Abreißen des Abstreifers
Bei der Konstruktion des Abstreifers wurde eine Ausbrechfunktion integriert, durch die es möglich ist, das
Werkzeug sicher aus seiner Befestigung zu lösen, wenn es sich in einem Hindernis verfangen hat. (S. Abb. 38).
Um das Blatt an seiner Halterung zu befestigen, lösen Sie zunächst die
Rückhaltevorrichtungen am Gehäuse des Abstreifer, und schieben Sie dann das Blatt auf den Haltebügel.
Ziehen Sie die Rückhaltevorrichtungen mit der Hand an. (S. Abb. 39).
Seitlich versetztes Saugzubehör - Set (optionales Zubehör) 606182
Das optionale seitlich versetzte Saugzubehör - Set gibt dem Bediener zusätzliche Flexibilität. Das Set kann zur
Reinigung schwer zu erreichender/nicht zugänglicher Bereiche benutzt werden. Drücken Sie den blauen
Zubehörschalter auf der Konsole (s. Abb. 40).
Stellen Sie sicher, dass das Abstreifer abgesenkt ist (s. Abb. 41), sodass nur die Saugvorrichtung arbeitet und
alle anderen Funktionen an der Maschine deaktiviert sind.
Wenn das Abstreifer angehoben ist, arbeitet die Saugvorrichtung nicht, und die Leuchten auf dem Bedienfeld
fangen an zu blinken. Die Maschine muss dann zurückgesetzt werden. Schalten Sie sie dazu mit dem
Schaltschlüssel erst aus und dann wieder ein.
Saugzubehör - Set (optional) (606182)
Détachement du suceur
La conception du suceur intègre une fonction de détachement qui lui permet d'être dégagé en toute sécurité de
son support s'il se retrouve coincé par un obstacle. (Voir fig. 38)
Pour fixer le suceur sur son support, desserrez d'abord les boutons de retenue sur le corps du suceur et faites-la
glisser sur le support de retenue. Serrez les boutons de retenue à la main.(Voir fig. 39)
Kit de nettoyage à distance (Accessoire en option) (606182)
Le kit de nettoyage à distance en option donne une plus grande souplesse.
Le kit peut être utilisé pour nettoyer les endroits difficiles à atteindre/zones inaccessibles.
Appuyez sur le commutateur auxiliaire bleu sur le tableau de bord (voir fig. 40) ; assurez-vous que le suceur est
en position basse (voir fig. 41), de sorte que seule l'aspiration fonctionne et que toutes les autres fonctions de
la machine soient désactivées.
Si le suceur est en position relevée, l'aspiration ne fonctionne pas et les voyants du tableau de bord clignotent.
La machine devra être réinitialisée en tournant simplement la clé de contact sur la position arrêt et de nouveau
sur la position marche.
Kit de nettoyage à distance (Accessoire en option) (606182)
Losmaakfunctie zuigmond
In het ontwerp van de zuigmond werd een losmaakfunctie geïntegreerd zodat het mondstuk veilig van zijn
bevestigingselement kan worden gehaald wanneer het klem raakt in een obstakel. (zie Fig. 38).
Om de zuigmond aan de houder te bevestigen, draait u eerst de vastzetknoppen op het mondstuk los en schuift
u de zuigmond op de houder.
Draai de knoppen daarna weer met de hand vast. (zie Fig. 39).
Externe Schoonmaakkit (Optioneel Accessoire) (606182)
De optionele externe schoonmaakkit biedt de bediener nog meer flexibiliteit. Deze kit kan worden gebruikt voor
het schoonmaken van zones die met de machine zelf moeilijk of niet te bereiken zijn.
Druk de blauwe hulpschakelaar op het dashboard in (zie Fig. 40); zorg dat de zuigmond omlaag staat
(zie Fig .41) zodat enkel de zuigfunctie werkt en alle andere functies van de machine uitgeschakeld worden.
Als de zuigmond omhoog staat, zal de zuigfunctie niet werken en gaan de lampjes op het bedieningspaneel
knipperen. U moet de machine dan resetten door de contactsleutel in de UIT- (OFF) en daarna weer in de
AAN-stand (ON) te draaien.
Externe Schoonmaakkit(Optioneel Accessoire) (606182)
29
235670 09/13 (A12)