kadoma City, Osaka 571-8571, Japan...