Page 1
2024 Tahoe/Suburban Guide du propriétaire...
Page 2
Introduction Contenu Avertissement sur proposition 65 - Californie Introduction ......1 Clés, portes et glaces .
Page 3
Attention : service à la clientèle Duramax pour des informations CHEVROLET, l'écusson de marque 47911 Halyard Drive supplémentaires et spécifiques à ce moteur. CHEVROLET, TAHOE, SUBURBAN et Z71 sont Plymouth, MI 48170 des marques de commerce et/ou des États-Unis Reportez-vous à la documentation d'achat de marques de service de General Motors LLC, votre véhicule spécifique pour en vérifier les...
Page 4
Introduction Danger, Avertissements et : Affiché lorsque des informations supplémentaires se trouvent sur une autre Attentions page « se reporter à la page. » Les messages d'avertissement des étiquettes Tableau des symboles du véhicule du véhicule signalent des dangers et les Voici certains symboles additionnels pouvant précautions à...
Page 5
Introduction : Alerte de collision avant : Risque d'incendie d'origine électrique : Remplacement du verrou du : Rappels de ceinture de sécurité couvercle du boîtier à fusibles : Alerte d'angle mort latéral : Fusibles : Arrêt/démarrage : Sièges pour enfant à système ISOFIX/ : Surveillance de la pression des pneus LATCH : Anti-patinage/StabiliTrak/Contrôle de la...
Page 7
Introduction 1. Frein de stationnement électrique 0 260. 4. Levier de clignotants. Voir Signaux de 12. Feux de détresse 0 162. changement de direction et de 13. Système infodivertissement. Voir Aperçu Antipatinage/Contrôle électronique de changement de voies 0 163. 0 169. la stabilité...
Page 8
Introduction 25. Régulateur de vitesse 0 273. Régulateur de vitesse à commande adaptative (Avancé) 0 275 (selon l'équipement). Système d'alerte de collision avant 0 321 (selon l'équipement). Volant de direction chauffant 0 111 (selon l'équipement). 26. Panneau de commande de frein de remorque (selon l'équipement).
Page 9
Clés, portes et glaces Clés, portes et glaces Rétroviseurs extérieurs Clés et serrures Rétroviseurs convexes ....31 Rétroviseurs électriques ....31 Clés Clés et serrures Rétroviseurs rabattables .
Page 10
Clés, portes et glaces Pour déposer la clé mécanique, appuyer sur Si des sièges à mémoire de position figurent le bouton sur le côté de la clé parmi l'équipement, les clés-télécommandes télécommande, près du bas, et extraire la clé 1 et 2 sont liées aux positions d'assise des mécanique.
Page 11
Clés, portes et glaces Fonctionnement de la déverrouillent. Il se peut que l'éclairage : Presser pour verrouiller toutes les intérieur s'allume et reste allumé pendant portes. télécommande 20 secondes ou jusqu'à ce que le contact Si cette fonction a été activée, les Le système d'accès sans clé...
Page 12
Clés, portes et glaces activé. Pour afficher les réglages disponibles télécommande est laissée à l'intérieur du Déverrouillage/Verrouillage sans clé depuis la à partir de l'écran d'accueil de véhicule. Se reporter à Démarrage à distance porte du conducteur l'infodivertissement, toucher Réglages > du véhicule 0 16.
Page 13
Clés, portes et glaces Une porte du véhicule a été ouverte et Une pression sur le bouton verrouiller/ trois secondes. Les clignotants clignotent toutes les portes sont maintenant déverrouiller entraîne le verrouillage de rapidement deux fois pour indiquer que fermées. toutes les portes dans n'importe lequel des l'accès est activé.
Page 14
Clés, portes et glaces Désactivation temporaire du verrouillage télécommande n'est détectée, le Programmation de clés-télécommandes passif centralisateur informatique de bord (CIB) pour le véhicule affiche AUCUNE CLÉ À DISTANCE DÉTECTÉE et Désactiver temporairement le verrouillage Seules les clés-télécommandes programmées l'avertisseur sonore retentit trois fois. Ceci se passif en maintenant enfoncé...
Page 15
Clés, portes et glaces En cas de faible charge de la pile de la clé Remplacement de la pile télécommande, ou s'il y a des interférences avec le signal, le CIB peut afficher PAS DE Avertissement CLÉ TROUVÉE, REMPLACER LA PILE DE LA CLÉ Ne jamais laisser les enfants jouer avec la ou AUCUNE CLÉ-TÉLÉCOMMANDE N'A ÉTÉ...
Page 16
Clés, portes et glaces 1. Appuyer sur le bouton situé sur le côté Attention Attention (Suite) de la télécommande et extraire la clé Lors du remplacement de la pile, ne pas Pour éviter tout dommage, suivre mécanique. Ne jamais retirer la clé toucher les circuits de la clé...
Page 17
Clés, portes et glaces La clé télécommande se trouve dans le Démarrage à distance du véhicule véhicule. Si l'équipement comprend un dispositif de Le capot n'est pas fermé. démarrage à distance, le système de Le système de contrôle des émissions commande de climatisation est activé, selon présente une défaillance et le témoin de la température extérieure, lorsque le...
Page 18
Clés, portes et glaces pour afficher la liste des options disponibles Après deux démarrages à distance de Avertissement (Suite) et sélectionner Verrouillage, déverrouillage, 15 minutes, ou de multiples démarrages plus démarrage à distance. courts totalisant 30 minutes, le moteur du Les probabilités d'éjection hors du véhicule doit être démarré...
Page 19
Clés, portes et glaces La clé télécommande doit se trouver à Portes à verrouillage électrique Appuyer sur sur la clé à moins de 1 m (3 pi) du hayon ou de la porte télécommande. Se reporter à Appuyer sur sur la clé à...
Page 20
Clés, portes et glaces Indicateur de l'état de sécurité Pas de témoin lumineux : Indique un état Verrouillage central non sécurisé. Les portes sont verrouillées Verrouillage temporisé automatiquement lorsqu'elles sont toutes fermées, que le contact est mis et que le Cette fonction diffère le verrouillage des véhicule est déplacé...
Page 21
Clés, portes et glaces Dispositif antiverrouillage Serrures de sécurité Pour ouvrir une porte arrière pendant que la serrure de sécurité est en position en Pour les ensembles d'entretien police et Les serrures de sécurité des portes arrière fonction : spécial, se reporter au supplément des empêchent les passagers d'ouvrir les portes 1.
Page 22
Clés, portes et glaces Portes Hayon manuel Avertissement (Suite) Si le véhicule est équipé d'un hayon à Hayon commande électrique, désactiver le fonctionnement électrique du hayon. Avertissement Pour plus de renseignements sur le Les gaz d'échappement peuvent pénétrer monoxyde de carbone, se reporter à dans le véhicule s'il est conduit avec le Échappement du moteur 0 249.
Page 23
Clés, portes et glaces Il existe un retard dans la libération de la Les modes sont : Avertissement (Suite) vitre du hayon en cas de tentative de MAX : S'ouvre à la hauteur maximum. l'ouvrir pendant que l'essuie-glace arrière personne ne se trouve sur le chemin du 3/4 : S'ouvre à...
Page 24
Clés, portes et glaces Détection de hayon défaillant Attention Si le hayon à commande électrique se ferme Forcer manuellement l'ouverture ou la automatiquement après un cycle d'ouverture fermeture du hayon durant un cycle par commande électrique, cela indique que électrique peut endommager le véhicule. le système a détecté...
Page 25
Clés, portes et glaces Fonctions de détection d'obstacles 2. Arrêter le déplacement du hayon à la Actionner manuellement le hayon, hauteur désirée en appuyant sur l'un des lentement et sans heurt. Le système Si le hayon rencontre un obstacle pendant boutons.
Page 26
Clés, portes et glaces l'infodivertissement Sélectionner Lors de la fermeture du hayon à l'aide de ce « Véhicule » pour afficher la liste des dispositif, l'actionnement est légèrement options disponibles et sélectionner « Confort retardé. Les feux arrière clignotent et un et commodité...
Page 27
Clés, portes et glaces Zone de détection de 1 m (3 pi) où Sélectionner Véhicule pour afficher la liste Nettoyage de la lentille l'actionnement mains libres est exécuté des options disponibles et sélectionner Confort et commodité. Zone de détection de 2 m (6 pi) où le symbole est projeté...
Page 28
Clés, portes et glaces Disponibilité de l'actionnement mains libres du hayon et du logo projeté Circonstance Hayon mains libres Symbole projeté Clé télécommande entrant dans la zone de Opérant En fonction pendant une minute détection du logo projeté Clé télécommande laissée à l'intérieur de la zone Opérant Désactivé...
Page 29
Clés, portes et glaces Marchepied à commande d'assistance, dégager la glace, puis activer Activer/désactiver les marches d'assistance et confirmer leur électrique Les marches d'assistance peuvent être fonctionnement normal avant de les utiliser. activées ou désactivées. Pour afficher les Tenir les mains, les enfants, les animaux de paramètres disponibles à...
Page 30
Clés, portes et glaces Système d'alarme du véhicule 3. Après 30 secondes, le système d'alarme Désarmement du système d'alarme s'arme et le témoin lumineux commence Pour désarmer le système d'alarme ou pour à clignoter lentement. En appuyant sur désactiver l'alarme si elle a été activée : de la clé...
Page 31
Clés, portes et glaces Un message mentionnant que le volant Verrou de la colonne de direction Fonctionnement du dispositif doit être braqué et que le véhicule doit antidémarrage Selon l'équipement, le verrou de colonne de être redémarré indique que le mécanisme direction fait fonction de dispositif antivol.
Page 32
Clés, portes et glaces véhicule. Si la clé télécommande est télécommandes peuvent être programmées Rétroviseurs électriques endommagée, vous ne pourrez pas démarrer pour le véhicule. Pour programmer des clés le véhicule. télécommandes supplémentaires, se reporter à la description de la programmation des Lors de l'essai de démarrage du véhicule, il clés télécommandes, sous Fonctionnement se peut que le voyant de sécurité...
Page 33
Clés, portes et glaces Rétroviseurs rabattables 4. Appuyer à nouveau sur pour 2. Appuyer sur à nouveau pour replacer désélectionner le rétroviseur. Le témoin les rétroviseurs en position de conduite. Rabattement manuel lumineux s'éteint. Les rétroviseurs extérieurs peuvent se Rabattre les rétroviseurs pour éviter qu'ils Clignotant déployer automatiquement lorsque le soient endommagés dans les stations de...
Page 34
Clés, portes et glaces Rabattre et déployer une fois les rétroviseurs Selon l'équipement, lorsque le véhicule est fois sur sur la clé télécommande à l'aide des commandes de rétroviseur pour démarré à distance à l'aide de la pendant une seconde, les rétroviseurs se les ramener à...
Page 35
Clés, portes et glaces Le véhicule est arrêté. Rétroviseur à gradation automatiquement. Ajuster le rétroviseur pour une bonne visibilité de la zone derrière Le véhicule est conduit en marche automatique le véhicule lorsque l'affichage est éteint. arrière (R) au-dessus d'une vitesse Selon l'équipement, l'atténuation prédéfinie.
Page 36
Clés, portes et glaces Avertissement La caméra de rétroviseur arrière procure une vision limité. Des parties de la route, des véhicules et d'autres objets pourraient demeurer invisibles. Les objets peuvent apparaître plus rapprochés qu'ils ne le sont. Surveiller les rétroviseurs extérieurs et les angles morts par dessus votre épaule lorsque vous changez de voie ou lorsque les voies convergent.
Page 37
Clés, portes et glaces Consulter votre concessionnaire pour un entretien si un écran bleu et sont affichés dans le rétroviseur et que l'affichage s'éteint. De plus, appuyer sur l'onglet comme indiqué pour revenir au mode d'assombrissement automatique. La caméra de rétroviseur arrière peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas afficher une image nette si : Le soleil ou des phares créent un...
Page 38
Clés, portes et glaces Glaces électriques l'alimentation des accessoires (RAP) est active. Se reporter à Prolongation d'alimentation des accessoires 0 246. Avertissement Appuyer sur le commutateur de la glace Des enfants pourraient être sérieusement pour ouvrir celle-ci ou tirer le commutateur blessés voir tués s'ils sont pris dans la pour la fermer.
Page 39
Clés, portes et glaces Selon l'équipement, tirer complètement le 4. Ouvrir la glace et continuer à presser Avertissement (Suite) commutateur de glace vers le haut et le brièvement le commutateur après relâcher rapidement pour fermer rapidement l'ouverture complète de la glace. risquez d'être blessés et la glace risque la glace.
Page 40
Clés, portes et glaces Tirer le pare-soleil vers le bas pour éviter Presser ou tirer (1) à nouveau pour l'éblouissement. Dégager le pare-soleil du arrêter à l'emplacement désiré. support central afin de le faire pivoter vers Fonctionnement du pare-soleil : la vitre latérale et, selon l'équipement, de Presser et relâcher (2) pour une...
Page 41
Clés, portes et glaces Dans ces cas, tenter de déposer l'objet puis Cela peut également provoquer l'obstruction tirer et relâcher le commutateur pour fermer du système d'écoulement d'eau. Ouvrir rapidement. Si le mouvement inverse périodiquement le toit ouvrant et éliminer survient à...
Page 42
Sièges et appuis-têtes Sièges et appuis-têtes Remplacement des pièces du système Ancrages inférieurs pour siège d'enfant de ceinture de sécurité après une (Système LATCH) ..... 88 collision .
Page 43
Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-têtes réglables aux positions d'assise extérieures. Avertissement Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la moelle épinière seront plus importants en cas d'accident. Ne pas rouler sans poser et régler correctement les appuie-tête de tous les occupants.
Page 44
Sièges et appuis-têtes Les appuie-têtes latéraux de deuxième Les appuie-têtes des sièges latéraux de rangée ne sont pas démontables. troisième rangée sont conçus pour pouvoir être rabattus. Les appuie-têtes des sièges latéraux de deuxième rangée sont conçus pour pouvoir Lorsque les dossier des sièges de troisième être rabattus.
Page 45
Sièges et appuis-têtes Sièges avant Réglage de commande électrique de siège Avertissement Si l'on essaie de régler le siège du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement, on risque de perdre le contrôle du véhicule. Le déplacement brusque du siège peut en effet faire sursauter, dérouter ou faire actionner une L'appuie-tête se rabat en avant Pour régler le siège :...
Page 46
Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier inclinable Avertissement Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en mouvement. Même attachées, les ceintures de sécurité peuvent ne pas être efficaces. La ceinture épaulière ne sera pas placée contre le corps, mais plutôt devant.
Page 47
Sièges et appuis-têtes Maintenir enfoncé l'avant ou l'arrière de « Rappel manuel des positions de siège », les positions sur le bouton de mémoire 1 ou la commande pour augmenter ou plus loin dans cette section, et les 2 correspondant au numéro du conducteur diminuer le soutien lombaire.
Page 48
Sièges et appuis-têtes La mémoire de sortie du siège déplace le 1. Mettre le véhicule en marche ou passer Pour sauvegarder la position de siège de siège du conducteur à la position de en mode accessoires. Un message de sortie commune à qui est utilisée par bienvenue du CIB peut indiquer le sortie préférée du bouton...
Page 49
Sièges et appuis-têtes La boîte de vitesses est en position de Rappel automatique de position de sortie du Annuler les rappels de siège mémorisé stationnement (P). siège Pendant tout rappel de mémoire : Le rappel de la mémoire d'entrée de siège se La mémoire de sortie de siège commence le Appuyer sur une commande de siège poursuit si le véhicule quitte la position P...
Page 50
Sièges et appuis-têtes Sièges avant chauffants et aérés Appuyer sur , si le véhicule en est équipé, pour ventiler le siège du conducteur ou du passager. Un siège ventilé comporte Avertissement un ventilateur qui aspire ou propulse l'air à En l'absence de perception de travers le siège.
Page 51
Sièges et appuis-têtes Sièges chauffants et ventilés s'allument. Si la fonction de sièges Sièges arrière automatiquement chauffants ou ventilés automatiques, selon l'équipement, n'est pas activée, les sièges Alerte de siège arrière Lorsque le véhicule est en marche, si elle a chauffants ou ventilés peuvent être annulés été...
Page 52
Sièges et appuis-têtes enfant est monté dans le véhicule par l'une 2. Tirer le levier situé sous le coussin de Avertissement des portes arrière et en est ressorti sans que siège et faire glisser le siège vers l'avant le moteur du véhicule ne soit coupé. ou vers l'arrière.
Page 53
Sièges et appuis-têtes 1. S'assurer qu'aucun objet ne se trouve Le dossier de siège se replie vers l'avant Avertissement (Suite) sous ou devant le siège. pour crier un plancher plat de chargement. véhicule se déplace. Les occupants du véhicule risquent des blessures en cas Si le dossier ne veut pas se rabattre à...
Page 54
Sièges et appuis-têtes Rabattre et basculer le siège de la troisième 2. Tirer sur la sangle se trouvant en bas à Avertissement (Suite) rangée l'arrière du siège de la deuxième rangée, pour relâcher le dossier. Le dossier se véhicule se déplace. Les occupants du rabat vers l'avant.
Page 55
Sièges et appuis-têtes 2. Appuyer sur le commutateur de 1. Commutateurs de rabattement et de Avertissement (Suite) déverrouillage automatique de siège sur basculement de siège à commande le panneau placé derrière les portes électrique de deuxième rangée les ceintures et les remettre en position arrière.
Page 56
Sièges et appuis-têtes Replacer le siège en position d'assise Sièges arrière chauffants Lorsque le moteur tourne, appuyer sur pour réchauffer le coussin de siège latéral Avertissement Avertissement gauche ou droit. Un témoin s'affiche sur l'affichage de commande de climatisation Si un dossier de siège n'est pas bloqué, il Si la température change ou que la arrière quand cette fonction est activée.
Page 57
Sièges et appuis-têtes Les performances de température d'un siège 2. S'assurer qu'aucun objet ne se trouve inoccupé peuvent être réduites. Ceci est sous ou devant le siège. normal. Pour activer ou désactiver les sièges 3. Si le siège de deuxième rangée est en chauffants à...
Page 58
Sièges et appuis-têtes 6. Ranger la ceinture de sécurité dans 1. Commutateurs de rabattement et de Redressement du dossier de siège de l'agrafe d'arrimage. basculement de siège à commande troisième rangée en position verticale électrique de deuxième rangée Au besoin, répéter les opérations pour 2.
Page 59
Sièges et appuis-têtes Pour redresser le dossier de siège de Rabattement manuel du dossier de siège Avertissement troisième rangée en position verticale : (selon l'équipement) Une ceinture de sécurité mal acheminée, mal attachée ou tordue n'offre pas la protection nécessaire en cas d'accident. La personne portant la ceinture pourrait être gravement blessée.
Page 60
Sièges et appuis-têtes Redressement du dossier de siège de Rabattement des sièges de troisième rangée Avertissement (Suite) troisième rangée en position verticale depuis la console de plafond blesser la personne assise à cet endroit. Toujours pousser et tirer le dossier du siège pour s'assurer qu'il est bloqué.
Page 61
Sièges et appuis-têtes 3. Appuyer et maintenir enfoncé Efficacité des ceintures de sécurité Avertissement (Suite) l'interrupteur pour ramener le dossier du siège à la position assise. des objets à l'intérieur du véhicule de manière plus brutale ou être éjecté du Si équipé, le témoin rouge de véhicule.
Page 62
Sièges et appuis-têtes résistants amortissent les forces des Dans la plupart des états et dans toutes Pour certains véhicules de flotte, la fonction ceintures de sécurité. C'est pourquoi il est les provinces canadiennes, la loi exige le est toujours activée et ne peut être utile de porter des ceintures de sécurité.
Page 63
Sièges et appuis-têtes peut quitter la position P (Stationnement). Il est très important que tous les occupants abdominale. Si vous glissez sous la Voir « Ceintures de sécurité » et « Sièges bouclent leur ceinture de sécurité. Les ceinture abdominale, la ceinture applique pour enfants »...
Page 64
Sièges et appuis-têtes La ceinture abdominale ou épaulière ne peut Ne jamais porter la ceinture épaulière sous Ne jamais acheminer la ceinture abdominale jamais être ni desserrée ni tordue. les bras ou derrière votre dos. ou épaulière par-dessus un accoudoir. Avertissement La ceinture de sécurité...
Page 65
Sièges et appuis-têtes Si vous utilisez une position d'assise arrière 2. Prendre la plaque de blocage et tirer la Avertissement avec ceinture de sécurité de siège amovible ceinture pour la passer devant soi. Veiller et que la ceinture de sécurité du siège n'est à...
Page 66
Sièges et appuis-têtes 4. Si la ceinture est équipée d'un dispositif de réglage de la hauteur de la ceinture épaulière, déplacer le dispositif à la hauteur adéquate. Se reporter à « Réglage de hauteur de ceinture épaulière » dans cette section pour les instructions d'utilisation et d'importantes informations relatives à...
Page 67
Sièges et appuis-têtes Avant de fermer une porte, vérifier si la impact frontal ou quasi frontal modéré à ceinture de sécurité ne se trouve pas dans le fort si les conditions d'activation des chemin. Si une porte est claquée contre une prétendeurs sont réunies.
Page 68
Sièges et appuis-têtes confort sont installés sur une ceinture Une femme enceinte devrait porter une enfants. Pour plus d'informations sur épaulière, ils éloignent cette dernière de la ceinture-baudrier et la ceinture ventrale l'utilisation et l'installation correctes des nuque et de la tête. devrait être portée sous le ventre aussi bas prolongateurs de ceinture de sécurité, que possible tout au long de la grossesse.
Page 69
Sièges et appuis-têtes sangle. Si la torsion ne peut être corrigée, Avertissement (Suite) Avertissement demander une réparation à votre concessionnaire. Ne pas blanchir ni teindre les sangles des après un accident, le faire vérifier par le ceintures de sécurité : cela pourrait les concessionnaire et procéder au plus vite à...
Page 70
Sièges et appuis-têtes Système de sac gonflable Tous les sacs gonflables du véhicule Voici ce que vous devez savoir à propos des possèdent le mot AIRBAG (sac gonflable) sur sacs gonflables : Le véhicule est doté des sacs gonflables le garnissage ou l'étiquette, près de suivants : l'ouverture de déploiement.
Page 71
Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) leur ceinture de sécurité, que la personne sont plus efficaces quand on s'assied au soit protégée par un sac gonflable fond du siège et bien droit, les ou non. deux pieds posés sur le sol. Les occupants ne peuvent pas se pencher Un témoin de sac gonflable situé...
Page 72
Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Si le véhicule est équipé d'un sac gonflable central avant, il se situe dans le côté interne gonflables? du dossier de siège conducteur. Le sac gonflable avant de passager avant extérieur se trouve dans le tableau de bord du côté...
Page 73
Sièges et appuis-têtes utilisés pour prédire la gravité probable d'un Avertissement (Suite) impact et donc le moment où les sacs gonflables doivent se déployer pour protéger libre. Ne pas fixer ou placer quoi que ce au mieux les occupants. Le véhicule soit sur le moyeu du volant ou sur ou comporte des capteurs électroniques qui près d'un couvercle de sac gonflable.
Page 74
Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables frontaux ne sont pas d'impact latéral montés dans le siège ne Qu'est-ce qui entraîne le conçus pour se déployer lors des tonneaux, sont pas conçus pour se gonfler en cas de déploiement du sac gonflable? des collisions arrière et dans de nombreux retournement ou d'impact arrière.
Page 75
Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables des longerons de toit longerons de toit peuvent rester Avertissement (Suite) anti-tonneaux sont conçus pour maintenir la partiellement gonflés pendant un certain tête et la poitrine des occupants des sièges temps après le gonflage. Certains du sac, vous pouvez ouvrir une glace ou extérieurs des première, deuxième et composants du module de sac gonflable...
Page 76
Sièges et appuis-têtes Un nouveau système comprendra des Avertissement modules de sacs gonflables et possiblement d'autres pièces. Le manuel Une collision suffisamment sévère pour de réparation de votre véhicule couvre la déployer les sacs gonflables risque d'avoir nécessité de remplacer d'autres pièces. endommagé...
Page 77
Sièges et appuis-têtes déterminent si le sac gonflable frontal du dirigés vers l'arrière ne soient pas placés Avertissement (Suite) passager avant extérieur doit se déployer dans votre véhicule, même si le sac ou non. gonflable est hors fonction. blessé ou tué si le sac gonflable frontal du passager se déploie et que le siège du Selon les statistiques d'accident, les enfants Le système de détection du passager est...
Page 78
Sièges et appuis-têtes Lorsque le système de détection du passager Si le témoin d'activation est allumé pour Lors de l'installation du siège pour active le sac gonflable, le témoin d'activation enfant, s'assurer que l'enrouleur de un siège d'enfant s'allume et reste allumé comme rappel que ceinture de sécurité...
Page 79
Sièges et appuis-têtes pour transporter l'enfant lorsque le véhicule détecter la personne et activer le sac Avertissement ne comporte aucune banquette arrière. Ne gonflable frontal du passager avant jamais placer un siège pour enfant orienté extérieur : Si le sac gonflable du passager extérieur vers l'arrière sur le siège avant, et ce, même avant est désactivé...
Page 80
Sièges et appuis-têtes dispositif de chauffage de siège et un Réparation d'un véhicule muni de Ajout d'équipement à un véhicule dispositif de massage peuvent interférer sacs gonflables muni de sacs gonflables avec le bon fonctionnement du système de détection du passager. Nous recommandons Les sacs gonflables modifient les conditions L'ajout d'accessoires qui modifient le cadre de ne pas utiliser de housse de siège ou...
Page 81
Sièges et appuis-têtes Votre revendeur et le matériel d'entretien Si le véhicule est doté de sacs gonflables de Attention contiennent des informations sur longeron de toit anti-tonneaux, consulter Si un recouvrement de sac gonflable est l'emplacement des modules et capteurs de Pneus et roues de dimensions variées 0 429 endommagé, ouvert ou brisé, le sac coussin gonflable, le module de détection et...
Page 82
Sièges et appuis-têtes L'asseoir en le reculant complètement sur Sièges pour enfants Avertissement (Suite) le siège. Ses genoux se plient-ils au bord du siège? Si oui, poursuivre. Dans le cas cas d'accident, ce qui peut entraîner des Enfants plus âgés contraire, revenir au siège d'appoint.
Page 83
Sièges et appuis-têtes Q: Quelle est la façon appropriée de porter Avertissement (Suite) Avertissement des ceintures de sécurité? Ne jamais laisser plus d'un enfant manque de retenue par la ceinture A: Un enfant plus âgé devrait porter une partager la même ceinture de sécurité. La épaulière.
Page 84
Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tout le monde dans un véhicule a besoin de sans surveillance dans un véhicule et ne de 110 kg (240 lb) sur les bras de la protection ! Bébés et tous les enfants permettez jamais aux enfants de porter la personne qui le transporte.
Page 85
Sièges et appuis-têtes Pour chaque type de dispositif de siège pour Avertissement (Suite) enfants, il existe de nombreux modèles différents. Lors de l achat d un dispositif de passager avant. Fixer un siège enfant sièges pour enfants, vérifier qu'il est conçu orienté...
Page 86
Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Avertissement Les os du bassin d'un jeune enfant sont encore si petits que la ceinture de sécurité du véhicule pourrait ne pas rester sur les os du bassin comme elle le devrait. Au contraire, elle pourrait remonter sur l'abdomen de l'enfant.
Page 87
Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant peuvent être mis en danger lors d'un accident si le siège pour enfants n'est pas supplémentaire dans le véhicule correctement fixé dans le véhicule. Avertissement Lors de la fixation d'un siège pour enfant supplémentaire, se reporter à...
Page 88
Sièges et appuis-têtes de sièges d'enfants la plus proche. Pour la gonflable central avant, un siège pour enfant Avertissement (Suite) disponibilité de CPST au Canada, vérifier avec peut être installé dans n'importe quelle Transport Canada ou avec le bureau position d'assise de la seconde rangée. se déploiera pas dans certaines provincial du ministère des transports.
Page 89
Sièges et appuis-têtes pour des passagers ou des sièges enfant occupants du véhicule. S'assurer de fixer Avertissement supplémentaires. Les positions de sièges adéquatement tout siège pour enfant dans adjacentes ne doivent pas être utilisées si le le véhicule même s'il n'est pas occupé. Un enfant placé...
Page 90
Sièges et appuis-têtes système LATCH, on peut le faire pourvu qu'il soit possible de positionner le rehausseur correctement et qu'il n'y ait aucune interférence avec l'alignement adéquat de la ceinture sous-abdominale et d'épaule sur l'enfant. Veiller à suivre les instructions fournies avec le siège pour enfant ainsi que les instructions de ce manuel.
Page 91
Sièges et appuis-têtes Méthodes recommandées pour fixer les sièges pour enfants N'adopter que les méthodes de fixation approuvées indiquées par un X Poids combiné de LATCH Ancrages Ceinture de sécurité Type de siège l'enfant + siège pour LATCH Ancrages Ceinture de sécurité inférieurs et ancrage et ancrage de sangle enfant...
Page 92
Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure Le siège pour enfant peut avoir une sangle unique (3) ou une sangle double (4). Chacune sera munie d'un seul crochet de fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à l'ancrage. Certains sièges pour enfants équipés d'une sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou...
Page 93
Sièges et appuis-têtes Emplacements de l'ancrage inférieur et Les points d'ancrage supérieurs se trouvent à l'arrière du dossier pour les places assises de l'ancrage de sangle supérieure extérieures et à l'arrière du coussin pour la place centrale de deuxième rangée. Veiller à utiliser un ancrage situé...
Page 94
Sièges et appuis-têtes Pour les modèles avec sièges baquets de deuxième rangée, les points d'ancrage supérieurs se trouvent à l'arrière du dossier de siège, à chaque place assise de deuxième rangée. Veiller à utiliser un ancrage situé directement derrière la place assise où le siège pour enfants sera placé.
Page 95
Sièges et appuis-têtes Ne pas assujettir un siège pour enfant à une Avertissement (Suite) Avertissement position dépourvue d'ancrage d'attache supérieure si la loi exige que l'attache Pour réduire le risque de blessures graves Si la ceinture épaulière est verrouillée et supérieure soit fixée, ou si le mode d'emploi ou mortelles lors d'une collision, ne pas serrée autour du cou d'un enfant, la seule...
Page 96
Sièges et appuis-têtes 1.1. Repérer les ancrages inférieurs Attention (Suite) correspondant à la position assise sécurité bouclée, au risque d'endommager désirée. la ceinture ou le siège. Déboucler la 1.2. Placer le siège d'enfant sur le siège. ceinture de sécurité et la replacer en 1.3.
Page 97
Sièges et appuis-têtes Si la place utilisée comporte un Remplacement de pièce de appuie-tête fixe ou un réglable et système LATCH après une collision que vous utilisiez une sangle double, faire passer la sangle autour Avertissement de l'appuie-tête. Le système LATCH peut être endommagé Si le siège pour enfant est installé...
Page 98
Sièges et appuis-têtes Installation de sièges pour enfant ceinture de sécurité et utilise une sangle Si le fabricant du siège pour enfant supérieure, se reporter à Ancrages inférieurs recommande l'utilisation d'une sangle (Avec la ceinture de sécurité dans pour siège d'enfant (Système LATCH) 0 88 supérieure, attacher la sangle supérieure à...
Page 99
Sièges et appuis-têtes 3. Enfoncer la plaque de blocage dans la 4. Tirer complètement la ceinture épaulière 5. Pour serrer la ceinture, pousser le siège boucle jusqu'à ce que vous entendiez un de l'enrouleur pour engager le système pour enfant vers le bas, tirer sur la déclic.
Page 100
Sièges et appuis-têtes limites de charge des ancrages LATCH Installation de sièges pour enfant De plus, le véhicule est équipé d'un système (verrouillage) du véhicule décrits dans de détection de passager qui est conçu pour (Avec la ceinture de sécurité dans Ancrages inférieurs pour siège d'enfant désactiver le sac gonflable frontal du le siège avant central)
Page 101
Sièges et appuis-têtes Si le siège pour enfant utilise une sangle Quand le système de détection de Avertissement (Suite) supérieur, voir Ancrages inférieurs pour siège passager a mis hors fonction le sac d'enfant (Système LATCH) 0 88 pour gonflable de passager extérieur avant, le sac gonflable frontal du passager latéral connaître les emplacements de la sangle témoin de sac gonflable hors fonction de...
Page 102
Sièges et appuis-têtes 4. Enfoncer la plaque de blocage dans la 5. Tirer complètement la ceinture épaulière 6. Pour serrer la ceinture, pousser le siège boucle jusqu'à ce que vous entendiez un de l'enrouleur pour engager le système pour enfant vers le bas, tirer sur la déclic.
Page 103
Sièges et appuis-têtes En cas de pose d'un siège d'enfant Si un siège pour enfant a été installé et que orienté vers l'avant, utiliser le genou le témoin d'activation est allumé, se reporter pour appuyer sur le siège d'enfant tout à...
Page 104
Remisage Remisage Compartiments de Pour ouvrir, si le rangement est couvert, appuyer sur le bouton et faire glisser le rangement couvercle jusqu'à ce qu'il se verrouille. Compartiments de rangement Pour le fermer, appuyer sur le bouton et Compartiments de rangement ..103 Avertissement relâcher.
Page 105
Remisage Les porte-gobelets se trouvent devant la Porte-gobelets arrière Compartiment de rangement zone de rangement de la console centrale arrière lorsque l'accoudoir est abaissé. Voir Rangement de la console centrale 0 105. Porte-gobelets du siège baquet Pour la banquette de deuxième rangée, des porte-gobelets se trouvent dans l'accoudoir.
Page 106
Remisage Rangement de la console centrale Abaisser l'accoudoir de siège avant central Console centrale coulissante électrique (option) pour accéder à la zone de Selon l'équipement, la console centrale se rangement avec porte-gobelets. déplace vers l'arrière et vers l'avant à l'aide Appuyer sur le bouton et lever pour ouvrir.
Page 107
Remisage Pour déplacer l'accoudoir vers l'avant, Caractéristiques pousser sur le centre de l'accoudoir avec la additionnelles de rangement paume de votre main. Rangement de console au Points d'arrimage de l'espace plancher utilitaire Lorsque la console centrale est complètement reculée, un bac de rangement se trouve sous l'accoudoir.
Page 108
Remisage Filet d'arrimage d'autres accessoires conçus pour transporter Limites de poids du chargement du chargement. Ils peuvent être achetés Ne pas dépasser la charge maximale pour le chez votre concessionnaire. système de porte-bagages de toit, y compris le poids des rails transversaux et de tous les Avertissement accessoires utilisés pour supporter la charge, Avant de conduire et de temps en temps...
Page 109
Remisage Le poids de tout chargement transporté sur le système de porte-bagages de toit doit être inclus dans le calcul du poids chargé du véhicule. Ne pas dépasser la capacité maximale du véhicule en le chargeant, en tenant compte du chargement transporté sur le système de porte-bagages de toit et des passagers et du chargement transporté...
Page 110
Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température de la boîte Indicateur de piéton à l'avant ..138 de vitesses (Haut de gamme Témoin d'antipatinage désactivé ..139 commandes uniquement) .
Page 111
Instruments et commandes Affichages d'information Commandes Volant inclinable et télescopique à commande électrique Centre informatique de bord (CIB) (De base) ......145 Réglage du volant de direction Centre informatique de bord (CIB) Volant télescopique et inclinable à...
Page 112
Instruments et commandes Volant de direction chauffant dehors. Le témoin du volant de direction 1X : Pour un balayage unique, tourner la chauffant peut s'allumer lors d'un démarrage bande vers le bas. Pour plusieurs à distance. essuyages, maintenir le levier de la bande vers le bas.
Page 113
Instruments et commandes Si le levier d'essuie-glace est ensuite placé Avertissement en position OFF avant l'ouverture de la porte du conducteur ou dans les 10 minutes, les Par temps de gel, attendre le essuie-glaces recommencent à fonctionner et réchauffement du pare-brise pour utiliser se placent à...
Page 114
Instruments et commandes Protection de l'ensemble de bras le temps d'activation du lave-glace. Voir : Tourner la bande d'essuie-glace à fond d'essuie-glace Liquide de lave-glace 0 389 pour des vers le haut ou vers le bas pour pulvériser informations sur le remplissage du réservoir du liquide de lave-glace sur la lunette En cas de passage dans une station de de liquide de lave-glace.
Page 115
Instruments et commandes Le fonctionnement de l'essuie-glace liquide dans le réservoir et le bon Boussole redevient normal lorsque le point mort (N) fonctionnement des lave-glaces. Se reporter Une boussole peut être affichée au est quitté ou quand la vitesse du véhicule à...
Page 116
Instruments et commandes Prises électriques Lors du branchement d'un appareil Attention électrique, suivre à la lettre les directives Vous pouvez utiliser les prises de courant Ne pas insérer d'objets métalliques tels d'installation jointes à l'appareil. Voir auxiliaires pour brancher des appareils que des fiches de cordon USB, des Équipement électrique complémentaire électriques comme un téléphone cellulaire...
Page 117
Instruments et commandes lorsque le moteur est en marche. Si un Charge sans fil dispositif de diffusion en continu alimenté Si le véhicule en est équipé et que la par USB est utilisé, il est suggéré d'utiliser fonction est activée, il y a un système de un port USB pour l'alimentation, voir Port charge sans fil dans l'espace de rangement USB 0 178.
Page 118
Instruments et commandes exemple, Apple CarPlay / Android Auto) est Pour maximiser le taux de charge, Avertissement (Suite) active. Voir Prolongation d'alimentation des assurez-vous que le smartphone est bien accessoires 0 246. placé et centré dans son support, sans le chargeur, retirez le smartphone et rien en dessous.
Page 119
Instruments et commandes Le téléphone intelligent peut chauffer Information relative au logiciel libre (OSS) Logithèque Freescale-WCT pendant la charge. Ceci est normal. Par des Pour obtenir le code source compris Copyright (c) 2012-2014 Freescale températures plus élevées, la vitesse de la dans ce produit, veuillez visiter le site Semiconductor, Inc.
Page 120
Instruments et commandes CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » PAR Témoins, jauges et LES TITULAIRES DES DROITS D'AUTEUR ET LES indicateurs CONTRIBUTEURS ET TOUTES LES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS Les témoins et indicateurs peuvent signaler SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES une défaillance avant qu'elle ne devienne DE QUALITÉ...
Page 121
Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments Bloc d'instruments (De base) Une zone d'affichage interactif se trouve au centre du groupe d'instruments. Utiliser la commande du volant du côté droit pour ouvrir et parcourir les différents éléments et affichages. Le groupe d'instruments présenté correspond au niveau de base en unités anglo-saxonnes, celui Appuyer sur pour accéder aux en unités métriques est similaire...
Page 122
Instruments et commandes Accueil Autonomie : Affiche la distance sélectionner des favoris ou changer le approximative pouvant être parcourue par le téléphone source. Si un appel est en cours, Application Infos. Correspond à véhicule sans appoint de carburant. mettre le téléphone en sourdine ou basculer l'emplacement où...
Page 123
Instruments et commandes Avertissement de vitesse : Permet au Bloc d'instruments (Version supérieure) conducteur de définir une vitesse qu'il ne souhaite pas dépasser. Pour régler l'avertissement de vitesse, appuyer sur la molette lorsque l'avertissement de vitesse est affiché, ou appuyer sur la molette dans l'affichage principal pour régler la valeur de la vitesse.
Page 124
Instruments et commandes La configuration progressive affiche un Combiné d'instruments reconfigurable compteur de vitesse et un tachymètre La présentation du groupe d'instruments plus petits sur les côtés gauche et droit peut être modifiée. Il est possible de choisir de l'écran. Des zones d'affichage entre quatre configurations d'affichage : d'informations se trouvent à...
Page 125
Instruments et commandes Application Infos. Correspond à ou en livres par pied carré (psi). Si la Audio l'emplacement où les affichages pression est faible, la valeur correspondant à Parcourir la musique, choisir parmi les sélectionnés dans le centralisateur ce pneu est affichée en orange. favoris ou changer la source audio.
Page 126
Instruments et commandes Informations sur le côté gauche/droit : Unités : Choisir les unités américaines ou Affichage tête-haute (HUD) : Selon Appuyer sur la molette pour sélectionner les métriques en appuyant sur la molette l'équipement, cette fonction permet de éléments à afficher dans les zones pendant que l'élément souhaité...
Page 127
Instruments et commandes Compteur de vitesse Pour les véhicules équipés du système d'arrêt et de démarrage, lorsque le contact Le compteur de vitesse indique la vitesse du est mis, le tachymètre indique le statut du véhicule en kilomètres à l'heure (km/h) ou véhicule.
Page 128
Instruments et commandes Lorsque le contact est mis, la jauge de Autonomie Manomètre de pression d'huile carburant indique la quantité approximative du moteur Le groupe d'instruments supérieur comporte de carburant restant dans le réservoir. une estimation de l'autonomie en carburant Une flèche à...
Page 129
Instruments et commandes Version supérieure Attention (Suite) Cette jauge s'affiche lorsque les jauges faire réparer le véhicule. Il faut toujours inférieures sont configurées pour afficher respecter le programme d'entretien relatif quatre jauges. Pour modifier la configuration aux vidanges d'huile moteur. des jauges, voir «...
Page 130
Instruments et commandes Cette jauge mesure la température du liquide de refroidissement du moteur du véhicule. Pendant la conduite sous des conditions normales de fonctionnement, si l'aiguille entre dans la zone d'avertissement rouge elle indique que le moteur est trop chaud. Niveau haut de gamme anglais Sortir de la route, arrêter le véhicule et couper aussi rapidement que possible le...
Page 131
Instruments et commandes rouge et/ou si un message apparaît dans le Quand le commutateur d'allumage est en Si l affichage indique une anomalie par centralisateur informatique de bord (CIB), le position de marche, cet indicateur indique la rapport à la normale, le véhicule ne peut véhicule doit être arrêté...
Page 132
Instruments et commandes Témoin de rappel de ceinture de sécurité pour les passagers des deuxième et troisième rangées Le véhicule peut être équipé de témoins de rappel de ceinture de sécurité pour les passagers des deuxième et troisième Lorsque le véhicule démarre, ce témoin Lorsque le véhicule est démarré, ce témoin rangées.
Page 133
Instruments et commandes Groupe d'instruments haut de gamme Le carillon et le témoin de rappel de ceinture de sécurité de passager arrière peuvent se déclencher si un objet est placé sur le siège, comme par exemple une mallette, un sac à main, un sac à provisions, un ordinateur portable ou tout autre appareil électronique.
Page 134
Instruments et commandes Témoin de l'état du sac gonflable Si le mot ON et le symbole de marche sont Avertissement (Suite) allumés sur le témoin de l'état du sac du passager gonflable passager, cela signifie que le sac reporter à Témoin de disponibilité de sac gonflable frontal du passager latéral peut se Le véhicule est doté...
Page 135
Instruments et commandes Si une courte distance doit être parcourue Si le témoin clignote : Une défaillance a été Attention avec le témoin allumé, s'assurer de détectée et pourrait endommager le Si le véhicule roule continuellement avec désactiver tous les accessoires comme la système antipollution et augmenter les ce témoin allumé, le système radio et le climatiseur.
Page 136
Instruments et commandes Le témoin ne s'allume pas quand le Vérifier ce qui suit : Inspection des émissions gazeuses et contact est en mode entretien. programmes de maintenance Si du carburant a été ajouté au véhicule à Les systèmes antipollution essentiels n'ont l'aide de l'adaptateur d'entonnoir de Si le véhicule nécessite un essai d'inspection pas été...
Page 137
Instruments et commandes frein ou celle-ci peut être plus proche du Témoin de frein de stationnement Avertissement plancher. Le véhicule pourrait s immobiliser électrique de service moins rapidement. Si le témoin reste allumé, Le système de freinage peut ne pas faire remorquer et réparer le véhicule.
Page 138
Instruments et commandes Témoin d'avertissement du présence d'un problème de système de Voir Quatre roues motrices 0 254. freinage classique. Consulter le système de freins Indicateur du limiteur de vitesse concessionnaire pour tout service d'entretien. antiblocage (ABS) en descente Voir Témoin du système de freinage 0 135. Témoin de quatre roues motrices Ce témoin s'allume brièvement lorsque le Selon l'équipement, le témoin du système...
Page 139
Instruments et commandes Si le véhicule en est équipé, le témoin Témoin de freinage d'urgence Indicateur d'obstacle devant le d'assistance au maintien de la trajectoire automatique (AEB) désactivé véhicule peut afficher les couleurs suivantes : En blanc : LKA est désactivé. Blanc: Apparaît lorsque le véhicule démarre.
Page 140
Instruments et commandes Témoin d'antipatinage désactivé Témoin du système de traction Voir Antipatinage/Contrôle électronique de la stabilité 0 262. asservie (TCS)/contrôle de la Le témoin peut également clignoter lorsque stabilité électronique l'ABS est actif. Voir Système de freinage antiblocage (ABS) 0 259. Témoin de commande anti-louvoiement de remorque (groupe d'instruments haut de gamme)
Page 141
Instruments et commandes Témoin de contrôle électronique Témoin de température du Si cela se produit, se garer et arrêter dès que possible le moteur. Se reporter à de stabilité (ESC) désactivé liquide de refroidissement Surchauffe du moteur 0 387. Témoin de commande de mode conducteur Ce témoin s'allume brièvement lorsque le Ce témoin s'allume brièvement au...
Page 142
Instruments et commandes Ce témoin s'allume lorsque la suspension pneumatique est relevée à une hauteur de garde au sol plus élevée. Ce témoin peut varier en fonction du nombre de gardes au sol disponibles sur le véhicule. Ce témoin s'allume lorsque le mode Neige Ce témoin s'allume lorsque le mode de est sélectionné.
Page 143
Instruments et commandes Si le véhicule est équipé d'un système de Témoin de pression d'huile pour surveillance de la pression des pneus (TPMS), moteur ce témoin s'allume brièvement lorsque le véhicule démarre et fournit des informations Attention sur les pressions des pneus et sur le La conduite du véhicule avec une faible système de surveillance de la pression de pression d'huile moteur peut...
Page 144
Instruments et commandes Le témoin de bas niveau de carburant placé Le témoin de sécurité s'allume brièvement près de l'indicateur de carburant s'allume au démarrage du moteur. Si ce n'est pas le brièvement lorsque le contact est mis pour cas, faire réparer le véhicule par votre vous indiquer qu'il fonctionne.
Page 145
Instruments et commandes Témoin d'IntelliBeam Indicateur du régulateur de Selon l'équipement, ce témoin est blanc lorsque le régulateur de vitesse adaptatif vitesse automatique (ACC) est activé et prêt, et devient vert lorsque le régulateur de vitesse adaptatif est réglé et actif. Témoin de régulation de vitesse en courbe Ce témoin s'allume lorsque le système IntelliBeam est activé, selon l'équipement.
Page 146
Instruments et commandes Témoin Super Cruise Affichages d'information : Appuyer pour vous déplacer vers la gauche ou la droite entre les zones Centre informatique de bord (CIB) d'affichage interactif du groupe d'instruments. Appuyer sur la molette pour (De base) sélectionner. Les affichages du CIB sont au centre du : Utiliser la molette pour faire groupe d'instruments dans l'application Info.
Page 147
Instruments et commandes Les pages d'information peuvent être L'affichage de l'économie moyenne de de la minuterie. Pour arrêter le minuteur, également activées ou désactivées avec les carburant indique la moyenne approximative appuyer brièvement sur la molette lorsque Options de page Info du CIB. de litres par 100 kilomètres (L/100 km), cet affichage est actif et que le minuteur est kilomètres par litre (km/L), ou miles par...
Page 148
Instruments et commandes précisément jusqu'à la prochaine vidange Durée de vie des plaquettes de frein : Température du liquide de boîte de d'huile moteur. Pour le réinitialiser, voir Affiche une estimation de la durée de vie vitesses : Indique la température du liquide Indicateur d'usure d'huile à...
Page 149
Instruments et commandes Assistance au conducteur : Selon 1. Appuyer sur pour défiler l'équipement, donne des informations jusqu'à l'application Options. d'assistance au maintien de voie (LKA) et 2. Faire défiler pour choisir des d'alerte de collision avant (FCA). pages Info et appuyer sur la molette. Options de page d'information : Faire défiler 3.
Page 150
Instruments et commandes Résumé de la conduite : Affiche la distance base de la valeur enregistrée depuis la en livres par pouce carré (psi). Si la pression actuelle parcourue, en kilomètres (km) ou en dernière réinitialisation de cet élément de est faible, la valeur correspondant à...
Page 151
Instruments et commandes Lorsque la durée de vie restante de l'huile le remplacement des plaquettes de frein. OUTPUT (sortie) indique la puissance est faible, le message CHANGE ENGINE OIL Voir Système de durée de vie des plaquettes transmise à la remorque chaque fois qu une SOON (vidanger l'huile moteur sous peu) de frein 0 391.
Page 152
Instruments et commandes Affichage à tête haute (HUD) Les informations du HUD peuvent s'afficher Selon l'équipement du véhicule, le HUD peut dans diverses langues. La lecture du afficher les informations suivantes Si l'affichage tête haute (HUD) fait partie de compteur de vitesse et les autres valeurs concernant le véhicule et des messages ou l'équipement, certaines informations numériques peuvent s'afficher en unités...
Page 153
Instruments et commandes Pour régler l'image du HUD : Option de rotation de l'affichage tête haute 1. Régler le siège du conducteur. Selon l'équipement, cette fonction du menu Options dans le groupe d'instruments vous 2. Démarrer le véhicule. permet d'ajuster l'angle de l'image HUD. 3.
Page 154
Instruments et commandes Vue de sécurité active : Affiche la vitesse, Vue de Navigation/OnStar actif : Affiche la Vue Hors-route : Affiche la vue de la vitesse l'avis aux piétons, le louvoiement de la vue de la vitesse et des indicateurs pour le et des indicateurs pour le véhicule qui remorque et un graphique d'assistance au véhicule qui précède, l'avertissement de...
Page 155
Instruments et commandes Les appels téléphoniques entrants qui Si les problèmes du HUD persistent, s'affichent au groupe d'instruments peuvent communiquer avec votre concessionnaire. également s'afficher dans n'importe quelle Le pare-brise fait partie du système HUD. vue HUD. Voir Remplacement de pare-brise 0 396. Entretien du HUD Messages du véhicule Nettoyer l'intérieur du pare-brise pour...
Page 156
Instruments et commandes Suivre les instructions contenues dans les Messages de puissance du moteur Messages de vitesse du véhicule messages. Le système affiche des messages LA PUISSANCE DE PROPULSION EST VITESSE LIMITÉE À XXX KM/H (MPH) concernant les sujets suivants : RÉDUITE.
Page 157
Instruments et commandes Programmation du système de Ne pas utiliser le système le système de directives entièrement avant la télécommande universel avec un ouvre-porte programmation du système de télécommande universelle de garage qui ne possède pas de fonction télécommande universelle. L'aide d'une autre d'arrêt et d'inversion.
Page 158
Instruments et commandes 3. Presser et maintenir le bouton du Le système de télécommande universel doit système de télécommande universelle maintenant activer la porte du garage. qui vient d'être programmé pendant Répéter le processus pour la programmation cinq secondes, tout en observant le des deux autres boutons.
Page 159
Instruments et commandes Si la programmation n'a pas fonctionné, Effacement des touches du système de remplacer l'étape 2 de la procédure télécommande universel « Programmation de la télécommande Effacer tous les boutons programmés en cas universelle » par ceci : de revente du véhicule.
Page 160
Éclairage Éclairage Éclairage extérieur AUTO (automatique) : Allume automatiquement les phares, les feux de stationnement, les feux arrière, l'éclairage du Commandes de feux extérieurs Éclairage extérieur tableau de bord, les feux de gabarit sur le Commandes de feux extérieurs ..159 toit (option) et l'éclairage de la plaque Rappel d'extinction des feux d'immatriculation.
Page 161
Éclairage Système IntelliBeam Le témoin de route allumé apparaît au indiquer la réactivation du système groupe d'instruments lorsque les feux de IntelliBeam. Se reporter à Commande de Si le véhicule en est équipé, ce système route sont allumés. feux de route et feux de croisement 0 161 et allume et éteint les feux de route du Clignoter pour dépasser 0 161.
Page 162
Éclairage Le véhicule circule sur des routes Feux de circulation de jour (FCJ) sinueuses ou montagneuses. Les FCJ améliorent la vision qu'ont les autres Les feux de route automatiques doivent conducteurs de l'avant du véhicule en plein peut-être être désactivés dans l'une des jour.
Page 163
Éclairage premier lieu au Canada, la désactivation ne Si le véhicule démarre dans un garage l'éclairage s'allume varie en fonction de la fonctionne que lorsque le véhicule est sombre, le système d'allumage automatique vitesse des essuie-glaces. Lorsque les stationné. des phares entre immédiatement en essuie-glaces sont arrêtés, l'éclairage fonction.
Page 164
Éclairage Signaux de changement de Le levier revient à sa position de départ Éclairage intérieur lorsqu'il est relâché. direction et de changement de Commande d'éclairage de tableau Si après avoir signalé un virage ou un voies changement de voie les flèches clignotent de bord rapidement ou ne s'allument pas, une ampoule de clignotant peut être grillée.
Page 165
Éclairage Plafonniers Maintenir enfoncée l'une des lentilles de la Lampes de lecture arrière console de plafond pour allumer ou éteindre Les lampes de lecture arrière se trouvent manuellement tous les plafonniers. au-dessus des sièges arrière. Lampes de lecture Il y a des lampes de lecture sur la console de plafond et au-dessus des sièges arrière.
Page 166
Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage de sortie Quand la batterie est peu chargée, la tension est légèrement augmentée pour la Certaines lampes extérieures et lampes recharger rapidement. Quand la batterie est Éclairage d'entrée intérieures s'allument lorsque la porte du très chargée, la tension est légèrement conducteur est ouverte après que le contact L'éclairage intérieur s'allume lorsque l'on diminuée pour éviter une surcharge.
Page 167
Éclairage L'EPM évite les décharges excessives en Économiseur de batterie équilibrant la production de l'alternateur et d'éclairage extérieur les besoins électriques du véhicule. Il peut augmenter le régime de ralenti pour générer Les feux extérieurs s'éteignent au bout de plus de courant chaque fois que nécessaire. 10 minutes environ après la coupure du Il peut réduire temporairement la contact, si les feux de stationnement ou les...
Page 168
Système infodivertissement Système Infodivertissement de siège arrière SETTINGS (paramétrages) Système infodivertissement de siège SETTINGS (paramétrages) (Radio infodivertissement arrière (RSI) ......180 de base) .
Page 169
Système infodivertissement Configurer à l'avance les numéros de Introduction Le système infodivertissement possède des téléphone pour pouvoir les appeler caractéristiques intégrées conçues pour aider Lire les pages suivantes pour se familiariser facilement en appuyant sur une seule à éviter d'être distrait en désactivant avec les fonctions.
Page 170
Système infodivertissement précédente. Voir Radio AM-FM Aperçu (Radio de base) 0 174 ou Radio AM-FM (Radio niveau Système infodivertissement supérieur) 0 175. Le système infodivertissement se commande à l'aide de l'affichage d'infodivertissement, des USB/Bluetooth : maintenir cette commandes de la colonne centrale, des commandes au volant et de la reconnaissance vocale, touche enfoncée pour effectuer un s'il est disponible.
Page 171
Système infodivertissement Déplacer une icône à une autre page 1. Faire glisser l'icône au bord de l'écran Radio : Appuyer et relâcher pour Tourner pour changer de source de vers la page désirée. passer à la station ou à la chaîne tuner uniquement (AM/FM/SXM/ forte suivante.
Page 172
Système infodivertissement 1. Favori : lorsque une source radio est Cartes : Appuyer pour répondre à un appel sélectionnée, appuyer pour sélectionner entrant ou lancer la reconnaissance vocale. Selon l'équipement, toucher l'icône Cartes la station favorite suivante ou Voir Bluetooth (Jumelage et utilisation d'un pour afficher la carte de navigation.
Page 173
Système infodivertissement Paramètres Pour les radios de base, le plateau Toucher/appuyer pour sélectionner une d'applications se trouve près du bas de icône ou une option, démarrer une Toucher l'icône Paramètres pour afficher le l'écran. Il affiche jusqu'à quatre applications. application ou modifier l'emplacement sur menu Paramètres.
Page 174
Système infodivertissement Glisser sert à déplacer des applications sur Lancer ou balayer Étaler sert à agrandir une carte, certaines l'écran d'accueil de l'infodivertissement ou images ou une page web. Placer le doigt et pour faire un panoramique de la carte. Pour le pouce sur l'affichage, puis les écarter.
Page 175
Système infodivertissement produits de nettoyage pour vitre ni de une liste des sources disponibles. Les Recherche d'une station solvants. Nettoyer régulièrement le chiffon exemples de sources disponibles sont AM, Recherche d'une station en microfibres à la main, séparément, avec FM, SiriusXM (si équipé), MyMedia, USB, du savon doux.
Page 176
Système infodivertissement Syntonisation directe Toucher (X) à côté de la station d'entrée Le nombre de favoris affichés est pour supprimer un numéro à la fois, toucher automatiquement ajusté par défaut, mais il et maintenir pour supprimer tous les peut l'être manuellement dans Paramètres numéros.
Page 177
Système infodivertissement Syntonisation A partir de l'écran de lecture en cours, Système de radiocommunication de données (RDS) toucher et les éléments suivants peuvent Toucher à l'écran d'infodivertissement s'afficher. pour accéder à l'écran de syntonisation. Le RDS repose sur la réception Saisir une fréquence à...
Page 178
Système infodivertissement Fournir des informations sur les catégories Pour utiliser l'ensemble du programme Navigation dans le contenu de stations radio (lorsqu'elles sont SiriusXM 360L, y compris le contenu en Toucher pour afficher différents disponibles) continu et les recommandations d'écoute, contenus de navigation. l'accès connecté...
Page 179
Système infodivertissement produire, particulièrement aux abords de Utilisation d'un appareil mobile des fichiers qui affectent le fonctionnement grands bâtiments ou de collines, entraînant ou les performances du système et doivent L'utilisation d'un appareil mobile, pour une fluctuation du son. être évités. émettre ou recevoir des appels téléphoniques, charger ou avoir simplement Port USB...
Page 180
Système infodivertissement 2. Si aucun appareil n'est connecté, suivre Pour écouter de la musique par Bluetooth : Appuyer sur Lecture sur l'appareil ou les invites de l'écran pour connecter l'affichage du véhicule pour commencer la 1. Mettre le dispositif sous tension et le l'appareil.
Page 181
Système infodivertissement présent, vérifier le réglage du volume sur le Infodivertissement de siège La lecture en cours de n'importe quel média système Infodivertissement ou l'appareil au moyen de cet écran spécifique est mise arrière mobile connecté. en pause quand l'écran est éteint. Pour écouter de la musique par Bluetooth : Les écrans peuvent être verrouillés par la Système infodivertissement de...
Page 182
Système infodivertissement Entrée HDMI 4. Toucher pour partager l'écran avec Luminosité de l'écran l'autre écran arrière. Sélectionner Screen Brightness (luminosité Un câble HDMI est nécessaire pour 5. Toucher ou faire glisser vers le bas de l'écran). Déplacer la barre vers la gauche connecter un appareil HDMI au pour fermer la superposition.
Page 183
Système infodivertissement 3. Vérifier que les écouteurs Bluetooth sont Avertissement (Suite) en mode de couplage. Une fois reconnus par le système, les écouteurs Bluetooth N'exposer pas la batterie à des s'affichent dans la liste des écouteurs environnements présentant des disponibles. pressions d'air extrêmement basses ou des températures supérieures à...
Page 184
Système infodivertissement Le RSI comprend deux nouveaux écouteurs Appariement à l'écran RSI Headphones (pas de casque). Cette étape sans fil Bluetooth. Les écouteurs sont utilisés doit être effectuée séparément pour chaque Seuls deux casques peuvent être actifs par pour écouter divers multimédias. Les écran.
Page 185
Système infodivertissement Licence Open Source Pour certains appareils HDMI prenant en Affichage de lecture HDMI charge la charge USB, les ports USB peuvent Sélectionner cette option pour afficher les être utilisés comme source d'alimentation. informations de la licence. Le contenu de ces ports HDMI n'est PAS Ports de consommateur arrière (RCP) accessible par l'écran d'infodivertissement.
Page 186
Système infodivertissement Application média arrière à partir de Sélection de la source à partir de l'application 4. Toucher pour couper le son de l'écran multimédia arrière arrière. l'écran d'accueil 5. Toucher pour allumer ou éteindre Les sources peuvent être sélectionnées pour L'application multimédia arrière permet à...
Page 187
Système infodivertissement Vue détaillée de l'écran avec le contenu Paramètres des médias arrière Conditions d'utilisation des médias arrière en cours de lecture Sélectionner cette option pour afficher les À partir de la page Média arrière, toucher conditions d'utilisation. Paramètres pour accéder au menu des paramètres.
Page 188
Système infodivertissement Déformation vidéo connectés applicable, Google Maps peut être Pour changer les unités, voir Bloc utilisé hors ligne lorsque en traversant des d'instruments (De base) 0 120 ou L'image vidéo peut être brouillée si un zones mortes de connectivité en Bloc d'instruments (Version supérieure) 0 122.
Page 189
Système infodivertissement Cartes 4. Ajuster la carte pour couvrir la zone l'information en touchant l'épingle à souhaitée à télécharger. nouveau. Il s'efface automatiquement si Cartes téléchargées automatiquement aucune action n'est prise. 5. Toucher Télécharger. Google Maps télécharge automatiquement Une deuxième épingle dans le menu est Symboles de navigation des cartes à...
Page 190
Système infodivertissement Ajout d'un arrêt sur un itinéraire par la voix 2. Toucher Paramètres, puis toucher 2. Sélectionner les options d'itinéraire. Modifier l'adresse de domicile ou de 1. Dans la navigation en temps réel, 3. Sélectionner l'option désirée, puis toucher travail.
Page 191
Système infodivertissement Pas de réception du signal GPS. L'itinéraire peut ne pas être modifié Pour plus d'informations si le GPS ne lorsqu'on utilise le changement d'itinéraire fonctionne pas correctement, voir Problèmes Un porte-bagages est installé sur le toit automatique. de guidage routier 0 190. du véhicule.
Page 192
Système infodivertissement Utiliser des commandes directes sans Reconnaissance vocale 1. Appuyer et relâcher rapidement mots inutiles. Par exemple, « Appeler les commandes au volant, effleurer Si le véhicule en est équipé, l'assistant <nom> au travail » , « Lire » suivi du Google Assistant sur l'écran d'accueil de intégré...
Page 193
Système infodivertissement Écouter la chaîne <numéro de la chaîne « Call (appeler) <numéro de téléphone> » : Commandes du véhicule embarquées SiriusXM> sur SiriusXM. : Syntonise le Lancer un appel vers un numéro de Ces commandes permettent de régler la numéro de canal de la station de radio téléphone de sept ou dix chiffres.
Page 194
Système infodivertissement Téléphone Les véhicules équipés du système Bluetooth : Appuyer pour mettre fin à un appel, peuvent utiliser un appareil mobile refuser un appel ou annuler une opération. compatible Bluetooth avec un profil mains Bluetooth (Aperçu) Appuyer pour mettre en sourdine ou libres pour passer et recevoir des appels réactiver le système Infodivertissement Le système Bluetooth du véhicule peut...
Page 195
Système infodivertissement Jusqu'à 10 appareils peuvent être jumelés Bluetooth (Jumelage et utilisation Jumelage d'un téléphone au système Bluetooth. 1. Vérifier que la fonction Bluetooth a été d'un téléphone pour radio haut Le processus de jumelage est interrompu activée sur le téléphone avant de de gamme) lorsque le véhicule se déplace.
Page 196
Système infodivertissement 7. Suivre les instructions sur le téléphone 10. Si le téléphone demande d'accepter la 6. Sélectionner Premier à se connecter dans pour vérifier le code à six chiffres connexion ou de permettre le le menu des paramètres du téléphone et figurant sur l'écran d'infodivertissement téléchargement du répertoire régler Première connexion sur Activé.
Page 197
Système infodivertissement 3. Sélectionner le téléphone connecté Pour connecter un téléphone différent : Appel à l'aide des contacts 1. Ouvrir l'écran Liste des appareils. Voir Déconnexion d'un téléphone connecté Des appels peuvent être passés par le Accès à l'écran Liste des appareils, système Bluetooth à...
Page 198
Système infodivertissement 3. Il existe deux méthodes pour rechercher 3. Sélectionner le nom ou le numéro à Accepter ou refuser un appel des contacts : appeler. Quand un appel entrant est reçu, le système Barre de recherche - Sélectionner infodivertissement est mis en sourdine et Effectuer un appel à...
Page 199
Système infodivertissement Le jumelage n'est nécessaire qu'une seule Accepter un appel Signaux multifréquence à double fois, sauf si l'information de jumelage du tonalité (DTMF) Appuyer sur pour répondre. Ensuite, téléphone cellulaire change ou si le sélectionner Commuter sur l'affichage Le système Bluetooth embarqué peut téléphone cellulaire est effacé...
Page 200
Système infodivertissement Revenir au début des menus option Ajouter téléphone, le raccourci peuvent être ajoutés et supprimés, Téléphone sur l'écran mène directement au menu Liste connectés et déconnectés. Pour configurer d'infodivertissement et recommencer téléphonique. un téléphone en tant que Premier à le processus de jumelage.
Page 201
Système infodivertissement Suppression d'un téléphone jumelé amples renseignements à propos de la fonctionnement du téléphone. Vérifier que le configuration de l'appareil en tant que téléphone portable prend en charge cette 1. Toucher TÉLÉPHONE sur l'écran d'accueil Premier à connecter ou en tant que fonction.
Page 202
Système infodivertissement 2. Toucher Récents. Accepter ou refuser un appel Appel en attente 3. Toucher le nom ou le numéro à appeler. Quand un appel entrant est reçu, le système La fonction d'appel en attente doit être infodivertissement est mis en sourdine et supportée par le téléphone portable Effectuer un appel à...
Page 203
Système infodivertissement Commutation entre appels (appels en attente Pour la projection téléphonique filaire Toucher en regard d'un appel pour uniquement) mettre fin à cet appel seulement. 1. Pour les smartphones Android 9 et plus anciens, télécharger l'application Android Sélectionner Fin du groupe d'instruments Pour commuter des appels, appuyer sur Auto sur votre téléphone à...
Page 204
Système infodivertissement n'est pas le cas, sélectionner l'icône Android 3. Lorsque le téléphone est connecté pour 5. Sélectionner Déconnecter téléphone. Auto ou Apple CarPlay sur l'écran d'accueil la première fois, pour activer Apple Sélectionner sur le bloc central pour de l'infodivertissement pour les lancer. CarPlay ou Android Auto, accepter les revenir à...
Page 205
Système infodivertissement Pour la projection téléphonique filaire n'est pas le cas, sélectionner l'icône Android Sélectionner sur le bloc central pour Auto ou Apple CarPlay sur l'écran d'accueil quitter Android Auto ou Apple CarPlay. Pour 1. Pour les smartphones Android 9 et plus de l'infodivertissement pour le lancer.
Page 206
Système infodivertissement 3. Lorsque le téléphone est connecté pour 5. Changer le type de connexion pour les suspendre la disponibilité à tout moment. la première fois, pour activer Apple appels en Bluetooth et les médias. Google, Android, Android Auto, Google Maps CarPlay ou Android Auto, accepter les et d'autres marques sont des marques Sélectionner...
Page 207
Système infodivertissement Si aucun abonnement de données 4G LTE Applications 4. Toucher ou pour désactiver ou n'est actif sur le véhicule, le système activer une fonctionnalité. Le menu peut contenir les éléments infodivertissement peut être connecté à un suivants : 5.
Page 208
Permet de régler différentes hauteurs de instructions, consulter le site échéant, du passager avant, n'est pas caisse. my.chevrolet.com aux États-Unis ou bouclée. Voir Boucler pour prendre la route mychevrolet.ca ou monchevrolet.ca. au 0 61. Marchepieds à assistance électrique Canada.
Page 209
Système infodivertissement 3. Toucher pour sélectionner le paramètre Appareil sécurisé Boucler la ceinture pour conduire voulu. Permet de définir un téléphone comme Cette fonction permet d'éviter de quitter la 4. Toucher les options de l'écran votre appareil de confiance afin d'établir un position de stationnement lorsque la infodivertissement pour désactiver ou canal de communication sécurisé...
Page 210
Système infodivertissement Niveau du véhicule Sons Clavier et parole Permet de régler différentes hauteurs de Toucher pour modifier les paramètres du Permet de régler les sons du système caisse. clavier et de la parole. Infodivertissement. Marchepieds à assistance électrique Démarrage rapide Profils et comptes Permet différents réglages des marchepieds.
Page 211
Système infodivertissement Informations légales Pour y accéder : Pour un système de démarrage par bouton-poussoir : 1. Toucher Paramètres sur Page d'accueil, Toucher pour afficher les informations puis Véhicule et Conducteur adolescent. 1. Démarrer le véhicule. légales et de licence. 2.
Page 212
Système infodivertissement appliquées chaque fois que cette clé à d'une boîte de vitesses manuelle doivent Limite du volume audio : Permet de définir distance sera utilisée pour faire être à l'arrêt avec le frein de un volume audio maximal. Activer ou fonctionner le véhicule.
Page 213
Système infodivertissement Certains systèmes de sécurité, tels que le Ne pas tirer une remorque si elle est L'avertissement de vitesse ne limite pas la freinage automatique d'urgence, si le équipée du freinage automatique vitesse du véhicule. Sur certains systèmes véhicule en est équipé, ne peuvent pas d'urgence.
Page 214
Système infodivertissement Pleine ouverture de papillon le nombre Alertes de talonnage (si équipé) Code PIN oublié de fois où la pédale d'accélérateur a été nombre de fois où le conducteur a été Contacter votre concessionnaire pour enfoncée à peu près sur toute sa course. alerté...
Page 215
Système infodivertissement le forfait d'abonnement à SiriusXM. Tous les Avis de langue explicite : Les chaînes frais, le contenu et les fonctions sont comportant un langage explicite fréquent susceptibles de modifications. sont indiquées avec « XL » devant le nom de la chaîne.
Page 216
Système infodivertissement 2. Pour les produits à distribuer, à Bluetooth DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES SONT commercialiser et/ou à vendre au DISPONIBLES AUPRÈS DE MPEG LA, LLC. La marque et les logos Bluetooth sont la Canada, un accord distinct avec Sirius XM CONSULTER LE SITE propriété...
Page 217
Système infodivertissement Technologie d'encodage audio MPEG Layer-3 autorisée par Fraunhofer IIS et Thomson. WMV/WMA Ce produit dispose d'une technologie détenue par Microsoft Corporation et sous licence de Microsoft Licensing, GP. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft Corporation et/ou de Microsoft Licensing, GP, le cas échéant.
Page 218
Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce Commande de climatisation système. automatique à deux zones ... 217 Système de régulation de la climatisation arrière .
Page 219
Commandes de climatisation 14. Désembueur de lunette arrière 8. Commandes de mode de non réglées manuellement continuent d'être distribution d'air commandées automatiquement, même si le 15. AUTO (Fonctionnement automatique) témoinAUTO est éteint. 9. On/Off (alimentation) Affichage de commande de climatisation Pour le fonctionnement automatique : 10.
Page 220
Commandes de climatisation Lorsque off (arrêt) est sélectionné, une Bouton de mode de distribution d'air : rapidement la buée ou le givre du pare-brise. petite quantité d'air peut encore sortir des Lorsque la commande est pressée à Appuyer sur pour modifier la bouches d'aération en fonction de la vitesse nouveau, le système retourne au mode et direction de l'air.
Page 221
Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Fonctionnement de la climatisation en cas La sonde d'ensoleillement, sur le haut du de démarrage à distance : Selon tableau de bord près du pare-brise, surveille REAR (arrière) : Selon l'équipement, l'équipement: Lorsque le véhicule est l'intensité...
Page 222
Commandes de climatisation Fonctionnement automatique AUTO : Appuyer sur AUTO pour commander automatiquement la température, la distribution d'air et la vitesse de ventilateur des sièges de passagers arrière. AUTO est affiché à l'écran lorsque le fonctionnement automatique est activé. Si l'un des réglages de commande de climatisation arrière est modifié...
Page 223
Commandes de climatisation TEMP : Tourner en sens horaire ou Bouches d'aération antihoraire pour augmenter ou diminuer la Les bouches d'aération réglables se trouvent température du débit d'air dans la zone des au centre et sur le côté du tableau de bord. passagers.
Page 224
Commandes de climatisation Déplacer le bouton coulissant sur les Entretien bouches rectangulaires et tourner le cylindre de la bouche d'air de gauche à droite pour Filtre à air de l'habitacle changer la direction du flux d'air et pour Le filtre réduit la poussière, le pollen et les couper le flux d'air.
Page 225
Commandes de climatisation 3. Démonter l'amortisseur en le poussant Entretien vers l'extérieur pour retirer Tous les véhicules possèdent une étiquette complètement le bac de la boîte à gants. sous le capot qui identifie le réfrigérant utilisé dans le véhicule. Le système de réfrigérant ne doit être entretenu que par des techniciens formés et certifiés.
Page 226
Conduite et fonctionnement Conduite et Sélection de la position de Systèmes de commande de suspension stationnement (P) ....247 Antipatinage/Contrôle électronique de fonctionnement Quitter la position de la stabilité...
Page 227
Conduite et fonctionnement Système d'alerte de circulation Traction de remorque Information sur la conduite transversale arrière (RCTA) ... 320 Généralités au sujet du remorquage . . . 337 Systèmes d'assistance pour la Caractéristiques de conduite et conseils Conduite pour une meilleure conduite .
Page 228
Conduite et fonctionnement Remplacer les pneus du véhicule par des Se familiariser avec les caractéristiques du Se reporter à la section Infodivertissement pneus de même spécification TPC, qui véhicule en roulant telles que la pour plus d'informations sur l'utilisation de figure sur la paroi du pneu, à...
Page 229
Conduite et fonctionnement Freinage Direction Avertissement Un freinage implique un temps de Attention Boire de l'alcool ou prendre de la drogue perception et un temps de réaction. La et ensuite conduire est très dangereux. Pour éviter d'endommager le système de décision d'appuyer sur la pédale de frein Vos réflexes, vos perceptions, votre direction, ne pas franchir les bordures de...
Page 230
Conduite et fonctionnement Direction à assistance électrique Manipulation du volant en situations 1. Relâcher l'accélérateur puis, si la voie est libre, diriger le véhicule de telle manière d'urgence Le véhicule est équipé d'un système de qu'il franchisse le bord de la chaussée. Dans certaines situations, il est plus direction à...
Page 231
Conduite et fonctionnement Faire le plein de carburant, ajuster les conditions existantes et en ralentissant. Conduite tout terrain niveaux de liquide et vérifier la pression Cependant, des dérapages restent toujours Les véhicules à quatre roues motrices de gonflage de tous les pneus, incluant la possibles.
Page 232
Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement décès. Placer les objets lourds à De nombreuses collines sont simplement Le franchissement d'un col à vitesse l'intérieur de l'espace de chargement trop abruptes pour tout type de véhicule. élevée peut provoquer un accident. Le et non sur la galerie de toit.
Page 233
Conduite et fonctionnement Si le véhicule cale dans une pente : Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) 1. Serrer les freins pour arrêter le véhicule, stationnement (P). Cela se produit parce freins légèrement en descente et puis serrer le frein de stationnement. que le point mort (N) de la boîte de rétrograder pour garder le contrôle de la 2.
Page 234
Conduite et fonctionnement 3. S'il n'est pas possible de redémarrer le La traction change quand on roule sur le Conduite dans l'eau véhicule après qu'il ait calé, serrer le frais sable. Sur du sable meuble, comme sur des de stationnement, mettre en position de plages ou des dunes de sable, les pneus ont Avertissement stationnement (P) et couper le contact.
Page 235
Conduite et fonctionnement d'échappement et sous l'eau, le moteur ne Conduite sous la pluie Aquaplanage démarrera pas. Lorsque vous roulez dans L'aquaplanage est dangereux. De l'eau peut La pluie ou un sol mouillé peuvent diminuer l'eau, les freins se mouillent et la distance s'amasser sous les pneus du véhicule et l'adhérence du véhicule et sa capacité...
Page 236
Conduite et fonctionnement Routes onduleuses et de Conduite hivernale Avertissement montagne Conduite dans la neige ou sur la glace Descendre un côte au point mort (N) ou La conduite sur les pentes abruptes ou les avec le contact coupé est dangereux. Ceci Attention routes de montagne diffère de la conduite peut causer une surchauffe des freins et...
Page 237
Conduite et fonctionnement Le système de freinage antiblocage (ABS) Tempête de neige Avertissement (Suite) améliore la stabilité du véhicule pendant Arrêter le véhicule dans un endroit les arrêts brusques, mais les freins sécuritaire et actionner les feux de détresse. Si le véhicule est bloqué dans la neige : doivent être appliqués plus tôt que sur un Demeurer près du véhicule à...
Page 238
Conduite et fonctionnement S'il faut du temps pour que les secours ne sort toujours pas de sa position après Avertissement arrivent, en faisant tourner le moteur, quelques essais, il devra peut-être être enfoncer légèrement la pédale d'accélérateur remorqué. Se reporter à Transport d'un Si les roues du véhicule patinent à...
Page 239
Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les pneus et Attention Avertissement le chargement Ne jamais utiliser de crochets de Ne pas dépasser le PNBV (poids récupération pour remorquer le véhicule. nominal brut du véhicule) ni le PNBE Le véhicule risquerait d'être endommagé, (poids nominal brut sur l'essieu), tant et les réparations ne seraient pas à...
Page 240
Conduite et fonctionnement recommandée (4). Pour plus de Soustraire le poids combiné du Se à Traction de remorque 0 341 pour obtenir des renseignements importants sur renseignements sur les pneus et conducteur et des passagers de la façon de tracter une remorque de gonflage, se reporter à...
Page 241
Conduite et fonctionnement des passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la capacité nominale du véhicule. Étiquette de conformité Exemple 2 Exemple 3 1. Capacité nominale du véhicule dans 1. Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 2 = 453 kg (1 000 lb) l'exemple 3 = 453 kg (1 000 lb) 2.
Page 242
Conduite et fonctionnement L'étiquette de conformité peut indiquer Avertissement (Suite) Avertissement également le poids nominal brut sur les performances d'arrêt, Les objets dans le véhicule peuvent l'essieu (PNBE), c'est-à-dire les poids endommager les pneus et réduire la heurter et blesser des personnes maximaux pour les essieux avant et durée de vie du véhicule.
Page 243
Conduite et fonctionnement Ce manuel comprend également des Les systèmes électriques s'adapteront et se Attention (Suite) calibreront pendant la période de rodage. renseignements importants sur la Éviter de freiner brusquement au cours Il est normal que des cliquetis et des bruits charge en conduite tout-terrain.
Page 244
Conduite et fonctionnement fonctionne pas, le véhicule est peut-être Si le véhicule n'occupe pas la position de 2. Placer le véhicule au point mort (N). C'est proche d'un émetteur radio puissant causant stationnement (P), l'allumage retourne en possible d'effectuer cette étape avec le une interférence avec le système d'accès mode ON/RUN (en fonction/marche) et le véhicule en mouvement.
Page 245
Conduite et fonctionnement Mode Accessoires (témoin de couleur et que la pédale de frein n'est pas enfoncée, Attention ambre) : Ce mode permet d'utiliser certains le fait de maintenir le bouton enfoncé Ne pas tenter de passer en position de accessoires électriques pendant que le pendant plus de cinq secondes mettra le stationnement (P) lorsque le véhicule est...
Page 246
Conduite et fonctionnement centralisateur informatique de bord (CIB), effectuer la même procédure. Ceci Arrêt et démarrage automatique appuyer sur ENGINE START/STOP élimine le carburant excessif du moteur. Lorsque les freins sont appliqués et que le (démarrage/arrêt du moteur) pour Ne pas lancer le moteur immédiatement véhicule est complètement à...
Page 247
Conduite et fonctionnement L'accélérateur est actionné. Commutateur de désactivation d'arrêt Prolongation d'alimentation des automatique Le moteur ou la boîte de vitesses n'est accessoires pas à la température de fonctionnement Lorsque le véhicule passe de l'état de requise. marche à l'état d'arrêt, les fonctions La température extérieure n'est pas dans suivantes (si le véhicule en est équipé) la plage de fonctionnement requise.
Page 248
Conduite et fonctionnement Sélection de la position de relâcher automatiquement quand le Avertissement (Suite) sélecteur est déplacé en dehors de la stationnement (P) position de stationnement (P). tourner, le véhicule pourrait se déplacer soudainement et vous blesser ou blesser Quitter le véhicule en laissant tourner le Avertissement d'autres personnes.
Page 249
Conduite et fonctionnement 4. Le témoin P (stationnement) devient Stationnement au-dessus de Avertissement (Suite) blanc et le témoin de rapports devient matières qui brûlent rouge lorsque la position P Se reporter à Sélection de la position de (stationnement) est désengagée. stationnement (P) 0 247.
Page 250
Conduite et fonctionnement Stationnement prolongé Échappement du moteur Avertissement (Suite) Il est préférable de ne pas laisser le moteur La carrosserie du véhicule présente des Avertissement en marche lorsque le véhicule est stationné. trous ou des ouvertures causés par des Si le véhicule est laissé...
Page 251
Conduite et fonctionnement véhicule ne se déplacera pas. Se reporter à éclairés en blanc. Si le changement de Avertissement Sélection de la position de stationnement (P) vitesse n'est pas immédiat, comme dans des 0 247 et conditions très froides, l'indicateur sur le Il est dangereux de quitter le véhicule si Échappement du moteur 0 249.
Page 252
Conduite et fonctionnement tant que le contact n'est pas mis et qu'une Pour engager la position de marche Avertissement (Suite) pression n'est pas exercée sur la pédale de arrière (R) : frein. déplacer très rapidement. Il peut en 1. Immobiliser le véhicule. résulter une perte de contrôle et le Lorsque le véhicule est arrêté, appuyer sur 2.
Page 253
Conduite et fonctionnement Pour engager la position N (point mort), Mode de lavage de voiture (moteur arrêté 5. Couper le moteur et relâcher la pédale appuyer sur le commutateur sur N (point conducteur dans le véhicule) de frein. mort) jusqu'à ce que l'indicateur N soit 6.
Page 254
Conduite et fonctionnement Mode de lavage de voitures (moteur en Pour désengager la position de marche Attention marche conducteur hors du véhicule) avant (D) : Un message de température élevée de la 1. Immobiliser le véhicule. Pour mettre le véhicule en position N (point boîte de vitesses peut s'afficher si le mort) lorsque le moteur est en marche et 2.
Page 255
Conduite et fonctionnement Mode manuel Mode d'emploi : Le régulateur de vitesse peut être utilisé en mode ERS. 1. Avec le véhicule en position D (marche Mode de sélection de gamme avant), appuyer sur le bouton L (lent). Systèmes de conduite électronique (ERS) 2.
Page 256
Conduite et fonctionnement Boîte de transfert automatique La conduite en (4 roues motrices gamme Attention haute) ou (4 roues motrices gamme basse) Boîte de transfert à deux vitesses Un fonctionnement prolongé à grande sur une chaussée propre et sèche peut : vitesse en 4 peut endommager la Provoquer une vibration ressentie dans le transmission ou en réduire la durée...
Page 257
Conduite et fonctionnement de transfert ne peut pas effectuer une de la conduite sur des routes enneigées ou indiquer que la boîte de transfert 4x4 doit demande de changement de vitesse, elle verglacées, lors de la conduite en tout changer de rapport pour le nouvel état revient au dernier réglage choisi.
Page 258
Conduite et fonctionnement vitesses sur N (point mort). Il est changement de rapport soit effectuée. Attention préférable que le véhicule se déplace Un message s'affiche sur le CIB pour L'engagement d'un rapport de boîte de entre 1,6 et 3,2 km/h (1 à 2 mi/h). indiquer l'état de la demande.
Page 259
Conduite et fonctionnement 20 secondes, la boîte de transfert reste à 6. Si la boîte de vitesses n'est pas mise au Boîte de transfert à une seule vitesse son état d'origine. Ceci est indiqué dans le point mort (N) ou si le véhicule n'a pas groupe d'instruments.
Page 260
Conduite et fonctionnement de transfert ne peut pas effectuer une Freins Passages entre la 2 , la 4 et AUTO demande de changement de vitesse, elle L'un de ces passages peut se faire à vitesse revient au dernier réglage choisi. Servofrein électrique normale.
Page 261
Conduite et fonctionnement Freinage d'urgence Le système est doté d'un témoin d'état EPB rouge et d'un témoin d'entretien EPB ambre. L'ABS permet de maîtriser simultanément la Voir Témoin de frein électrique de direction et le freinage. Dans de nombreuses stationnement 0 136 et situations d'urgence, la maîtrise de la Témoin de frein de stationnement électrique direction peut aider encore plus que celle du...
Page 262
Conduite et fonctionnement Actionnement de l'EPB maintenu enfoncé. Si le commutateur est Si l'un des témoins reste allumé après la enfoncé jusqu'à l'arrêt du véhicule, l'EPB tentative de relâchement, consulter votre Pour appliquer l'EPB : reste appliqué. concessionnaire. 1. Le véhicule est à l'arrêt complet. L'EPB peut dans certaines situations être Attention 2.
Page 263
Conduite et fonctionnement Assistance au freinage Systèmes de commande de Avertissement (Suite) suspension L'assistance au freinage détecte les pressions Un manque d'attention pendant la rapides exercées sur la pédale de frein dues conduite peut provoquer des blessures, la Antipatinage/Contrôle aux situations de freinage d'urgence et mort ou des dommages sur le véhicule.
Page 264
Conduite et fonctionnement la direction voulue. La commande la neige. Se reporter à Si le véhicule est Se reporter à Témoin du système de traction anti-louvoiement (TSC) est automatiquement coincé 0 237 et à la description de la asservie (TCS)/contrôle de la stabilité activée lorsque le véhicule démarre.
Page 265
Conduite et fonctionnement Désactivation et activation du système Sur les véhicules avec suspension appuyer sur et le relâcher. Le témoin de pneumatique quatre coins, le système désactivation de l'antipatinage affiché sur StabiliTrak/ESC s'active automatiquement si le groupe d'instruments s'éteint. le véhicule dépasse 32 km/h (20 mph). Si le TCS limite le patinage des roues Le véhicule possède un dispositif lorsque...
Page 266
Conduite et fonctionnement peut maintenir une vitesse du véhicule entre doit être à nouveau enfoncé pour 1 et 30 km/h (1 à 19 mi/h) sur des pentes réactiver la HDC. La HDC peut se désactiver supérieures ou égales à 5%. après une période d'utilisation prolongée.
Page 267
Conduite et fonctionnement Selon le niveau de finition, les modes le véhicule surveille également les Normal, Sport, Snow/Ice (neige/glace), comportements de conduite et active Off-Road (tout-terrain), Tow/Haul automatiquement les fonctions de passage (remorquage) et Terrain peuvent être des vitesses de performance lorsqu'une disponibles.
Page 268
Conduite et fonctionnement modérée, sur l'herbe, le gravier, la terre, les le moteur et la transmission pour ralentir le Mode Terrain : Utiliser ce mode en routes non pavées ou les routes enneigées. véhicule. Le système commande des circulant sur des routes très accidentées à La pédale d'accélérateur est réglée pour une rétrogradations et utilise le très basse vitesse, comme une route à...
Page 269
Conduite et fonctionnement simuler le freinage moteur lourd des quatre Sélection d'une marche roues en gamme basse. Elle applique avant en mode Terrain Comportement prévu du véhicule Terrain idéal également un freinage léger en D (conduite) Une faible décélération avec le papillon jusqu'à...
Page 270
Conduite et fonctionnement Le mode Terrain ne peut être activé que Essieu arrière verrouillable Avertissement lorsque : Les véhicules à pont arrière verrouillable Pour éviter un risque de blessure parfois La vitesse du véhicule est inférieure à offrent une traction supplémentaire sur la 80 km/h (50 mi/h).
Page 271
Conduite et fonctionnement Changement de hauteur d'assiette Faire tourner le bouton vers la gauche ou Le véhicule remonte automatiquement à la vers la droite pour sélectionner la hauteur hauteur normale, à partir de la hauteur d'assiette voulue dans le menu. Pour d'entrée/de sortie, quand sa vitesse finaliser la sélection, appuyer à...
Page 272
Conduite et fonctionnement Hauteur augmentée Le véhicule s'abaisse automatiquement de la Hauteur aérodynamique hauteur augmentée à la hauteur normale La hauteur augmentée est supérieure à la La hauteur aérodynamique est inférieure de pour améliorer la stabilité si des man uvres hauteur normale de 25 mm (1 po).
Page 273
Conduite et fonctionnement Mode d'alignement changements de hauteur pour permettre au compresseur de refroidir. Quand cela se Le mode d'alignement optimise la hauteur produit, si un changement de hauteur est du véhicule afin de fournir la géométrie des demandé, le message « Leveling System roues la plus précise.
Page 274
Conduite et fonctionnement Le système de contrôle de la traction Régulateur de vitesse : Presser pour activer ou désactiver le (TCS) ou le système StabiliTrak/contrôle régulateur de vitesse automatique. Le Si équipé, le régulateur de vitesse de la stabilité électronique (ESC) témoin lumineux du régulateur de vitesse automatique permet au véhicule de commence à...
Page 275
Conduite et fonctionnement Réglage du régulateur de vitesse Reprise d'une vitesse mémorisée Le relevé du compteur de vitesse peut être affiché en unités impériales ou métriques. Se Si le régulateur de vitesse est activé mais Si le régulateur de vitesse automatique est reporter à...
Page 276
Conduite et fonctionnement l'avoir relâchée pour neutraliser le régulateur Pour les autres formes de contrôle de la Régulateur de vitesse à de vitesse automatique, appuyer brièvement descente, voir Aide au démarrage en côte commande adaptative (Avancé) sur la molette vers le bas jusqu'à SET pour (HDC) 0 264, Boîte de vitesses automatique que le régulateur de vitesse automatique se 0 250, ainsi que la section «...
Page 277
Conduite et fonctionnement Si un véhicule est détecté sur votre chemin, Avertissement (Suite) Avertissement l'ACC peut engager une accélération ou un freinage limité, modéré de manière à ne pas détecter un véhicule roulant L'ACC a une capacité de freinage limitée maintenir l'écart de suivi sélectionné.
Page 278
Conduite et fonctionnement (5 mi/h) sur le compteur de vitesse, appuyer Le relevé du compteur de vitesse peut être vers le haut jusqu'à RES+ et maintenir affiché en unités impériales ou métriques. Se enfoncé. reporter à Bloc d'instruments (De base) 0 120 ou RÉGLAGE : Appuyer brièvement sur la Bloc d'instruments (Version supérieure) 0 122.
Page 279
Conduite et fonctionnement La vitesse minimale autorisée est de Avertissement 25 km/h (15 mph). Pendant que le véhicule est en mouvement, l'ACC ne se réglera pas Toujours vérifier le témoin du régulateur en dessous d'une vitesse minimale, bien que de vitesse sur le groupe d'instruments l'ACC puisse être repris.
Page 280
Conduite et fonctionnement Si le véhicule se déplace à plus de 5 km/h Accélération lorsque l'ACC fonctionne à une (3 mi/h), l'ACC revient à la vitesse de vitesse réglée consigne précédente. Si l'ACC est déjà activé, effectuer l'une des Si le véhicule est arrêté et que la pédale opérations suivantes : de frein est enfoncée, appuyer vers le Utiliser la pédale d'accélérateur pour...
Page 281
Conduite et fonctionnement RES+. Tout en la maintenant sur RES+, la Décélération lorsque l'ACC fonctionne à une La vitesse désirée peut également être vitesse du véhicule augmente jusqu'au vitesse réglée diminuée pendant que le véhicule est arrêté. repère suivant de 5 km/h (5 mi/h), puis Si le véhicule est arrêté...
Page 282
Conduite et fonctionnement Réglage de l'écart lointain Réglage de l'écart proche Réglage de l'écartement moyen avec la remorque Selon l'équipement, et si une remorque est branché électriquement, un symbole de remorque s'affiche avec le réglage d'écart de suivi. Réglage de l'écart moyen Réglage de l'écartement proche avec remorque Dans la mesure où...
Page 283
Conduite et fonctionnement trafic et des conditions météorologiques lors L'ACC revient au maintien de l'écart de suivi depuis l'avant, soit les deux côtés du siège de la sélection du réglage de l'écart de suivi. sélectionné après le maintien du véhicule. d'alerte de sécurité...
Page 284
Conduite et fonctionnement véhicule détecté devant le vôtre lorsque ce Objets stationnaires ou extrêmement lents Désengagement automatique de l'ACC véhicule roule plus lentement que la vitesse L'ACC se désengage automatiquement et le ACC de consigne de votre véhicule. Lorsqu'il Avertissement conducteur doit actionner manuellement les est actif, l'ACC peut appliquer un freinage freins pour ralentir le véhicule si :...
Page 285
Conduite et fonctionnement Notification de reprise de l'ACC Si nécessaire, appuyer brièvement sur la Avertissement molette vers le haut jusqu'à RES+ et la Lorsqu'il est actif, l'ACC maintient une relâcher, ou appuyer sur la pédale Quitter le véhicule sans l'avoir mis en distance d'écart de suivi derrière un véhicule d'accélérateur pour reprendre l'ACC.
Page 286
Conduite et fonctionnement Virages sur la route L'ACC peut fonctionner différemment dans la vitesse de consigne. Lorsque cela se un virage prononcé. Il peut diminuer produit, le témoin indicateur de véhicule brièvement la vitesse du véhicule en devant ne s'affiche pas. Avertissement abordant un virage qui est trop serré.
Page 287
Conduite et fonctionnement Changements de file des autres véhicules Conduite dans des voies étroites que l'écart de suivi, les taux d'accélération et les taux de freinage, peuvent être modifiés Les véhicules dans des voies de circulation pour améliorer l'expérience de remorquage. adjacentes ou des objets sur les bas-côté...
Page 288
Conduite et fonctionnement nominal brut combiné (PNBC). Se reporter à Installation d'accessoires et modifications du automatique normal » plus haut dans cette Traction de remorque 0 341. Il s'agit d'un véhicule section. Toujours tenir compte des fonctionnement normal de l'ACC, qui est conditions de circulation avant d'utiliser un Ne poser ni placer aucun objet autour de la nécessaire pour maintenir la vitesse de...
Page 289
Conduite et fonctionnement Pour retourner sur la voie initiale Le système Super Cruise utilise ce qui suit Avertissement pour détecter la position actuelle sur la voie Pour fournir de l'espace pour les véhicules et les marquages de voie à l'avant sur les qui fusionnent à...
Page 290
Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement Ne réagit pas au trafic traversant. Garder toujours tout le véhicule et les À défaut de superviser la tâche de capteurs propres. Les capteurs se conduite et de réagir de manière N'exécute pas les virages. trouvent à...
Page 291
Conduite et fonctionnement Les marquages de voie sont nettement À quel moment Super Cruise est-il Avertissement (Suite) visibles et peuvent être détectés par le disponible? système. Pas sur les routes glissantes ou verglacées La fonction Super Cruise peut être indisponible si elle détecte que la Pas en cas de mauvais temps, incluant la pluie, la neige fondue, le brouillard, température de l'air extérieur est très froide.
Page 292
Conduite et fonctionnement Utilisation de Super Cruise Pour engager la fonction Super Cruise : Avertissement 1. Appuyer sur pour activer l'ACC. Avertissement Toujours surveiller ta vitesse du véhicule S'assurer que le témoin indicateur d'ACC et respecter la limite de vitesse, quel que Pour éviter toute blessure grave ou s'affiche en blanc sur le groupe soit l'état de réglage automatique de la...
Page 293
Conduite et fonctionnement environnante, y compris aux véhicules qui Lorsque vous êtes prêt à utiliser la fonction 2. Utiliser le levier des clignotants pour peuvent traverser la route devant votre Super Cruise pour reprendre la direction, activer le clignotant dans la direction du véhicule.
Page 294
Conduite et fonctionnement À gauche ou à droite lorsqu'un véhicule Le changement de voie du Super Cruise peut Avertissement (Suite) plus lent est détecté sur la voie adjacente être désactivé lorsqu'une remorque ou qui se termine, afin de laisser de l'espace d'autres accessoires (par exemple, un diriger manuellement le véhicule.
Page 295
Conduite et fonctionnement Lorsque les marquages de voie sont peu Attention à la route visibles, ou que la visibilité est limitée. Avertissement Le système d'attention du conducteur (DAS) ne détecte pas que la tête et les Super Cruise est un système d'aide à la yeux du conducteur sont dirigés vers la conduite qui ne peut détecter ni prévoir route.
Page 296
Conduite et fonctionnement La caméra du système d'attention du Avertissement conducteur (DAS) sur la colonne de direction surveille en permanence la position de la Afin d'éviter des blessures graves, voire la tête et des yeux du conducteur pour évaluer mort, soyez vigilant et portez une l'attention du conducteur à...
Page 297
Conduite et fonctionnement Si la barre lumineuse du volant de direction clignote en vert, le système a détecté que votre tête et vos yeux ne sont peut-être pas dirigés vers la route. Première alerte Le clignotement s'arrête lorsque le système détecte quand votre tête et vos yeux semblent dirigés vers la route. Si la barre lumineuse du volant de direction clignote en vert trop longtemps, la fonction Super Cruise alerte le conducteur pour qu'il reprenne immédiatement le contrôle de la direction, en faisant clignoter la barre lumineuse en rouge.
Page 298
Conduite et fonctionnement Objets stationnaires ou extrêmement lents; En entrant dans un virage, Super Cruise peut Avertissement (Suite) circulation transversale ne pas détecter les marquages de voie et ne peut pas régler la direction suffisamment détecter votre voie en virage sur la route. pour rester dans votre voie de circulation.
Page 299
Conduite et fonctionnement d'autres objets stationnaires à l'entrée ou à qui traversent la route, y compris aux Super Cruise sur les routes non divisées la sortie d'un virage. Il s'agit d'une opération intersections, et ne dirige ni ne freine Super Cruise peut être disponible sur les normale.
Page 300
Conduite et fonctionnement Barre lumineuse du volant Témoin du groupe d'instruments Description de Super Cruise de direction Super Cruise est désengagé. Il n'existe pas de direction automatique. Off (arrêt) Off (arrêt) Conduire le véhicule manuellement. Off (arrêt) Blanc Super Cruise est disponible et peut être engagé. Super Cruise contrôle la direction.
Page 301
Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise L'abonnement aux Services connectés requis a peut-être pris fin. Abonnement requis - Appuyer sur le bouton OnStar Appuyer sur le bouton bleu OnStar dans votre véhicule pour parler avec un conseiller OnStar, qui peut aider à déterminer le problème et les mesures à...
Page 302
Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise (suite) La pluie ou la neige empêche le système d'identifier les lignes de Les capteurs indisponibles ne trouvent pas les lignes de la bande des la voie. circulation La caméra avant reçoit la lumière directe du soleil, à l'aube ou au crépuscule.
Page 303
Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise (suite) La réception est médiocre dans des zones isolées. Indisponible, signal GPS perdu La réception est bloquée par des bâtiments ou d'autres structures de grande taille. La pédale de frein est enfoncée. Indisponible, vous avez pris le contrôle du véhicule Le système ACC a été...
Page 304
Conduite et fonctionnement Résumé des messages du Super Cruise (suite) Mode conducteur adolescent actif - indisponible Le mode ado est activé. Mode neige - indisponible Un chasse-neige est attaché. Intersection non soutenue - indisponible Super Cruise a détecté une intersection non supportée. Approche d'une gare de péage - indisponible Super Cruise a détecté...
Page 305
Conduite et fonctionnement d'un chiffon doux aspergé d'un nettoyant Systèmes avancés d'aide à la Avertissement (Suite) pour vitre. Frotter délicatement la lentille conduite puis l'essuyer. Ne jamais utiliser de linges/ Détecter des véhicules ou des objets produits abrasifs ou de produits chimiques en dehors de la zone de surveillance Ce véhicule peut être doté...
Page 306
Conduite et fonctionnement Panneaux latéraux avant et latéraux Alerte sonore ou siège d'alerte de sécurité arrière Certaines fonctions d'assistance au Extérieur du pare-brise devant le conducteur signale des obstacles au rétroviseur conducteur en bipant. Pour afficher les Objectif de caméra latérale sur le bas des paramètres disponibles pour cette fonction, rétroviseurs extérieurs toucher l'icône Paramètres sur la page...
Page 307
Conduite et fonctionnement Caméra à vision arrière Avertissement (Suite) Lors de la sélection de la marche arrière (R), tous les objets situés hors de leur champ la RVC affiche une image de la zone située de vision, sous le pare-chocs ou sous le derrière le véhicule, dans l'écran véhicule.
Page 308
Conduite et fonctionnement 1. Vues affichées par les caméras de Vues de la caméra Avertissement (Suite) vision panoramique 2. Zone non montrée sont hors de leur position peuvent ne pas afficher correctement la vue Avertissement environnante. Toujours vérifier autour du véhicule pour se garer ou reculer.
Page 309
Conduite et fonctionnement sinon la vue bascule entre la vue Infodivertissement lorsqu'une vue de 5. Vue panoramique standard avant et la vue standard la caméra est active. Une pression sur Affiche une image de la zone arrière selon le rapport engagé. le bouton permet de basculer entre les entourant le véhicule.
Page 310
Conduite et fonctionnement guidage du véhicule est avec succès. Les lignes de guidage sélectionner Interior Trailer View. La sélectionné. Les lignes de guidage de la remorque arrière indiquent la vue se ferme après 8 secondes et peut standard indiquent la trajectoire trajectoire prévue (jaune) et la être fermée plus tôt en sélectionnant actuelle et prévue du véhicule.
Page 311
Conduite et fonctionnement sélectionner Transparent Trailer View. remorque accessoire sur la surface position de la remorque lorsqu'un La vue peut être fermée en extérieure arrière de la remorque, profil compatible est configuré et sélectionnant X, Home ou Back. conformément aux instructions sélectionné...
Page 312
Conduite et fonctionnement remorque, conformément aux être activée ou désactivée. Pour afficher conducteur de procéder avec prudence, instructions d'installation de la les paramètres disponibles à partir de une alerte indique qu'une collision est caméra de remorque accessoire l'écran d'infodivertissement, toucher imminente.
Page 313
Conduite et fonctionnement Guidage d'attelage accessoires caméras de remorque. Pour y Avertissement (Suite) accéder toucher CAMERA sur l'écran Vision panoramique (360 degrés) Infodivertissement ou passer en R (Marche d'autres fins, telles que des décisions de Selon l'équipement, le système de vision arrière).
Page 314
Conduite et fonctionnement Vue de l'attelage Les accessoires caméras de remorque sont La prévisualisation peut ne pas être interchangés au niveau du connecteur proposée ou une prévisualisation incorrecte Vue panoramique d'attelage. S'assurer que la caméra peut être fournie si : Lignes de guidage montée à...
Page 315
Conduite et fonctionnement Une vue peut commuter automatiquement peuvent également occasionner de fausses si : détections. Garder les capteurs exempts de boue, saletés, neige, glace et neige Un autre rapport est engagé. fondante; et nettoyer les capteurs après un Assistant stationnement lavage de la voiture par des températures glaciales.
Page 316
Conduite et fonctionnement ou des deux côtés du siège avec alerte de attelage de remorque fixé. Désactiver toujours être prêt à freiner si nécessaire. Un sécurité sous forme de cinq impulsions. Les l'assistance au stationnement en tractant affichage et des bips aident à guider les bips pour FPA sont plus aigus que pour RPA.
Page 317
Conduite et fonctionnement L'APA ne peut pas se garer sur toutes les Suivez les instructions affichées. Lorsqu'on Avertissement (Suite) places de parking vides. La place de parking vous demande de conduire en marche doit : arrière, passer à R (Marche arrière) en derrière ou à...
Page 318
Conduite et fonctionnement sonore et affiche un message TAKE CONTROL Certaines conditions du véhicule et certaines (reprendre le contrôle). Le véhicule est interférences du conducteur peuvent maintenant positionné de manière à ce que également annuler le stationnement le chemin pour sortir de la place de automatique : stationnement soit libre d'obstructions.
Page 319
Conduite et fonctionnement Garer le véhicule dans l'alignement du Freinage automatique en marche Avertissement véhicule voisin, en particulier si l'endroit arrière (RAB) est abordé en biais ou si la place de Le système d'avertissement de recul ne stationnement est en angle. Avertissement de recul et freinage fonctionne qu'à...
Page 320
Conduite et fonctionnement sécurité est assurée, appuyer fermement sur durant la conduite de jour. Durant la Avertissement la pédale d'accélérateur à tout moment pour conduite de nuit, les performances de la neutraliser le RAB. fonction sont très limitées. Le RAB (freinage automatique arrière) ne peut pas éviter toutes les sortes de Avertissement collisions en marche arrière.
Page 321
Conduite et fonctionnement ou de la droite. Ce système détecte jusqu'à Avertissement (Suite) Avertissement 20 m (65 pi) des objets venant de la gauche ou de la droite du véhicule. Quand un objet L'alerte de présence de piéton à l'arrière reculer.
Page 322
Conduite et fonctionnement l'avertissement d'angle mort (SBZA), Détection du véhicule devant vous Avertissement l'avertissement de changement de voie (LCA) et/ou le freinage automatique d'urgence Le système d'alerte de collision (FCA) est (AEB) peuvent contribuer à éviter une un système d'alerte et n'applique pas les collision ou en réduire les conséquences.
Page 323
Conduite et fonctionnement Lorsque votre véhicule s'approche trop Sélectionner le minutage de l'alerte Avertissement (Suite) rapidement d'un autre véhicule détecté, l'affichage FCA rouge clignote sur le de la glace ou si le pare-brise est pare-brise. De même, huit alertes sonores endommagé.
Page 324
Conduite et fonctionnement Si votre véhicule est équipé du régulateur de Nettoyage du système freiner automatiquement le véhicule. Cela vitesse adaptatif (ACC), le changement du peut aider à éviter ou à réduire la gravité Si le système FCA semble ne pas fonctionner paramétrage de temporisation FCA modifie des accidents lors de la conduite en marche correctement, ceci peut corriger le...
Page 325
Conduite et fonctionnement maintenir le véhicule momentanément à de frein, selon les besoins. L'IBA se Avertissement (Suite) l'arrêt. Appuyer fermement sur l'accélérateur désengage automatiquement uniquement pour continuer à rouler. lorsque la pédale de frein est relâchée. L'AEB ne freine pas hors de sa plage de vitesses de fonctionnement et ne réagit Avertissement Avertissement...
Page 326
Conduite et fonctionnement trop rapidement, le FPB émet une alerte Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) rouge clignotante sur le pare-brise et émet des bips ou des impulsions rapides sur le Lorsque le piéton n'est pas Super Cruise ou du régulateur de vitesse siège du conducteur.
Page 327
Conduite et fonctionnement Détection de piéton à l'avant de piétons à très faible vitesse ou à réduire les blessures des piétons. Le FPB peut freiner automatiquement pour détecter les piétons entre 8 km/h (5 mph) et 80 km/h (50 mph). Les niveaux de freinage automatique peuvent être réduits dans certaines conditions, par exemple en cas de vitesse...
Page 328
Conduite et fonctionnement Le freinage automatique peut être désactivé Avertissement d'angle circulant dans la zone latérale aveugle ou dans les paramètres du véhicule.Pour dans les angles morts, ou avec des véhicules mort (SBZA) afficher les paramètres disponibles à partir s'approchant rapidement de ces zones par de l'écran d'infodivertissement, toucher l'arrière.
Page 329
Conduite et fonctionnement Zone de détection du LCA Zone d'aveuglement latérale de la Avertissement remorque (TSBZA) Le système TSBZA n'alerte pas le Si le véhicule en est équipé, le système conducteur de la présence de véhicules à TSBZA est une aide au changement de voie l'extérieur des zones de détection du qui aide les conducteurs à...
Page 330
Conduite et fonctionnement La zone d'avertissement d'angle mort (SBZA) Au démarrage du véhicule, les écrans LCA/ collision. Si le système SBZA est désactivé commence vers le milieu du véhicule et TSBZA des deux rétroviseurs s'allument un par le conducteur, les afficheurs de s'étend vers l'arrière sur 5 m (16 pi).
Page 331
Conduite et fonctionnement Il s'agit d'un fonctionnement normal du Lorsque le TBZA est désactivé d'une autre Assistance au maintien de système ; le véhicule ne nécessite pas façon que par le conducteur, l'option Alerte trajectoire (LKA) d'intervention. d'angle mort latéral de remorque n'est pas disponible dans le menu de personnalisation.
Page 332
Conduite et fonctionnement pas. Ne pas s'attendre à ce que le LDW se Avertissement (Suite) Avertissement déclenche en franchissant intentionnellement une ligne de démarcation. Détecter les marquages de voie sur les L'utilisation du LKA sur des routes routes sinueuses ou vallonnées. glissantes pourrait provoquer une perte Avertissement de contrôle du véhicule et un accident.
Page 333
Conduite et fonctionnement émettre une alerte sonore ou haptique en Il peut également émettre une alerte du faisant vibrer le siège du conducteur pour système d'avertissement de sortie de voie indiquer qu'un marquage de voie a été (LDW) en faisant clignoter en orange franchi.
Page 334
Conduite et fonctionnement Si le système LKA ne fonctionne pas Carburant Carburant recommandé correctement lorsque les marquages de voie (Moteur 5.3 L) sont bien visibles, le nettoyage du pare-brise Carburant Top Tier peut en améliorer le fonctionnement. Pour les véhicules à moteur diesel, se GM recommande l'utilisation d'essence reporter à...
Page 335
Conduite et fonctionnement Carburant recommandé Carburants interdits Attention (Suite) (Moteur 6.2L) Carburant dont l'indice d'octane affiché Attention est inférieur à celui du carburant Pour les véhicules à moteur diesel, se Ne pas utiliser de carburants présentant recommandé. L'utilisation de ce type reporter à...
Page 336
Conduite et fonctionnement et le produit ACDelco Fuel System Treatment Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Plus Gasoline aideront à maintenir le dépôt de carburant du moteur de votre Tenir à l'écart du carburant les remplissage et attendre que le véhicule libre et performant de façon étincelles, les flammes ou les sifflement s'arrête avant de optimale.
Page 337
Conduite et fonctionnement Remplissage du réservoir avec un bidon Remplissage d'un bidon de Avertissement portatif carburant Un débordement du réservoir de Si le véhicule tombe en panne de carburant carburant de plus de trois clics sur et doit être approvisionné avec un bidon Avertissement le pistolet de distribution peut portatif :...
Page 338
Conduite et fonctionnement Caractéristiques de conduite et Un remorquage réussi et sûr nécessite Avertissement (Suite) l'utilisation correcte d'un équipement conseils sur le remorquage adéquat. Tenir à l'écart du carburant les étincelles, les flammes ou les L'information suivante comporte des conseils Avertissement accessoires de fumeur.
Page 339
Conduite et fonctionnement Ne pas conduire à plus de 80 km/h Super Cruise et Régulateur de vitesse Avertissement (Suite) (50 mi/h) et ne pas démarrer à pleine adaptatif (ACC), sauf si équipé de la accélération pendant les premiers 800 km fonctionnalité...
Page 340
Conduite et fonctionnement remorque afin de vérifier le fonctionnement Il faut aller beaucoup plus loin au-delà du signalisation, d'arbres ou d'autres objets. des freins de la remorque. Pendant le trajet, véhicule dépassé avant de rejoindre la voie. Toujours signaler les virages bien à l'avance. vérifier de temps en temps la sécurité...
Page 341
Conduite et fonctionnement couper. Si l'avertissement de surchauffe du 5. Relâcher la pédale de frein. Avertissement (Suite) moteur apparaît, voir Surchauffe du moteur Démarrage après stationnement en 0 387. pédale de frein enfoncée lorsque le pente bateau est mis à l'eau. La mise à l'eau Stationnement en pente 1.
Page 342
Conduite et fonctionnement attaché pour maintenir la fonctionnalité du 4. Relâcher la pédale de frein. l'huile moteur, le lubrifiant d'essieu, les frein de remorque sur la rampe de mise courroies, le système de refroidissement et 5. Rouler lentement pour libérer les roues à...
Page 343
Conduite et fonctionnement Le tractage de remorque en toute sécurité Se reporter à « Freins de remorque » sous Attention (Suite) exige la surveillance du poids, de la vitesse, Équipement de remorquage 0 346 pour obtenir plus de renseignements sur la de l'altitude, de l'inclinaison de la route, de déterminer si les freins sont nécessaires façon de tracter une remorque à...
Page 344
Conduite et fonctionnement 5. Ajouter le poids du matériel d'attelage, Alerte au poids total combiné (PGC) Avertissement (Suite) comme la barre de traction, la boule, les Selon l'équipement, l'alerte de PBC peut barres de répartition des charges ou les Ne tracter de remorque que si toutes les afficher un message sur le centralisateur barres stabilisatrices.
Page 345
Conduite et fonctionnement L'alerte ne sera pas activée à moins que : Poids maximal de la remorque Avertissement (Suite) La fonction est activée dans l'application Le poids nominal maximal de la remorque remorque surchargé(e). Cela pourrait de remorquage. Voir Application de est calculé...
Page 346
Conduite et fonctionnement flèche que le véhicule peut transporter, ce recommandé à la flèche de chaque qui réduit également le poids maximum remorque. Ne jamais dépasser les charges autorisé de la remorque. maximales de votre véhicule, de votre attelage et de votre remorque. Équilibre de la charge de la remorque Le pourcentage d'équilibre des charges de la L'équilibre correct de la charge de la...
Page 347
Conduite et fonctionnement près que possible du véhicule. Le poids total, Le PNBE-AR du véhicule se trouve sur Avertissement (Suite) support compris, ne peut dépasser la moitié l'étiquette d'informations sur le remorquage. du poids total maximum autorisé sur correctement fixé au récepteur, l'attelage/ Pour obtenir une aide supplémentaire l'attelage pour le véhicule ou 227 kg (500 lb) le récepteur peut se détacher pendant le...
Page 348
Conduite et fonctionnement « Poids nominal maximum au timon » sous 2. Tirer le bord inférieur du couvercle selon Réglage de l'attelage répartiteur de la rubrique Traction de remorque 0 341 pour un angle d'environ 45 degrés. charge connaître les limites de poids avec divers 3.
Page 349
Conduite et fonctionnement Poids de la remorque Utilisation de l'attelage répartiteur de charge Distribution de l'attelage Jusqu'à 2 720 kg (6 000 lb) Non requise Supérieur à 2 720 kg (6 000 lb) Requis Remorquage 5. Installer et ajuster la tension des barres de répartition de poids conformément 1.
Page 350
Conduite et fonctionnement 8. Désactiver le mode d'entretien de la Mesure Exemple de hauteur 1500 (en mm) suspension pneumatique. 1000 9. La suspension pneumatique ajuste 1050 automatiquement la hauteur d'assiette suivant l'étape 8. H2 H1 10. Vérifier visuellement la remorque et (H2 H1)/2 l'attelage répartiteur de poids pour H2 [(H2 H1)/2]...
Page 351
Conduite et fonctionnement Sélectionnez l'élévation (1) ou Mesure Exemple de hauteur 1500 (en mm) l'abaissement (2) correct de la barre 1000 d'attelage pour régler le niveau de la remorque. 1060 Pneus H2 H1 Ne pas tracter de remorque en utilisant (H2 H1)/3 une roue de secours compacte sur le H2 [(H2 H1)/3]...
Page 352
Conduite et fonctionnement Rouge/Vert : alimentation de batterie Freins de remorque Avertissement (Suite) Bleu foncé : Frein de remorque Les remorques chargées à plus de 900 kg de freinage hydraulique d'une remorque (2 000 lb) doivent être équipées de Pour améliorer la charge d'une batterie directement au système de freinage systèmes de freinage avec des freins sur externe (autre que celle du véhicule), passer...
Page 353
Conduite et fonctionnement Feux de remorque Branchement de remorque et messages Les clignotants et le remorquage de lampes Toujours vérifier le bon fonctionnement de Quand ils sont correctement branchés, les tous les feux de remorque, au début de clignotants de la remorque s'allument pour Quand une remorque est correctement chaque trajet et régulièrement au cours des indiquer que le véhicule tourne, change de...
Page 354
Conduite et fonctionnement Le mode de remorquage est le plus utile Si le frein du véhicule, l'ABS ou le système pour tracter une remorque lourde ou pour ESC ne fonctionnent pas correctement, le transporter une charge volumineuse ou système ITBC peut mal fonctionner ou ne lourde : pas fonctionner du tout.
Page 355
Conduite et fonctionnement Panneau de commande de frein de remorque page d'affichage des freins de la remorque Ce paramètre peut être réglé de 0,0 à 10,0 du DIC pour régler et afficher la puissance avec une remorque connectée ou de sortie vers les freins de la remorque. déconnectée.
Page 356
Conduite et fonctionnement Le système ITBC ne fonctionne pas suite à roues de la remorque ou de la fumée se Avertissement une panne, un message SERVICE TRAILER dégageant des pneus en cas de blocage BRAKE SYSTEM (réparer le système de d'une roue de la remorque.
Page 357
Conduite et fonctionnement Le système ITBC commence par 3. Attendre dix secondes, puis remettre le véhicule sur le côté de la route en toute déterminer la connexion à une remorque véhicule en position RUN (marche). sécurité et couper le contact. Vérifier la avec freins électriques, ensuite le faisceau connexion du câblage à...
Page 358
Conduite et fonctionnement Commande de roulis de remorque Avertissement (Suite) Les véhicules équipés du Contrôle de surchargée, un chargement non fixé, une stabilité électronique (ESC) sont dotés d'une configuration incorrecte de l'attelage de fonction anti-louvoiement de la remorque remorque, des pneus du véhicule ou de la (TSC).
Page 359
Conduite et fonctionnement marché secondaire sur la maniabilité du Toujours contrôler les pressions de tous les Avertissement (Suite) véhicule ou les performances des freins de pneus de la remorque avant chaque trajet, remorque ne sont pas connus. quand ils sont froids. La basse pression dans sur une route plane à...
Page 360
Conduite et fonctionnement remorque. Si cette vitesse nominale n'est Toucher Stop pour arrêter le test. Le test se Lorsqu'une remorque est connectée pas indiquée, la vitesse nominale par défaut termine automatiquement après une minute électriquement et qu'un profil de remorque des pneus de remorque est de 105 km/h et 45 secondes.
Page 361
Conduite et fonctionnement Suivre les instructions à l'écran pour Configuration des fonctions de remorque Chaque capteur a un maximum de configurer le profil. deux minutes pour apprendre. Après Rappel de Mode remorquage l'apprentissage d'un capteur, une coche Après la création d'un profil, la configuration Pour activer le réglage du mode apparaît à...
Page 362
Conduite et fonctionnement Méthode manuelle : Sans l'outil, la pression 4. Passer au pneu suivant et répéter l'étape type à caisson (transport de charges, cellule de l'air dans chaque pneu peut être 3 pour chaque capteur. L'avertisseur de camping, etc.) avec un attelage augmentée ou diminuée pendant sonore retentit deux fois lorsque tous les conventionnel.
Page 363
Conduite et fonctionnement Longueur de l'attelage du véhicule : 10 cm Dimensions pour une remorque à attelage Configuration de l'alerte Jack-Knife (3,9 po) 100 cm (39,3 po). Mesurer du conventionnel Si le véhicule en est équipé, Suivre les receveur d'attelage au centre de la boule. Longueur de la remorque : 300 cm instructions pour avancer afin de terminer (118,1 po)
Page 364
Conduite et fonctionnement Vue de l'état Chaque section présente des informations de Si une connexion de remorque est détectée haut niveau sur l'état de la fonction. La sans aucune erreur, la vue affichera Aucun sélection d'une section ouvre un nouvel problème trouvé.
Page 365
Conduite et fonctionnement protections intégrées pour empêcher la remorque si nécessaire. Un problème Toucher Stop pour arrêter le test. Le test se batterie de se vider. Lorsque l'alerte antivol d'éclairage de remorque n'est pas couvert termine automatiquement après une minute est activée, la fréquence et le modèle de ces par votre garantie GM.
Page 366
Conduite et fonctionnement pneu est faible ou élevée, la couleur de la Entretien Les rappels suggérés qui ont été définis valeur de la pression sera ambre. En cas de précédemment n'apparaissent pas. Les dysfonctionnement d'un capteur, les valeurs rappels suggérés qui n'ont pas été définis sont des lignes en pointillés.
Page 367
Conduite et fonctionnement Caméras Toucher la case à côté de chaque élément si Poids cette étape a été effectuée. Toucher pour activer ou désactiver l'alerte GCW. Toucher pour accéder à une vue détaillée de chaque étape. Dans chaque vue détaillée, Lorsqu'elle est activée, une alerte peut être toucher Suivant et Précédent pour naviguer présentée lorsque le poids combiné...
Page 368
Conduite et fonctionnement Faire défiler vers la droite ou la gauche pour Pas de remorque est indiqué en-dessous des Aucune remorque connectée voir plus d'options. profils de remorque personnalisés et du Lorsqu'aucune remorque n'est raccordée, les profil de remorque hôte. La vue État de la remorque affiche des profils de remorque ne peuvent pas être informations sur le kilométrage et...
Page 369
Conduite et fonctionnement Alerte de maintenance Le gain de freins de remorque doit être Dans la fenêtre contextuelle, toucher établi pour une situation de remorquage Remove (supprimer) pour supprimer le profil Supprimer la remorque précise et doit être réglé à chaque fois que de remorque du véhicule.
Page 370
Conduite et fonctionnement Alertes GCW Alerte antivol Rappel de Mode remorquage Toucher Alerte GCW pour activer ou L'alerte de vol peut être définie si une Il s'agit d'un rappel d'activer le mode désactiver l'alerte GCW pour le profil remorque est connectée et que l'alerte est remorquage/transport lors du remorquage sélectionné.
Page 371
Conduite et fonctionnement Conversions et compléments Un équipement après-vente peut décharger Attention la batterie 12 V même si votre véhicule ne Certains équipements électriques peuvent fonctionne pas. Équipement électrique endommager le véhicule ou entraîner la complémentaire Ce véhicule est équipé de sacs gonflables. défaillance d'un composant.
Page 372
Entretien du véhicule Entretien du véhicule Essieu avant ......394 Pneus d'hiver ......411 Essieu arrière .
Page 373
Entretien du véhicule Démarrage avec batterie auxiliaire Généralités Exigences concernant les Démarrage avec batterie d'appoint - matériaux contenant du Pour tous vos besoins d'entretien et Amérique du Nord ....446 perchlorate en Californie de pièces, s'adresser à...
Page 374
Entretien du véhicule pourraient même causer une défaillance ou Vérifications du véhicule Ce véhicule possède un système de coussins des dommages non couverts par la garantie gonflables. Avant de tenter de faire du véhicule. soi-même le travail d'entretien, voir Entretien par le propriétaire Réparation d'un véhicule muni de sacs Les dommages aux composants de gonflables 0 79.
Page 375
Entretien du véhicule 2. Tirer le capot vers le bas jusqu'à ce que Avertissement le système de vérin à gaz ne maintienne plus le capot. Les composants sous le capot peuvent devenir chauds en lorsque le moteur 3. Permettre au capot de redescendre. tourne.
Page 376
Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au supplément diesel Duramax. Moteur V8 5.3L (L84)
Page 377
Entretien du véhicule 1. Localisation négative (-) à distance. Se 9. Ensemble de filtre à air du moteur. Se reporter à Démarrage avec batterie reporter à Filtre à air du moteur 0 382. d'appoint - Amérique du Nord 0 446. 10.
Page 378
Entretien du véhicule Moteur V8 de 6.2 L (L87) 1. Localisation négative (-) à distance. Se 3. Batterie. Se reporter à Batterie - 5. Jauge d'huile moteur. Se reporter à reporter à Démarrage avec batterie Amérique du Nord 0 393. «...
Page 379
Entretien du véhicule Utiliser de l'huile moteur approuvée et 7. Bouchon de remplissage de Avertissement conforme à la spécification appropriée et l'huile-moteur. Se reporter à « Quand dont le grade de viscosité est approprié. ajouter de l'huile moteur » sous Huile à La poignée de la jauge d'huile moteur Voir «...
Page 380
Entretien du véhicule En cas d'impossibilité d'attendre deux Sélection de l'huile moteur correcte Attention heures, le moteur doit être éteint pendant La sélection de l'huile moteur correcte Ne pas ajouter une trop grande quantité au moins 15 minutes si le moteur est dépend à...
Page 381
Entretien du véhicule Degré de viscosité bon détergent pour les mains. Laver ou se que le système d'indicateur d'usure de débarrasser de façon appropriée des l'huile moteur fonctionne correctement, il Utiliser une huile moteur d'un grade de vêtements ou guenilles contenant de l'huile doit être réinitialisé...
Page 382
Entretien du véhicule Si l'indicateur a été réinitialisé par mégarde, de confirmation s'affiche, sélectionner Liquide de boîte de vitesses l'huile doit être remplacée 5 000 km OUI. La durée de vie de l'huile passera automatique (3 000 mi) après la dernière vidange d'huile. à...
Page 383
Programme d'entretien 0 469 pour les système d'admission d'air Performance de intervalles d'inspection et de remplacement Chevrolet, ne pas utiliser le système de Pour réinitialiser : du filtre à air du moteur. surveillance de la propreté du filtre à air.
Page 384
Entretien du véhicule et de débris. Ne pas nettoyer le filtre à air Attention Avertissement (Suite) moteur ni les composants avec de l'eau ou Si le filtre à air est retiré, la saleté peut de l'air comprimé. d'une pièce de rechange n'étant pas de la pénétrer dans le moteur et même taille, de la même forme, ni avec Pour vérifier ou remplacer le filtre à...
Page 385
Entretien du véhicule 1. Ventilateurs électriques de Liquide de refroidissement Avertissement refroidissement du moteur (non Le circuit de refroidissement du véhicule est visibles) Un ventilateur électrique du rempli de liquide de refroidissement 2. Réservoir d'expansion et bouchon du compartiment moteur peut commencer à DEX-COOL.
Page 386
Entretien du véhicule Utiliser un mélange à 50/50 d'eau potable Ne jamais jeter le liquide de refroidissement propre et de liquide de refroidissement dans la poubelle, ou en le répandant sur le DEX-COOL. Ce mélange : sol, dans les égouts, dans les ruisseaux ou les étendues d'eau.
Page 387
Entretien du véhicule Comment remplir le réservoir Attention (Suite) Avertissement (Suite) d'expansion de liquide de système. Si du liquide de refroidissement d'avertissement de surchauffe. Le moteur refroidissement n'est pas visible dans le réservoir peut prendre feu et vous brûler ou brûler Si le véhicule est équipé...
Page 388
Entretien du véhicule 3. Remplir ensuite le réservoir d'expansion du moteur. Voir Indicateur de température Attention avec le mélange approprié jusqu'au du liquide de refroidissement du moteur Si le bouchon de pression n'est pas bien repère plein à froid. 0 128 et fermé, le liquide de refroidissement peut Témoin de température du liquide de 4.
Page 389
Entretien du véhicule Pas de dégagement de vapeur du 2. Régler le chauffage et le ventilateur à la Attention position maximale et ouvrir les glaces, au compartiment moteur Ne pas faire tourner le moteur en cas de besoin. Le message SURCHAUFFE DU MOTEUR fuite du système de refroidissement du 3.
Page 390
Entretien du véhicule couper le contact et faire sortir tous les Les ventilateurs électriques de Attention (Suite) occupants du véhicule jusqu'à ce que le refroidissement du moteur peuvent Ne pas mélanger d'eau à du liquide de moteur refroidisse. fonctionner après l'arrêt du moteur. Ceci est lave-glace prêt à...
Page 391
Entretien du véhicule Ajout de liquide de lave-glace Les plaquettes de frein doivent toujours être Avertissement remplacées en tant qu'ensemble d'essieu complet. L'alerte sonore d'usure de frein signifie que les freins vont bientôt perdre leur Course de la pédale de freinage efficacité.
Page 392
Entretien du véhicule Système de durée de vie des nouveaux capteurs d'usure, un message posées. Lorsque le système est éteint, s'affiche. Suivre les invites pour réinitialiser les pourcentages de durée de vie des plaquettes de frein le système. plaquettes de frein avant et arrière ne s'affichent pas.
Page 393
Entretien du véhicule Une fuite de liquide dans le système Liquide de frein Lorsque le niveau du liquide de frein est bas, hydraulique de freinage. Faire réparer le le témoin du système de freinage s'allume. circuit hydraulique de freinage. En cas de Se reporter à...
Page 394
Entretien du véhicule cette position du chargeur pour limiter la Entreposage du véhicule Attention tension de charge à 14,8 volts. Suivre le Si du liquide de frein est renversé sur les mode d'emploi du fabricant du chargeur. Avertissement surfaces peintes du véhicule, la peinture Système d'arrêt et de démarrage Les batteries contiennent de l'acide qui de finition peut être endommagée.
Page 395
Entretien du véhicule Vérification du niveau de lubrifiant Intervalle de vidange du lubrifiant de la boîte de transfert et/ou des essieux moteurs, avec pour conséquences l'obligation Se reporter à Programme d'entretien 0 466 de les remplacer. Programme d'entretien 0 469 pour Essieu arrière déterminer la fréquence de remplacement Intervalle de vérification du lubrifiant...
Page 396
Entretien du véhicule Pour vérifier l'efficacité du mécanisme de Stationnement : vérification du Remplacement de balai d'essuie-glace stationnement (P) : Avec le moteur en avant frein et du mécanisme de marche, passer sur P (Stationnement). Pour remplacer l'ensemble de balai stationnement (P) Relâcher ensuite le frein de stationnement d'essuie-glace :...
Page 397
Entretien du véhicule Remplacement du balai d'essuie-glace 3. Pousser le nouvel ensemble de balai Systèmes d'assistance au conducteur convenablement dans le crochet de bras arrière Si le pare-brise doit être remplacé et si le d'essuie-glace jusqu'au déclic du levier de véhicule est équipé...
Page 398
Entretien du véhicule Avertissement (Suite) visuelle des vérins à gaz pour rechercher des signes d'usure, de fissures ou d'autres dommages. Vérifier que le capot/coffre/ hayon est maintenu ouvert avec une force suffisante. Si les vérins ne maintiennent pas le capot/coffre/hayon, ne pas actionner celui-ci et faire réparer le véhicule.
Page 399
Entretien du véhicule Remplacement d'ampoules Feux arrière, clignotants, feux d'arrêt et feux de recul Pour déterminer le type d'ampoules de rechange adéquat, ou pour toute procédure Ensemble de feux arrière de base de remplacement d'ampoule ne figurant pas dans cette section, contacter votre concessionnaire.
Page 400
Entretien du véhicule 3. Retirer le couvercle de fermeture du feu Réseau électrique arrière inférieur de l'ensemble de feu arrière en tirant vers l'arrière par le haut Système électrique : surcharge et le bas pour désengager les clips. Le véhicule est doté de fusibles et de disjoncteurs destinés à...
Page 401
Entretien du véhicule Pour vérifier un fusible, observer la bande qui se trouve à l'intérieur du fusible. Si la bande est cassée ou fondue, remplacer le fusible. S'assurer de remplacer un fusible endommagé par un fusible de dimensions et de calibre identiques. Remplacement d'un fusible grillé...
Page 402
Entretien du véhicule 3. Utilisez l'extracteur de fusible pour retirer Essuie-glaces de pare-brise Danger le fusible par le haut ou par le côté, Si le moteur d'essuie-glaces surchauffe à comme indiqué ci-dessus. Les fusibles et disjoncteurs comportent cause de neige lourde ou de glace, les une indication d'ampérage.
Page 403
Entretien du véhicule Se reporter à Accessoires et modifications Attention 0 372 et Renverser du liquide sur des composants Généralités 0 372. électriques du véhicule peut les Pour vérifier ou remplacer un fusible grillé, endommager. Laisser toujours les voir Système électrique : surcharge 0 399. couvercles sur les composants électriques.
Page 404
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage ELM 4 Module d'éclairage extérieur 4 ELM 7 - Module d'éclairage extérieur 7...
Page 405
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage ELM 5 - Module Klaxon Module de commande du d'éclairage extérieur 5 moteur (ECM) allumage Phare RT - Droit ELM 6 Module Moteur OBD Phare LT - Gauche d'éclairage extérieur 6 ELM 3 Module Fusible de rechange...
Page 406
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage ICCM/CVS/DEF - Module DEFC Contrôleur de Module de commande du de commande intégré du liquide d'échappement moteur (ECM) - châssis/solénoïde de diesel Commande du papillon purge de cartouche/fluide des gaz ELEC RNG BDS d'échappement diesel Embrayage de ventilateur ECM - Module de...
Page 407
Entretien du véhicule Bloc-fusibles du tableau de bord Le volet d'accès au bloc-fusibles du côté droit est sur le tableau de bord, côté passager. Retirer le couvercle pour accéder au bloc de fusibles. Un extracteur de fusibles est disponible sur l'embout droit du tableau de bord.
Page 408
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Porte droite Volant chauffant Sortie de la position de stationnement Porte gauche Ouvre-porte de garage universel (UGDO)/Appel Optimisation des moteurs de mains libres OnStar (OHC)/ recherche (SEO)/ Commutateur de frein de Caméra INSTALLATEUR stationnement électrique...
Page 409
Entretien du véhicule Fusibles Usage Relais Usage APO 3 Prise de courant RAP/ACCY 2 - Maintien de auxiliaire 3 l'alimentation des accessoires/accessoires 2 DC/DC CNV BATT 1 - Batterie convertisseur courant continu/courant continu 1 Bloc-fusibles de coffre DC/DC CNV BATT 2 - Batterie de convertisseur de courant direct/courant indirect 2 Fusible de rechange...
Page 410
Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Actionneur de fonction Module de sièges chauffants module de traitement à distance Row 1 (Batterie 2) vidéo WCM - Module de charge Loquet RH CINCH - sans fil Verrouillage à droite Module de sièges chauffants Module de siège à...
Page 411
Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Avertissement (Suite) AFL AHL - Éclairage avant Des pneus sous-gonflés posent le Pneus adaptatif/réglage même danger que des pneus automatique des phares Tous les véhicules GM neufs sont surchargés. L'accident qui pourrait Moteur de ventilateur de équipés de pneus de haute qualité...
Page 412
Entretien du véhicule Pneus toute saison véhicule si vous croyez conduire Avertissement (Suite) fréquemment sur des routes couvertes de Ce véhicule peut être équipé de pneus toute glace ou de neige. Consulter le Remplacer les pneus qui ont été saison. Ces pneus sont conçus pour offrir de concessionnaire pour obtenir des endommagés suite à...
Page 413
Entretien du véhicule d'hiver présentant une cote de vitesse Pneus tout-terrain inférieure, ne jamais excéder la vitesse Ce véhicule peut être équipé de pneus tout maximale des pneus. terrain ou boue. Ces pneus offrent de Pneus à profil bas bonnes performances dans différentes conditions, de revêtements de chaussée, Si le véhicule est équipé...
Page 414
Entretien du véhicule leurs flancs. Ces exigences de du fabricant et de l'usine, la taille du gonflage recommandée, se reporter aux performance respectent les normes de pneu et la date de fabrication du pneu. rubriques Pression des pneus 0 416 et sécurité...
Page 415
Entretien du véhicule (1) Pneu de tourisme (grandeur (6) Description d'entretien Talon Partie du pneu contenant les « P-Metric ») Version américaine du caractères indiquent l'indice de charge câbles d'acier et qui s'appuient contre la système de dimensions métriques. La et la cote de vitesse d'un pneu.
Page 416
Entretien du véhicule PNBV Poids nominal brut du véhicule. Pression de gonflage maximale Pression de gonflage recommandée Se reporter à Limites de charge du pression d'air maximale pouvant être Pression de gonflage des pneus véhicule 0 238. soufflée dans un pneu froid. La pression recommandée par le fabricant telle d'air maximale est inscrite en relief qu'elle est indiquée sur l'étiquette des...
Page 417
Entretien du véhicule Indicateurs d'usure Bandes étroites, Charge maximale sur le pneu Charge Avertissement (Suite) appelées parfois repères d'usure, qui exercée sur un pneu en raison du poids Les pneus qui sont surchargés ou apparaissent sur la bande de roulement à...
Page 418
Entretien du véhicule L'étiquette d'information sur le pneu et Comment procéder à la vérification Revérifier la pression du pneu au moyen le chargement indique les pneus du manomètre. Utiliser un manomètre de poche de d'origine et les pressions de gonflage bonne qualité...
Page 419
Entretien du véhicule Avertissement (Suite) de pression de gonflage pour une utilisation à haute vitesse. Lorsque la limite de vitesse et les conditions routières permettent de conduire le véhicule à grande vitesse, s'assurer que les pneus sont cotés pour une utilisation à...
Page 420
Entretien du véhicule Pressions de gonflage pour le fonctionnement à grande vitesse Dimensions des pneus Pression de gonflage à froid en kPa (psi) 265/65R18 114T 240 kPa (35 psi) 275/55R20 113V (2 roues motrices) 270 kPa (39 psi) 275/55R20 113V (4 roues motrices) 260 kPa (38 psi) 275/60R20 115T 240 kPa (35 psi)
Page 421
Entretien du véhicule Veuillez noter que le système TPMS n'est système de surveillance de pression des pression de l'air dans les pneus et pas un substitut à un entretien correcte des pneus. Toujours vérifier la lampe témoin de transmettent les mesures de pression à un pneus et qu'il en va de la responsabilité...
Page 422
Entretien du véhicule détails sur le fonctionnement et les écrans à chaque cycle d'allumage jusqu'à ce que le Attention du CIB, se reporter à Centre informatique de problème soit corrigé. Ceci peut se produire Les enduits d étanchéité pour pneu ne bord (CIB) (Version supérieure) 0 148 ou dans les cas suivants : sont pas tous identiques.
Page 423
Entretien du véhicule Les pneus ou roues de secours ne Lorsque le témoin d'avertissement de basse Avertissement (Suite) correspondent pas aux pneus et roues de pression de pneu s'allume : l'équipement d'origine du véhicule. Les Voir Étiquette sur paroi latérale du pneu 1.
Page 424
Entretien du véhicule La pression d'air provenant du dispositif jusqu'à 10 minutes, en roulant à une vitesse de gonflage n'est pas suffisante pour minimum de 20 km/h (12 mi/h). Un tiret (-) gonfler le pneu. ou une valeur de pression s'affiche dans le CIB.
Page 425
Entretien du véhicule des pneus de la remorque sur la remorque message d'avertissement s'affiche, s'arrêter « Processus de programmation du capteur ou sur le flanc des pneus de la remorque dès que possible et inspecter le pneu de la de TTPMS » dans Application de pour connaître la pression recommandée.
Page 426
Entretien du véhicule Si le système ne reçoit pas le signal d'un La semelle ou le flanc est fendillé, l'alignement des roues. Se reporter à capteur individuel, un message d'erreur coupé ou entaillé suffisamment pour Quand faut-il remplacer les pneus? peut ne pas survenir tant que le véhicule exposer le câblé...
Page 427
Entretien du véhicule et le chargement. Se reporter à Pression Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) des pneus 0 416 et enlever la rouille ou la saleté peut entraîner le desserrage ou le Limites de charge du véhicule 0 238. des pièces du véhicule auxquelles la détachement d'une roue, ce qui peut Réinitialiser le système de surveillance roue s'attache.
Page 428
Entretien du véhicule lorsque la bande de roulement restante est Entreposage du véhicule recommande fortement l'achat de pneus inférieure ou égale à 1,6 mm (1/16 po). Se répondant aux mêmes Les pneus vieillissent quand ils sont reporter à Inspection des pneus 0 425 et spécifications TPC.
Page 429
Entretien du véhicule tous les pneus au même moment peut Il est possible que des pneus hiver de Avertissement avoir une incidence sur les même valeur de vitesse que les pneus L'association de pneus de tailles performances du freinage et de la d'origine ne soient pas disponibles pour différentes (autres que celles stabilité.
Page 430
Entretien du véhicule Pneus et roues de dimensions nominaux de 25 à 30 cm (10 à Avertissement (Suite) 12 pouces), ou à certains pneus à variées pneus GM conçus pour le véhicule, et les production limitée. Si des roues ou des pneus de dimensions faire monter par un technicien agréé...
Page 431
Entretien du véhicule Usure de la bande de roulement mouillée tel que mesuré dans des pneu. La catégorie C correspond à un conditions contrôlées sur des surfaces niveau de performance auquel tous les Les degrés d'usure de la bande de de test, spécifiées par le gouvernement, pneus de voitures particulières doivent roulement sont des caractéristiques...
Page 432
Entretien du véhicule cas d'usure inhabituelle des pneus ou si le Remplacer les roues, les boulons de roue, les Attention véhicule tire sensiblement d'un côté ou de écrous de roue ou les capteurs du système Un roue incorrecte peut causer des l'autre.
Page 433
Entretien du véhicule Un éclatement du pneu arrière, en Attention (Suite) Avertissement (Suite) particulier dans une courbe, réagit de maximum et fixer solidement leurs façon similaire à un dérapage et demande Utiliser un autre type de dispositif de extrémités. Conduire lentement et bien les mêmes réactions de la part du traction uniquement si le fabricant le conducteurs.
Page 434
Entretien du véhicule poids peut améliorer la capacité à placer le Avertissement (Suite) Avertissement cric sous le véhicule à l'emplacement correct de levage. 6. Placer des cales de roue, selon Il est dangereux de soulever un véhicule l'équipement, des deux côtés du et de passer dessous pour effectuer un Avertissement pneu au coin opposé...
Page 435
Entretien du véhicule Changement de pneu Dépose du pneu de secours et des outils L'équipement nécessaire pour changer un Avant de changer un pneu à plat, se pneu à plat est stocké à l'arrière du véhicule. reporter à « Fonctionnement mains libres » Les outils de levage se trouvent sous le sous Hayon 0 21.
Page 436
Entretien du véhicule Utiliser les outils suivants : 2. Tourner le bouton du cric dans le sens Empattement court illustré, empattement antihoraire pour dégager le cric et les long similaire cales de roue du support. Si le véhicule 1. Cric 3.
Page 437
Entretien du véhicule Pour accéder à la roue de secours, se reporter aux graphiques et instructions suivant(e)s : 1. Ouvrir le couvercle de verrou de la roue 2. Assembler les rallonges du levier de de secours, sur le pare-chocs, et utiliser cric (4) et la clé...
Page 438
Entretien du véhicule 3. Insérer le côté levage (extrémité ouverte) 7. Placer la roue de secours près du pneu de l'outil de rallonge (7) dans le trou dégonflé. d'accès à l'arbre de levage (8) du Dépose d'un pneu crevé et installation pare-chocs arrière jusqu'à...
Page 439
Entretien du véhicule Si la roue est munie d'un chapeau central Avertissement lisse, placer l'extrémité du burin de la clé pour écrous de roues dans la fente de la Pour éviter toute blessure et tout roue, et soulever avec précaution par dommage au véhicule, désactiver le effet de levier.
Page 440
Entretien du véhicule Avertissement Il est dangereux de se placer sous un véhicule mis sur cric. Si le véhicule quitte le cric, vous risquez de graves blessures, voire le décès. Ne jamais se placer sous un véhicule soutenu uniquement par un cric.
Page 441
Entretien du véhicule 6. Enlever tous les écrous de roue. Avertissement (Suite) 7. Déposer la roue dont le pneu est crevé. hauteur peut endommager l'axe du cric et faire que celui-ci se bloque en position de Avertissement surextension ou ne s'abaisse plus S'il y a de la rouille ou de la saleté...
Page 442
Entretien du véhicule 10. Replacer les écrous de roue. Serrer Avertissement Avertissement chaque écrou à la main. Serrer ensuite les écrous à l'aide de la clé de roue Si les goujons des roues sont Une roue pourrait se desserrer ou se jusqu'à...
Page 443
Entretien du véhicule Lors de la repose de la roue et du pneu Avertissement Avertissement normaux, il faut également reposer le cache central ou le cache-moyeu boulonné, en Le non-respect de ces instructions Une roue de secours mal entreposée peut fonction de l'équipement du véhicule.
Page 444
Entretien du véhicule 2. Incliner la roue vers le véhicule. Séparer Attention (Suite) la retenue de roue de l'axe de guidage. recommandée et pourrait endommager le Tirer la goupille par le centre de la roue. système. N'utiliser que les outils fournis Incliner la retenue vers le bas par avec le mécanisme de levage.
Page 445
Entretien du véhicule jusqu'à ce que vous entendiez ou sentiez 9. Réinstaller le couvercle d'accès au treuil. deux déclics. Le câble ne peut pas être Rangement des outils trop serré. Pour ranger les outils : 1. Remettre les outils (clé de roue, levier de cric et rallonges de levier de cric) dans le sac à...
Page 446
Entretien du véhicule 1. Entreposer les outils. Voir « Entreposage 4. Déposer la sangle de sécurité du pneu à Pneu de secours pleine dimension des outils » plus haut dans ce chapitre. plat de la boîte à gants et placer Si le véhicule est équipé...
Page 447
Entretien du véhicule différente, parce qu'ils ne correspondront En cas de pneu de secours plein format à Avertissement pas. Conserver le pneu de secours et sa roue usage temporaire, ceci est indiqué sur le ensemble. flanc du pneu. Se reporter à Étiquette sur AVERTISSEMENT : les bornes de batterie, paroi latérale du pneu 0 412.
Page 448
Entretien du véhicule La borne positive (+) de la batterie Avertissement (Suite) déchargée et le point de mise à la terre négatif (-) de la batterie déchargée se Si vous ne respectez pas exactement ces trouvent du côté passager du véhicule. étapes, certains ou tous ces éléments peuvent vous blesser.
Page 449
Entretien du véhicule celle qui est la plus proche du Attention Avertissement démarreur, ce qui permettra de réduire Si des accessoires sont laissés sous la résistance électrique. Elle se trouve à Un ventilateur électrique peut commencer tension ou branchés pendant la procédure l'arrière du compartiment moteur, du à...
Page 450
Entretien du véhicule négatif (-) à la borne négative (-) de la 12. Tenter de faire démarrer le véhicule dont Avertissement batterie déchargée sous peine de la batterie est déchargée. S'il ne démarre provoquer des étincelles. pas après quelques essais, le véhicule Les ventilateurs et autres pièces mobiles doit être réparé.
Page 451
Entretien du véhicule Le véhicule doit être en position N (point Attention Attention (Suite) mort) et le frein de stationnement électrique Le véhicule peut être équipé d'un frein de une très courte distance à pied. L' illet doit être relâché lors du chargement du stationnement électrique (EPB) et/ou d'un de remorquage n'est pas conçu pour la véhicule sur une dépanneuse à...
Page 452
Entretien du véhicule Est-ce qu'un équipement de remorquage Points de fixation avant avec diabolo. Le remorquage avec barre de adéquat sera utilisé? Référer à son remorquage est de remorquer le véhicule concessionnaire ou à son professionnel en avec les quatre toues au sol. Le remorquage remorques pour des conseils avec diabolo consiste à...
Page 453
Entretien du véhicule Remorquage pneumatique Véhicules à quatre roues motrices Avertissement (Suite) Véhicules à deux roues motrices blessés. Serrer le frein de stationnement avant de passer la boîte de transfert à la position point mort (N). Pour remorquer avec une barre de remorquage : 1.
Page 454
Entretien du véhicule 2. Brancher la batterie. Attention Attention 3. Appuyer sur la pédale de frein. Le fait de ne pas remorquer le véhicule Le fait de ne pas débrancher le câble avec la transmission en position P négatif de la batterie ou de le mettre en Avertissement (stationnement) peut endommager la contact avec les bornes peut...
Page 455
Entretien du véhicule 8. Desserrer le frein de stationnement. Entretien de l'apparence 9. Désaccoupler le véhicule du véhicule Entretien extérieur tracteur. 10. Réinitialiser tous les préréglages perdus. Serrures L'affichage par défaut de la température Les serrures sont lubrifiées en usine. Utiliser extérieure est de 0 °C (32 °F), mais est un agent de dégivrage uniquement en cas réinitialisé...
Page 456
Entretien du véhicule Il faut utiliser une buse de pulvérisation à Pour éviter de rayer le fini ou de laisser des Attention (Suite) grand angle de 40 degrés ou plus. traces d'eau, sécher la surface à l'aide d'un produit, les précautions de sécurité chamois doux et propre ou d'une serviette La buse doit être maintenue à...
Page 457
Entretien du véhicule Ne pas appliquer de cires ou de produits Les moulures métalliques brillantes du Nettoyage des feux extérieurs/lentilles, lustrants sur le plastic, le vinyle, le véhicule sont en aluminium, chromées ou en emblèmes, décalques, et bandes caoutchouc, les autocollants, le simili-bois ou acier inoxydable.
Page 458
Entretien du véhicule Capuchons et recouvrements décoratifs Système d'obturation pare-brise à fond lors du nettoyage des après-vente pendant que les lampes sont lames. Un essuie-glace couvert d'insectes, de allumées, à cause de la chaleur excessive saleté de la route, de sève ou de produits générée.
Page 459
Entretien du véhicule la surface des disques. Inspecter les Attention Attention (Suite) garnitures/mâchoires des frein à tambour Si vous utilisez des produits de protection Toujours laver les parties chromées à pour détecter une usure ou des fissures. de pneus à base de pétrole sur votre l'eau savonneuse après exposition à...
Page 460
Entretien du véhicule Lubrification des éléments de la électriques, les déployer et procéder à un éviter la corrosion. Les dégâts plus lavage à haute pression pour nettoyer tous importants doivent être réparés dans l'atelier carrosserie les joints et interstices. de carrosserie de votre concessionnaire. Lubrifier tous les barillets de serrure, les Ne pas projeter un jet de lavage sous Peinture endommagée par retombées...
Page 461
Entretien du véhicule Attention Attention Attention (Suite) Enlevez immédiatement les nettoyants, Pour éviter les dégâts : Ne pas utiliser pas de lingettes les lotions pour les mains, la crème Ne jamais utiliser de rasoir ou autre désinfectantes parfumées ou solaire et le répulsif pour insectes de objet tranchant pour éliminer les contenant de l'eau de javel.
Page 462
Entretien du véhicule Vinyle/caoutchouc Tissu/Moquette/Daim Attention Si équipé d'un sol en vinyle et de tapis de Commencer par passer l'aspirateur sur la Pour éviter les rayures, ne jamais utiliser sol en caoutchouc, utilisez un chiffon doux surface avec un embout à brosse souple. de produits de nettoyage abrasifs sur les et/ou une brosse humidifiée à...
Page 463
Entretien du véhicule 4. Poursuivre jusqu'à la disparition du du savon doux. Ne pas utiliser de décolorant Attention transfert de teinte de la souillure au ou de produit adoucissant. Rincer La saturation du cuir, spécialement du linge de nettoyage. minutieusement et sécher à l'air avant la cuir perforé...
Page 464
Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes concernant Attention Avertissement l utilisation appropriée des tapis L'utilisation de désodorisants protecteurs : Ni blanchir ni teindre les sangles des d'atmosphère peut causer des dégâts ceintures de sécurité. Cela risquerait Les tapis de sol en équipement d'origine définitifs aux plastiques et aux surfaces d'affaiblir considérablement les sangles.
Page 465
Entretien du véhicule Dépose et remplacement des tapis Nettoyage des tapis de sol en de sol caoutchouc (tapis toutes saisons et revêtements de sol) Soulever l arrière du tapis protecteur côté conducteur pour déverrouiller chaque Voir Vinyle/caoutchouc, sous Soin intérieur dispositif de retenue et enlever le tapis.
Page 466
Entretien et maintenance Entretien et maintenance Généralités maintenance de routine telle que les vidanges d'huile, les permutations de pneu Votre véhicule représente un important et autres interventions de maintenance Généralités investissement. Ce chapitre décrit les telles que celles qui concernent les pneus, Généralités .
Page 467
Entretien et maintenance La permutation des pneus et les services Se reporter à l'information au sujet des Avertissement (Suite) nécessaires sont de la responsabilité du interventions de maintenance plus propriétaire du véhicule. Il est recommandé fréquentes - Entretien normal. le travail par un technicien compétent. Se de faire effectuer ces interventions tous les reporter à...
Page 468
Entretien et maintenance Utilisation prolongée du ralenti votre concessionnaire peut effectuer cette poussière élevés, ou des allergènes intervention. Si le système de contrôle de environnementaux. Le remplacement du Lorsque le véhicule est utilisé d'une manière durée d'huile moteur a été réinitialisé par filtre à...
Page 469
Entretien et maintenance diminue la durée de vie de la boîte de Véhicules commerciaux à usage intensif L'entretien extrême est destiné aux transfert et/ou des essieux et doit être tels que véhicules de livraison de véhicules roulant surtout hors route en remplacé.
Page 470
Entretien et maintenance Vérifications et services par le et vérifier si les pneus ou les roues ne sont suivants. Si le véhicule est utilisé dans des pas endommagés. Si l'usure inhabituelle conditions idéales, il est possible que le propriétaire persiste après la permutation, faire vérifier système de durée de vie de l'huile moteur Tous les cinq ans la géométrie des roues.
Page 471
Entretien et maintenance remplacement de ce filtre. Voir Système Tous les 156 000 km (97 500 mi) Vérifications et services par le de durée de vie du filtre à air du moteur propriétaire Remplacer les bougies d'allumage. 0 382. Inspecter les fils et/ou capuchons Tous les cinq ans protecteurs de bougies.
Page 472
Entretien et maintenance Véhicules de dépannage tels que * Note de bas de page : Dans les Le technicien effectuera les contrôles dépanneuses et transporteurs de conditions de conduite extrêmes suivants. Il est possible d'obtenir un véhicules à plateau ou tout véhicule énumérées ci-dessus, il peut être exemplaire de la liste de vérification régulièrement utilisé...
Page 473
Entretien et maintenance Surveillance de la pression des pneus Tapis de sol fixés, sans interférence avec Pare-brise et essuie-glaces les pédales. Vérifier la date de péremption de l'enduit Inspection visuelle d'étanchéité de pneu (option). Klaxon Batterie 12 Volt Vérifier la roue de secours, si équipé Verrouillage de l'allumage, si équipé...
Page 474
Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Cette section d'entretien concerne les véhicules avec moteur à essence. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter à « Liquides et lubrifiants recommandés » du supplément Duramax diesel. Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, ou par leurs spécifications, y compris ceux ne figurant pas ici, sont disponibles chez votre concessionnaire.
Page 475
Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Lave-glace de pare-brise Liquide de lave-glace de pare-brise automobile répondant aux exigences de protection antigel régionales. Pièces de rechange d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire.
Page 476
Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
Page 477
Données techniques Données techniques Identification du véhicule Identification moteur Le huitième caractère du NIV est le Le numéro d'identification du code-moteur. Ce code sert à identifier le Identification du véhicule véhicule (NIV) moteur du véhicule, ses caractéristiques et Le numéro d'identification du ses pièces de rechange.
Page 478
Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 473. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel. Capacités Application Unités métriques...
Page 479
Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Toutes les capacités sont approximatives. Lors de l'ajout de liquide, remplir jusqu'au niveau approximatif, selon les recommandations du présent manuel. Vérifier de nouveau le niveau du liquide après le remplissage. *Les valeurs de capacité du système de refroidissement du moteur sont basées sur l'intégralité du système de refroidissement et ses composants. Caractéristiques du moteur Moteur Code NIV...
Page 480
Données techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel. Moteurs 5,3 L et 6,2 L...
Page 481
..491 pour Chevrolet. Normalement, toutes téléscripteurs ......483 Cybersécurité...
Page 482
TROISIÈME ÉTAPE Propriétaires Il est possible de communiquer avec le le Centre d'assistance clientèle Chevrolet aux programme Bureau d'éthique commerciale américains : Tant General Motors que votre États-Unis, n°1-800-222-1020. Au Canada, concessionnaire se sont engagés à tout (BBB) LIGNE AUTO par le biais de la ligne contacter le centre d'assistance à...
Page 483
à la fabrication. Le Centre d'assistance à la clientèle programme offre la révision des faits par un Compagnie General Motors du Canada Chevrolet s'engage à aider les clients. Aller à arbitre neutre de tierce partie, et peut 500 Wentworth Street W l'adresse www.chevrolet.com/support...
Page 484
: Sélectionner un concessionnaire préféré Chevrolet est en mesure d'aider les clients et consulter son emplacement sur une carte, Visiter le site du Centre des propriétaires de sourds, malentendants ou ayant des ses numéros de téléphone et ses heures...
Page 485
1-800-268-6800. garantie limitée de véhicule neuf. General et qu'il ne peut être conduit. L'assistance Motors Amérique du Nord et Chevrolet se Le service est disponible 24 heures sur 24, n'est pas accordée lorsque le véhicule est réservent le droit de modifier ou d'annuler 365 jours par an.
Page 486
Information du client Démarrage du véhicule à l'aide de câbles Service alternatif : Si une assistance entretenue, comme les routes verglacées et volants : Démarrage-secours de batterie. immédiate ne peut être offerte, le en hiver. L'utilisation hors-route n'est pas conseiller de l'assistance routière pourrait couverte.
Page 487
Information du client communiquer avec votre concessionnaire Plusieurs options de transport de courtoisie Remboursement des frais de transport en pour lui faire part du problème et lui sont disponibles afin de vous aider à commun ou de carburant demander la procédure à suivre. minimiser les inconvénients en cas de Si des réparations sous garantie sont nécessité...
Page 488
Information du client d'assurance, la carte de crédit, etc. Les frais Réparation de dommages causés plupart des cas, les pièces recyclées supplémentaires tels que les frais de proviennent de sections non endommagées par une collision consommation de carburant, l'assurance de du véhicule.
Page 489
Information du client Entreprise de réparation véhicule sera réparé à l'aide de pièces de Se procurer les informations suivantes : collision d'équipement d'origine GM. Si votre Nom adresse et numéro de téléphone du GM vous recommande également de choisir compagnie d'assurance actuelle ne vous conducteur une entreprise de réparation qui réponde à...
Page 490
Information du client Gestion du processus de réparation des Si une compagnie d'assurance tierce paye les La documentation client disponible à l'achat réparations, vous n'êtes pas obligé d'accepter comprend les manuels du propriétaire, les dommages causés au véhicule une évaluation des réparations en fonction manuels de garantie et les portfolios.
Page 491
Information du client Fréquences radio : déclaration Déclaration des défectuosités Pour entrer en contact avec NHTSA, vous pouvez appeler l'assistance de compromettant la sécurité Ce véhicule utilise des émetteurs/ sécurité des véhicules gratuitement au récepteurs / systèmes exemptés de permis 1-888-327-4236 (TTY : 1-800-424-9153) ;...
Page 492
Chevrolet Motor Division normes, pratiques, lignes directrices et gonflables en cas d'accident et, selon Chevrolet Customer Assistance Center contrôles de sécurité appropriés destinés à l'équipement, qui empêchent le blocage des P. O. Box 33170 défendre le véhicule et l'éco-système de...
Page 493
Information du client incidents de cybersécurité suspectés de pendant une courte période, généralement Pour lire les données enregistrées par un manière rapide, coordonnée et efficace. Les inférieure ou égale à 30 secondes. L'EDR de EDR, un équipement spécial est requis et un incidents de sécurité...
Page 494
Information du client OnStar Si le véhicule est doté du système OnStar et dispose d'un plan de services actif, des données supplémentaires peuvent être collectées et transmises via le système OnStar. Celles-ci incluent des informations relatives au fonctionnement du véhicule; aux collisions impliquant le véhicule;...
Page 495
OnStar OnStar Aperçu OnStar termes et conditions d'utilisation, la déclaration de confidentialité, et le consentement relatif au logiciel OnStar pour Aperçu OnStar plus de détails, y compris les limitations du Aperçu OnStar ......494 système sur www.onstar.com (États-Unis) sur www.onstar.ca (Canada).
Page 496
OnStar Obtenir des directions de conduite. Avec le Ralentissement de véhicule volé, Appuyer sur pour se connecter selon l'équipement, OnStar peut Recevoir un diagnostic de vérification des prioritairement à un conseiller OnStar qui collaborer avec les forces de police pour systèmes d'exploitation essentiels du peut contacter les services d'urgence, les ralentir progressivement le véhicule.
Page 497
OnStar Service de transfert véhicules. Pour plus d'informations, il existe fonctionner si l'équipement OnStar n'est pas une description complète des services installé correctement ou s'il n'a pas été Appuyer sur pour demander des OnStar, des limitations du système et des maintenu correctement.
Page 498
OnStar Utilisateurs TTY Garantie Système de positionnement global (GPS) L'obstruction des signaux du système de OnStar permet de communiquer avec les L'équipement OnStar peut être garanti dans positionnement global (GPS) peut se personnes malentendantes ou présentant le cadre de la garantie du véhicule. produire dans une grande ville avec des difficultés de parole pendant qu'elles se Langues...
Page 499
OnStar Antennes cellulaires et du système de Équipement électrique ajouté ou diffusée séparément au moment de l'installation. Ces mises à jour ou ces positionnement global (GPS) Le système OnStar est intégré à changements peuvent mettre l'architecture électrique du véhicule. La réception cellulaire est nécessaire pour automatiquement le système en N'ajouter aucun équipement électrique.
Page 500
OnStar illégalement intercepter ou accéder à des transmissions et des communications privées sans consentement. OnStar - Reconnaissances du logiciel Pour obtenir le code source sous GPL, LGPL, MPL, et autres licences open source, qui est contenu dans ce produit, veuillez visiter https://opensource.lge.com.
Page 501
Services connectés Services connectés Services connectés 2. Demander les directions à télécharger sur le véhicule. Navigation 3. Suivre les commandes vocales. Services connectés Navigation ......500 La navigation exige un abonnement ou une Utilisation des commandes vocales Connexions .
Page 502
Apple et passe et, sur certains véhicules, le type point d'accès Wifi et de l'application Android. Les utilisateurs Chevrolet peuvent de connexion (pas de connexion Internet, mobile myChevrolet. Utilisez des mots de accéder aux services suivants depuis un 3G, 4G, 4G LTE) et la qualité...
Page 503
Prendre une photo, Grâce à la surveillance et aux rapports noter et fixer une minuterie. concernant les principaux systèmes du Connexion avec Chevrolet sur média véhicule, OnStar Advanced Diagnostics, selon social. l'équipement, fournit un moyen de rester à...
Page 504
Index Index Air (suite) Système de durée de vie des à distance filtres ....... . 382 Clé...
Page 505
Index Aperçu ........169 Automatique Avertissement de la Proposition 65 Assistance au stationnement (APA) .
Page 507
Index Compteur kilométrique (suite) Connexions Direction (suite) Journalier ......126 Services connectés ..... 501 Volant chauffant .
Page 508
Index Éclairage (suite) Entretien (suite) Éviter les lecteurs de média non Rappel d'extinction des feux Identification des pièces ....476 fiables ........178 extérieurs .
Page 509
Index Feux (suite) Feux d'arrêt et feux de recul Fusibles (suite) Entretien de frein de Remplacement d'ampoules ... . . 398 Bloc-fusibles de compartiment stationnement électrique ... . 136 Feux de circulation de jour (F.C.J.) .
Page 510
Index Huile Liquide de refroidissement Indicateur d'usure d'huile à moteur ..380 Indicateur de température du Jauges moteur ......128 Indicateur de pression d'huile Carburant .
Page 511
Index Mode d'alimentation d'accessoires ..246 Moteur (suite) Passager Témoin de vérification (témoin de Monoxyde de carbone Filtre à air de l'habitacle ....223 défaillance) .
Page 512
Index Pneus (suite) Port Prolongation d'alimentation des Au cas d'un pneu à plat ....432 USB ........178 accessoires .
Page 513
Index Régulateur de vitesse ....273 Remplacement Rétroviseurs (suite) Glace ........396 Atténuation automatique .
Page 514
Index Sacs gonflables (suite) Services connectés Signalement des défauts de sécurité Remplacement des pièces système Connexions ......501 General Motors .
Page 515
Index Système Système de sac gonflable (suite) Systèmes d'assistance (suite) Quand un sac gonflable doit-il se Alerte de piéton arrière ....319 Durée de vie des plaquettes de déployer? .
Page 516
Index Toit Véhicule (suite) Système de support ....107 Propriétaires canadiens ....2 Tableau de bord .
Page 517
Balayez le code d’accès • Guide du propriétaire • Informations de garantie • Services connectés et OnStar • Mes récompenses Chevrolet • L’application myChevrolet • Tutoriels vidéo • Diagnostic du véhicule • Maintien des horaires • Caractéristiques du véhicule • De nombreuses ressources supplémentaires...