Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tahoe/Suburban
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Tahoe 2020

  • Page 1 Tahoe/Suburban Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 Clés, portes et glaces ... . 9 Sièges et appuis-têtes .
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction du Canada » par Division Chevrolet Propriétaires de Motor lorsqu'il apparaît dans ce véhicules canadiens guide. A French language manual can be Ce guide décrit les fonctions qui obtained from your dealer, at peuvent équiper ou ne pas équiper www.helminc.com, or from:...
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas appliquer d'eau sous : Indicateur de piéton à l'avant haute pression. : Alimentation : Température du liquide de : Alerte de circulation refroidissement du moteur transversale à l'arrière : Flamme/feu interdits : Technicien enregistré : Inflammable : Démarrage à...
  • Page 6 Introduction Aperçu du tableau de bord...
  • Page 7 Introduction 1. Bouches d'aération 0 208. 4. Levier de clignotants. Voir 11. Commande de climatisation Signaux de changement de automatique à deux zones 2. Affichage à tête haute (HUD) direction et de changement de 0 202. 0 172 (selon l'équipement). voies 0 196.
  • Page 8 Introduction 18. Commandes de volant de 25. Connecteur de liaison de direction 0 134. données (DLC) (hors de vue). Voir Témoin d'anomalie 19. Déverrouillage du capot. Voir (Témoin de vérification du Capot 0 331. moteur) 0 157. 20. Klaxon 0 134. 26.
  • Page 9 Introduction NOTES...
  • Page 10: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Marchepied à commande Enfant-Rétroviseur ... . . 46 électrique ....36 Glaces glaces Sécurité...
  • Page 11: Clés Et Serrures

    Clés, portes et glaces Clés et serrures La clé à l'intérieur de l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) peut être utilisée dans toutes les serrures. Clés (Accès sans clé) Avertissement Laisser des enfants dans un véhicule avec la clé de contact ou l'émetteur d'accès sans clé...
  • Page 12: Clés (Accès Avec Clé)

    Clés, portes et glaces Avec un abonnement OnStar actif Avertissement (Suite) Avertissement ou connecté, un conseiller OnStar peut déverrouiller le véhicule à commandes ou de déplacer le Si la clé est tournée distance. Se reporter à Vue véhicule. Les glaces fonctionnent involontairement quand le d'ensemble d'OnStar 0 478.
  • Page 13: Programmation De Clés Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces La clé de contact et les anneaux de essentielles ou à de petits objets Les interférences provenant des porte-clés, ainsi que l'émetteur légers dont la taille ne dépasse pas balises d'identification de fréquence RKE, selon l'équipement, sont celle de l'émetteur RKE.
  • Page 14 Clés, portes et glaces 1. Insérer la clé d'origine, déjà Si une clé est perdue ou 3. Attendre 10 minutes jusqu'à ce programmée, dans le endommagée, adressez-vous à que le témoin de sécurité commutateur d'allumage et votre concessionnaire pour en faire s'éteigne.
  • Page 15: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Si le véhicule est verrouillé avec les Si l'émetteur ne fonctionne clés à l'intérieur, se reporter à toujours pas bien, consulter Programme d'assistance routière votre concessionnaire ou un 0 465. technicien qualifié pour le faire réparer. Avec un abonnement OnStar actif ou connecté, un conseiller OnStar Fonctionnement du...
  • Page 16 Clés, portes et glaces Si cette fonction a été activée dans intérieur s'allume et reste allumé fonctionnement des glaces à la personnalisation du véhicule, les pendant 20 secondes ou jusqu'à ce distance est activé. Se reporter à feux clignotants clignotent une fois que le contact soit activé.
  • Page 17: Remplacement De La Pile

    Clés, portes et glaces Programmation d'émetteurs Attention pour le véhicule Seuls les émetteurs RKE Lors du remplacement de la pile, programmés pour ce véhicule ne pas toucher les circuits de la fonctionnent. Si un émetteur est télécommande. L'électricité perdu ou volé, un émetteur de statique du corps pourrait rechange peut être acheté...
  • Page 18: Fonctionnement Du Système De

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du La porte du conducteur est ouverte lorsque est enfoncé et que système de l'anti-verrouillage de porte télédéverrouillage (Accès déverrouillée est activé, toutes les sans clé) portes se verrouillent et la porte du Le système d'accès sans clé permet conducteur se déverrouille d'entrer dans le véhicule lorsque immédiatement.
  • Page 19: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces Si cette fonction a été activée, les du véhicule au moyen de l'émetteur : Appuyer et relâcher pour activer feux de direction clignotent deux le localisateur de véhicule. Les RKE. Voir Démarrage à distance du fois pour indiquer que le clignotants clignotent et l'avertisseur véhicule 0 25.
  • Page 20 Clés, portes et glaces En cas de sièges à mémoire, les Une porte du véhicule a été télécommandes 1 et 2 sont liées ouverte et toutes les portes sont aux positions d'assise des maintenant fermées. mémoires 1 ou 2. Voir Sièges à Déverrouillage/Verrouillage sans mémoire 0 58.
  • Page 21 Clés, portes et glaces Activer/Désactiver le Activation du déverrouillage sans pas détecter la télécommande RKE déverrouillage sans clé des clé : à l'intérieur du véhicule. Si le poignées de porte extérieures et verrouillage passif est activé, les Le véhicule étant coupé, maintenir du hayon portes peuvent se verrouiller avec la pression simultanément sur...
  • Page 22 Clés, portes et glaces véhicule. Pour activer ou désactiver, Programmation d'émetteurs intérieur de la porte soit enfoncé, voir Personnalisation du véhicule pour le véhicule ou jusqu'à ce que le contact du 0 178. véhicule soit allumé. Seuls les émetteurs de Ouverture du hayon sans clé...
  • Page 23 Clés, portes et glaces 2. Placer les deux émetteurs Ouvrir la zone de rangement Programmation sans émetteur reconnus dans le porte-gobelet de la console centrale et le reconnu ou sur le siège du passager. tiroir de rangement. La Si deux émetteurs actuellement pochette/insert d'émetteur se 3.
  • Page 24: Démarrage Du Véhicule Avec Une Pile D'émetteur Faible

    Clés, portes et glaces 3. Attendre pendant 10 minutes 7. Retirer l'émetteur de la jusqu'à ce que le CIB affiche pochette/insert et appuyer APPUYER SUR BOUTON sur l'émetteur. START POUR CONFIGURER, Répéter les étapes 5 à 7 pour presser ensuite ENGINE programmer d'autres START/STOP.
  • Page 25 Clés, portes et glaces 1. Ouvrir la zone de rangement Remplacement de la pile de la console centrale et le Remplacer la batterie dans plateau de rangement. l'émetteur dès que le message REMPLACER PILE DANS TÉLÉCOMMANDE s'affiche sur le CIB. Attention Lors du remplacement de la pile, ne pas toucher les circuits de la...
  • Page 26: Démarrage À Distance Du Véhicule

    Clés, portes et glaces climatisation est activé, selon la température extérieure, lorsque le véhicule est démarré à distance. Le désembueur de lunette arrière ainsi que les sièges chauffants et ventilés, selon l'équipement, peuvent aussi être activés. Se reporter à Sièges avant chauffés et aérés 0 62 et Personnalisation du véhicule 0 178.
  • Page 27 Clés, portes et glaces La clé est dans le contact (accès La portée de l'émetteur RKE peut Le moteur continue à avec clé) ou si l'émetteur est être réduite pendant que le véhicule fonctionner pendant dans le véhicule (accès fonctionne. 15 minutes.
  • Page 28: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Arrêt d'un démarrage à distance Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Pour annuler un télédémarrage véhicule, faire l'une des actions hors du véhicule lors d'une portes ne sont pas suivantes : collision augmentent si les verrouillées lorsque celui-ci portes ne sont pas ralentit ou s'arrête.
  • Page 29: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces bouton de verrouillage manuel Le dispositif de serrure de porte à d'une porte de passager rotation libre empêche de forcer la verrouille uniquement cette serrure. Pour réinitialiser la serrure, porte. la tourner à la position verticale avec la clé...
  • Page 30: Serrures De Portes Automatiques

    Clés, portes et glaces Serrures de portes Dispositif antiverrouillage Lorsque est pressé sur le commutateur de serrure électrique automatiques Pour les ensembles d'entretien de porte pendant que la porte est spécial Tahoe Police et Tahoe, se Les portes sont verrouillées ouverte, une sonnerie retentit trois reporter au supplément sur les automatiquement lorsqu'elles sont...
  • Page 31: Serrures De Sécurité

    Clés, portes et glaces Si le véhicule est arrêté et si le Serrures de sécurité Portes verrouillage est nécessaire pendant Les serrures de sécurité des portes qu'une porte est ouverte, lorsque Hayon arrière empêchent les passagers toutes les portes sont fermées, le d'ouvrir les portes arrière depuis véhicule vérifie si des émetteurs l'intérieur du véhicule.
  • Page 32: Hayon Manuel

    Clés, portes et glaces les portes. Appuyer sur le patin Avertissement (Suite) Attention tactile (1) du dessous de la poignée du hayon et lever le hayon. Régler le système de Pour éviter d'endommager le Appuyer sur le bouton (2) climatisation de sorte qu'il hayon ou sa glace, vérifier que la au-dessus de la plaque n'amène que de l'air...
  • Page 33: Fonctionnement Du Hayon À Commande Électrique

    Clés, portes et glaces Le hayon est doté d'un loquet OFF (ARRÊT) : S'ouvre électrique. Si la batterie est manuellement uniquement. débranchée ou si sa tension est Pour ouvrir ou fermer faible, le hayon ne s'ouvrira pas. Le électriquement le hayon, hayon fonctionnera à...
  • Page 34 Clés, portes et glaces hayon se déplace à nouveau, mais retourner en sens inverse. Vérifier seulement dans le sens de les messages du centralisateur l'ouverture. informatique de bord (CIB) et s'assurer que le hayon est fermé et verrouillé avant de conduire. Attention Détection de hayon défaillant Forcer manuellement l'ouverture...
  • Page 35: Fonctions De Détection D'obstacles

    Clés, portes et glaces béquille de hayon et, dans ce cas, Si le véhicule est verrouillé pendant 3. Maintenir enfoncé sur le la fonction de détection de hayon que le hayon se ferme, et qu'un bord inférieur du hayon près du défaillant peut également être obstacle est rencontré...
  • Page 36: Fonctionnement Mains Libres

    Clés, portes et glaces Actionner manuellement le hayon, Actionnement de l'ouverture lentement et sans heurt. Le système uniquement : La détection de comprend un dispositif qui limite la mouvement de coup de pied n'est vitesse de fermeture manuelle afin activée que pour ouvrir le hayon. de protéger les composants.
  • Page 37: Marchepied À Commande Électrique

    Clés, portes et glaces Pour l'actionner, déplacer le pied Ce dispositif peut être Avertissement (Suite) dans un mouvement de coup temporairement désactivé dans de pied vers l'avant sous le centre certaines conditions. Si le hayon jamais placer les mains ou du pare-chocs arrière, puis retirer ne réagit pas au coup de pied, d'autres parties du corps entre le...
  • Page 38 Clés, portes et glaces marchepieds et vérifier leur pendant quatre secondes à fonctionnement normal avant de les nouveau pour les activer. Le CIB utiliser. affiche un message. Les mains, les enfants, les animaux domestiques, les objets et les vêtements doivent être dégagés des marche-pieds électriques pendant leur déplacement.
  • Page 39: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Clignotement rapide : Le véhicule Le système d'alarme du véhicule ne n'est pas en sécurité. Une porte, un s'arme pas si les portes sont Ce véhicule comporte des fonctions hayon ou le capot est ouvert(e). verrouillées avec la clé.
  • Page 40: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces Désarmement du système fois, une alarme s'est produite Le capteur d'intrusion surveille précédemment alors que le système l'habitacle du véhicule et peut d'alarme d'alarme était armé. activer l'alarme s'il détecte une Pour désarmer le système d'alarme entrée non autorisée dans le Si l'alarme a été...
  • Page 41: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Interrupteur de désactivation La lampe indicatrice s'allume Le système est automatiquement momentanément pour indiquer que désarmé lorsque le commutateur des capteurs d'intrusion et ces capteurs ont été désactivés d'allumage est passé de la position d'inclinaison jusqu'au prochain armement du off (arrêt) à...
  • Page 42: Fonctionnement Du Dispositif Antidémarrage (Accès Sans Clé)

    Clés, portes et glaces peut que la première clé de contact Fonctionnement du Le témoin de sécurité du groupe soit défectueuse. S'adresser au d'instruments s'allume en cas de dispositif antidémarrage concessionnaire. problème d'armement ou de (Accès sans clé) désarmement du système antivol. Le dispositif antidémarrage peut Le véhicule est équipé...
  • Page 43: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces émetteur. Ou vous pouvez tenter de Rétroviseurs Rétroviseurs électriques placer l'émetteur dans le extérieurs porte-gobelets avant. Se reporter à « Démarrage du véhicule avec une pile d'émetteur faible », à la Rétroviseurs convexes rubrique Fonctionnement du système de télédéverrouillage Avertissement (Accès avec clé) 0 14 ou...
  • Page 44: Rétroviseur Extérieur À Atténuation Automatique

    Clés, portes et glaces 3. Régler le rétroviseur extérieur Rétroviseurs rabattables Remise en place des rétroviseurs de façon à pouvoir voir les à rabattement électrique Rabattable électrique côtés et l'arrière du véhicule. Réinitialiser les rétroviseurs 4. Appuyer sur (1) ou (2) à rabattables à...
  • Page 45: Rétroviseurs Chauffants

    Clés, portes et glaces Rétroviseur rabattable à Pour les déployer à leur position Conduire avec le rétroviseur d'origine, les repousser vers distance d'angle mort l'extérieur. Selon l'équipement, maintenir enfoncé sur l'émetteur RKE Rétroviseurs chauffants pendant environ une seconde pour : Appuyer pour chauffer les escamoter automatiquement les rétroviseurs.
  • Page 46: Utilisation Du Rétroviseur Extérieur Avec Le Rétroviseur D'angle Mort

    Clés, portes et glaces 1. Lorsque le véhicule qui 2. Pour vérifier la circulation ou La marche arrière (R) du s'approche est très éloigné, avant de changer de voie, véhicule est ôtée, ou lorsqu'elle l'image dans le rétroviseur regarder le rétroviseur extérieur reste enclenchée pendant principal est petite est près du côté...
  • Page 47: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Rétroviseur intérieur Rétroviseur à gradation Glaces automatique Rétroviseurs intérieurs Avertissement Selon l'équipement, l'atténuation automatique réduit l'éblouissement Ajuster le rétroviseur pour obtenir Ne jamais laisser un enfant, un des phares du véhicule qui suit. La une vision claire de la zone située à adulte non autonome ou fonction d'atténuation s'active au l'arrière du véhicule.
  • Page 48: Glaces Électriques

    Clés, portes et glaces Les qualités aérodynamiques du Blocage des glaces véhicule sont conçues pour Cette fonction désactive le améliorer l économie de carburant. fonctionnement des commutateurs Elles peuvent entraîner un son de glaces arrière passagers. modulé lorsque l une ou l autre des glaces arrière est baissée et que les glaces avant sont levées.
  • Page 49: Système D'inversion Automatique De Glace

    Clés, portes et glaces Abaissement/remontée rapide fonctionnement normal de la glace Programmation des est rétabli une fois que l'obstacle est des glaces lève-glaces électriques extrait ou que la température Toutes les glaces peuvent être Une programmation pourrait être remonte. ouvertes sans avoir à maintenir le nécessaire si la batterie du véhicule Neutralisation du système commutateur de glace.
  • Page 50: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces Pare-soleil Toit de prolongation de l'alimentation des accessoires (RAP) est actif. Se reporter à Prolongation Toit ouvrant d'alimentation des accessoires 0 242. Commutateur à glissière Ouverture express/fermeture express : Pour ouvrir rapidement le toit ouvrant, appuyer à fond sur (1) et le relâcher.
  • Page 51 Clés, portes et glaces Contacteur de basculement Système d'inversion Des saletés et débris peuvent s'accumuler sur le joint d'étanchéité automatique Ventilation : Lorsque le toit ouvrant ou dans les glissières et peuvent Le toit ouvrant possède un système est fermé, appuyer sur (2) pour causer un problème de d'inversion automatique qui est actif...
  • Page 52: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et ceinture à triple point Système de détection de d'appui ..... . . 77 passager ..... 93 appuis-têtes Utilisation de ceinture de Réparation de véhicule équipé...
  • Page 53: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs de Appuis-têtes sécurité pour enfant (Avec la ceinture de sécurité dans le Sièges avant siège avant central) ..122 Les sièges avant du véhicule sont Fixation des dispositifs de équipés d'appuie-tête réglables aux sécurité...
  • Page 54 Sièges et appuis-têtes Sièges de deuxième rangée Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer sur le bouton situé sur le haut du Les sièges de deuxième rangée du dossier et pousser l'appuie-tête vers véhicule sont équipés d'appuie-têtes le bas. non réglables aux positions d'assise Replacer l'appui-tête abaissé...
  • Page 55: Sièges Avant

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant Siège central Lorsque le siège avant central Réglage de siège (option) est inoccupé, son dossier se transforme en accoudoir et en zone de rangement ou de Avertissement porte-gobelet pour le conducteur et le passager. Ne pas l'utiliser en Si l'on essaie de régler le siège position d'assise normale lorsque le du conducteur lorsque le véhicule...
  • Page 56: Réglage De Support

    Sièges et appuis-têtes Pour régler le dossier, voir Sièges à Réglage de support dossier inclinable 0 56. lombaire Pour régler le soutien lombaire, voir Soutien lombaire à réglage Réglage de support lombaire 0 55. manuel Certains véhicules sont équipés d'une fonction qui active une alerte par impulsion de vibrations dans le siège du conducteur afin d'aider le conducteur à...
  • Page 57: Soutien Lombaire Électrique De Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Soutien lombaire électrique de Maintenir enfoncée la Avertissement (Suite) commande vers le bas pour sièges arrière augmenter le soutien lombaire La ceinture ventrale pourrait inférieur et diminuer le soutien exercer sa force sur l'abdomen, et lombaire supérieur. non sur les os du bassin.
  • Page 58: Sièges À Dossier Inclinable À Commande Manuelle

    Sièges et appuis-têtes Ne pas conduire avec le dossier de Pour redresser le dossier de siège siège incliné. en position verticale : 1. Lever complètement le levier Sièges à dossier inclinable à sans appliquer de pression sur commande manuelle le dossier de siège, et le dossier de siège reviendra en Avertissement position verticale.
  • Page 59: Sièges À Mémoire

    Sièges et appuis-têtes Incliner le haut de la commande dispositifs à mémoire tels que les Le véhicule identifie le numéro vers l'arrière pour incliner le rétroviseurs à commande d'émetteur RKE (1 à 8) du dossier de siège. électriques et le volant de direction conducteur actuel.
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes Réglages de personnalisation du Désactivé. Voir « Rappel de Sauvegarde des positions en véhicule sortie aisée » plus loin dans mémoire cette section. Pour que le mouvement de Lire complètement ces consignes rappel automatique des Voir Personnalisation du avant de sauvegarder les positions positions mémorisées véhicule 0 178 pour de plus...
  • Page 61 Sièges et appuis-têtes Si trop de temps s'écoule entre Rappel manuel des positions en Rappel de mémoire automatique le relâchement de SET (régler) mémoire Le véhicule identifie le numéro et l'appui sur 1, la position de Si vous êtes le conducteur 1 ou 2 d'émetteur RKE (1 à...
  • Page 62 Sièges et appuis-têtes personnalisation du véhicule » Si les positions enregistrées du Le véhicule est arrêté et la porte précédemment dans cette section et siège à mémoire ne se rappellent du conducteur est rapidement Personnalisation du véhicule 0 178. pas automatiquement ou se ouverte dans un court délai.
  • Page 63: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes Si la position mémorisée ne se Le témoin du bouton s'allume rappelle toujours pas, consulter lorsque cette fonction est activée. votre concessionnaire. Appuyer une fois pour le réglage le plus élevé. À chaque pression sur le Sièges avant chauffés et bouton, le siège passe au réglage aérés inférieur puis à...
  • Page 64: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes siège chauffé ou ventilé pour utiliser Sièges arrière Cette fonctionnalité n'est active les sièges chauffés ou ventilés qu'une seule fois à chaque après le démarrage du véhicule. démarrage et mise à l'arrêt du Alerte de siège arrière véhicule et devra être réactivée en Les témoins de siège chauffant ou Selon l'équipement, le message...
  • Page 65: Sièges De Deuxième Rangée

    Sièges et appuis-têtes Si les sièges chauffants sont en 2. Déplacer le dossier de siège à position haute pendant longtemps, la position désirée, puis le niveau de chauffage peut relâcher le levier pour s'abaisser automatiquement. verrouiller le dossier en place. 3.
  • Page 66: Sièges Pliants Et Basculants Manuelles

    Sièges et appuis-têtes Si le levier est levé sans Avertissement (Suite) appliquer de pression, le siège quitte la position rabattue. S'assurer de replacer le siège en 2. Pousser et tirer sur le dossier position d'assise de passager pour s'assurer qu'il soit avant de rouler.
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Le dossier de siège se replie facile de rabattre le siège à vers l'avant pour crier un partir de la sangle de traction plancher plat de chargement. arrière lorsque le siège est déjà rabattu. Si le dossier ne veut pas se rabattre à...
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Attention roule. Un siège incliné n'est pas Replier un siège arrière lorsque verrouillé. Il peut se déplacer les ceintures de sécurité sont lorsque le véhicule se déplace. encore bouclées peut Les occupants du véhicule endommager le siège ou les risquent des blessures en cas ceintures de sécurité.
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes Rabat et inclinaison de siège 2. Appuyer sur le depuis la zone de chargement commutateur (1) sur la garniture latérale de la zone de chargement pour rabattre le dossier de siège. Le commutateur du côté gauche rabat le dossier de siège du côté...
  • Page 70: Replacer Le Siège En Position D'assise

    Sièges et appuis-têtes Replacer le siège en position 2. Soulever le dossier et le Fonctionnement manuel repousser en arrière. Faire d'assise Pour rabattre le dossier de siège, avancer et reculer le siège selon l'équipement : pour s'assurer qu'il est bloqué. Avertissement 1.
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes 5. Détacher le mini-loquet de la ceinture de sécurité arrière, en insérant une clé dans la fente de la mini-boucle, et laisser la ceinture se rétracter dans la garniture de pavillon. 8. Tirer vers le haut sur le levier à 1.
  • Page 72: Pour Redresser Le Dossier De Siège En Position Verticale

    Sièges et appuis-têtes siège de deuxième rangée en Les commutateurs (1) peuvent être position verticale. Voir Sièges utilisés pour rabattre ou rabattre et de deuxième rangée 0 64. culbuter les sièges de seconde rangée à partir de la zone de chargement.
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes Fonctionnement automatique Avertissement Une ceinture de sécurité mal acheminée, mal attachée ou tordue n'offre pas la protection nécessaire en cas d'accident. La personne portant la ceinture pourrait être gravement blessée. Après avoir relevé le dossier de siège arrière, toujours s'assurer que les ceintures de sécurité...
  • Page 74: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes 2. Appuyer et maintenir enfoncé 3. Reconnecter le mini-loquet de Ceintures de sécurité le commutateur (2) sur la ceinture de sécurité centrale à Cette section décrit comment utiliser garniture latérale de la zone de la mini-boucle. Ne pas la correctement les ceintures de chargement pour soulever le laisser se tordre.
  • Page 75: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, Avertissement (Suite) vos os les plus résistants sécurité amortissent les forces des ceintures l'extérieur d'un véhicule. En cas de sécurité. C'est pourquoi il est de collision, les passagers utile de porter des ceintures de occupant ces zones risquent sécurité.
  • Page 76: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes de sécurité ils ne les Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle remplacent pas. Avec ou sans occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sac gonflable, tous les sécurité. Les statistiques des d'assise.
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes Avertissement Vous pouvez être gravement blessé voire tué si votre ceinture de sécurité est portée de manière incorrecte. La ceinture abdominale ou épaulière Ne jamais porter la ceinture ne peut jamais être ni desserrée ni épaulière sous les bras ou derrière tordue.
  • Page 78: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle correcte instructions de reconnexion de la Avertissement (Suite) pour votre position d'assise. ceinture de sécurité à la mini-boucle. arrière ou de sac gonflable Les instructions suivantes latéral. En cas d'accident, les expliquent comment porter ceintures de sécurité...
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes La ceinture sous-abdominale/ L'engagement du dispositif de baudrier peut se bloquer si blocage de siège enfant à la vous la tirez très rapidement. position d'assise extérieure Si cela se produit, laisser la avant peut affecter le système ceinture revenir légèrement de détection de passager.
  • Page 80: Ceinture Épaulière Réglable En Hauteur

    Sièges et appuis-têtes 4. Si le véhicule est doté d'un Pour les sièges de troisième utilisée. La plaque de verrouillage dispositif de réglage de la rangée, il peut s'avérer doit reposer sur la couture de la hauteur de ceinture épaulière, nécessaire de tirer la couture ceinture de sécurité.
  • Page 81: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Régler la hauteur de sorte que la Déplacer le dispositif de réglage en Les prétendeurs ne fonctionnent ceinture épaulière repose sur poussant vers le haut le guide du qu'une seule fois. S'ils sont activés l épaule et n en glisse pas. La dispositif de réglage de ceinture.
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes trouvent sur une attache de Avertissement (Suite) rangement sur la garniture intérieure proche du dossier de siège latéral. ceinture épaulière doit passer par Pour leur installation : dessus l'épaule puis en diagonale sur la poitrine. Ce sont ces parties du corps qui sont les plus aptes à...
  • Page 83: Utilisation De Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes 3. S'assurer que la ceinture n'est Pour enlever et ranger le guide de pas vrillée et qu'elle repose à confort, presser les bords de la plat. Le cordon élastique doit ceinture de sécurité l'un contre se trouver à l'arrière la ceinture l'autre pour pouvoir extraire la et le guide de confort en ceinture de sécurité...
  • Page 84: Ceinture Ventrale

    Sièges et appuis-têtes Ceinture ventrale La boucler, la régler et la détacher Si la plaque de blocage ne s'insère de la même façon que la partie pas complètement dans la boucle, Cette section concerne uniquement ventrale d'une ceinture-baudrier. vérifier que la boucle utilisée est la la sangle abdominale.
  • Page 85: Vérification De Système De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes et le montage des rallonges de déchirée ou effilochée, la faire la sangle de ceinture de sécurité ceinture de sécurité, se reporter au remplacer immédiatement. Si une peuvent être nettoyées avec du mode d'emploi de la rallonge. courroie est torsadée, il est possible savon doux et de l'eau.
  • Page 86: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement Après un accident peu important, le Système de sac remplacement des ceintures de des pièces du système gonflable sécurité peut s'avérer inutile. Mais de ceinture de sécurité les ensembles de ceinture utilisés Le véhicule est doté des sacs après une collision au cours d'un accident peuvent gonflables suivants :...
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes Le véhicule peut être équipé du sac Pour les sacs gonflables de Avertissement (Suite) gonflable suivant : longeron de toit, le mot AIRBAG (sac gonflable) se trouve au plafond Un sac gonflable central avant sécurité mais ne les remplacent ou sur le garnissage.
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Les sacs gonflables se déploient avant sont plus efficaces quand gravement blessés ou tués. avec une grande pression, plus on s'assied au fond du siège et Toujours attacher correctement rapidement qu'en un clin d bien droit, les deux pieds posés les enfants dans le véhicule.
  • Page 89: Où Se Trouvent Les Sacs

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Si le véhicule est équipé d'un sac gonflable central avant, il se situe gonflables? dans le côté interne du dossier de siège conducteur. Le sac gonflable avant de passager avant extérieur se trouve dans le tableau de bord du côté...
  • Page 90: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable Avertissement (Suite) doit-il se déployer? au déploiement ou le déploiement Ce véhicule est équipé de sacs peut projeter l'objet sur cette gonflables. Voir Système de sac personne. La trajectoire de gonflable 0 85. Les sacs gonflables déploiement d'un sac gonflable sont conçus pour se déployer si doit être libre.
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes La détermination du moment où les Le véhicule possède également un gonflables latéraux montés dans le sacs gonflables frontaux se capteur de position de siège qui siège ne sont pas conçus pour se déploieront ne repose pas active le système de détection pour déployer lors des impacts frontaux, principalement sur la vitesse du...
  • Page 92: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes Lors de n'importe quel accident De quelle façon le sac qu'aucun système ne puisse particulier, personne ne peut dire si totalement empêcher de telles gonflable retient-il? un sac gonflable devrait s'être éjections. déployé simplement sur base des En cas de collision frontale ou Mais les sacs gonflables ne seront dégâts au véhicule ou des coûts de...
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes central et les sacs gonflables des La fonction peut également Avertissement (Suite) longerons de toit peuvent rester s'activer, sans déploiement des partiellement gonflés pendant un sacs gonflables, après un Les personnes souffrant d'asthme certain temps après le gonflage. événement qui dépasse un seuil ou d'autres problèmes Certains composants du module de...
  • Page 94: Passager

    Sièges et appuis-têtes comprend des modules de sacs Système de détection de Avertissement (Suite) gonflables et probablement passager d'autres pièces. Le manuel collision modérée, des dégâts d'entretien du véhicule porte sur Ce véhicule est doté d'un système peuvent être dissimulés alors la nécessité...
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes Lorsque la vérification du système Autant que possible, les enfants de Avertissement (Suite) est terminée, seul le mot ON ou 12 ans et moins doivent être OFF ou le symbole correspondant, attachés dans une position d'assise déploie et que le siège du demeure visible.
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes Le système de détection du Le système de détection du Avertissement passager est conçu pour désactiver passager est conçu pour activer le le sac gonflable frontal de passager sac gonflable frontal de passager Si le témoin de disponibilité du extérieur avant droit dans les cas avant chaque fois qu'il détecte sac gonflable s'allume et reste...
  • Page 97: Si Le Témoin D'activation Est Éteint En Présence D'un Occupant De Taille Adulte

    Sièges et appuis-têtes 1. Couper le contact. la ceinture épaulière Le système de détection de entièrement hors de passager peut désactiver le sac 2. Enlever le siège pour enfant du l enrouleur, même si le siège gonflable de l'enfant dans un siège véhicule.
  • Page 98: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et appuis-têtes Si une personne de taille adulte est peut amener par erreur le Avertissement (Suite) assise sur le siège du passager système de détection de avant extérieur, mais que le témoin passager à désengager le sac blessures graves, voire de mort. de désactivation est allumé, il se gonflable destiné...
  • Page 99: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes chauffage ou de massage peut Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) entraver le bon fonctionnement du système de détection de passager. peut entraver le fonctionnement après l'arrêt du véhicule et le Nous vous recommandons de ne adéquat du système de détection débranchement de la batterie.
  • Page 100: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Le fonctionnement du système de coussins gonflables ainsi que les gonflable(s) du passager. Se sac gonflable peut également être procédures de remplacement reporter à Système de détection de affecté par la modification, incluant concernées. passager 0 93. une réparation ou un remplacement En outre, le véhicule est doté...
  • Page 101: Remplacement De Pièces Du Système De Sac Gonflable Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes gonflable fonctionne. Se reporter à Remplacement de pièces Si un sac gonflable se déploie, il Témoin de sac gonflable prêt à vous faudra remplacer du système de sac fonctionner (AIRBAG) 0 155. certaines pièces du système de gonflable après une sacs gonflables.
  • Page 102: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant L'ajustement correct de la complètement sur le siège. Ses ceinture de sécurité peut-il être genoux se plient-ils au bord du maintenu pendant tout le trajet? Enfants plus âgés siège? Si oui, poursuivre. Dans Si oui, poursuivre.
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes l'abdomen. Ceci pourrait causer Avertissement (Suite) Avertissement des blessures graves et même des blessures internes fatales forces d'impact. Lors d'une Un enfant ne peut porter la lors d'une collision. collision, les enfants peuvent ceinture de sécurité avec la Consulter également «...
  • Page 104: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Chaque fois que des enfants en bas Avertissement âge et de jeunes enfants circulent dans les véhicules, il doivent Les enfants peuvent être bénéficier de la protection apportée gravement blessés ou étranglés par des sièges pour enfants si une ceinture épaulière est adéquats.
  • Page 105 Sièges et appuis-têtes Les sièges pour enfants sont des Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) dispositifs utilisés pour retenir, asseoir ou installer des enfants 110 kg (240 lb) sur les bras de la tués. Ne jamais placer un siège dans le véhicule. Ils sont parfois personne qui le transporte.
  • Page 106: Appareils De Retenue Pour

    Sièges et appuis-têtes Le manuel d'instructions fourni avec Appareils de retenue Avertissement (Suite) le siège pour enfant indique les pour enfant limites de poids et de taille relatives pourrait ne pas rester sur les os à ce siège pour enfant spécifique. du bassin comme elle le devrait.
  • Page 107: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Avertissement En cas de collision, si le siège pour enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé ou tué. Fixer le siège pour enfant correctement Siège pour enfant orienté...
  • Page 108: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes du système LATCH. Pour plus S'assurer que tout siège d'enfant Avertissement (Suite) d'informations, se reporter à est bien fixé dans le véhicule même Ancrages et amarrages inférieurs lorsqu'il est inoccupé. d'être sérieusement blessé ou pour enfants (système LATCH) Dans certaines régions, des tué.
  • Page 109 Sièges et appuis-têtes Ne jamais mettre un siège pour Avertissement (Suite) Avertissement enfant orienté vers l'arrière à l'avant. Le risque pour un enfant assis dans déploiera pas dans certaines Un enfant placé dans un dispositif un siège pour enfant orienté vers circonstances inhabituelles, de protection pour enfant, du l'arrière est important en cas de...
  • Page 110: Ancrages Et Amarrages

    Sièges et appuis-têtes Selon l'endroit où vous placez le Ancrages et amarrages Les sièges rehausseurs utilisent les siège pour enfant et la taille de ceintures de sécurité du véhicule inférieurs pour enfants celui-ci, vous pouvez ne pas pouvoir pour attacher l'enfant et le siège (système LATCH) accéder aux ceintures de sécurité...
  • Page 111 Sièges et appuis-têtes Pour un siège pour enfant pourvu avec l'ancrage de sangle dépasse 29,5 kg (65 lb), utiliser la d'un harnais à 5 points d'ancrages supérieure, soit la ceinture de ceinture de sécurité avec l'ancrage et orienté vers l'avant, où le poids sécurité...
  • Page 112: Fixation Des Dispositifs De Sécurité Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Méthodes recommandées pour fixer les sièges pour enfants Type de siège Poids combiné de N'utiliser que les méthodes de fixation approuvées indiquées par un X l'enfant + siège LATCH Ancrages Ceinture de LATCH Ancrages Ceinture de pour enfant inférieurs sécurité...
  • Page 113: Ancrages Inférieurs

    Sièges et appuis-têtes Les places assises du véhicule ne Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure disposent pas toutes d'ancrages inférieurs. Dans ce cas, la ceinture de sécurité doit être utilisée (avec l'ancrage supérieur, le cas échéant) pour fixer le siège pour enfants. Voir Fixation des dispositifs de sécurité...
  • Page 114: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Il est possible que le siège pour Emplacements de l'ancrage enfant dispose d'une sangle inférieur et de l'ancrage de simple (3) ou d'une sangle sangle supérieure double (4). Chacune sera munie d'un seul crochet de fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à...
  • Page 115 Sièges et appuis-têtes Pour localiser les ancrages d'attache supérieure, le symbole d'ancrage d'attache supérieure se trouve près des ancrages d'attache supérieure des sièges de deuxième rangée. Pour les sièges de Sièges de la troisième rangée troisième rangée (option), le Deuxième rangée de sièges symbole d'ancrage d'attache Siège baquet : Places assises avec ancrages...
  • Page 116 Sièges et appuis-têtes soit fixée, ou si le mode d'emploi du siège pour enfant indique que l'attache supérieure doit être fixée. Selon les statistiques d'accident, les enfants et les bébés sont plus en sécurité dans un siège pour enfant ou pour bébé fixé sur un siège arrière.
  • Page 117 Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Attention Pour réduire le risque de épaulière se verrouille lorsqu'elle Les fixations LATCH ne peuvent blessures graves ou mortelles est entièrement déroulée hors de frotter contre les ceintures de lors d'une collision, ne pas l'enrouleur.
  • Page 118 Sièges et appuis-têtes Si vous devez fixer plus d'un siège 1.1. Repérer les ancrages 2.2. Acheminer, fixer et serrer pour enfant sur le siège arrière, se inférieurs correspondant la sangle supérieure reporter à Où installer l'appareil de à la position assise conformément aux retenue 0 107.
  • Page 119 Sièges et appuis-têtes relever l'appuie-tête et acheminer la sangle sous l'appuie-tête et entre ses tiges. Si la position utilisée ne Si la place utilisée possède pas comporte un appuie-tête d'appuie-tête et si vous fixe ou un réglable et que utilisez une attache vous utilisiez une sangle double, acheminer double, faire passer la...
  • Page 120: Dépose Et Repose De L'appuie-Tête

    Sièges et appuis-têtes Dépose et repose de Avertissement l'appuie-tête 1. Replier partiellement le dossier Si les appuie-tête ne sont pas vers l'avant. Voir Sièges de la posés et réglés correctement, les troisième rangée 0 69 pour de risques de lésions du cou/de la plus amples renseignements.
  • Page 121: Siège Arrière)

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs Ne pas assujettir un siège pour Avertissement (Suite) enfant à une position qui ne dispose de sécurité pour enfant pas d'ancrage d'attache supérieure voire la mort. Afin de s'assurer (Avec la ceinture de si une loi exige l'ancrage de que le système LATCH fonctionne sécurité...
  • Page 122 Sièges et appuis-têtes interfère avec la bonne 3. Enfoncer la plaque de blocage 4. Tirer la ceinture diagonale à installation du siège enfant, dans la boucle jusqu'à ce que fond du rétracteur pour l'appuie-tête peut être retiré. vous entendiez un déclic. enclencher le verrouillage.
  • Page 123 Sièges et appuis-têtes pour appuyer sur le siège pour installé, il ne devrait pas y avoir Fixation des dispositifs enfant tout en serrant la un jeu de plus de de sécurité pour enfant ceinture. 2,5 cm (1 po). (Avec la ceinture de Essayer de tirer la ceinture du Pour retirer le siège pour enfant, sécurité...
  • Page 124 Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs un siège orienté vers l'arrière est Avertissement (Suite) très grand si le sac gonflable se de sécurité pour enfant déploie. (Avec la ceinture de gonflable ne se déploiera pas dans certaines circonstances sécurité dans le siège Avertissement inhabituelles, même s'il est hors passager avant)
  • Page 125 Sièges et appuis-têtes Ne pas assujettir un siège pour Quand le système de détection enfant à une position qui ne dispose de passager a mis hors pas d'ancrage d'attache supérieure fonction le sac gonflable de si une loi exige l'ancrage de passager extérieur avant, le l'attache supérieure ou si le mode témoin de sac gonflable hors...
  • Page 126 Sièges et appuis-têtes 4. Enfoncer la plaque de blocage 7. S assurer que le siège pour dans la boucle jusqu'à ce que enfant est solidement fixé vous entendiez un déclic. avant d y installer un enfant. Pour vérifier, saisir le siège Positionner le bouton de pour enfant dans la trajectoire déblocage de la boucle, à...
  • Page 127: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Rangement de tableau de bord rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....126 Ne pas placer d'objets lourds ou Rangement de tableau tranchants dans les de bord .
  • Page 128: Boîte À Gants

    Remisage La zone de rangement ne peut pas Rangement de lunettes être utilisée avec quand le de soleil mode voiturier est activé. Consulter le manuel d'infodivertissement. La zone de rangement peut être commandée manuellement. Boîte à gants Pour ouvrir la boîte à gants, soulever le levier.
  • Page 129: Rangement Arrière

    Remisage Rangement arrière Rangement de console centrale Banquette Abaisser l'accoudoir de siège avant central (option) pour accéder à la Il existe du rangement au plancher Banquette zone de rangement avec de la zone de chargement arrière. Selon l'équipement, tirer l'accoudoir porte-gobelets.
  • Page 130: Rangement De Console Au Plancher

    Remisage Rangement de console Caractéristiques au plancher additionnelles de rangement Points d'arrimage de l'espace utilitaire Siège baquet Selon l'équipement, appuyer sur le loquet et soulever pour ouvrir. Selon les options, il peut exister un Si le véhicule est équipé d'un compartiment fourre-tout, une prise rangement de siège central, électrique accessoire, un jack...
  • Page 131: Filet D'arrimage

    Remisage Filet d'arrimage Porte-bagages de toit achetées comme accessoires. Consulter le concessionnaire pour Utiliser le filet de commodité placé à plus d'informations. l'arrière, pour ranger des charges Avertissement légères le plus en avant possible. Attention Si un objet dépasse en longueur Le filet ne doit pas être utilisé...
  • Page 132 Remisage démarrages brutaux, les virages serrés, les freinages soudains et les manoeuvres abruptes, sous peine de perdre le contrôle du véhicule. En cas de trajet long, sur route cahoteuse ou à grande vitesse, s'arrêter de temps en temps pour vérifier si le chargement reste en place.
  • Page 133: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Manomètre de pression d'huile Indicateur de traction du moteur ....152 désactivée ....162 commandes Indicateur de température du Témoin de désactivation de...
  • Page 134: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages du véhicule Commandes Volant télescopique inclinable Messages du véhicule ..176 Messages de puissance de Réglage de volant de moteur ..... . 177 direction Messages de vitesse du véhicule .
  • Page 135: Commandes De Volant De

    Instruments et commandes Volant inclinable et télescopique à Commandes de volant de : Selon l'équipement, appuyer commande électrique pour activer ou désactiver. direction Un témoin lumineux près du bouton Le système Infodivertissement peut s'allume quand la fonction est être actionné en utilisant les activée.
  • Page 136 Instruments et commandes La neige épaisse ou la glace peut Position de repos de : Balayages lents. surcharger le moteur des l'essuie-glace INT : Si le système Rainsense essuie-glaces. Un disjoncteur Si le contact est coupé pendant que est désactivé, tourner la bague interne au moteur arrête le moteur les essuie-glaces se trouvent en rotative...
  • Page 137 Instruments et commandes Le système fonctionne de manière réglages de sensibilité lorsque optimale lorsque cette zone du AUTO est activé ou désactivé, un pare-brise est exempte de débris. message peut s'afficher indiquant si INT : Faire tourner la bande le système Rainsense était activé FRONT du levier d'essuie-glace ou désactivé.
  • Page 138: Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes basse, les essuie-glaces s'arrêtent Essuie-glace/lave-glace remettra à la vitesse automatiquement à la base du présélectionnée. Pour effectuer arrière pare-brise. plusieurs cycles de nettoyage maintenir le bouton enfoncé. Le fonctionnement de l'essuie-glace redevient normal lorsque le point Le lave-glace/essuie-glace arrière mort (N) est quitté...
  • Page 139: Boussole

    Instruments et commandes Essuie-glace arrière Boussole Horloge Si la commande d'essuie-glace Une boussole peut être affichée au Réglage de l'heure et de la arrière est désactivée, l'essuie-glace centralisateur informatique de bord date avec les commandes de arrière fonctionne automatiquement (CIB). La boussole reçoit ses la console centrale de manière continue lorsque le indications et d'autres informations...
  • Page 140: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes Si l'heure automatique est 1. Toucher PARAMÈTRES sur la 2. Toucher Régler la date puis paramétrée, l'heure qui s'affiche à page d'accueil, puis toucher pour augmenter ou l'horloge peut être mise à jour après Heure et date. diminuer le mois, le jour ou un délai en circulant dans une l'année.
  • Page 141 Instruments et commandes Le véhicule peut être équipé jusqu'à Une dans la zone de siège de ne pas démarrer. Se reporter à cinq prises d'alimentation pour troisième rangée, côté Positions du commutateur accessoires : conducteur d'allumage (Accès sans clé) 0 233 ou Une dans l'espace utilitaire Véhicules équipés d'une console Positions du commutateur...
  • Page 142: Prise Électrique Alimentée En Courant Alternatif 110

    Instruments et commandes Certains accessoires ne sont pas Prise électrique alimentée en Avertissement compatibles avec la prise électrique courant alternatif 110/120 V des accessoires et risquent de L'alimentation est toujours fournie Si équipé de cette prise de courant, surcharger le véhicule ou les à...
  • Page 143: Charge Sans Fil

    Instruments et commandes Si un équipement utilisant plus de couvertures électriques à Avertissement (Suite) 150 watts est connecté ou si une microprocesseur et les lampes défaillance du système est tactiles consulter votre médecin avant détectée, un circuit de protection Équipement médical d'utiliser le système de charge coupe l'alimentation et le témoin sans fil.
  • Page 144 Instruments et commandes sans rien en dessous de lui. Avertissement Un boîtier de smartphone épais peut empêcher le Retirer tous les objets du tapis de fonctionnement du chargeur recharge avant de charger votre sans fil ou peut réduire le téléphone intelligent. Les objets rendement du chargement.
  • Page 145 Instruments et commandes Mentions relatives au logiciel Cette offre est valable pendant promouvoir les produits dérivés trois (3) ans à partir de la date de ce logiciel sans autorisation Certains modules de charge sans fil d'achat du produit. écrite préalable spécifique. produits par LG Electronics, Inc.
  • Page 146: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes QUEL QUE SOIT LE TYPE DE Témoins, jauges et RESPONSABILITÉ, indicateurs CONTRACTUELLE, SANS FAUTE OU FONDÉE SUR UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS PAR NÉGLIGENCE Feux de détresses, OU POUR TOUTE AUTRE CAUSE) jauges et témoins RÉSULTANT D'UNE MANIÈRE OU D'UNE AUTRE DE L'UTILISATION Les témoins et indicateurs peuvent DE CE LOGICIEL, MÊME SI...
  • Page 147: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Groupe d'instruments de base (unité anglaise illustrée, unités métriques similaires)
  • Page 148 Instruments et commandes Groupe d'instruments de moyenne gamme (unité anglaise illustrée, unités métriques similaires)
  • Page 149 Instruments et commandes Groupe d'instruments de niveau supérieur (unité anglaise illustrée, unités métriques similaires)
  • Page 150: Menu Du Groupe D'instruments (Groupe D'instruments Haut De Gamme)

    Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments disponibles. Toutes les applications Téléphone ne sont pas disponibles sur tous les (groupe d'instruments haut de Appuyer sur pour sélectionner véhicules. gamme) l'application du téléphone. Ensuite, Info App. C'est là que les Une zone d'affichage interactif se appuyer sur pour accéder au affichages du centralisateur...
  • Page 151: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Options Rotation de l'affichage tête-haute régler la vitesse. Quand la vitesse (HUD) : Cette fonction permet de est réglée, cette fonction peut être Appuyer sur pour sélectionner régler l'angle de l'image de désactivée en appuyant sur l'application Settings (paramètres). l'affichage tête-haute.
  • Page 152: Totalisateur Partiel

    Instruments et commandes Totalisateur partiel Jauge de carburant Le compteur journalier affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière remise à zéro. Le compteur de trajet est accessible et réinitialisé via le Centralisateur informatique de bord (CIB). Se reporter à...
  • Page 153: Manomètre De Pression D'huile

    Instruments et commandes De quatre situations qui semblent Manomètre de pression préoccuper certains automobilistes, d'huile du moteur aucune n'est liée à un problème d'indicateur de carburant : À la station-service, la pompe s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein.
  • Page 154: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes variations de régime ou de charge Attention (Suite) du moteur. Cela est normal. Si le témoin lumineux de pression d'huile réparer le véhicule. Il faut toujours s'allume ou si le message du respecter le programme centralisateur informatique de bord d'entretien relatif aux vidanges (CIB) indique une pression d'huile d'huile moteur.
  • Page 155: Indicateur De Voltmètre

    Instruments et commandes Indicateur de voltmètre tension peut également indiquer une Les indications hors norme tension inférieure en mode indiquent un problème possible du économique de consommation de circuit électrique. Le véhicule doit carburant. Ceci est normal. être examiné dès que possible. L'indicateur peut présenter des Rappels de ceinture de indications qui sortent de la plage...
  • Page 156: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes conducteur ne boucle pas ou rappeler au conducteur de boucler vérification du système inclut les déboucle sa ceinture pendant le sa ceinture de sécurité. Ensuite, le capteurs de sac gonflable, le trajet. témoin reste allumé jusqu'au système de détection des bouclage.
  • Page 157: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes sécurité. Le témoin d'état de sac correspondant, afin de signaler le Avertissement gonflable se trouve sur la console statut du sac gonflable frontal du du pavillon. passager avant extérieur. Si le témoin de disponibilité des Si le mot ON ou le symbole de sacs gonflables reste allumé...
  • Page 158: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Le témoin du système de charge Témoin d'anomalie Avertissement s'allume brièvement lorsque le (Témoin de vérification contact est mis mais que le moteur Si le témoin de disponibilité du du moteur) ne tourne pas; afin de vérifier son sac gonflable s'allume et reste fonctionnement.
  • Page 159 Instruments et commandes Le système indique généralement Afin de ne pas endommager le Attention les dysfonctionnements avant qu'un véhicule, réduire la vitesse et éviter problème apparaisse. Surveiller le les accélérations fortes et les Des modifications sur le moteur, témoin et faire réviser le véhicule pentes raides.
  • Page 160: Inspection Des Émissions Gazeuses Et Programmes De Maintenance

    Instruments et commandes dans la rubrique Remplissage du Inspection des émissions fonctionnement. Se reporter à réservoir 0 299. Le système de Équipement électrique gazeuses et programmes de diagnostic peut détecter si complémentaire 0 326. Contacter maintenance l'adaptateur est resté sur le votre concessionnaire si une Si le véhicule nécessite un essai véhicule, ce qui permet au...
  • Page 161: Témoin Du Système De

    Instruments et commandes remplacée ou s'est déchargée, allumé une fois le frein de Avertissement (Suite) ou si le véhicule a récemment stationnement desserré, c'est été entretenu. l'indice d'un problème de freins. l'arrêt du véhicule, faire Faire inspecter le système de Contacter votre concessionnaire si remorquer celui-ci pour freinage immédiatement.
  • Page 162: Témoin De Mode De Remorquage/Transport

    Instruments et commandes Si le témoin d'avertissement de Témoin de mode de est prêt à fonctionner. Lorsque le l'ABS reste allumé, ou se rallume témoin clignote, le système est remorquage/transport pendant la conduite, le véhicule doit activé. être réparé. Un carillon peut Se reporter à...
  • Page 163: Indicateur D'obstacle Devant Le

    Instruments et commandes Le système LKA peut fournir une Indicateur d'obstacle Ce témoin s'allume brièvement au assistance en contre-braquant démarrage du moteur. Si ce n'est devant le véhicule légèrement le volant si le véhicule pas le cas, faire réparer le véhicule s'approche d'un marquage de voie par votre concessionnaire.
  • Page 164: Témoin De Désactivation De Stabilitrak

    Instruments et commandes Témoin de désactivation Témoin du système de Si le témoin est allumé et clignote, le TCS et/ou le système StabiliTrak/ de StabiliTrak traction asservie (TCS)/ ESC sont actifs. StabiliTrak Voir Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 263. Témoin de pression des pneus Ce témoin s'allume brièvement au...
  • Page 165: Témoin De Bas Niveau De

    Instruments et commandes Un message de pression des pneus Témoin de bas niveau de Témoin de sécurité peut également s'afficher au carburant Centralisateur informatique de bord (CIB). Arrêter dès que possible et gonfler les pneus à la pression indiquée sur l'étiquette d'information sur le chargement et les pneus.
  • Page 166: Témoin De Feux De Route Allumés

    Instruments et commandes Témoin de feux de route Éclairage de phare Ce témoin s'allume lorsque les feux extérieurs fonctionnent, sauf lorsque allumés antibrouillard avant les feux de circulation de jour (FCJ) seuls sont activés. Se reporter à Commandes de feux extérieurs 0 191.
  • Page 167: Témoin De Porte Ouverte

    Instruments et commandes Témoin du régulateur de Témoin de porte ouverte Affichages vitesse adaptatif d'information Centralisateur informatique de bord (CIB) (De base) Les affichages du CIB se trouvent Selon l'équipement, ce témoin au centre du groupe d'instruments. Ce témoin est blanc si le régulateur s'allume lorsqu'une porte est Les affichages montrent le statut de de vitesse adaptatif (ACC, en...
  • Page 168 Instruments et commandes Consommation d'essence journalier peut être remis à zéro en du changement de conditions de moyenne maintenant enfoncée la tige de conduite. Ce nombre est basé sur le réinitialisation du compteur nombre de L/100 km (mpg) Pression des pneus journalier pendant l'affichage du mémorisés depuis la dernière fois Durée de vie utile restante de...
  • Page 169 Instruments et commandes L'HUILE. Une estimation de la d'usure de l'huile moteur, se reporter s'affiche en tant qu'indicateur à durée de vie restante de l'huile à Indicateur d'usure d'huile à moteur barres lumineuses. Des tirets s'affiche. DURÉE DE VIE 0 341. peuvent être affichés dans RESTANTE DE L'HUILE 99% l'affichage TRAILER OUTPUT...
  • Page 170: Centralisateur Informatique De Bord (Cib) (Version Supérieure)

    Instruments et commandes Boussole Options de page d'information du CIB Le centralisateur informatique de bord (CIB) peut afficher une Les pages d'informations au CIB boussole. Voir Boussole 0 138 pour peuvent être activées ou plus informations. désactivées dans le menu Options. 1.
  • Page 171 Instruments et commandes Pages d'information du CIB Ceci indique aussi l'économie l'autonomie est basée sur une moyenne approximative en nombre moyenne des consommations Ci-dessous se trouve une liste de de litres aux 100 kilomètres récentes du véhicule et sur le tous les écrans de page (l/100 km) ou en milles par gallon volume de carburant restant dans le...
  • Page 172 Instruments et commandes de l'huile moteur accidentellement à au centre sous forme de nombre et pour réinitialiser la meilleure un moment autre que celui de la de graphique à barre. La consommation moyenne de vidange. Il ne peut pas être consommation moyenne de carburant.
  • Page 173: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes lorsque cet écran est actif ou TRAILER GAIN (gain de remorque) Affichage à tête montre le réglage du gain de haute (HUD) appuyer sur et sélectionner remorque. Ce réglage peut être réinitialisation. réglé de 0,0 à 10,0 avec une Avertissement remorque attachée ou détachée.
  • Page 174: Messages Du Véhicule 0 176

    Instruments et commandes Avertissement de sortie de voie/ Attention assistance au maintien sur la voie Si vous utilisez l'image de Bas niveau de carburant l'affichage tête haute comme aide au stationnement, vous pouvez Certains messages et alertes du sous-évaluer la distance et véhicule affichés dans le HUD endommager le véhicule.
  • Page 175 Instruments et commandes 2. Démarrer le moteur. Des lunettes à verres polarisés peuvent rendre l'image du HUD 3. Utiliser les réglages suivants difficile à voir. pour régler le HUD. Option de rotation de l'affichage : Enfoncer ou lever pour centrer tête-haute (HUD) l'image HUD.
  • Page 176 Instruments et commandes Les appels téléphoniques entrants Les alertes de changement de qui s'affichent au groupe direction de navigation affichées au d'instruments peuvent également groupe d'instruments peuvent s'afficher dans n'importe quelle également s'afficher dans n'importe vue HUD. quelle vue HUD. Unités métriques Unités métriques Unités métriques...
  • Page 177: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Entretien du HUD Si l'image du dispositif d'affichage à Messages du véhicule tête haute est incorrecte, contacter Nettoyer l'intérieur du pare-brise Les messages affichés sur le votre concessionnaire. pour éliminer toute saleté ou centralisateur informatique de bord Le pare-brise fait partie du système pellicule risquant de diminuer la (CIB) indiquent l état du véhicule ou...
  • Page 178: Messages De Puissance De Moteur

    Instruments et commandes Niveaux de liquide Messages de puissance Dans certaines conditions de fonctionnement, la propulsion est de moteur Sécurité du véhicule désactivée. Essayer de redémarrer Freins après avoir coupé le contact du LA PUISSANCE DU MOTEUR véhicule pendant 30 secondes. Direction EST RÉDUITE Systèmes de commande de...
  • Page 179: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes Personnalisation du Mettre le contact du véhicule pour Info logiciel accéder au menu Paramètres, puis WIFI véhicule sélectionner PARAMÈTRES à partir Des informations détaillées pour de la Page d'accueil sur l'affichage Utiliser les commandes du système chaque menu suivent. d'infodivertissement.
  • Page 180: Annonce Vocale

    Instruments et commandes Annonce vocale 2. Sélectionner Confirmer pour Nombre de favoris affichés aller à l'écran de confirmation. Sélectionner pour paramétrer le Lorsque la fonction est activée, RSI 3. Saisir le code à quatre chiffres nombre des éléments favoris à lit clairement les titres de menu, les de nouveau.
  • Page 181: Climatisation Et Qualité D'air

    Instruments et commandes le volume est supérieur à ce niveau, Vitesse de ventilateur première fois par temps froid et le le volume est réglé sur ce niveau. automatique désactive lorsque le véhicule est Pour définir le volume maximum au réchauffé. Désembuage automatique démarrage, toucher + ou - pour Sélectionner Désactivé...
  • Page 182: Confort Et Commodité

    Instruments et commandes Alerte de collision frontale Sélectionner Désactivé, Activé, Rappel automatique de ou Activé avec barre de remorque mémorisation Ce paramétrage commande la attachée. réaction du véhicule lors de la Options sortie aisée détection d'un véhicule qui vous Alerte changement de voie Volume carillon précède.
  • Page 183: Verrouillage Électrique Portes

    Instruments et commandes Options sortie aisée lorsque la marche arrière (R) est Éclairage sélectionnée pour améliorer la Cette fonction rappelle Sélectionner et ceci peut s'afficher : visibilité du sol près des roues automatiquement la position Lumières pour localiser véh. arrière. Voir Rétroviseurs inclinables précédemment mémorisée par le marche arrière 0 45.
  • Page 184: Verr., Déverr., Démarrage À Distance

    Instruments et commandes Déverrouillage automat. des appuyer sur le commutateur de Déverrouill. à distance signal portes verrouillage électrique de porte de lumineux la porte. Verrouillage retardé des portes Si la fonction est activée, les feux Sélectionner Désactivé ou Activé. extérieurs clignotent lorsque vous Ne pas verrouiller porte ouverte appuyez sur le bouton de Verr., déverr., démarrage à...
  • Page 185: Bluetooth

    Instruments et commandes Sièges refroidis automatiquement Déverrouillage passif portes désactive également l'alarme sur démarrage à distance indiquant que la télécommande Ceci permet de sélectionner les n'est plus dans le véhicule. Selon l'équipement et si elle est portes à déverrouiller en utilisant le activée, cette fonction active les bouton de la porte du conducteur Sélectionner Désactivé...
  • Page 186: Apple Carplay

    Instruments et commandes Sonneries Apple CarPlay Vocal Sélectionner pour modifier la Cette fonction permet de connecter Sélectionner et ceci peut s'afficher : sonnerie téléphonique du téléphone les dispositifs Apple au système Seuil de fiabilité spécifique. Le téléphone n'a pas Infodivertissement par un port USB. Longueur de l'invite besoin d'être connecté...
  • Page 187: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Aff. « Qu'est-ce que je peux Symboles aide stationnement Supprimer données personnelles dire? » arrière Ceci permet la sélection de Cette fonction présente des conseils l'effacement de toute l'information Lignes de guidage relatifs aux commandes vocales. personnelle du véhicule. Sélectionner pour désactiver ou Sélectionner Désactivé...
  • Page 188: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Gérer les réseaux WIFI Système de S'ils font partie de l'équipement, ces boutons se trouvent dans la console Sélectionner pour gérer les réseaux télécommande de plafond. Wi-Fi. Le Wi-Fi doit être activé pour universelle pouvoir accéder à cette fonction. Ce système peut remplacer jusqu'à...
  • Page 189: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Conserver l'émetteur portatif provenant de pays autres que les clignotement lent à un d'origine pour toute utilisation dans États-Unis, le Canada ou clignotement rapide. Ensuite, d'autres véhicules ainsi que pour Porto-Rico, les tarifs internationaux relâcher les deux boutons. toute programmation ultérieure.
  • Page 190: Signaux Radio Pour Certains Dispositifs D'ouverture De Porte

    Instruments et commandes Si le témoin ne s'allume programmé et puis le relâcher. pas ou si la porte de garage Si la porte du garage ne se ne se déplace pas, déplace pas ou si la lampe du une seconde pression sur récepteur de l'ouvre-porte de le bouton peut être garage ne clignote pas,...
  • Page 191: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes États-Unis, le Canada ou clignote lentement au début puis 1. Maintenir les deux boutons Porto-Rico, les tarifs internationaux plus rapidement. Exécuter l'étape 3 extérieurs enfoncés jusqu'au s'appliquent et peuvent différer décrite dans la rubrique clignotement du témoin. Ceci selon qu'il s'agit d'un téléphone fixe «...
  • Page 192: Éclairage

    Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ... . 199 Éclairage de sortie ... 199 Commandes de feux Gestion de la charge de la Éclairage extérieur extérieurs batterie .
  • Page 193 Éclairage Pour les véhicules vendus phares en position hors fonction Mise en fonction et activation initialement au Canada, la position puis à nouveau en fonction pour d'IntelliBeam hors fonction fonctionne uniquement obtenir un délai supplémentaire de Pour activer le système IntelliBeam, quand la boîte est en position de 10 minutes.
  • Page 194: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage Le système détecte les phares Les feux de route peuvent ne pas de luminosité vise trop haut et d'un véhicule qui approche. s'éteindre automatiquement si le ne détecte pas les phares et les système ne peut pas détecter les feux arrière.
  • Page 195: Clignotant De Dépassement

    Éclairage Tirer vers soi le levier des Si les phares sont en mode La boîte de vitesses n'est pas en clignotants et le relâcher pour automatique ou si les feux de position de stationnement (P). repasser aux feux de croisement. croisement sont allumés, les feux Le capteur de luminosité...
  • Page 196: Système De Phares Automatiques

    Éclairage Système de phares entre immédiatement en fonction. est en position AUTO, les phares, Une fois sorti du garage, s'il fait jour les feux de stationnement et les automatiques à l'extérieur, un bref délai s'écoulera autres feux extérieurs s'allument. La avant que le système d'allumage vitesse à...
  • Page 197: Signaux De Changement De Direction Et De Changement De Voies

    Éclairage Pour signaler un changement de Carillon de rappel des clignotants : Appuyer sur ce bouton pour voie, soulever ou appuyer sur le mettre en marche les feux de Si le clignotant reste activé pendant levier pendant moins détresse. Pour les arrêter, appuyer plus de 1,2 km (0,75 mille), un d'une seconde, jusqu'à...
  • Page 198: Toit Auxiliaire-Fixé À La Lampe

    Éclairage Si équipé de phares antibrouillard, Toit auxiliaire-fixé à la Le circuit de projecteur de secours le bouton se trouve sur la du toit est protégé par un fusible de lampe commande d'éclairage extérieur, à 30 A. La consommation totale de gauche de la colonne de direction.
  • Page 199: Plafonniers

    Éclairage Éclairage intérieur Plafonniers Lampes de lecture Commande d'éclairage de tableau de bord Des plafonniers peuvent équiper en Des lampes de lecture sont logées option la console suspendue et la dans la console de plafond et la garniture du pavillon. garniture de pavillon, selon l'équipement.
  • Page 200: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage commutateur d'allumage. Les feux extérieurs et l'éclairage intérieur restent allumés pendant une durée Éclairage d'entrée déterminée, puis s'éteignent automatiquement. Certains feux extérieurs et intérieurs s'allument brièvement le soir ou Si l'accès d'accès sans clé figure dans les zones peu éclairées parmi l'équipement, les feux lorsque est pressé...
  • Page 201: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage régulée pour le meilleur rendement ventilateurs de refroidissement du Protection électrique de et la meilleure durée de vie de la moteur, feux de remorque, la batterie batterie. accessoires branchés aux prises de courant. Cette fonction éteint le plafonnier et Quand la batterie est peu chargée, les liseuses s'ils restent allumées la tension est légèrement...
  • Page 202: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction infodivertissement Info-divertissement Se reporter au manuel Introduction d'infodivertissement pour des informations sur la radio, les Info-divertissement ... 201 lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation, le divertissement de sièges arrière (RSE) et la reconnaissance vocale ou de parole, selon l'équipement.
  • Page 203: Commandes De

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de Systèmes de climatisation climatisation automatique Commande de climatisation à deux zones automatique à deux zones ..... . . 202 Avec ce système, le chauffage, le Système de régulation de la rafraîchissement et la ventilation du...
  • Page 204: Commandes De Climatisation Avant

    Commandes de climatisation 10. Commande de la température climatisation et le recyclage afin de Pour améliorer l'économie de arrière chauffer ou rafraîchir le véhicule à la carburant et refroidir le véhicule plus température désirée. rapidement, le recyclage peut être 11. Commande de mode de sélectionné...
  • Page 205 Commandes de climatisation commande de climatisation s'active réglages de passager ou de : Ce mode désembue les glaces. et fonctionne selon le réglage climatisation arrière sont effectués, L'air est dirigé vers le pare-brise, les actuel. le témoin SYNC s'éteint. bouches du plancher et les bouches des glaces latérales.
  • Page 206 Commandes de climatisation reporter à « Climatisation et qualité désactiver le désembuage arrière : Appuyer pour mettre en de l'air » sous Personnalisation du automatique, se reporter à marche le recyclage. Un témoin véhicule 0 178. « Climatisation et qualité de l'air » lumineux s'allume.
  • Page 207: Commandes De Climatisation Arrière

    Commandes de climatisation Commandes de climatisation pressions répétées permettent de ainsi que les sièges chauffants passer par les fonctions de peuvent également être activés. Se arrière distribution. reporter à Démarrage à distance du : Presser pour activer ou véhicule 0 25 et Régulateur de température : désactiver la climatisation arrière.
  • Page 208: Système De Régulation De La Climatisation Arrière

    Commandes de climatisation véhicule comportant un commande de climatisation arrière chasse-neige peut fausser la peuvent être réglés uniquement à température affichée. partir du siège avant. Le système de commande de Fonctionnement automatique climatisation utilise l'information de AUTO : Appuyer sur AUTO pour ces sondes pour maintenir le commander automatiquement la réglage de confort en réglant la...
  • Page 209: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Tourner en sens horaire ou Bouches d'aération Conseils d'utilisation antihoraire pour désactiver le Dégager les prises d'air prévues Les bouches d'aération réglables se ventilateur/l'alimentation. à la base du pare-brise de trouvent au centre et sur le côté du TEMP : Tourner dans le sens l'accumulation éventuelle de tableau de bord.
  • Page 210: Entretien

    Commandes de climatisation L'utilisation de déflecteurs de Entretien 1. Ouvrir complètement la boîte à capot non autorisés par GM peut gants. compromettre le rendement du Filtre à air de l'habitacle 2. Déconnecter la chaîne de système. Vérifier avec votre l'amortisseur de volet de boîte concessionnaire avant d'ajouter Le filtre réduit la poussière, le pollen à...
  • Page 211 Commandes de climatisation Entretien Tous les véhicules possèdent une étiquette sous le capot qui identifie le réfrigérant utilisé dans le véhicule. Le système de réfrigérant ne doit être entretenu que par des techniciens formés et certifiés. L'évaporateur de la climatisation ne doit jamais être réparé...
  • Page 212: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Accélérateur et pédale de frein Boîte de vitesses automatique ajustable ....233 Boîte de vitesses fonctionnement Positions du commutateur automatique .
  • Page 213: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse Carburants interdits ..297 Information sur la Carburants dans les pays Régulateur de vitesse conduite étrangers ....297 automatique .
  • Page 214: Conduite Distraite

    Conduite et fonctionnement Lorsque les conditions routières nationaux interdisent la distraction appareil quelconque de et météorologiques le du conducteur. Se familiariser avec navigation avant de prendre le permettent, utiliser le régulateur les lois de votre pays. départ. de vitesse. Pour éviter d'être distrait en Attendre l'arrêt du véhicule en Respecter toujours les conduisant, gardez les yeux sur la...
  • Page 215: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement Se reporter au manuel Conduite en état d'ébriété Contrôle du véhicule d'infodivertissement pour plus La mort et les blessures associées Le freinage, le contrôle de la d'information sur l'utilisation de ce à la conduite en état d'ébriété direction et l'accélération sont des système et du système de constituent une tragédie globale.
  • Page 216: Direction

    Conduite et fonctionnement Il faut éviter de freiner très fort Direction à assistance Attention (Suite) inutilement. électrique Tenir compte de la circulation. franchissant d'autres obstacles Ce véhicule est équipé d'une fonctionnels tels que les direction assistée électrique. Ce Si le moteur s'arrête de tourner en système fonctionne sans liquide de séparateurs de voie et les roulant, freiner normalement sans...
  • Page 217: Manipulation Du Volant En Situations D'urgence

    Conduite et fonctionnement Conseils en virage Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur environ un huitième de tour sur l'accotement Prendre les virages à une jusqu'à ce que la roue avant vitesse raisonnable. droite touche le bord de la Réduire la vitesse avant d'entrer chaussée.
  • Page 218: Conduite Tout Terrain

    Conduite et fonctionnement conditions existantes et en Éviter la brusquerie dans la Avertissement ralentissant. Cependant, des direction, l'accélération ou le dérapages restent toujours freinage, y compris la réduction En conduite hors route, les bonds possibles. de la vitesse en rétrogradant. De et les changements de direction tels changements brusques Si le véhicule commence à...
  • Page 219: Chargement Du Véhicule Pour La Conduite Hors Route

    Conduite et fonctionnement Déposer les déflecteurs d'air Chargement du véhicule pour Pour de plus amples éventuels du soubassement et renseignements sur le chargement la conduite hors route les replacer après la conduite du véhicule, se reporter à Limites de hors route. charge du véhicule 0 227 et Avertissement Pneus 0 381.
  • Page 220 Conduite et fonctionnement Maintenir une base vitesse. pourraient surchauffer et vous Avertissement pourriez perdre la maîtrise du Lorsque cela est possible, véhicule. monter ou descendre la pente De nombreuses collines sont en ligne droite. simplement trop abruptes pour Avertissement tout type de véhicule. Le véhicule Ralentir lorsque vous approchez peut caler en gravissant les du sommet de la pente.
  • Page 221 Conduite et fonctionnement Lorsque vous descendez une 2. Passer en position P Si le véhicule cale lorsque pente, maintenir le véhicule en (stationnement) puis vous descendez une pente, ligne droite. Utiliser une base redémarrer le moteur. rétrograder, relâcher le frein vitesse pour que le moteur de stationnement et Si le véhicule cale lorsque...
  • Page 222 Conduite et fonctionnement donnent vers le bas de la pente, Conduire à une vitesse réduite et Avertissement ce qui pourrait entraîner une éviter les virages brusques et les glissade ou un capotage. manoeuvres rudes. En quittant un véhicule arrêté en L'état du terrain peut aussi La traction est réduite sur la neige travers d'une pente du côté...
  • Page 223: Conduite Dans L'eau

    Conduite et fonctionnement Conduite dans l'eau Si l'eau stagnante n'est pas trop carrosserie, la chaîne cinématique, profonde, traversez-la lentement. À la direction, la suspension, les vitesse élevée, l'eau peut pénétrer roues, les pneus et le système Avertissement dans le moteur et provoquer son d'échappement afin de repérer tout calage.
  • Page 224: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement Aquaplanage De remplir le réservoir de liquide Avertissement lave-glace. L'aquaplanage est dangereux. De Garder toujours les pneus en l'eau peut s'amasser sous les pneus Les freins humides peuvent bon état, avec une semelle du véhicule et roulent par causer des accidents.
  • Page 225: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Rester prudent en approchant Pour la conduite sur routes Avertissement d'une crête car quelque chose glissantes : peut se trouver sur votre voie Accélérer en douceur. Une L'utilisation des freins pour freiner (par ex. une voiture arrêtée ou accélération trop rapide peut le véhicule dans une longue une collision).
  • Page 226 Conduite et fonctionnement ne l'est plus. Éviter les Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) man uvres et freinages brusques sur la glace. Régler le système de d'échappement dans l'habitacle. Désactiver le régulateur de commande de climatisation Les gaz d'échappement du vitesse. pour faire circuler l'air dans moteur peuvent pénétrer dans le le véhicule et régler le véhicule.
  • Page 227: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement afin de pouvoir redémarrer le marche avant en faisant tourner les Avertissement véhicule et d'utiliser les phares pour roues le plus lentement possible. demander de l'aide. Effectuer ceci le Pour éviter l'usure de la boîte de Si les roues du véhicule patinent moins souvent possible pour vitesses, attendre l'arrêt des roues à...
  • Page 228: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Limites de charge du Avertissement (Suite) véhicule à l'avant qu'à l'arrière. Ceci Il est très important que vous peut occasionner des bris connaissiez le poids que votre de pièces, et cela peut véhicule peut transporter. Ce modifier le comportement du poids est appelé...
  • Page 229 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les L'étiquette d'information sur les « Étapes permettant de pneus et le chargement pneus et le chargement indique déterminer la limite correcte également les dimensions des de charge pneus d'origine (3) et la pression Rechercher la mention de gonflage à...
  • Page 230 Conduite et fonctionnement égale 1400 lb et que cinq Se à Traction de remorque 0 308 pour obtenir des renseignements occupants pesant 150 lb importants sur la façon de tracter chacun prendront place une remorque de manière dans le véhicule, le poids sécuritaire.
  • Page 231 Conduite et fonctionnement du conducteur, des passagers et poids nominal brut du véhicule de la charge ne doit jamais (PNBV). Le PNBV comprend le dépasser la capacité nominale poids du véhicule, de tous les du véhicule. occupants, du carburant et de la charge.
  • Page 232 Conduite et fonctionnement Avertissement Attention Avertissement Ne pas dépasser le PNBV Les objets dans le véhicule Surcharger le véhicule peut (poids nominal brut du l'endommager. Les réparations ne peuvent heurter et blesser des seront pas couvertes par la véhicule), ni le PNBE (poids personnes pendant un arrêt garantie sur le véhicule.
  • Page 233: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Avertissement (Suite) Attention (Suite) fonctionnement Ne pas laisser un siège Au cours des 322 premiers kilomètres (200 milles) plié vers le bas sans Rodage de véhicule neuf environ, il faut éviter de nécessité. freiner brusquement, car les Attention nouvelles garnitures de frein Ce manuel comprend également...
  • Page 234: Accélérateur Et Pédale De Frein Ajustable

    Conduite et fonctionnement Accélérateur et pédale de Appuyer sur le commutateur vers la Positions du gauche pour déplacer les pédales frein ajustable commutateur d'allumage plus près de votre corps. Appuyer (Accès sans clé) sur le commutateur vers la droite En option, la position des pédales pour déplacer les pédales à...
  • Page 235 Conduite et fonctionnement interférence avec le système de Si le véhicule n'occupe pas la droite en essayant de faire démarrer télédéverrouillage. Se reporter à position de stationnement (P), le véhicule. Si cela ne fonctionne Fonctionnement du système de l'allumage retourne en position pas, le véhicule doit être réparé.
  • Page 236: Positions Du Commutateur D'allumage (Accès Avec Clé)

    Conduite et fonctionnement L'allumage passe de la position le système audio fonctionnent Avertissement Accessoires à off (hors fonction) comme lorsque le contact est mis, après cinq minutes pour éviter la mais il ne sera pas possible de Arrêter le moteur du véhicule en décharge de la batterie.
  • Page 237 Conduite et fonctionnement 2. ON/RUN [MARCHE] 0 (arrêt du moteur/ 3. Continuer à maintenir la pédale VERROUILLAGE/ARRÊT) : Cette de frein, puis serrer le frein de 3. START [DÉMARRAGE] position met le véhicule hors stationnement. Se reporter à Le contacteur d'allumage comporte tension.
  • Page 238 Conduite et fonctionnement clé de tourner hors de la position 2. Freiner en exerçant une Attention LOCK/OFF (verrouillage/arrêt). pression ferme et uniforme. Ne Dans ce cas, déplacer le volant de pas pomper les freins à Utiliser la bonne clé, s'assurer droite à...
  • Page 239: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Si la clé est laissée en position et le véhicule peut ne pas démarrer. Attention (Suite) ACC/ACCESSORY avec le moteur Un rapport de boîte de vitesses peut coupé, la batterie peut se décharger être engagé dans cette position. Passer en position de et le véhicule peut ne pas démarrer.
  • Page 240 Conduite et fonctionnement mesure que le moteur Si le véhicule démarre Attention (Suite) réchauffe. Ne pas lancer le brièvement puis s'arrête, moteur immédiatement après recommencer. Cela élimine le après avoir essayé de le le démarrage. Faire fonctionner carburant en excès dans le démarrer, vous risquez de le moteur et la boîte de moteur.
  • Page 241: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement Si l'émetteur RKE n'est pas plancher et la maintenir Chauffe-moteur dans le véhicule, si la pile du enfoncée en appuyant sur RKE est déchargée, ou en ENGINE START/STOP Avertissement présence d'interférence, le pendant 15 secondes centralisateur informatique de maximum.
  • Page 242: Pour Utiliser Le Chauffe-Liquide De Refroidissement

    Conduite et fonctionnement Pour utiliser le chauffe-liquide Avertissement Avertissement (Suite) de refroidissement pourrait le faire surchauffer 1. Arrêter le moteur. Une mauvaise utilisation du et provoquer un incendie, cordon de réchauffeur ou d'une 2. Lever le capot et dérouler le des dommages matériels, rallonge peut endommager le cordon électrique.
  • Page 243: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement jusqu'à l'ouverture de la porte du Changement à la position Avertissement (Suite) conducteur. Ces fonctions de stationnement fonctionne également si le contact solidement le cordon. est en mode RUN (marche) ou Maintenir le cordon éloigné Avertissement ACC/ACCESSORY (accessoires) : des pièces en mouvement.
  • Page 244: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et fonctionnement Quitter le véhicule en laissant Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) tourner le moteur vitesses est à la position de De plus, si vous quittez le Avertissement stationnement (P). S'assurer que véhicule pendant que le moteur la boîte de transfert est en prise. tourne, ce dernier risque de Il peut être dangereux de quitter Si vous tractez une remorque, se...
  • Page 245: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement de sélection n'est pas totalement Si un blocage de couple survient, il Si la batterie du véhicule est bloqué en position de peut être nécessaire de vous faire déchargée ou faible, essayer de la stationnement (P). pousser par un autre véhicule pour recharger ou de démarrer le moteur remonter légèrement la pente afin à...
  • Page 246: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement Stationnement au-dessus Lorsque vous avez besoin de moins ne puisse pas se déplacer et que de puissance, par exemple, à l'emplacement de stationnement est de matières qui brûlent vitesse de croisière constante, le suffisamment ventilé. véhicule utilisera la moitié de ses Voir les rubriques Changement à...
  • Page 247: Échappement Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Échappement du Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) moteur Le système d'échappement Faire réparer le véhicule fuit en raison de la corrosion immédiatement. Avertissement ou d'un dégât. Ne jamais garer le véhicule Le système d'échappement moteur tournant dans un lieu clos L'échappement du moteur a été...
  • Page 248: Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite et fonctionnement En cas de stationnement en pente Boîte de vitesses une augmentation de l'effort et de traction d'une remorque, se nécessaire pour quitter la position automatique reporter à Caractéristiques de de stationnement (P). Se reporter à conduite et conseils sur le «...
  • Page 249 Conduite et fonctionnement N : Dans cette position, le moteur Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) n'est pas relié aux roues. Pour redémarrer lorsque le véhicule roule le levier de vitesses en position reporter à la rubrique déjà, utiliser uniquement le point de stationnement (P).
  • Page 250 Conduite et fonctionnement D : C'est la position de conduite paramètres tels que la vitesse du Attention (Suite) normale. Si davantage de puissance véhicule, la position du papillon et la est nécessaire pour dépasser, charge du véhicule. Si la fonction de endommager la boîte de vitesses.
  • Page 251: Mode De Rétrogradation Forcée

    Conduite et fonctionnement rapports peut sembler différent étant Pour désactiver ou activer le Attention (Suite) donné que la boîte de vitesses freinage en pente en mode normal détermine les meilleurs réglages. pendant le cycle actuel d'allumage, d'accélérateur peut maintenir enfoncée la touche Tow/ En cas de très basses d'endommager la boîte de Haul (remorquage) pendant...
  • Page 252: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement Mode manuel Maintenir enfoncés les boutons +/- Lorsque le levier sélecteur est du sélecteur de vitesses pour déplacé de la position D (marche Mode de sélection de gamme sélectionner la gamme la plus haute avant) à L (mode manuel), une ou la plus basse disponible pour la rétrogradation peut se produire.
  • Page 253 Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses à six rapports Rapport avant déplacement de la position D (marche avant) à la 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère position L (mode manuel) Gamme après déplacement de la position D (marche avant) à la position L (mode manuel) Mode traction réduite Le mode de fonctionnement en cas...
  • Page 254: Mode De Remorquage

    Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses à 10 rapports Rapport avant déplacement de la position D 10è- 9ème 8ème 7ème 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère (marche avant) à la position L (mode manuel) Gamme après déplacement de la position D (marche avant) à...
  • Page 255 Conduite et fonctionnement conduite sur de fortes descentes, Freinage en pente en mode Pour connaître les autres formes de d'un remorquage ou du transport de freinage en pente, se reporter à remorquage lourdes charges. Boîte de vitesses automatique Le freinage en pente en mode 0 247 et remorquage est seulement activé...
  • Page 256: Systèmes De Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes de conduite Provoquer une usure Attention prématurée des pneus. Quatre roues motrices Provoquer des difficultés de Un fonctionnement prolongé à sélection de la boîte de transfert, grande vitesse en 4 peut Selon l'équipement, les quatre ainsi qu'un fonctionnement endommager la transmission ou roues motrices engagent l'essieu moins silencieux.
  • Page 257: Boîte De Transfert Automatique À Deux Vitesses

    Conduite et fonctionnement Boîte de transfert automatique Si le repère indicateur sur la molette 2 (deux roues motrices, gamme ne correspond pas au témoin à deux vitesses haute) : Utiliser pour la conduite sur lumineux, la molette a très la plupart des voies et des probablement été...
  • Page 258 Conduite et fonctionnement stationnement sur une pente raide, (3 mi/h) avec la boîte de Sélection de la position 4 ou vitesses sur N (point mort). utiliser 4 pour maintenir les quatre AUTO (automatique) Il est préférable que le véhicule roues engagées. Tourner le bouton sur la position 4 se déplace entre 1,6 et 3,2 km/h (1 à...
  • Page 259 Conduite et fonctionnement 2. Serrer le frein de . Tourner le bouton sur la position 4 Attention stationnement, puis enfoncer et pour afficher le témoin. Le maintenir la pédale de frein. Se véhicule se déplaçant à une vitesse L'engagement d'un rapport de reporter à...
  • Page 260: Boîte De Transfert Automatique À Une Seule Vitesse

    Conduite et fonctionnement mort) en engageant la boîte de 3. Mettre le levier de vitesses au Utiliser le bouton de la boîte de vitesses sur la position R point mort (N). transfert, proche du volant, pour (marche arrière), engager engager ou désengager le mode 4.
  • Page 261 Conduite et fonctionnement boîte de transfert ne peut pas boue, ou de gravier. En mode Sélection de la position 2 effectuer un changement de rapport AUTO, seules les roues arrière Tourner le bouton sur la position 2 . commandé, elle revient à son maintiennent le véhicule pour éviter dernier réglage choisi.
  • Page 262: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Freins L'ABS ne modifie pas le temps Frein de stationnement nécessaire pour poser le pied sur la pédale de frein et ne diminue pas Système de freinage toujours la distance de freinage antiblocage (ABS) jusqu'à l'arrêt. Si vous suivez de trop près le véhicule qui précède, Le système de freinage antiblocage vous n'aurez pas le temps de freiner...
  • Page 263: Aide Au Freinage

    Conduite et fonctionnement Aide au freinage Aide au démarrage sur Attention pente L'assistance au freinage détecte les Conduire alors que le frein de pressions rapides exercées sur la stationnement est serré peut pédale de frein dues aux situations Avertissement causer la surchauffe du système de freinage d'urgence et fournit alors un freinage supplémentaire Ne pas se fier à...
  • Page 264: Systèmes De Commande De Suspension

    Conduite et fonctionnement desserrent automatiquement après Systèmes de direction que le véhicule est en train quelques secondes.Les freins de prendre. StabiliTrak applique de commande de peuvent également se relâcher dans manière sélective une pression de d'autres conditions. Ne pas se fier à freinage sur l'un des freins de roue suspension la fonction HSA pour maintenir le...
  • Page 265: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement Il est recommandé de laisser les La lampe indicatrice des deux Conduire le véhicule. Si s'allume deux systèmes en fonction pendant systèmes se trouve dans le groupe et reste allumé, le véhicule peut les trajets normaux, mais il peut d'instruments.
  • Page 266: Aide Au Démarrage En Côte (Hdc)

    Conduite et fonctionnement Pour désactiver le TCS uniquement, commutateur de HDC se trouve sur de traction et le témoin OFF le bloc central, sous les commandes presser et relâcher . Le témoin de (désactivation) du StabiliTrak de climatisation. désactivation de l'antipatinage dans le groupe d'instruments s'affiche dans le groupe s'éteignent.
  • Page 267: Commande De Suspension Magnétique

    Conduite et fonctionnement Un bruit provenant du module de La durée d'activation de la HDC temps comme un essieu normal, commande des freins hydrauliques dépend des conditions de la route, mais lorsque la traction est faible, est normal lorsque la HDC est de la pente, de la vitesse définie, de ce dispositif permet à...
  • Page 268: Régulateur De Vitesse Automatique

    Conduite et fonctionnement hauteur du véhicule par la suite. Le Régulateur de vitesse Le régulateur de vitesse permet de système peut libérer de l'air (baisser maintenir une vitesse supérieure ou la hauteur du véhicule) pendant une égale à 40 km/h (25 mi/h) sans Régulateur de vitesse durée maximale de 10 minutes avoir à...
  • Page 269 Conduite et fonctionnement permet de l'utiliser à nouveau sans +RES (reprise) : Si une vitesse de 2. Accélérer jusqu'à la vitesse danger, il peut être remis en consigne est mémorisée, appuyer désirée. fonction. pour reprendre cette vitesse ou 3. Presser puis relâcher SET . La appuyer et maintenir enfoncé...
  • Page 270 Conduite et fonctionnement Accélération au moyen du Presser et maintenir SET SET rétablit le régulateur de régulateur de vitesse jusqu'à ce que la vitesse vitesse automatique à la vitesse inférieure désirée soit atteinte, actuelle du véhicule. Si le régulateur de vitesse est déjà puis le relâcher.
  • Page 271: Régulateur De Vitesse À Commande Adaptative

    Conduite et fonctionnement descendante en utilisant le moteur Pour désactiver le régulateur de détecté, l'ACC fonctionne comme et la boîte de vitesses pour ralentir vitesse automatique, appuyer un régulateur de vitesse le véhicule. automatique ordinaire. Pour activer et désactiver le mode Si un véhicule est détecté, l'ACC Effacement de la mémoire du de freinage en pente de la...
  • Page 272 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement (Suite) L'ACC a une capacité de freinage Ne pas utiliser la fonction ACC limitée et peut ne pas avoir le lorsque : temps de ralentir suffisamment le Sur les routes sinueuses et véhicule pour éviter une collision montagneuses ou quand les avec un autre véhicule devant capteurs sont bloqués par...
  • Page 273 Conduite et fonctionnement Si l'ACC est déjà engagé, l'utiliser involontairement. Laisser pour augmenter la vitesse du désactivé lorsque le régulateur de véhicule. vitesse n'est pas utilisé. : Appuyer pour désactiver l'ACC Sélectionner la vitesse désirée pour sans effacer la vitesse sélectionnée. le régulateur.
  • Page 274 Conduite et fonctionnement L'ACC peut également être réglé Pour commencer à réutiliser l'ACC, Pour augmenter la vitesse du lorsque le véhicule est arrêté si le appuyer sur +RES sur le volant. Le véhicule par petits incréments, régulateur de vitesse adaptatif est véhicule revient à...
  • Page 275 Conduite et fonctionnement Si le véhicule est arrêté et que Pour réduire la vitesse du Sélection de l'écart de distance de les freins sont appliqués, véhicule par petits incréments, suivi appuyer sur RES+ jusqu'à ce appuyer brièvement sur SET . À Quand un véhicule plus lent est que la vitesse désirée soit chaque pression, le vitesse du...
  • Page 276 Conduite et fonctionnement sélection de l'écart de suivi. La Quand cette condition survient, six Si ce témoin n'apparaît pas, l'ACC gamme d'écarts sélectionnables témoins rouges clignotent sur le ne réagira pas ou ne freinera pas en peut ne pas convenir pour tous les pare-brise et soit huit bips fonction des véhicules roulant conducteurs et toutes les conditions...
  • Page 277 Conduite et fonctionnement Le système de commande de Si le véhicule arrêté devant s'est Avertissement (Suite) traction (TCS) pour le système éloigné et que l'ACC n'a pas repris de contrôle de la stabilité son fonctionnement, l'indicateur de freiner pour un véhicule qu'il n'a électronique été...
  • Page 278 Conduite et fonctionnement Neutralisation de l'ACC Avertissement Avertissement (Suite) En cas d'actionnement de la pédale d'accélérateur tandis que l'ACC est Si l'ACC a arrêté le véhicule et si être surpris si le véhicule accélère actif, le témoin ACC devient bleu l'ACC s'est désengagé, a été...
  • Page 279 Conduite et fonctionnement L'ACC peut fonctionner Changements de file des autres différemment dans un virage véhicules prononcé. Il peut diminuer votre vitesse si le virage est trop serré. L'ACC peut détecter un véhicule qui n'est pas sur votre file et appliquer les freins.
  • Page 280: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser l'ACC en côte ou en Nettoyage du système de Systèmes tractant une remorque. L'ACC ne détection d'assistance au détecte pas un véhicule dans la Le capteur de radar de l'avant du voie en roulant en côte. Le conducteur véhicule peut se bloquer par la conducteur doit souvent accélérer et...
  • Page 281 Conduite et fonctionnement modifier le volume, se reporter à « Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Confort et practicité » sous Personnalisation du véhicule 0 178. Fonctionner si le capteur de systèmes. Un manque d'attention Si le véhicule est équipé du siège détection n'est pas nettoyer pendant la conduite peut d'alerte de sécurité, l'assise du...
  • Page 282: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    Conduite et fonctionnement Objectif de caméra avant dans (RCTA) peuvent aider le conducteur la calandre ou près de à stationner ou à éviter les l'emblème avant obstacles. Toujours vérifier les environs du véhicule en stationnant Panneaux latéraux avant et ou en reculant. latéraux arrière Caméra de vision arrière (RVC) Extérieur du pare-brise devant le...
  • Page 283 Conduite et fonctionnement limitée et les objets qui se trouvent Avertissement près des coins du pare-chocs ou sous le pare-chocs n'apparaissent Les caméras Surround Vision pas à l'écran. présentent des angles morts et Un triangle d'avertissement peut n'affichent pas tous les objets s'afficher pour indiquer que la proches des coins du véhicule.
  • Page 284 Conduite et fonctionnement Selon l'équipement, une vue de la Avertissement (Suite) zone à l'avant du véhicule apparaît dans l'écran d'infodivertissement. La stationner le véhicule en utilisant vue s'affiche après avoir désengagé uniquement cette ou ces la position de marche arrière (R) et caméras.
  • Page 285 Conduite et fonctionnement fausses détections. Garder les Lorsqu'un objet est très proche capteurs exempts de boue, saletés, (<0,6 m (2 pi) de l'arrière du neige, glace et neige fondante; et véhicule, ou <0,3 m (1 pi) à l'avant nettoyer les capteurs après un du véhicule), un bip continu venant lavage de la voiture par des de l avant ou de l'arrière selon...
  • Page 286: Activation Et Désactivation Des Fonctions

    Conduite et fonctionnement de sécurité du siège du côté droit ou Si l'assistance au stationnement est Systèmes d'assistance du côté gauche, selon la direction désactivée dans le menu de pour la conduite du véhicule détecté. personnalisation du véhicule, la touche d'assistance au Selon l'équipement, en conduisant La prudence est requise en reculant stationnement est désactivée.
  • Page 287: Détection Du Véhicule Devant Vous

    Conduite et fonctionnement active également une alerte visuelle Détection du véhicule Avertissement (Suite) ambre jaune si le véhicule suit de devant vous trop près un autre véhicule. fournir suffisamment de temps Le FCA détecte les véhicules à une pour éviter une collision. Il peut distance d'environ 60 m (197 pi) et aussi ne fournir aucun fonctionne à...
  • Page 288: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement Alerte de collision pédale de frein selon les besoins. Avertissement Il se peut que le régulateur de vitesse automatique soit désengagé Le FCA ne fournit pas d'alerte lors du déclenchement de l'alerte de pour éviter une collision s'il ne collision.
  • Page 289: Nettoyage Du Système

    Conduite et fonctionnement additionnelles du bouton changera Alertes inutiles Freinage automatique ce réglage. Le réglage choisi d'urgence (AEB) Le système d'alerte de collision demeurera le même jusqu'à ce qu'il (FCA) peut émettre des alertes soit changé et affectera le minutage Si le véhicule est équipé...
  • Page 290 Conduite et fonctionnement 80 km/h (50 mph) ou sur les Avertissement (Suite) Avertissement véhicules avec régulateur de vitesse adaptatif (ACC) au-dessus de Détecter un véhicule L'AEB peut automatiquement 4 km/h (2 mph). Il peut détecter les lorsque les intempéries freiner le véhicule de manière véhicules jusqu'à...
  • Page 291: Alerte D'angle Mort Latéral

    Conduite et fonctionnement moment-là et il ne faut pas cesser Alerte d'angle mort latéral Avertissement d'appuyer sur la pédale de frein, Le système SBZA (option) est une selon les besoins. L'IBA se En utilisant l'AEB ou l'IBA en aide au changement de voie qui désengage automatiquement tractant une remorque, vous permet au conducteur d'éviter des...
  • Page 292: Alerte De Changement De Voie (Lca)

    Conduite et fonctionnement Alerte de changement de (6 pi) du sol. La zone d'alerte de Avertissement (Suite) l'avertissement d'angle mort (SBZA) voie (LCA) commence environ au milieu du changement de voie au risque de véhicule et en arrière sur 5 m Selon l'équipement, le système LCA blessure, décès et dégâts au (16 pi).
  • Page 293 Conduite et fonctionnement désactivée. Voir « Systèmes de Le LCA peut vous avertir de la détection/collision » sous présence d'objets fixés au véhicule, Personnalisation du véhicule 0 178. comme une remorque, une Si le conducteur a désactivé le LCA, bicyclette ou un objet qui dépasse les affichages de rétroviseur LCA ne d'un côté...
  • Page 294: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement de neige fondante ou en cas de Assistance au maintien Avertissement fortes pluies. Pour les instructions de trajectoire (LKA) de nettoyage, se reporter à la Le système LKA ne dirige pas le description du « Lavage du S'il figure parmi l'équipement, le véhicule de façon continue.
  • Page 295 Conduite et fonctionnement contre-braquant brièvement le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) volant pour ramener le véhicule dans sa voie s'il détecte une sortie glace; s'ils ne sont pas en maintenir le pare-brise, les de voie intentionnelle. Il peut en bon état; ou si le soleil brille phares, et les capteurs de la outre émettre une alerte sonore ou directement dans la caméra.
  • Page 296 Conduite et fonctionnement du système d'avertissement de Véhicules proches à l'avant. L'assistance du LKA et/ou les sortie de voie (LDW) en faisant alertes de LDW peuvent être Changements brusques de provoquées par la présence de clignoter en orange si le luminosité, tel que lors de la traces, ombres portées, fissures sur véhicule franchit un marquage de...
  • Page 297: Carburant Top Tier

    Conduite et fonctionnement Carburant Carburant recommandé Carburant recommandé (Moteur 5.3L V8) (Moteur V8 de 6.2 L) Carburant Top Tier GM recommande l'utilisation d'essence détergente TOP TIER pour conserver la propreté du moteur, réduire les dépôts et maintenir un rendement optimal du véhicule.
  • Page 298: Carburants Interdits

    Conduite et fonctionnement retentissent lorsque de l'essence Attention (Suite) Attention (Suite) d'un indice d'octane de 93 est utilisé, le moteur doit être réparé. mi-niveau de concentration de ce type de carburant Ne pas utiliser de carburant étiqueté (16 50% d'éthanol), l'E85 entraîne une diminution de E85 ou Flex Fuel (polycarburant).
  • Page 299: E85 Ou Carburant Mixte

    Conduite et fonctionnement Treatment Plus Gasoline au L'utilisation d'E85 ou de carburant Utiliser de l'essence ou ajouter de réservoir d'essence du véhicule à mélangé est encouragée lorsque le l'essence au carburant E85 ou chaque vidange d'huile ou tous les véhicule est conçu à cet usage. E85 mélangé.
  • Page 300: Remplissage Du Réservoir

    Conduite et fonctionnement Remplissage du réservoir Attention (Suite) Avertissement (Suite) Une flèche sur l'indicateur de niveau Tenir à l'écart du carburant les véhicules acceptant les de carburant indique de quel côté les étincelles, les flammes carburants E85 et FlexFuel. Les du véhicule la trappe à...
  • Page 301 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Du carburant peut être Un débordement du réservoir de projeté à l'extérieur du carburant de plus de trois clics réservoir si le bec de sur le pistolet de distribution peut remplissage est inséré trop provoquer : rapidement.
  • Page 302: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement 2. Insérer et fixer l'entonnoir dans Remplissage d'un bidon Avertissement le système de carburant sans de carburant bouchon. Si un feu se déclare pendant que vous ravitaillez en carburant, ne Avertissement Avertissement pas retirer le bec de remplissage. Ne jamais remplir un réservoir de Arrêter le débit de carburant en Tenter de faire le plein avec un...
  • Page 303: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Caractéristiques de Avertissement (Suite) conduite et conseils sur Généralités sur la Amener le bec de le remorquage remplissage en contact remorque avec l'intérieur de Avertissement Utiliser uniquement l'équipement de l'ouverture de remplissage remorquage conçu pour le véhicule. avant d'actionner le bec.
  • Page 304: Conduite Avec Une Remorque

    Conduite et fonctionnement Conduite avec une remorque Les lois provinciales peuvent remorques plus lourdes. Se exiger l'utilisation de rétroviseurs reporter à Mode de remorquage La conduite avec remorque est extérieurs rallongés. Même s'ils 0 253. Si la boîte de vitesses différente de celle sans remorque.
  • Page 305 Conduite et fonctionnement pour alerter le conducteur ou Avertissement Avertissement (Suite) désactivées en tractant une remorque : En cas de traction d'une Pour plus de renseignements sur Freinage automatique remorque, des gaz le monoxyde de carbone, se d'urgence (AEB) d'échappement peuvent reporter à...
  • Page 306: Remorquage Avec Système De Contrôle De Stabilité

    Conduite et fonctionnement de remorque, les chaînes de Distance entre les véhicules reculer la remorque vers la droite, sécurité, les connecteurs tourner cette main vers la droite. Garder au moins deux fois plus de électriques, les feux, les pneus et Toujours reculer lentement et, distance, entre votre véhicule et les rétroviseurs.
  • Page 307: Conduite En Pente

    Conduite et fonctionnement Conduite en pente vitesses en position de 2. Faire placer des cales contre stationnement (P) avant de le les roues de la remorque. Réduire la vitesse et passer dans couper. Si l'avertissement de 3. Quand les cales de roue sont un rapport inférieur avant d'entamer surchauffe du moteur apparaît, voir en place, relâcher...
  • Page 308: Lancement Et Récupération D'un Bateau

    Conduite et fonctionnement 4. Arrêter, faire enlever et ranger électriques qui peuvent fonctionner Avertissement (Suite) les cales. lorsque la remorque est dans l'eau, cela peut permettre de laisser le Lancement et récupération bateaux peut être connecteur électrique de la particulièrement glissante à d'un bateau remorque attaché...
  • Page 309: Entretien Du Véhicule Lors De La Traction D'une Remorque

    Conduite et fonctionnement 6. Enfoncer à nouveau la pédale Passer en mode de marche Vérifier régulièrement que tous les des freins. Serrer alors le frein avant approprié selon les écrous et boulons de l'attelage de de stationnement et passer en conditions de circulation.
  • Page 310 Conduite et fonctionnement Poids nominaux en Se reporter à « Freins de Attention (Suite) remorque » sous Équipement de remorquage remorquage 0 314 pour déterminer section et consulter le En tractant une remorque, le poids si les freins sont nécessaires selon concessionnaire pour obtenir plus combiné...
  • Page 311 Conduite et fonctionnement Commencer par le « Poids à remorque doivent être chargés pour Avertissement (Suite) vide » sur l'étiquette le trajet, avec les passagers et le d'informations sur le remorquage chargement. Ne tracter de remorque que si Ajouter le poids de la remorque toutes les étapes de cette section chargée et prête pour le trajet ont été...
  • Page 312: Poids Nominal Brut Du Véhicule (Pnbv)

    Conduite et fonctionnement Poids nominal brut du Poids maximal de la remorque véhicule remorqueur doit être soustrait du poids maximal de la véhicule (PNBV) Le poids nominal maximal de la remorque. remorque est calculé en supposant Pour de l'information concernant la Utiliser le tableau des spécifications que seul le conducteur prend place capacité...
  • Page 313 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Rapport de pont PNBC* Véhicule remorque Série 1500 2 RM (empattement court) V8 5.3L 3,08 2 994 kg (6 600 lb) 5 443 kg (12 000 lb) V8 5.3L 3,42 3 901 kg (8 600 lb) 6 350 kg (14 000 lb) V8 6.2 L 3,23...
  • Page 314: Poids Nominal Maximum De La Flèche De Remorque

    Conduite et fonctionnement Poids nominal maximum de la Série du véhicule Type d'attelage Poids au timon maximal flèche de remorque 1500 Sellette d'attelage 272 kg (600 lb) Le poids nominal maximum de la flèche de la remorque est le poids Attelage répartiteur de 1500 453 kg (1 000 lb)
  • Page 315: Équipement De Remorquage

    Conduite et fonctionnement cette plage. Toujours consulter le disponible la plus courte afin de poids, ne pas dépasser le PNBE-AR manuel d'utilisation de la remorque positionner la boule d'attelage au avant d'appliquer les barres de pour connaître le poids plus près de votre véhicule. Cela ressort de répartition du poids.
  • Page 316: Couvercle D'attelage

    Conduite et fonctionnement camions et les routes irrégulières Couvercle d'attelage 1. Tenir le couvercle à 45 degrés peuvent avoir un impact sur la par rapport au véhicule et remorque et sur l'attelage. pousser les pattes supérieures dans les fentes du pare-chocs. Un équipement d'attelage approprié...
  • Page 317: Réglage De L'attelage Répartiteur De Charge

    Conduite et fonctionnement Réglage de l'attelage répartiteur de charge Un attelage répartiteur de charge peut être utile pour certaines remorques. Suivre les directives suivantes pour déterminer si un attelage répartiteur de charge pourrait être utilisé. Utilisation de l'attelage Série du véhicule Poids de la remorque répartiteur de charge Distribution de l'attelage...
  • Page 318: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement Chaînes de sécurité CAN3-D313 de la Canadian remorque pour service sévère Standards Association (CSA), ou un universel à sept broches, disponible Toujours attacher des chaînes entre équivalent, est recommandé. chez votre concessionnaire. le véhicule et la remorque, et Les réglementations provinciales ou Pour garantir une connectivité...
  • Page 319 Conduite et fonctionnement Si la remorque est trop légère pour Les clignotants et le du poids nominal brut combiné ce mode, allumer les phares pour (PNBC) du véhicule. Se reporter à remorquage charger la batterie. « Poids maximum de la remorque » Quand ils sont correctement sous la rubrique Traction de Pré-câblage de commande de...
  • Page 320 Conduite et fonctionnement électriques de remorque ou la freins antiblocage ou le système Avertissement plupart des systèmes de frein de StabiliTrak, la puissance transmise remorque électrique/hydraulique. aux freins de remorque est réglée Le fait de connecter une Ces instructions s'appliquent aux automatiquement pour minimiser le remorque qui possède un deux types de freins électriques de...
  • Page 321 Conduite et fonctionnement Panneau de commande de frein remorque du CIB pour régler et Appuyer sur le (+) ou le ( ) du gain de remorque afficher la puissance délivrée aux de remorque pour régler. Maintenir freins de la remorque. enfoncé...
  • Page 322 Conduite et fonctionnement Une remorque avec freins véhicule s'allument lorsque les Pour régler le gain de frein de électriques a été déconnectée, freins du véhicule ou les freins remorque pour chaque situation de un message CHECK TRAILER manuels de remorque sont remorquage : WIRING (vérifier le câblage de appliqués et correctement...
  • Page 323 Conduite et fonctionnement fumée se dégageant des automatiquement après sera également éteint s'il est pneus en cas de blocage d'une 10 secondes. Ce message peut être reconnu ou si le câble de roue de la remorque. acquitté avant qu'il ne s'éteigne remorque est reconnecté.
  • Page 324: Commande De Roulis De Remorque

    Conduite et fonctionnement s'affiche à nouveau, la panne ne pas fonctionner du tout. Dès que Si le véhicule tracte une remorque électrique concerne le côté la circulation le permet ranger le et que le TSC détecte un véhicule. véhicule sur le côté de la route et accroissement du louvoiement, les couper le contact.
  • Page 325 Conduite et fonctionnement Si le TSC est activé, le témoin raccordent aux câbles entre la Avertissement (Suite) d'avertissement du système remorque et le véhicule. Ces antipatinage (TCS)/StabiliTrak dispositifs peuvent perturber les possibles, y compris une clignote sur le groupe d'instruments. systèmes de freins de remorque du remorque mal chargée ou Ralentir en retirant progressivement...
  • Page 326 Conduite et fonctionnement Toujours contrôler les pressions de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) tous les pneus de la remorque avant chaque trajet, quand ils sont d'arrêt de remorque et blesser gravement ou être tués. froids. La basse pression dans les autres feux fonctionnent Avant d'utiliser l'un de ces pneus de remorque est une cause correctement.
  • Page 327: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement nominale peut être indiquée sur les Conversions et Attention flancs des pneus de remorque. compléments Si cette vitesse nominale n'est pas Certains équipements électriques indiquée, la vitesse nominale par peuvent endommager le véhicule défaut des pneus de remorque est Équipement électrique ou entraîner la défaillance d'un de 105 km/h (65 mi/h).
  • Page 328: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de Réglage de la portée des refroidissement ... . . 348 phares véhicule Surchauffe du moteur ..352 Réglage de l'orientation de Ventilateur de moteur .
  • Page 329: Généralités

    Entretien du véhicule Roues et pneus Réglage de la géométrie et Généralités équilibrage des pneus ..405 Pneus ......381 Remplacement de roue .
  • Page 330: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Entretien du véhicule Avertissement sur Voir Batterie - Amérique du Nord affecter les performances et la 0 357 et sécurité du véhicule, notamment, le proposition 65 - Californie Démarrage avec batterie d'appoint - sac gonflable, le freinage, la Amérique du Nord 0 420 ainsi que stabilité, la conduite et la Avertissement la quatrième de couverture.
  • Page 331: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule la garantie du véhicule et peuvent Vérifications du reporter à Informations au sujet de affecter la couverture de garantie la commande des publications véhicule restante des pièces en cause. 0 472. Les accessoires GM sont conçus Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le pour compléter et fonctionner avec de sacs gonflables.
  • Page 332: Capot

    Entretien du véhicule Attention (Suite) Avertissement des contaminants entre en Les composants sous le capot contact avec des liquides, des peuvent devenir chauds en bouchons de réservoir ou des lorsque le moteur tourne. Pour jauges de niveau. éviter le risque de brûlure de la peau non protégée, ne jamais toucher ces composants avant Capot...
  • Page 333 Entretien du véhicule Pour fermer le capot : Le centralisateur informatique de bord (CIB) affiche un message si le 1. Avant de fermer le capot, capot n'est pas complètement fermé s'assurer que tous les et que le véhicule est en bouchons de remplissage sont mouvement.
  • Page 334: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 5.3L de Tahoe/Suburban 6 vitesses...
  • Page 335 Entretien du véhicule 1. Borne positive (+). Se reporter 7. Ventilateurs de refroidissement à Démarrage avec batterie du moteur (non visibles). Se d'appoint - Amérique du Nord reporter à la rubrique Système 0 420. de refroidissement 0 348. 2. Batterie - Amérique du Nord 8.
  • Page 336 Entretien du véhicule Moteur 5.3L de Tahoe/Sport 10 Vitesses...
  • Page 337 Entretien du véhicule 1. Borne positive (+). Se reporter 8. Jauge d'huile moteur. Se à Démarrage avec batterie reporter à « Vérification de d'appoint - Amérique du Nord l'huile moteur » à la rubrique 0 420. Huile à moteur 0 338. 2.
  • Page 338 Entretien du véhicule Moteur 6.2L...
  • Page 339: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Borne positive (+). Se reporter 8. Jauge d'huile moteur. Se approprié. Voir « Sélection de à Démarrage avec batterie reporter à « Vérification de l'huile moteur correcte » dans d'appoint - Amérique du Nord l'huile moteur » à la rubrique cette section.
  • Page 340: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule niveau d'huile n'est pas bas et si ce pente abrupte ou trop peu de Ajout d'huile moteur message reste allumé, consulter temps après que le moteur soit votre concessionnaire. éteint peut occasionner des lectures incorrectes. La précision Vérifier le niveau d'huile moteur est améliorée lorsque la régulièrement, chaque 650 km...
  • Page 341 Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener Attention le niveau dans la plage de fonctionnement appropriée. À la fin Ne pas ajouter une trop grande de l'opération, repousser quantité d'huile. Les niveaux complètement la jauge en place. supérieurs ou inférieurs à la plage Sélection de l'huile moteur de fonctionnement acceptable correcte...
  • Page 342: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule Additifs pour huile moteur/ avertissements du fabricant sur les kilomètres parcourus. Selon les l'utilisation et la mise au rebut des conditions de conduite, le Rinçage de l'huile moteur produits d'huile. kilométrage auquel la vidange Ne rien ajouter à l'huile. Les huiles d'huile est signalée peut varier L'huile de rebut peut constituer une recommandées conformes à...
  • Page 343: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule lorsque le pourcentage de DURÉE système ne se réinitialise pas par Le système de durée de vie de DE VIE RÉSIDUELLE DE L'HUILE lui-même. Pour réinitialiser le l'huile peut être réinitialisé aussi est proche de 0%. Votre système de durée de vie de l'huile comme suit : concessionnaire emploie des...
  • Page 344: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique (Boîte De Vitesses À Six Rapports)

    Entretien du véhicule Liquide de boîte de Comment vérifier le liquide de Attention boîte de vitesses automatique vitesses automatique (Boîte de vitesses à six L'utilisation d'un liquide de boîte Attention de vitesses automatique non rapports) approprié risque d'endommager Trop ou trop peu de liquide peut le véhicule et d'entraîner des Quand vérifier et vidanger le endommager la boîte de vitesses.
  • Page 345 Entretien du véhicule 3. Avec le pied sur la pédale de de liquide de transmission sort 1. Localiser la jauge de la boîte frein, déplacer le levier des des normes, laisser le véhicule de vitesses à l'arrière du vitesses à toutes les positions refroidir ou utiliser le véhicule compartiment moteur, du côté...
  • Page 346 Entretien du véhicule liquide pour amener le niveau vérification à chaud doit être 3. Placer la jauge graduée à sa dans la bande COLD. Ceci effectuée dès que possible pour place en la poussant jusqu'au demande peu de liquide, confirmer la vérification à froid. Le fond;...
  • Page 347: Uniformité Des Lectures

    Entretien du véhicule dans la bande HOT. Ceci exige Liquide de boîte de d'entretien. Se reporter à peu de liquide, généralement Informations au sujet de la vitesses automatique moins de 0,5 litre (1 pinte). Ne commande des publications 0 472. (Boîte de vitesses à...
  • Page 348: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Filtre à air du moteur échéant. Ne pas nettoyer le filtre à 2. Débrancher le conduit de sortie air du moteur ou les composants en desserrant le collier (3) du Se reporter à Aperçu du avec de l'eau ou à l'air comprimé. conduit d'air.
  • Page 349: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) vous-même ou pour les autres. des blessures. Garder les mains, La prudence est de rigueur en les vêtements et les outils à travaillant sur le moteur. Ne pas l'écart du ventilateur électrique du faire démarrer le moteur ni compartiment moteur.
  • Page 350: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule pour rester dans le véhicule Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Attention (Suite) pendant 5 ans ou 240 000 km potable propre et de liquide de (150 000 milles), selon la première refroidissement DEX-COOL. Ce refroidissement du moteur et le occurrence.
  • Page 351: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Le véhicule doit se trouver sur une Si du liquide de refroidissement est Avertissement surface de niveau lors de la visible mais si le niveau de liquide vérification du niveau du liquide de n'atteint pas le repère froid, se De l'eau courante, ou d'autres refroidissement.
  • Page 352 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) le système de refroidissement, y compris le bouchon de pression, est chaud. Attendre que le système de refroidissement et le 1. Retirer le bouchon de pression bouchon de pression du réservoir d'expansion refroidissent. lorsque le système de refroidissement, y compris le bouchon de pression et la durite supérieure, ne sera plus...
  • Page 353: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule bas. Si le niveau est plus bas, Surchauffe du moteur MOTEUR RÉDUITE sont présents ajouter du mélange dans le dans le centralisateur informatique réservoir d'expansion jusqu'à de bord (CIB). Attention ce le niveau atteigne le repère Si vous décidez de ne pas lever le plein à...
  • Page 354: Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Pas de dégagement de vapeur Si le message SURCHAUFFE DU Attention (Suite) MOTEUR ARRÊTER LE MOTEUR du compartiment moteur ou SURCHAUFFE DU MOTEUR endommager le système et le Le message SURCHAUFFE DU LAISSER LE MOTEUR AU véhicule. Faire réparer MOTEUR ARRÊTER LE MOTEUR RALENTI apparaît sans émission de ou SURCHAUFFE DU MOTEUR...
  • Page 355: Ventilateur De Moteur

    Entretien du véhicule Si l'avertissement ne revient pas, Ventilateur de moteur Liquide lave-glace continuer à rouler normalement et Si le véhicule est équipé de Utiliser ce qui suit vérifier que le système de ventilateurs de refroidissement refroidissement est bien rempli de Lorsque du liquide de lave-glace électriques du moteur, vous pouvez liquide et fonctionne correctement.
  • Page 356: Freins

    Entretien du véhicule Freins Attention (Suite) Les plaquettes de freins à disque Il peut endommager le sont dotés d'indicateurs d'usure système de lave-glace et la intégrés qui émettent un bruit peinture. d'avertissement aigu lorsque les plaquettes de freins sont usées et Ne pas mélanger d'eau à...
  • Page 357: Remplacement Des Pièces Du Système De Freinage

    Entretien du véhicule Certaines conditions de conduite ou Remplacement des pièces du Se reporter à Aperçu du climatiques peuvent produire un compartiment moteur 0 333 pour système de freinage crissement des freins lorsque vous connaître l'emplacement du Toujours remplacer les pièces du serrez les freins pour la première réservoir.
  • Page 358: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Ne pas ajouter de liquide de frein. Lorsque le niveau du liquide de frein Attention L'ajout de liquide ne supprimera pas est bas, le témoin du système de une fuite. Si du liquide est ajouté freinage s'allume. Se reporter à la Si du liquide de frein est renversé...
  • Page 359: Quatre Roues Motrices

    Entretien du véhicule Entreposage du véhicule Quatre roues motrices Avertissement Boîte de transfert Avertissement AVERTISSEMENT : les Intervalle de vérification du batteries, bornes et accessoires Les batteries contiennent de lubrifiant connexes contiennent du plomb l'acide qui peut vous brûler et des et des composés de plomb, des Se reporter à...
  • Page 360: Essieu Avant

    Entretien du véhicule Si le niveau se situe sous la partie se fait entendre. Une perte de véhicule. Cet entretien peut être inférieure de l'orifice de liquide peut signaler un problème. complexe. Consulter le remplissage (1) de la boîte de Faire inspecter et réparer le concessionnaire.
  • Page 361: Vérification De Fonction De Commande De Verrouillage De Changement De Vitesse De Boîte Automatique

    Entretien du véhicule 1. Avant d'entamer cette Vérification de fonction ordinaires n'étant pas vérification, s'assurer qu'il y a appliqués, essayer d'enlever le de commande de suffisamment d'espace autour levier de vitesses de la position verrouillage de du véhicule. de stationnement (P), sans changement de vitesse forcer.
  • Page 362: Vérification Du Mécanisme De Frein De Stationnement Et De Stationnement (P)

    Entretien du véhicule Vérification du Pour vérifier la capacité de Pour connaître le type et les retenue du frein de dimensions appropriées, se reporter mécanisme de frein de stationnement : avec le moteur à Pièces de remplacement stationnement et de en marche et la boîte de d'entretien 0 456.
  • Page 363: Remplacement Du Balai D'essuie-Glace Arrière

    Entretien du véhicule Remplacement du balai 3. Pousser le nouvel ensemble de balai convenablement dans le d'essuie-glace arrière crochet de bras d'essuie-glace Pour remplacer le balai jusqu'au déclic du levier de d'essuie-glace arrière : déverrouillage. 1. L'essuie-glace arrière étant 4. Remettre le bras et le balai arrêté, ouvrir la glace relevable d'essuie-glace en position de pour accéder au bras/balai...
  • Page 364: Vérin(S) À Gaz

    Entretien du véhicule l'image du système de visualisation Avertissement Attention tête haute risque d'être floue ou de manquer de définition. Si les vérins à gaz maintenant le Ne pas appliquer de ruban Systèmes d'assistance au capot, le coffre et/ou le hayon adhésif ou suspendre des objets conducteur ouverts sont défectueux, vous ou...
  • Page 365: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Remplacement des phares d'ampoules Pour déterminer le type d'ampoules Réglage de l'orientation de rechange adéquat, ou pour toute de phare avant procédure de remplacement d'ampoule ne figurant pas dans Le réglage de l'orientation des cette section, contacter votre phares a été...
  • Page 366: Éclairage À Haute Intensité

    Entretien du véhicule Après le remplacement d'une 2. Feu de route Avertissement (Suite) ampoule de phare à décharge à 3. Clignotant haute intensité, la teinte du faisceau S'adresser à votre concessionnaire faites tomber ou si vous les peut être légèrement différente. pour le remplacement côté...
  • Page 367: Phares Antibrouillard

    Entretien du véhicule Phares antibrouillard 4. Remplacer l'ampoule et suivre Feux arrière, clignotants, les étapes 1 à 3 dans l'ordre feux d'arrêt et feux de inverse pour la reposer. recul Clignotants avant 1. Soulever le capot. Voir Capot 0 331 2.
  • Page 368 Entretien du véhicule 8. Réinstaller le feu arrière et serrer les vis. 9. Reposer le couvercle de feu arrière en l'emboîtant en place. 2. Retirer le couvercle de 3. Enlever les deux vis de fermeture de feu arrière de l'ensemble de feu arrière. l'ensemble de lampe en tirant 4.
  • Page 369: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule Feu de la plaque 4. Tirer tout droit sur l'ampoule (2) pour la retirer de la douille (1). d'immatriculation 5. Enfoncer l'ampoule de rechange en ligne droite dans sa douille et faire tourner la douille dans le sens horaire pour la placer dans l'ensemble de phare.
  • Page 370: Réseau Électrique Surcharge De Système

    Entretien du véhicule Réseau électrique Câblage des phares Fusibles et disjoncteurs Une surcharge électrique peut Des fusibles et des disjoncteurs Surcharge de système provoquer un clignotement des protègent les circuits électriques de phares, voire leur extinction totale votre véhicule contre les électrique dans certains cas.
  • Page 371: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule fusible endommagé par un fusible neuf de dimensions et de calibre identiques. Des fusibles grillés peuvent temporairement être remplacés par d'autres fusibles de même ampérage retirés d'autres emplacements. Remplacer le fusible aussi rapidement que possible. Bloc-fusibles de compartiment moteur Soulever le couvercle pour accéder Le bloc-fusibles du compartiment...
  • Page 372 Entretien du véhicule...
  • Page 373 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Marchepieds à Arrière BEC 1 Assistance commande hydraulique active/ électrique contrôle de tension régulée de batterie Pompe de système Ceinture de sécurité de freinage motorisée du antiblocage Installateur 2 conducteur Intérieur BEC LT1 Essuie-glace Ceinture de sécurité...
  • Page 374 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Feux de Module de stationnement de la commande du remorque moteur/allumage Remorque euro. Feux de Divers/Allumage/ Commande de stationnement du Boîte de vitesses/ climatisation côté droit allumage Feux de Installateur RC 1 et 2 stationnement du Installateur VBAT côté...
  • Page 375 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Commande de Ventilateur de refroi- papillon des gaz dissement droit Volet aérodynamique Klaxon Relais Usage Phares antibrouillard Installateur police Pompe à carburant Feux de route Installateur 2 Installateur 3 Installateur 4 Lave-glace avant Feu de Lave-glace arrière...
  • Page 376: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments (Gauche)

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles d'ensemble d'instruments (Gauche) Le volet d'accès au bloc-fusibles du côté gauche est sur le tableau de bord, côté conducteur. Déposer le couvercle pour accéder au bloc-fusibles. L'arrière du bloc-fusibles comporte Le véhicule peut ne pas être équipé des relais.
  • Page 377 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Rétroéclairage des Allumage du groupe commandes au volant d'instruments/module de diagnostic de détection d'allumage Prise d'alimentation des Colonne de direction accessoires 1 inclinable/verrouillage de colonne de direction Prise électrique de Capteur d'allumage à inclinable 1/Option l'alimentation prolongée logique discrète...
  • Page 378: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments (Droit)

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles d'ensemble Fusibles Usage Fusibles Usage d'instruments (Droit) Stationnement activé/ Siège chauffant gauche, pédale réglable refroidi ou ventilé électriquement Divers/Marche Prise d'alimentation des démarrage accessoires 2 Volant de direction chauffant Verrouillage de la Relais Usage colonne de direction 2 Batterie de groupe Prolongation de d'instruments...
  • Page 379 Entretien du véhicule Fusibles Usage Prise d'alimentation des accessoires 4 Boîte à gants Commandes au volant Module confort/ commodité 8 L'arrière du bloc-fusibles comporte Le véhicule peut ne pas être équipé des relais. Pour y accéder, appuyer de tous les fusibles, relais et sur les languettes et extraire le fonctions illustrés.
  • Page 380 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Module confort/ Prise d'alimentation commodité 4 d'accessoire 3 Équipement spécial en Divertissement de siège option B2 arrière Équipement facultatif Relais Usage Toit ouvrant/gyrophare, spécial aménageur Module confort/ commodité 2 Prolongation de l'alimentation des Convertisseur CC accessoires...
  • Page 381: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles de coffre Fusibles Usage Siège chauffant droit de deuxième rangée Rétroviseurs chauffants Hayon Bris de glace Lunette Logique du module de hayon Essuie-glace arrière Le boîtier à fusibles de coffre se Chauffage, ventilation et trouve derrière le panneau d'accès, soufflerie de du côté...
  • Page 382: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Avertissement (Suite) Phare antibrouillard Pneus éclater et provoquer un arrière accident grave. Se Tous les véhicules GM neufs reporter à Limites de Relais Usage sont équipés de pneus de haute charge du véhicule qualité...
  • Page 383: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule performances générales sur la Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) plupart des revêtements routiers et dans la plupart des conditions choc brutal - comme autorisé devrait réparer, météo. Les pneus d'origine lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou fabriqués selon les critères de un nid de poule.
  • Page 384: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule Pneus d'hiver Utiliser la même marque et le conduite tout terrain. Se reporter même type de semelle pour les à Conduite tout terrain 0 217 Ce véhicule n'est pas équipé de quatre pneus. pour obtenir de plus amples pneus d'hiver d'origine.
  • Page 385: Pneus Tout-Terrain

    Entretien du véhicule Pneus tout-terrain (2) Spécification TPC (Tire Performance Criteria, critère Ce véhicule peut être équipé de de performance d'un pneu) pneus tout-terrain. Ces pneus ont Les pneus d'origine montés sur un bon rendement sur la plupart des les véhicules GM répondent aux chaussées, des conditions exigences de performance climatiques et hors route.
  • Page 386: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule (01-52) et les deux derniers (6) Normes UTQG (Uniform (8) Usage temporaire chiffre l'année. Par exemple, la Tire Quality Grading) (système seulement Utiliser un pneu de troisième semaine de l'année de classement uniforme de la rechange temporaire 2010 sera indiquée par la date qualité...
  • Page 387: Terminologie Et Définitions De Pneu

    Entretien du véhicule l'élément C de l'illustration du Terminologie et pneu, signifie que la hauteur du définitions de pneu pneu équivaut à 75 % de sa Pression d'air Force exercée largeur. par l'air à l'intérieur du pneu (4) Code de construction exprimée en kilopascals (kPa) Lettre utilisée pour indiquer le Pneu de tourisme (grandeur...
  • Page 388 Entretien du véhicule Talon Partie du pneu de liquide de refroidissement, PNBE ARRIÈRE Poids contenant les câbles d'acier et mais sans passager ni nominal brut sur l'essieu arrière. qui s'appuient contre la jante chargement. Se reporter à Limites de charge lorsqu'il est monté...
  • Page 389 Entretien du véhicule froid peut être gonflé. La véhicule. Côté du pneu dont le Pneu radial Pneu dont les plis pression d'air maximale est flanc est blanc et qui comporte de la carcasse se croisent à moulée sur le flanc du pneu. des lettres blanches ou le nom un angle de 90°...
  • Page 390: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule roulement pour indiquer que la de la charge établi. Se reporter Avertissement profondeur des sculptures n'est à Limites de charge du véhicule plus que de 1,6 mm (1/16 po). 0 227. Ni le sous-gonflage ni le Se reporter à la rubrique Quand surgonflage des pneus ne Charge maximale sur le faut-il remplacer les pneus?
  • Page 391 Entretien du véhicule pneus et le chargement, se quand ils sont froids, c'est-à-dire Avertissement (Suite) reporter à Limites de charge du quand le véhicule n'a pas été véhicule 0 227. La charge du conduit depuis au moins trois S'use prématurément. heures ou sur moins de 1,6 km véhicule influence la tenue de Réduit la maniabilité...
  • Page 392: Pression Des Pneus Pour Le Fonctionnement Haute Vitesse

    Entretien du véhicule Remettre les bouchons de pression de gonflage à froid Avertissement (Suite) recommandée lorsque le véhicule valves sur les corps des valves ne roule plus à vitesse élevée. Se pour les protéger des saletés et Ceci pourrait causer un accident reporter à...
  • Page 393 Entretien du véhicule l'étiquette de pression de gonflage Veuillez noter que le système TPMS basse pression de gonflage des des pneus, vous devez déterminer n'est pas un substitut à un entretien pneus comme prévu. Les la pression de gonflage correct pour correcte des pneus et qu'il en va de dysfonctionnements TPMS peuvent ces pneus.)
  • Page 394: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule Fonctionnement du basse pression de pneu du groupe Le témoin de faible pression des d'instruments du tableau de bord. pneus peut s'allumer par temps dispositif de surveillance Si le témoin s'allume, s'arrêter dès froid, lors du premier démarrage du de la pression de pneu que possible et gonfler les pneus à...
  • Page 395 Entretien du véhicule détecte une défaillance, le témoin Le processus d'appariement de Attention de pression basse de pneu clignote capteur du système de pendant une minute environ puis surveillance de la pression des Les enduits d étanchéité pour reste allumé pendant le restant du pneus (TPMS) n'a pas été...
  • Page 396: Alerte De Remplissage De Pneu (Selon L'équipement)

    Entretien du véhicule d'origine. Des pneus et roues Alerte de remplissage de pneu Répéter ces étapes pour tous les différents de ceux recommandés pneus dont le sous-gonflage a (selon l'équipement) peuvent empêcher le activé l'allumage du témoin de Ce dispositif fournit des alertes fonctionnement correct du basse pression des pneus.
  • Page 397: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Entretien du véhicule valve. Lorsque la pression Le code d'identification du par un pneu de route contenant un recommandée est atteinte, capteur TPMS n'est pas capteur TPMS. Le témoin de panne l'avertisseur sonore retentit une fois. enregistré dans le système. et le message du CIB doivent s'éteindre lors du cycle d'allumage Si le feu clignotant ne clignote pas...
  • Page 398 Entretien du véhicule Le processus d'appariement de faire défiler l'écran de pression d'apprentissage et le message capteur TPMS s'effectue de la façon des pneus, sous la page APPRENTISSAGE PNEU EN suivante : d'informations du CIB. COURS s'affiche à l'écran du CIB. 1.
  • Page 399: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule L'avertisseur sonore retentit Remplacer le pneu dans les cas Permutation des pneus deux fois pour indiquer que le suivants : Les pneus doivent être code d'identification de capteur Les témoins sont visibles à permutés tous les 12 000 km a été...
  • Page 400 Entretien du véhicule Réinitialiser le système de Avertissement (Suite) surveillance de la pression des pneus. Se reporter à toute rouille ou toute saleté Fonctionnement du dispositif de des pièces du véhicule surveillance de la pression de auxquelles la roue s'attache. En pneu 0 393.
  • Page 401: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule Quand faut-il remplacer d'indicateurs d'usure. Se reporter la troisième semaine de l'année aux rubriques Inspection des pneus 2010 aurait une date DOT à quatre les pneus? 0 398 et chiffres de 0310. Permutation des pneus 0 398 pour Des facteurs tels que l'entretien, les Entreposage du véhicule de plus amples renseignements.
  • Page 402: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule Achat de pneus neufs moulé sur le flanc du pneu près amples informations sur la de la taille du pneu. Si les pneus permutation des pneus GM a développé et apparié des sont équipés d'une sculpture de appropriée.
  • Page 403 Entretien du véhicule soient pas disponibles pour les Avertissement Avertissement (Suite) pneus aux caractéristiques H, V, W, Y et ZR. Ne jamais dépasser Le mélange de pneus de La roue de réserve a été mise la capacité de vitesse maximale tailles, de sculptures ou de au point pour être utilisée sur des pneus d'hiver si vous roulez...
  • Page 404: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule spécification TPC. Voir Système gonflables anti-tonneaux, un Classification uniforme système de traction asservie, une de surveillance de la pression de la qualité des pneus commande de stabilité électronique des pneus 0 391. ou une transmission intégrale, les Les informations ci-dessous se L'étiquette d'information sur les performances de ces systèmes...
  • Page 405 Entretien du véhicule Alors que les pneus disponibles Usure de la bande de Adhérence sur les voitures de tourisme et roulement Les catégories de traction, du camions General Motors Les degrés d'usure de la bande niveau le plus élevé au niveau le peuvent varier en fonction de de roulement sont des plus bas, sont AA, A, B et C.
  • Page 406: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule Température le niveau minimum requis par la traction sur la gauche ou sur la droite, selon l'arrondi de la route et/ loi. Avertissement : La catégorie Les catégories de températures ou d'autres variations de la surface de température pour ce pneu est sont A (la plus élevée), B et C.
  • Page 407: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule même déport et être montée de la Attention Avertissement (Suite) même manière que la roue qu'elle remplace. Un roue incorrecte peut causer vous remplacer des roues, utiliser Remplacer les roues, les boulons des problèmes de durée de vie des nouvelles roues GM de roue, les écrous de roue ou les de palier, de refroidissement des...
  • Page 408: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule s'échappera du pneu probablement Avertissement (Suite) Attention (Suite) très lentement. Toutefois, en cas d'éclatement d'un pneu, voici Utiliser un autre type de dispositif lorsqu'elles sont nécessaires. quelques informations sur ce qui de traction uniquement si le Utiliser des chaînes dont les risque de se produire et ce que fabricant le recommande pour les dimensions sont bien adaptées à...
  • Page 409 Entretien du véhicule Avertissement Avertissement (Suite) Avertissement Le fait de conduire avec un pneu sécurité et la formation adéquats. Le changement de pneu peut être à plat causera des dommages Si le véhicule est doté d'un cric, dangereux. Le véhicule peut permanents au pneu.
  • Page 410: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Les informations suivantes vous 1. Bouton du cric Avertissement (Suite) expliquent comment utiliser le cric et 2. Écrou à oreilles de retenue changer un pneu. des cales de roues 5. Demander aux occupants 3. Écrou à oreilles de retenue de sortir du véhicule.
  • Page 411 Entretien du véhicule 3. Tourner l'écrou à oreille fixant le nécessaire à outils (3) dans le sens antihoraire pour le déposer. Extraire le sac d'outillage vers l'avant du véhicule et lever la partie arrière du sac vers le haut pour le retirer. 4.
  • Page 412: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule 1. Ouvrir la porte d'accès à l'arbre 4. Insérer l'extrémité ouverte de la du treuil (3) sur le pare-chocs rallonge (7) dans l'orifice du pour accéder au verrou de la pare-chocs arrière (8) (trou roue de secours (6). d'accès au treuil).
  • Page 413: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule 7. Pencher le pneu vers le véhicule avec un relâchement dans le câble afin d'accéder à la retenue de pneu/roue. 2. Si le véhicule est équipé d'un cache central recouvrant les fixations des roues, placer l'extrémité biseautée de la clé 3.
  • Page 414 Entretien du véhicule le véhicule. Écarter Avertissement (Suite) suffisamment le véhicule du sol, pour qu'il y ait d'utiliser un cric ou de placer un suffisamment de place pour la objet sous le véhicule. Voir roue de secours. Marchepied à commande électrique 0 36.
  • Page 415 Entretien du véhicule arrière. Faire tourner la clé de 7. Enlever toute rouille et toute roue (4) dans le sens horaire saleté des boulons de roue, pour lever le véhicule. Écarter des surfaces, de montage et suffisamment le véhicule du de la roue de secours.
  • Page 416 Entretien du véhicule Avertissement Avertissement (Suite) Ne jamais utiliser d'huile ni de remplacement. En cas d'utilisation graisse sur les boulons et les d'écrous de roue accessoires, écrous. Ceci risquerait de respecter le couple prescrit par le desserrer les écrous. Les roues fabriquant du marché...
  • Page 417: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule Lors de la repose de la roue et du Entreposage d'un pneu crevé Attention pneu normaux, il faut également ou d'un pneu de secours et reposer le cache central ou le des outils Ranger sous votre véhicule une cache-moyeu boulonné, en fonction roue en aluminium dont le pneu de l'équipement du véhicule.
  • Page 418 Entretien du véhicule 1. Treuil S'assurer que le dispositif de Avertissement retenue est complètement logé 2. Axe de treuil à travers le dessous de la roue. 3. Trou/couvercle d'accès au Une roue de secours mal treuil entreposée peut se détacher et 4.
  • Page 419 Entretien du véhicule 6. Soulever bien le pneu contre le Répéter cette procédure de Attention (Suite) dessous du véhicule en contrôle de l'étanchéité lors du tournant la clé pour écrous de contrôle de la pression de la pourrait endommager le système. roue dans le sens des aiguilles roue de secours en fonction N'utiliser que les outils fournis...
  • Page 420: Pneu De Secours Pleine

    Entretien du véhicule 2. Assembler les cales de roues toutefois, il peut perdre de l'air au et le cric avec l'écrou à oreilles. fil du temps. Vérifier régulièrement la pression de gonflage. Se reporter 3. Placer le cric et les cales de à...
  • Page 421: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Lorsque la roue de secours a été Démarrage avec Attention installée sur le véhicule, arrêter dès batterie auxiliaire que possible pour vérifier que le Si le véhicule est à quatre roues pneu est gonflé correctement. motrices et si une roue de Démarrage avec batterie Faire remonter le pneu endommagé...
  • Page 422 Entretien du véhicule 1. Vérifier l'autre véhicule. Il doit Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) avoir une batterie de 12 volts ainsi qu'un système de masse Elles contiennent de l'acide par l'État de Californie comme négative. qui peut vous brûler. cancérigènes et pouvant provoquer des malformations Elles contiennent du gaz qui Attention...
  • Page 423 Entretien du véhicule l'arrière du compartiment transfert avec une position de dommages aux deux batteries, moteur pour un démarrage point mort (N), s'assurer que la ainsi que des dommages à la avec batterie d'appoint. boîte de transfert est en prise radio! pas au point mort (N).
  • Page 424 Entretien du véhicule batterie et d'autres pièces. Ne Avertissement Avertissement (Suite) pas relier le câble négatif (-) à la borne négative (-) de la L'utilisation d'une allumette près Garder les mains à l'écart batterie déchargée sous peine d'une batterie peut provoquer une des pièces mobiles une fois que de provoquer des étincelles.
  • Page 425 Entretien du véhicule 9. Brancher le câble négatif (-) 11. Démarrer le véhicule de Retrait des câbles volants noir à la borne négative (-) de dépannage et laisser son Inverser la séquence pour déposer la batterie chargée. Utiliser une moteur tourner pendant les câbles de démarrage d'appoint.
  • Page 426: Points De Fixation Avant

    Entretien du véhicule Remorquage du Points de fixation avant Attention véhicule Si le véhicule ne peut pas être mis au point mort (N), ne pas Attention utiliser l'anneau de remorquage pour remorquer le véhicule. Le Le remorquage incorrect d'un véhicule risquerait d'être véhicule en panne peut causer endommagé.
  • Page 427 Entretien du véhicule autocaravane. Les deux types les remorquage récréatif de Attention plus communs de remorquage véhicules. Ces lois peuvent récréatif de véhicule sont le varier selon les régions. L'utilisation d'un bouclier monté à remorquage avec barre de Quelle est la capacité de l'avant de la calandre du véhicule remorquage et le remorquage avec remorquage du véhicule...
  • Page 428: Remorquage Pneumatique

    Entretien du véhicule Remorquage pneumatique Les véhicules à deux roues Avertissement motrices ne devraient pas être Véhicules à deux roues motrices remorqués avec les quatre roues Si vous passez la boîte de au sol. transfert d'un véhicule à quatre Véhicules à quatre roues motrices roues motrices à...
  • Page 429 Entretien du véhicule 4. Engager la boîte de transfert 6. Débrancher le câble négatif de clé, maintenir l'émetteur RKE sur la position N (point mort). la batterie à la batterie et fixer hors du véhicule et verrouiller Se reporter à « Déplacement la vis et l'écrou.
  • Page 430: Remorquage Avec Chariot

    Entretien du véhicule transfert ne peut pas être Remorquage avec chariot Attention désengagée de la position N (point mort). Ne pas remorquer ce véhicule 6. Vérifier que le véhicule est en avec deux roues au sol, sinon le 2 en démarrant le moteur et véhicule pourrait être en déplaçant la boîte de endommagé.
  • Page 431: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) Attention l'apparence véhicule. En cas de dommages, N'utiliser de haute pression pour ces derniers ne sont pas couverts aucun composant du Soin extérieur par la garantie du véhicule. Des compartiment moteur portant le produits de nettoyage approuvés Serrures symbole...
  • Page 432: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Pour préserver l'aspect neuf de la laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion finition de peinture, stationner le surface à...
  • Page 433: Nettoyage Des Feux Extérieurs/ Lentilles, Emblèmes, Décalques, Et Bandes

    Entretien du véhicule Utiliser uniquement des froide, un chiffon doux et un Capuchons et recouvrements solutions de nettoyage nettoyant pour voitures. Suivre les décoratifs après-vente pendant approuvées pour l'aluminium, le directives de la rubrique « Lavage que les lampes sont allumées, à chrome ou l'acier inoxydable.
  • Page 434: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Prises d'air Caoutchoucs d'étanchéité Attention En lavant le véhicule, nettoyer les Appliquer un lubrifiant pour débris des prises d'air, entre le caoutchoucs d'étanchéité sur les Si vous utilisez des produits de capot et le pare-brise. caoutchoucs d'étanchéité pour protection de pneus à...
  • Page 435: Système De Freinage

    Entretien du véhicule Organes de la direction, de la Attention (Suite) Attention (Suite) suspension et du châssis pas votre véhicule après avoir véhicule par une station de Examiner visuellement les organes roulé sur des routes saupoudrées lavage automatique utilisant des de direction, suspension et châssis en recherchant des dégâts, des de chlorure de magnésium ou de...
  • Page 436 Entretien du véhicule Entretien du dessous de la carrosserie applique un matériau Attention anticorrosion sur les pièces carrosserie réparées ou remplacées afin de La lubrification des points Au moins deux fois par an, au restaurer la protection anticorrosion. d'application de la direction/ printemps et en automne, utiliser de Les pièces de rechange du fabricant l'eau claire pour rincer tous les...
  • Page 437: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule surfaces peintes. Se reporter à vaporiser du produit de nettoyage environ 20 gouttes pour 3,8 L « Soin de finition » précédemment sur les commutateurs ou les (1 gal) d'eau. Une solution dans cette section. commandes. Éliminer rapidement le savonneuse concentrée peut produit de nettoyage.
  • Page 438: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Tissu/Moquette/Daim 3. Commencer au bord extérieur Attention (Suite) de la salissure et frotter Commencer par passer l'aspirateur doucement vers le centre. sur la surface avec un embout à voiture. Les produits de nettoyage Replier le chiffon appliqué à la brosse souple.
  • Page 439 Entretien du véhicule Nettoyage des surfaces très Tableau de bord, cuir, vinyle, Attention (Suite) brillantes et Information sur le autres surfaces en plastique, véhicule et Affichages de la peintures à faible brillance et modifier définitivement l'aspect et radio surfaces en bois naturel à la perception du cuir et d'autres pores ouverts garnissages doux et sont...
  • Page 440: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes Attention (Suite) Avertissement (Suite) concernant l utilisation appropriée des tapis protecteurs : causés par les désodorisants cas d'accident, elles pourraient ne Les tapis de sol d'origine sont d'atmosphère ne sont pas pas fournir une protection conçus pour votre véhicule.
  • Page 441: Dépose Et Remplacement Des Tapis De Sol

    Entretien du véhicule Ne pas superposer les tapis S'assurer que le tapis protecteur de sol. n'entrave pas le mouvement des pédales. Dépose et remplacement des tapis de sol Soulever l arrière du tapis protecteur côté conducteur pour déverrouiller chaque dispositif de retenue et enlever le tapis.
  • Page 442: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités et le samedi. Propose un transport de courtoisie et une réservation en maintenance ligne pour faciliter les entretiens. Information générale Votre concessionnaire connaît Votre véhicule représente un l'importance de la fourniture de Généralités important investissement. Ce services de maintenance et de chapitre décrit les opérations de Information générale .
  • Page 443 Entretien et maintenance bon état, favorise l'économie de Se reporter à l'information au sujet Attention (Suite) carburant et réduit les émissions des interventions de maintenance gazeuses du véhicule. plus fréquentes - tableau de lubrifiants recommandés sont maintenance normale. Étant donné la manière d'utiliser le importants pour maintenir le véhicule, les besoins en Les interventions supplémentaires...
  • Page 444: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Avertissement d'entretien Lors de l'affichage du message CHANGER L'HUILE MOTEUR Les interventions de maintenance BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre peuvent être dangereuses et Programme entretien doivent être remplacés avant les blesser. N'effectuer de prochains 1 000 km/600 mi.
  • Page 445: Absorbeur D'humidité De Climatisation (Remplacer Tous Les Sept Ans)

    Entretien et maintenance Utilisation prolongée du ralenti Permutation des pneus et Contrôler la pression de gonflage des pneus, y compris interventions requises tous les Lorsque le véhicule est utilisé d'une celle de la roue de secours. Se 12 000 km/7 500 mi manière qui nécessite un temps de reporter à...
  • Page 446 Entretien et maintenance l'occasion de chaque Examiner visuellement le circuit Vérifier le mécanisme de frein changement d'huile. (si équipé d'alimentation en carburant en de stationnement et de de raccords graisseurs). recherchant des dommages ou stationnement de la boîte de des fuites. vitesses automatique.
  • Page 447 Entretien et maintenance Vérifier le fonctionnement du Inspecter visuellement la roue verrou de sécurité du pneu de de secours pour s'assurer rechange et lubrifier au besoin. qu'elle est bien rangée sous le Se reporter à Changement de véhicule. Pousser, tirer et pneu 0 409.
  • Page 448 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 449 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à (8) Ou tous les 12 mois, selon la supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus première occurrence. Se reporter à programme de maintenance - souvent au besoin. Voir Filtre à air Remplacement de lame utilisation normale du moteur 0 347.
  • Page 450 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 451 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à (8) Ou tous les 12 mois, selon la supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus première occurrence. Se reporter à programme de maintenance - souvent au besoin. Filtre à air du Remplacement de lame utilisation sévère moteur 0 347.
  • Page 452: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Interventions Maintenance et La liste suivante est destinée à expliquer les services et les d'application spéciale entretien conditions à rechercher qui peuvent indiquer les services requis. supplémentaires Services d'application Batterie spéciale Maintenance et entretien La batterie 12 volt fournit l'électricité additionnels qui permet de faire démarrer le Véhicules commerciaux en cas...
  • Page 453 Entretien et maintenance Les techniciens formés du Le niveau d'huile moteur et de dommages. Les feux stop concessionnaire ont accès aux liquide de lave-glace avant doit doivent être vérifiés outils et à l'équipement leur être vérifié à chaque appoint de périodiquement pour s'assurer permettant d'examiner les carburant.
  • Page 454 Entretien et maintenance et des dommages. Ils peuvent vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise conseiller une intervention en vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité cas de besoin. marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Pneus Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des...
  • Page 455: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses automatique (boîte de Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON-VI.
  • Page 456 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Système de freinage hydraulique Liquide de frein hydraulique DOT 3 (N° de pièce GM 19353126, Canada 19353127). Barillets de serrure, charnières du capot, Lubrifiant à usage général, Superlube (N° de pièce GM 12346241, marchepieds électriques et points Canada 10953474).
  • Page 457 Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 22845992 A3181C Filtre à...
  • Page 458: Enregistrement Des Travaux D'entretien Dossiers De Maintenance

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 459: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 460 Données techniques Des renseignements sur la peinture Options de production Si cette étiquette ne porte pas de large code barres, vous trouverez ces informations sur une étiquette à l'intérieur de la boîte à gants.
  • Page 461: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 454. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur...
  • Page 462: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Les capacités indiquées sont approximatives. Lors de l'ajout de liquide, remplir jusqu'au niveau indiqué, selon les recomman- dations du présent manuel, puis revérifier le niveau du liquide. *Les valeurs de capacité du système de refroidissement du moteur sont basées sur l'intégralité du système de refroidisse- ment et ses composants.
  • Page 463: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteurs V8 de 5.3 L/6.2 L...
  • Page 464: Information Du Client

    ....474 utilisateurs de courriel à Chevrolet, se reporter aux Comment signaler les téléscripteurs ....464 adresses suivantes : défectuosités...
  • Page 465: Information Du Client

    : Effectuer votre suivi de L expérience de propriétaire de Outre-mer l'information de garantie du Chevrolet en ligne vous permet véhicule. d accéder au même endroit, à des Prière de communiquer avec les vidéos, à des articles et à des : Consulter les rappels en cours établissements locaux de la General...
  • Page 466: Programme De Remboursement

    Information du client Programme de General Motors du Canada dispose : Comparer et acheter des plans également d'un programme Mobilité. et services Chevrolet et OnStar. remboursement de Consulter le site www.gm.ca ou Afficher les renseignements de mobilité GM appeler le 1-800-GM-DRIVE cartes GM et SiriusXM (selon (800-463-7483).
  • Page 467 Chevrolet le Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord plus proche pour un service et Chevrolet se réservent le droit de Modèle, année, couleur et sous garantie ou en cas limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du d'accident à...
  • Page 468: Services Non Compris Dans L'assistance Routière

    Information du client garantie, les dépenses qui en empruntée ou entretenue, comme routière vous aidera à prendre découlent peuvent vous être les routes verglacées et en hiver. les dispositions nécessaires et remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas vous expliquera comment être de garantie du groupe couverte.
  • Page 469: Rendez-Vous D'entretiens

    Information du client Rendez-vous d'entretiens Si votre concessionnaire vous Plusieurs options de transport de demande de laisser le véhicule au courtoisie sont disponibles afin de périodiques garage pour réparation, nous vous vous aider à minimiser les conseillons fortement de lui laisser inconvénients en cas de nécessité...
  • Page 470 Information du client Service de navette Voiture-clientèle ou de location Il peut ne pas être possible de fournir un véhicule de prêt Ce service inclut un service de Pour une réparation sous garantie semblable au véhicule en navette aller ou aller-retour, dans la pendant la nuit, le concessionnaire réparation.
  • Page 471: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Réparation de dommages Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne causés par une collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 472: Assurance Du Véhicule

    Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Pour un remorquage d'urgence, se location peut vous demander de reporter à Programme d'assistance Protégez l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant routière 0 465. avez fait lors de l'acquisition d'un les frais de réparations à...
  • Page 473: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, se L'assurance paye la facture des Informations au sujet de reporter à Que voit-on une fois réparations mais vous devez vivre la commande des qu'un sac gonflable se gonfle ? avec les réparations. En fonction publications 0 91.
  • Page 474: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client manuel du propriétaire, un manuel Énoncé de fréquence Déclaration des de garantie, un manuel radio défectuosités d'Infodivertissement, selon le cas et un sac ou une pochette à fermeture Ce véhicule est équipé de systèmes compromettant la éclair. qui fonctionnent sur une fréquence sécurité...
  • Page 475: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    1-800-222-1020, ou écrire à : NHTSA, vous pouvez appeler Transport Canada l'assistance de sécurité des immédiatement ainsi que la Chevrolet Motor Division Chevrolet Customer Assistance Compagnie General Motors du véhicules gratuitement au Center 1-888-327-4236 (TTY : Canada.
  • Page 476: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Information du client Au Mexique, appeler le Enregistrement de données sur la manière dont le 01-800-466-0811 ou le véhicule est utilisé, comme par données du véhicule 01-800-508-0000. exemple la consommation ou la vitesse moyenne. Ces modules et politique sur la vie Dans les autres payes d'Amérique peuvent retenir des préférences Centrale et des Caraïbes, appeler le...
  • Page 477: Enregistreurs De Données D'événement

    Information du client contrôles appropriés visant à Enregistreurs de données Degré d'enfoncement (le cas protéger le véhicule et les services échéant) de la pédale d'événement écosystémiques contre tout accès d'accélérateur et/ou de la pédale électronique non autorisé, à de frein; et, Ce véhicule est équipé...
  • Page 478: Onstar

    Information du client Pour lire les données enregistrées données ne sont pas liées à un Système par un EDR, un équipement spécial véhicule ou un propriétaire Infodivertissement est requis et un accès au véhicule spécifique. et à l'EDR est nécessaire. Outre le Si le véhicule est équipé...
  • Page 479: Vue D'ensemble D'onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar des signaux satellites GPS disponibles et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services Vue d'ensemble d'OnStar publics d'urgence actuels. OnStar Aperçu OnStar peut collecter des informations vous Vue d'ensemble d'OnStar ..478 concernant et sur votre véhicule, y compris les informations de Services OnStar...
  • Page 480: Services Onstar

    OnStar Obtenir des directions de Services OnStar Appuyer sur ou appeler conduite. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Recevoir un diagnostic de Urgence vérification des systèmes Les fonctionnalités du bouton Les services de secours exigent un d'exploitation clés du véhicule. Commandes vocales peuvent varier abonnement de sûreté...
  • Page 481: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar

    OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Information conseillers peuvent repérer un Selon l'équipement, si les portes complémentaire au prestataire de service à proximité sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à sujet d'OnStar véhicule retentit, une notification est plat, pour une batterie de secours envoyée par message texte, courriel...
  • Page 482: Vente/Transfert Du Véhicule

    OnStar Vente/Transfert du véhicule d'informations, il existe une service appliquant l'information de description complète des services localisation du véhicule ne peut Appeler immédiatement le OnStar, des limitations du système fonctionner sauf si les signaux du 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) et des conditions d'utilisation, de la système de positionnement global pour mettre fin à...
  • Page 483: Garantie

    OnStar Services aux personnes véhicule à tous les services OnStar, Langues sauf le conseiller virtuel et la handicapées Le véhicule peut être programmé navigation pas-à-pas OnStar. pour répondre dans plusieurs Les conseillers peuvent fournir des Le mode TTY (option) peut être services pour aider dans des langues.
  • Page 484: Antennes Cellulaires Et Du Système De Positionnement Global (Gps)

    OnStar grands bâtiments, dans les demander un appel en retour après Problèmes de véhicule et garages de stationnement, que le véhicule est conduit dans d'alimentation autour des aéroports, dans les une zone ouverte. Les services OnStar exigent un tunnels et dans les passages Antennes cellulaires et du circuit électrique de véhicule, un souterrains, ou dans une zone...
  • Page 485: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Mises à jour logicielles du automatiquement le système en peuvent illégalement intercepter ou communication avec les serveurs accéder à des transmissions et des véhicule GM pour recueillir des informations communications privées sans OnStar ou GM peuvent fournir à sur l'état des systèmes du véhicule, consentement.
  • Page 486 OnStar que l'avis de copyright ci-dessus et Sous réserve des dispositions du Robert Heath, Jonathan Hudson, que le présent avis d'autorisation présent avis, le nom d'un détenteur Paul Kienitz, David Kirschbaum, apparaissent dans toutes les copies du copyright ne doit pas être utilisé Johnny Lee, Onno van der Linden, du logiciel.
  • Page 487 OnStar 1. Le code source redistribué doit vers de nouveaux systèmes l'utilisation des Zip-Bugs ou reproduire le copyright, la d'exploitation, ports de des adresses électroniques définition, l'avis de non communication existants avec Info-ZIP ou des URL Info-ZIP. responsabilité ci-dessus et la nouvelles interfaces 4.
  • Page 488: Services Connectés

    Services connectés Services Services connectés véhicules, appuyer sur pour ouvrir l'application OnStar à l'écran connectés d'Infodivertissement. Pour les autres Navigation véhicules, appuyer sur La navigation exige un abonnement comme suit. Services connectés ou une connexion OnStar. Annulation d'itinéraire Navigation ....487 Appuyer sur pour recevoir un Raccords .
  • Page 489 Services connectés Répéter autres et utiliser une Appuyer sur , puis demander au combinaison de lettres, de conseiller de télécharger des 1. Appuyer sur . Le système chiffres et de symboles pour directions sur le système de répond : « OnStar est prêt », augmenter la sécurité.
  • Page 490 Wi-Fi. Activation de l'avertisseur Connexion avec Chevrolet sur sonore et des lampes. Après la configuration initiale, le média social. point chaud Wi-Fi de votre véhicule Vérification du niveau de Les caractéristiques sont sujettes à...
  • Page 491: Services Distants

    Pour des pour plus de détails et les limitations mises à jour concernant les du système. capacités du dispositif, voir my.chevrolet.com. Des tarifs de Services distants messagerie et de données peuvent s'appliquer. S'adresser à un conseiller OnStar pour déverrouiller les portes ou faire...
  • Page 492: Index

    Index Index Alerte de changement de voie (LCA) ....291 Accélérateur, réglable ..233 Alerte de zone aveugle Accessoires et modifications .
  • Page 493 Index Appareils de retenue pour Assistance ultrasonique arrière de Avertissement enfant (suite) stationnement (suite) relatif à la Fixation ... . . 120, 122, 123 Vérification du frein de proposition 65, stationnement et du Systèmes .
  • Page 494 Index Boîte de transfert ....255 Calage du moteur au Ceintures de sécurité (suite) ralentissement (suite) Extension ..... . . 83 Boîte de transfert - Indicateur de température Port adéquat des ceintures...
  • Page 495 Index Chauffage (suite) Clignotants avant ....366 Comment signaler les défectuosités Volant de direction ... . 134 Clignotants, indicateurs de compromettant la sécurité...
  • Page 496 Index Conduite (suite) Démarrage du moteur ..238 Reprise en tout-terrain ..216 Démarrage du véhicule, À E85 ou carburant mixte ..298 Routes mouillées .
  • Page 497 Index Éclairage (suite) Éclairage (suite) écran pare-chaleur Éclairage auxiliaire monté Système de traction Allumage automatique ..247 sur le toit ....197 asservie (TCS)/StabiliTrak .
  • Page 498 Index Entretien (suite) Essuie-glace (suite) Filtre, Exécution par le Essuie-glace arrière ..137 Filtre à air du moteur ..347 propriétaire ....330 essuie-glaces/lave-glace .
  • Page 499 Index Freinage (suite) Hors route (suite) Information (information) Automatique Reprise ..... . . 216 Commande de publication ..472 d'urgence (AEB) .
  • Page 500 Index Mémoire (suite) Nettoyage Chauffant, arrière ....63 Extérieur ..... . 430 Lampe de mode de Chauffés et ventilés avant .
  • Page 501 Index Phares (suite) Pneu dégonflé (suite) Pneumatiques (suite) Feux de circulation de Remplacement ....409 Système de surveillance de jour (DRL) ....194 Pneumatiques .
  • Page 502 Index Positionnement du véhicule (suite) Régulation de vitesse à Sécurité ......38 commande adaptative ..270 Quand faut-il remplacer les Système d alarme .
  • Page 503 Index Remplacement des pièces Roues (suite) Sacs gonflables (suite) Géométrie et équilibrage Quand un sac gonflable système LATCH après une des roues ....405 doit-il se déployer? .
  • Page 504 Index Sièges de troisième rangée ..69 Système de surveillance, Témoin Pression des pneus ... 391 Signaux de changement de Obstacle devant le véhicule . . 162 Système de direction et de changement Témoin d'activation des feux...
  • Page 505 Index Véhicule bloqué ....226 Ventilateur Huile pour moteur ... . 354 Ventilation, Air ....208 Vérification Interverrouillage allumage/boîte de...
  • Page 506 84367240A_CA...

Ce manuel est également adapté pour:

Suburban 2020

Table des Matières